国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

對外漢語教學中詞匯教學的意義

2015-02-28 10:11:01○駱
現代語文 2015年31期
關鍵詞:語素留學生語法

○駱 禹

?

對外漢語教學中詞匯教學的意義

○駱禹

摘要:文化已經成為各個國家日益重視的重要戰(zhàn)略部分。在文化交流、傳播的過程中,對外漢語教學發(fā)揮著越來越重要的作用。然而,在教學過程中仍存在著很多薄弱環(huán)節(jié),我們應該充分意識到詞匯教學對于對外漢語教學的重要意義,明白詞匯教學中應該注意到的問題,并且明確不同詞匯教學的手段以及方法,形成“以詞匯為中心,以交際為目的”的觀念,從而促進對外漢語教學的發(fā)展。

關鍵詞:對外漢語教學法詞匯教學詞本位課堂實踐

隨著近年來國際間的交流越來越多,中國文化的傳播顯得尤為重要。對外漢語教學作為外國留學生了解中國語言文字、中國古典文化及歷史淵源的重要手段,其重要性日益明顯。許多學者分別從不同角度對對外漢語教學進行了闡釋和說明,提出了很多具有建設性的建議。如果想形成具有實用交際性的對外漢語教學手段,就要有明確的“以什么為中心,通過什么樣的教學手段及方法”的思路。在語言教學中,詞匯的基礎性應該貫穿對外漢語教學的始終。

一、課堂教學應以詞匯教學為中心

對外漢語教學在逐步發(fā)展的過程中,有很多不同的方法手段日益完善,然而仿照西方第二語言教學模式的對外漢語教學,在自我不斷摸索的過程中對于教學方法以及教學手段研究的聲音不絕于耳。在此過程中主要形成了三種不同的教學方法:1.“結構—情景—功能”,主要以培養(yǎng)學生如何進行口語交際為主;2.“結構—功能—文化”,通過口語交際進行文化傳播;3.以句型訓練為主的直接法。以上三種非常常見的教學法都沒有擺脫以“結構”為首的規(guī)則束縛。也就是說,這三種不同的教學方式,都以學生系統(tǒng)語法為前提。從這一點可以看出,常見的對外漢語教學仍舊以語法教學為教學重點。而語法學習對于留學生而言難度很大。

英國語言學家威爾金斯在《語言教學中的語言學》中曾經說過:“如果沒有語音和語法,還可以傳達一點點信息,但是沒有詞匯,那就不能傳達任何信息。”并且我們從對外漢語教學實踐中可以看出,大部分留學生來到中國學習漢語,其主要目的是與中國人進行言語交際,從而進行貿易往來以及文化傳播,所以“交際”才是學生應該掌握的最為直接,最為有效的功能。所以詞匯教學直接影響著留學生漢語整體水平。

楊惠元先生曾提出“強化詞語教學,淡化句法教育”,他從詞匯與句法的角度闡釋了詞語教學應該放在對外漢語教學的重要位置。同樣,何干俊先生也提出:“留學生覺得漢語難學,難記,甚至最終放棄學習漢語,很大程度上是因為詞匯的問題。詞匯教學在語言教學中占有重要的地位?!彼栽~匯作為語言的建筑材料,應該貫穿對外漢語教學的各個階段。

二、當今對外漢語詞匯教學的問題

在對外漢語教學過程中,“詞本位”“詞組本位”“語素本位”“句本位”“字本位”等理論都有學者在不同時間相應提出。在對外漢語教學中主要存在著三大主流的教學法:“詞本位”教法、“字本位”教法以及“語素教學法”。而對于這三種不同的教學法而言,“字本位”教法和“語素教學法”都從現代漢語教學方法中汲取了營養(yǎng)。不難看出,這兩種教學法都受到了漢語思維的左右,使第二外語教學受到了束縛?!白直疚弧薄罢Z素教學法”都從“語素”是構詞的最小單位角度進行闡釋,抓住的都是漢語詞匯教學的根本?!白直疚弧痹瓌t雖然在一定程度上打破了“字”和“詞”之間的嚴格界限,但是仍舊從漢字(“語素”)整合的角度出發(fā)把握字詞關系,突出了漢語的意義特征。

我們知道漢字是表意文字,從古代甲骨文便可以看出,不同的圖像或者圖形分別代表著不同的事物,從漢字字形上便可以猜測出詞的大致意義。英語屬于印歐語系,其著重突出的不是形態(tài),而是聲音,即單詞的拼寫以及讀法。雖然在一定程度上,漢語的語素可以與英語中詞根、詞綴進行類比,但是語系不同造成的差別還是很大的。單音節(jié)語素是漢語詞匯的構建基礎,不同的語素有不同的意義,而與其他語素組合之后會有不同的詞匯產生,從而產生了不同的意義。單音節(jié)語素作為最活躍的、構詞能力最強的自由語素能夠極大的擴大留學生的詞匯量,以“洗x”為例,可以說洗衣服,洗碗,洗頭,洗臉,洗腦……等一系列詞,這一點對于對外漢語教學的意義是不能忽視的。類比英語詞根“tract”為“拉,扯”,我們就能學會“tractor”為拖拉機,“extract”為拔出,“distract”為分散等意思??墒俏覀儏s不能忽視了漢語中的“門口”“門事件”以及東北話中口語中的“門了”(意思為懵了)等詞中“門”的不同意思,從而暴露了語素法教學流派的弊端以及缺陷,于是這就不能單單從語素角度進行對外漢語教學,不能以“字本位”和“語素教學法”為單一準則。并且兒童的單詞量有限,隨著時間的發(fā)展,對外漢語教學對象不僅僅是成年人,這一點也需要納入考慮范圍之內。正如李彤在2005年指出:“語素法側重對復音節(jié)詞進行平面描寫,關注的是兩個語素的結構方式,忽略了語素在不同的詞語中構成復音節(jié)詞的多種義項”。

在中國兒童學習英語之初,我們一直說要注重“聽”“說”“讀”“寫”“譯”五項并舉,而在對外漢語教學中也在強調“語音”“詞匯”“語法”三位一體的教學原則,然而我們在對外漢語的教學實踐中發(fā)現,語音、詞匯、語法是無法做到三位一體的,所以要在三者中找到重點,并且要進行適當的舍棄。首先談及“語音”,由于拼音學習和英語字母學習具有很多的共同點,所以對于拼音學習的難度較小,在發(fā)音上也只有“上聲”最為困難,即便發(fā)音不夠準確,但它影響生活交際,能夠傳達出意思就足夠了。對于漢字而言,可能中國人也不能把所有字的發(fā)音發(fā)到準確無誤,所以對于語音教學不必錙銖必較。

語法教學同樣如此,以留學生在實際中出現的偏誤為例,“我吃飯在食堂”,正常的語序為“我在食堂吃飯”,但是如果留學生把前一句話說出來沒有人會聽不懂他的意思。反而如果對外漢語教師在一直強調狀語的位置反而會把簡單的問題復雜化。因此,在教學過程中我們并不是排斥語音、語法的教學,而是使這兩者成為詞匯學習的根本和基石,以詞匯為中心的同時不能忘記要以句子為單位。詞匯教學是幫助學生盡可能地掌握更多的實用詞匯,不背單詞表,不背字典。以北京語言大學的對外漢語教材為例,在口語課中還在出現“傳呼機”這樣的詞匯。這些在實際交往中幾乎已經被淹沒的詞匯,老師可以適當刪減,給予學生更多在交際中行之有效的言語詞匯。而外國學者Evelyn Hatch和Cheryl Brown所介紹的五步教學法的第一項便是接觸生詞,從這一點而言我們也不難發(fā)現,第二語言的學習中詞匯學習的重要性。

對外漢語的教學過程中,詞匯教學具有非常重要的意義,是學生直接進行交際的重要保證。雖然詞匯教學有很多不同的教學方法和技巧,但是仍舊不夠完善,老師應該在學生已有的知識結構上,使之不斷完善。所以,加強對外漢語詞匯教學,能夠使有限的課堂教學實踐變得充實而緊湊。對外漢語教師也應在實踐中不斷摸索詞匯教學新方法,促進對外漢語教學事業(yè)的進步。

參考文獻:

[1]葉蜚聲,徐通鏘.語言學綱要[M].北京:北京語言大學出版社,1997.

[2]楊寄州.外漢語本科系列教材[M].北京:北京語言大學出版社,2006.

[3]胡瑞.外漢語教學中的詞匯教學[J].文學教育,2010,(1).

[4]何干俊.對英語國家留學生漢語教學中的詞匯問題的探討[J].江西師范大學學報,2002,(3).

[5]李開.對外漢語教學中的詞匯教學與設計[J].語言教學與研究,2002,(5).

[6]楊惠元.強化詞語教學淡化句法教學[J].語言教學與研究,2003,(1).

[7]李彤.近十年對外漢語詞匯教學研究中的三大流派[J].語言文字應用,2005,(9).

[8]李如龍,吳茗.略論對外漢語詞匯教學的兩個原則[J].語言教學與研究,2005,(2).

[9]楊燦,皮愛紅.詞的色彩意義與對外漢語詞匯教學[J].中南林業(yè)科技大學學報(社會科學版),2008,(3).

(駱禹哈爾濱師范大學文學院150025)

猜你喜歡
語素留學生語法
《最低入門等級音節(jié)、漢字、詞匯表》語素和語素義分析
華中學術(2020年2期)2020-11-30 02:49:34
多義語素識別及教學探討
——針對對外漢語語素教學構想
長江叢刊(2020年30期)2020-11-19 09:48:13
第一章 天上掉下個留學生
第一章 天上掉下個留學生
語素的判定、分類及語法單位關系研究述評
留學生的“撿”生活
好日子(2019年4期)2019-05-11 08:47:56
跟蹤導練(二)4
KEYS
第一章 天上掉下個留學生
小學科學(2019年12期)2019-01-06 03:38:45
因果復合詞
格尔木市| 江都市| 河津市| 大冶市| 得荣县| 绥德县| 湘潭县| 阿巴嘎旗| 澎湖县| 马鞍山市| 洛川县| 泗阳县| 长葛市| 林芝县| 汶上县| 玛纳斯县| 应城市| 泸州市| 永善县| 康定县| 县级市| 衡山县| 诸城市| 浮山县| 东光县| 澜沧| 祁东县| 厦门市| 银川市| 广德县| 本溪| 永仁县| 东丰县| 高要市| 高台县| 那坡县| 昌都县| 青龙| 丁青县| 城步| 甘谷县|