汪奕伶
(中國傳媒大學(xué),北京 100024)
廣播電視語體在新媒體背景下的發(fā)展思考
汪奕伶
(中國傳媒大學(xué),北京 100024)
本文立足于廣播語體與電視語體概念現(xiàn)實(shí)狀況,結(jié)合新媒體的概念以及這一時期其發(fā)展的現(xiàn)狀,展現(xiàn)廣播電視語體在新媒體背景下的所面臨的困擾;探討在這一形式背景下,廣播電視語言形式變化的方向以及發(fā)展。
廣播電視語體;新媒體;發(fā)展
所謂語體,即“全民語言在不同交際領(lǐng)域和交際范圍內(nèi)進(jìn)行功能分化的言語變體,也叫做言語的功能變體?!保?]而其中廣播電視語體的系統(tǒng)研究,自20世紀(jì)70年代初始,對于廣播語體和此后分化出來電視語體的定義和定位研究,學(xué)界并沒能夠取得非常統(tǒng)一的意見。但是毋庸置疑的是,盡管二者在一定程度上有比較大的區(qū)別,但我們不能夠否認(rèn)的是,二者都應(yīng)屬于一種談話語體,即一種“使用電子傳播工具,面對著廣大受眾而做的有備的談話。”[2]是有明顯區(qū)別于純粹口語以及書面語體,但同時融合了二者的一定的形式與特征,并在此基礎(chǔ)上,具有一些自己的明顯特質(zhì)的“融合語體”。
但目前,對于廣播電視語體的認(rèn)識卻有拘于一面,囿于現(xiàn)有的發(fā)展趨勢:有些觀點(diǎn)認(rèn)為廣播電視語體應(yīng)當(dāng)是書面語體,只不過表達(dá)形式多為口語形式,但仍然應(yīng)當(dāng)將其歸入書面語體的研究范圍,另外有一些觀點(diǎn)則認(rèn)為廣播電視語言多使用口語,應(yīng)當(dāng)將其視為一種規(guī)范化的口語表達(dá),將其歸入口頭語體的研究范疇。實(shí)際上來說,這兩種觀點(diǎn),均沒能夠認(rèn)識到廣播電視語體“低層次”、“下位的”到“高層次”“上位的”綜合發(fā)展路線和趨勢,仍然將中國早期的廣播電視語體表現(xiàn),即純粹書面語體的口頭表達(dá),視為幾十年來中國廣播電視語體的整體呈現(xiàn),而忽略了順應(yīng)時間和經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展出現(xiàn)的新形式變化,諸如一些口頭播報類欄目以及娛樂化節(jié)目等。同時忽略了廣播電視近些年來呈現(xiàn)的其所特有的整體性高度,它所特有的對象即大眾以及大眾傳媒的形式?jīng)Q定了其內(nèi)容,包括語體,它定然不會處于太過低劣或是太過于高端的地位,而應(yīng)該是具有通俗的、規(guī)范的,同時又極具口語化的特點(diǎn)。
“新媒體”這一概念由來已久:1967年,美國人戈?duì)柕埋R克提出新媒體這樣一個概念,教科書上則總結(jié)概括為是“相對于傳統(tǒng)媒體而言的,是報刊、廣播、電視等傳統(tǒng)媒體以后發(fā)展起來的新的媒體形態(tài)?!倍鋵?shí)早在1959年,馬歇爾·麥克盧漢在一次演講中就指出,新媒體”是說新媒介其實(shí)應(yīng)該是一個歷時性的概念,每一個時代都有其新媒介,而每個時代的新媒介都獲得那個時代表達(dá)新信息的權(quán)利,在過去的時代順應(yīng)當(dāng)時的生產(chǎn)力及現(xiàn)實(shí)的傳播手段,諸如印刷術(shù)等等,都能夠稱為過去時代的“新媒體”,但是我們不能忽略的是,在當(dāng)今的時代,憑借著科技手段的發(fā)展帶來的網(wǎng)絡(luò)以及電子傳播媒介的發(fā)展,這個時代的“新媒體”正憑借著它所特有的形式,逐漸將我們對于特定媒介的感知以及奴役的狀態(tài)下解救出來。
在這樣一種形式之下,廣播電視語體的發(fā)展研究及應(yīng)用也陷入了一定的困境。首當(dāng)其沖的便是廣播電視語體所處的地位判斷,諸如一味認(rèn)為廣播電視語體應(yīng)當(dāng)是一種書面的,規(guī)范化的語體形式,對新時期的狀態(tài)無法正確認(rèn)知,因而當(dāng)談到廣播電視的時候,就將其定義為所謂的規(guī)范模式,余下網(wǎng)絡(luò)新媒體的語言則絕對不規(guī)范,對二者的關(guān)系采取“一刀切”的態(tài)度,將廣播電視語體與新媒體完全割裂開來。其次便是對于網(wǎng)絡(luò)等新媒體語言的過分引進(jìn)和引用,致使廣播電視語體這樣一種“融合語體”逐漸失去自身的明顯特質(zhì)而流于俗,低質(zhì)化趨勢日趨嚴(yán)重。
要解決這一些問題,首先要解決的就是廣播電視語體與新媒體內(nèi)容形式的關(guān)系和碰撞。廣播電視語體與新媒體下展現(xiàn)出來的語體形式并非完全的對立關(guān)系,而應(yīng)當(dāng)是“你中有我,我中有你”的關(guān)系,如果廣播電視語體一味地標(biāo)榜自己作為廣播電視的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn),將自己與新興使用和發(fā)展的新媒體絕對對立起來,那么必然就會陷入滯足不前的泥沼之中。然網(wǎng)絡(luò)等新媒體的出現(xiàn)給廣播電視語言帶來了許多新的生命力的同時,也使得廣播電視語言中的不規(guī)范現(xiàn)象屢屢發(fā)生,如一些網(wǎng)絡(luò)頗受爭議的熱詞在廣播電視節(jié)目中的使用等。再具體去細(xì)分的話,又有對廣播電視節(jié)目定義不清,從而造成亂用、濫用網(wǎng)絡(luò)新媒體語言的不良現(xiàn)象;以及對于網(wǎng)絡(luò)新媒體及新語言形式的發(fā)展和更迭認(rèn)知不夠清晰,將不適當(dāng)?shù)?,或是已?jīng)過期的語言胡亂套用在廣播電視的語體之中來使用等問題。
面對這些問題,最先要做的應(yīng)該是加強(qiáng)廣播電視媒體業(yè)對于新媒體語境和語體的了解,如果沒有對于新媒體形式的具體認(rèn)知,整體推動廣播電視語體的發(fā)展是無從談起的,這是其一。其二,在新媒體的背景之下,對待廣播電視語體這樣一個語體范式,則應(yīng)該加強(qiáng)語言的規(guī)劃,從大到小,由表及里,從各個方面進(jìn)行具體的內(nèi)容和戰(zhàn)略分析,找到適合不同的方面發(fā)展的道路,統(tǒng)籌兼顧。同時積極的促進(jìn)法律法規(guī),廣播電視行業(yè)內(nèi)規(guī)則的制定,與時俱進(jìn),爭取在各個分支下,方向和目標(biāo)一致,每種范式都朝著適合于新媒體時代的方向發(fā)展。其三,還要注意二者的融合發(fā)展,現(xiàn)今廣播電臺的語言使用規(guī)范程度比較高,電視平臺由于形式復(fù)雜,有高有低,總體處于比較居中的地位,而網(wǎng)絡(luò)新媒體的規(guī)范化程度是最低的,對此,既要對廣播電視從業(yè)人員的語言進(jìn)行適應(yīng)新媒體化發(fā)展的變化加以規(guī)劃,使其能夠在合適的時間和地點(diǎn),使用導(dǎo)向正確,較為流行的新語言詞匯,增強(qiáng)廣播電視語言的活力和競爭力;又要對于網(wǎng)絡(luò)新媒體的從業(yè)人員,進(jìn)行一定程度上介入和規(guī)范化引導(dǎo),讓它在適應(yīng)網(wǎng)絡(luò)媒體和時代需要發(fā)展,為廣播電視語體提供參考的同時,朝著更規(guī)范合理的方向邁進(jìn),而這就很需要廣播電視媒體對自身準(zhǔn)確的定義和認(rèn)知以及與網(wǎng)絡(luò)新媒體的通力合作了。
綜上所述,在新媒體發(fā)展的時代背景下,廣播電視語體的發(fā)展面臨著前所未有諸多挑戰(zhàn),如何面對這些問題和挑戰(zhàn),保持自身的獨(dú)立特質(zhì)和謀求個性發(fā)展,需得認(rèn)清自身以及所處的大背景,不隨波逐流也不因循守舊,不過嚴(yán)也不放縱,加以引導(dǎo)和規(guī)范,才能夠在激烈的媒體競爭之中找到適合發(fā)展的道路。
[1] 王德春,陳晨.現(xiàn)代修辭學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[2] 趙雪.關(guān)于廣播電視語體的思考[J].現(xiàn)代傳播,2000(3):98.
G229.29
A
1674-8883(2015)19-0176-01