鄞曉琳
(汕頭職業(yè)技術學院,廣東汕頭515045)
英語電視節(jié)目有利于第二外語英語的學習
鄞曉琳
(汕頭職業(yè)技術學院,廣東汕頭515045)
本論文將探索英語電視節(jié)目與第二外語英語學習的關系。電視相對于其他傳統(tǒng)媒體有其的獨特性和生活不可取代性。英語電視節(jié)目有助于英語的學習。首先它為語言的學習創(chuàng)造了第二生活環(huán)境,其次,電視的生活廣闊性和視覺性是有限的聽力課堂,閱讀課堂和口語課堂最好的補充。它為聽力提供了視覺輔助,為閱讀提供了文化背景,為口語提供了生活資源和范本。
電視節(jié)目;英語學習;視覺輔助;閱讀;口語;聽力
前言:英語作為我們的第二外語,學生缺少一個真實廣闊的語言環(huán)境,而且課堂的學習內容是非常有限的,而語言在生活中的運用是無限的。生活中學生碰到的,很多是老師沒有教過的。而英語電視剛好是英語課堂的最好補充,無論從聽力,口語,閱讀,都是非常好的學習資源。而且,看電視已成為了一種生活習慣,在生活中學習,在習慣中學習,是很好的提高語言能力的手段。
(一)電視的獨特性
相比于印刷媒體,電視無需讀寫能力,與廣播相比,電視傳遞聲音,還有動態(tài)的畫面;相比于電影,電視覆蓋了我們生活的每個方面,而且還滿足了不同年齡,不同性別的觀眾需要,例如,小孩喜歡看卡通,青少年更喜歡音樂視頻,男人喜歡體育節(jié)目,女人喜歡時尚言情節(jié)目。生活中,我們不可能無時無刻看電影,而電視,卻是我們每天生活中的必須,已成為一種習慣。
(二)電視是一種受歡迎的語言學習途徑
電視對于第二外語的學習者來說,它是一種受歡迎的學習方法。由Hon-MinLiu在2004年在臺灣展開對195名學生每天看電視時數(shù)的調查,有12.3%的學生每天看一個小時,17.9%的學生看電視的時間是2個小時,16%的學生是3個小時,26%的學生每天看電視的時間是超過3個小時,還有34%的學生對于觀看時長是不確定的。從而我們知道,大部分學生每天都有觀看電視,而且觀看時長是不短的。另一個關于英語老師和英語學習者對于電視在語言學習中的作用的態(tài)度調查在臺灣開展,有195個學生接受調查,結果顯示,82%的學生更喜歡電視用于教學中,而有超過一半的學生,61.5%的人正通過電視來學習英語。因此,看電視已成為了學生生活中的習慣,而且在習慣中學習語言是他們所喜歡,所接受的。Berman(1990)“TV,an entertainment as well as a good channel of language learning,has become one kind of“edutainment”.
(三)電視在語言學習中的運用
1、電視創(chuàng)造一個真實的語言環(huán)境
大部分外語學習者抱怨自己缺乏一個外語的語言環(huán)境。他們不知道在各種現(xiàn)實的生活環(huán)境中,要如何講。比如,如何正確的運用每個場合的特定詞匯,特定的句子句式。英語電視節(jié)目覆蓋了我們生活的方方面面“All the setting of television provides the audience the emulational life of western country.”(Paolo Quaglio,2009).,比如停車場,書店,餐館,酒店,咖啡廳,家里,學校等各種生活場景。從外語學習者的角度上來說,電視提供了他們另一個真實的外語世界。
2、電視與聽力
電視在英語聽力中提供視覺幫助。
在日常生活中,聽力不單是一種聽覺活動,而且也是一種視覺活動。Kellerman(1990)在報告中說“visual element should not be neglected as speech perception is a bimodal process.視覺因素不能被忽略,因為聽力的接收是一個雙模式的過程。電視帶來的視覺畫面,第一,給予了聽者一個語境,例如說話的場所和背景。第二,聽者能夠觀看到說話者的非語言的因素。非語言包括嘴唇的活動,面部表情,還有手勢,身體姿態(tài)等等,而這些因素,不但有助于聽力的理解,而且也使學生在日常生活對話中更能理解對方的非語言,接受文化的差異。第三,電視的字幕有利于學生更熟悉單詞的讀音。在生活中的大部分情況,由于學習者對單詞的讀音并不是非常熟悉,很多情況是即使單詞學過,在聽到某個單詞的時候,也很難記起這個讀音對應的意思。學習者在觀看電視的時候,聽的同時也能看字幕,隨著單詞的重復,慢慢地,學習者就能把聲音和單詞練習起來,然后,當聽到這個聲音,學生就能很快的反應這個聲音的意思。
3、電視和閱讀
電視的視覺圖像有利于學習者的閱讀理解。在對文學文本的研究中,Bellver(1989)發(fā)現(xiàn),在閱讀文學的時候,視覺的提升有利于理解,身臨其境,和注入新生命于文學中。“some researchers conjecture that watching television a few hours a day may enhance students’reading ability by providing helpful background knowledge,piquing interest in various subjects for further reading,encouraging imaginative role-playing,and stimulating discussion with peers and adults about issues rose.”(James Flood,Shirley Brice Heath,Diane Lapp,2005)因此,每天看幾個小時的電視是有助于提高閱讀理解的,它能提供有用的背景知識,促使我們更多的閱讀相關的材料,豐富角色扮演的想象力等等。以簡奧斯汀的經典小說傲慢與偏見為例,“M r. Bingley was good looking and gentemanlike;he had a p leasant countenance,and easy,unaffected manners.His sisters were fine women,with an air of decided fashion…M r.Darcy soon drew the attention of the room by his fine,tall person,handsome features,noble men.”(Austen, Jane.2006).看到這個比較籠統(tǒng)的描寫,如果沒有維多利亞的文化背景,學生是無法想象Mr.Bingley的妹妹是多么時尚,裙子什么顏色,什么款式,有什么樣的裝飾?也很難想象達西先生的姿態(tài)手勢如何展現(xiàn)他的高貴?如果有了電視的視覺幫助,知道那個時代的服飾,人物的舉止,那么這個就有助于文學中人物個性和社會背景的理解了。
4、電視和口語
電視是口語課堂的輔助。
在一些口語課堂上,老師會提供一些特定場合的對話給學生背誦,但是,教科書和教學材料的內容是有限的,而生活是無限的。一方面,學習完了教科書特定場合的對話之后,學生還可以在電視上可到相同場合的更多對話。如何靈活的運用,積累更多的用語和素材,這個需要電視的幫助。一比如,How are you是見面時的問候語,但是在電視中,我們卻能看到更多的問候方法,比如“what’s going on?”“what’s up”等等的。在日常生活中,跟朋友聊天,與家人講話,同事之間交流等等,都是使用口語化的語言,如果是用正式的語言,那么氣氛會很奇怪。如何自然口語化生活化地道地表達,是第二外語學習者所要追求的,電視中所創(chuàng)造出來的日常生活語境,就是學生很好的教材了。在電視中,我們能看到很多的習語或俗語,這些在教材是比較少看到的。比如在電視劇friends中,我們可以看到很多加強語氣的副詞,習語臟話來表達某個人的情緒。
副詞的加強效果
Rachel:Hello.But you know what,hey,new day, new leaf.I am just really really happy…
(2)臟話
Joey:I can’t believe it,Ross.This is sucks!
(3)習語
Frank:Oh,wait,no,you’re right,no,it was perfect and I can’t believe that I screwed it up so bad. (弄砸了)
電視相較于其他的傳統(tǒng)媒體有其不可替代性,它是人們生活中不可缺的,它可以成為學生學習語言的途徑,融入生活成為習慣。電視創(chuàng)造了一個“真實生活”的第二語言環(huán)境,它不僅能為聽力提供視覺輔助,還能幫助閱讀理解,而且是有限的口語課堂的無限擴展。因此,讓電視成為學習英語的手段和習慣,是非常有利于學生提高英語能力的。
[1]Paolo Quaglio.2009.Television Dialogue.The sitcom Friends vs.natural conversation. Philadelphia.John Benjamins Publishing Company.
[2]David John Wood.(1999)Aspect of Video Movie English Teaching(080),93-103.
[3]Hon-Min Liu(2004)Student and Teacher At titudes Toward the Use of Television in Learning and Teaching English as A Foreign/Second Language in A college in Taiwan.
[4]Austen,Jane;Rogers,Pat(Editor);Todd,Janet (Contributor).Pride and Prejudice.West Nyack, NY,USA:Cambridge University Press,2006.
H319
A
1674-6198(2015)02-0089-02
2015-02-24
鄞曉琳(1986-),女,廣東人,廣東汕頭職業(yè)技術學院英語教師,碩士研究生。