朱家駒
時(shí)間如流。
為了實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想,我背離家鄉(xiāng)走遍了大江南北長(zhǎng)城內(nèi)外,一晃三十多年過去了,一個(gè)風(fēng)華正茂血?dú)夥絼偟男』镒尤缃褚咽菨M面滄桑。然而,我的鄉(xiāng)音卻始終沒有改變。
記得在我剛剛跨入空軍航空預(yù)備學(xué)校時(shí),只要講話,戰(zhàn)友們都感到非常好奇,只聞其聲,不知其意,跟著學(xué)舌,樂得大家哈哈大笑,搞得我面紅耳赤。曾因鄉(xiāng)音太濃,在飛行訓(xùn)練過程中,與地面指揮員無線電聯(lián)絡(luò)產(chǎn)生過誤解,鬧過笑話。對(duì)此,我多少回發(fā)誓一定要徹底改變濃濃的蘇北口音,講好普通話。然而,幾十年過去了,鄉(xiāng)音依然還是那么頑固地跟隨著我,講普通話比我學(xué)習(xí)飛行還要難,真是不可思議。
只要回到家鄉(xiāng),鄉(xiāng)親們都說我口音改掉了,可一離開家鄉(xiāng),話音未落就被貼上了江蘇蘇北人的標(biāo)簽。身邊的同事常笑說,“老朱,你離開了家鄉(xiāng)幾十年,家鄉(xiāng)口音仍然還是那么濃、那么重?!蔽矣袝r(shí)候礙于面子,便與他們開玩笑,“那么多高層領(lǐng)導(dǎo)都說家鄉(xiāng)話,我一個(gè)無名小卒有什么不好嗎?”
鄉(xiāng)音是具有鮮明地方或地域特征,代表一方水土的方言。每當(dāng)我走出國門,不論他是什么膚色,什么國籍,只要說的是漢語,就會(huì)不由自主地產(chǎn)生一種說不出的親近感,總是控制不住內(nèi)心的喜悅,那種興奮與滿足,真是用筆墨難以形容。
來到陜西三十多年,按理說早已被這里的風(fēng)土人情同化了,其實(shí)不然。異鄉(xiāng)方言即便學(xué)了一兩句,那也是三不像。有人問我什么地方人,我總是回答:“江蘇籍陜西人?!?/p>
記得2011年,一位戰(zhàn)友在西安市公安局某區(qū)派出所工作,巡邏時(shí),遇到一位來自家鄉(xiāng)的目不識(shí)丁的老大娘尋兒,大娘不知道兒子任何信息,只是含糊其詞地說著兒子所在單位名稱。地道的蘇北口音,讓戰(zhàn)友不知所措,急得滿頭大汗,最后打電話向我求助,我立刻幫助解決了問題。事情雖小,可對(duì)老人和她的兒子卻是件大事。
家鄉(xiāng)的一草一木養(yǎng)育了我十七年,離開家鄉(xiāng)遠(yuǎn)走他方,可鄉(xiāng)音在我心里已經(jīng)扎下了深深的烙印。這是我的母語,將與我終身相伴。盡管鄉(xiāng)音外人聽起來似乎很土,難聽難懂,它卻時(shí)刻在提醒我“根”在何處,“源”在哪里。endprint