彭 馨 胡翠華
(1.遵義醫(yī)學(xué)院貴州省高校人文醫(yī)學(xué)研究中心,貴州 遵義563003;2.遵義醫(yī)學(xué)院檔案館,貴州 遵義563003)
此處所說的訛誤字專指書寫上發(fā)生錯(cuò)誤的字。不包括記音字(歷代通假字及別字)。
敦煌醫(yī)藥卷子全是手抄件,醫(yī)藥卷子大部分在民間流傳,輾轉(zhuǎn)傳抄,加之書手的書寫習(xí)慣、書寫質(zhì)量及受教育水平參差不齊,卷子中出現(xiàn)訛誤字在所難免。此處就醫(yī)藥卷子中出現(xiàn)訛誤字的種種情況進(jìn)行舉例分析,以便在辨認(rèn)訛誤字時(shí)有規(guī)律可循。
例如:P.3930-87①:“此咒唯須 〔虔〕誠,不得輕之?!本渲小膀庇炞鳌啊薄.5614-116:“【腰】皆〔背〕痛”及P.3596-129:“回繩頭皆〔背〕上,正當(dāng)脊骨?!敝小氨场庇炞鳌敖浴?。P.3596-158:“(出雀〔崔〕知悌)方”中“崔”訛作“雀”。羅藏服石方-79:“令使皮盡,蒸之人〔令〕熱〔熟〕,曝使干?!本渲小笆臁庇炞鳌盁帷薄?/p>
在敦煌醫(yī)藥卷子中,書手寫字多一筆或少一筆的情況比比皆是,由于量大,范圍廣,我們把這些字當(dāng)作俗字。當(dāng)部件脫漏而導(dǎo)致字形比較大的變化時(shí),我們才把它當(dāng)作訛誤字。例如:P.2378-5:“【杜仲削去】皴皮,桂心耳〔取〕其有味?!本渲小叭 庇炞鳌岸薄.2882-34:“有單者〔煮〕香茙〔戎〕取汁服之者?!本渲小爸蟆庇炞鳌罢摺薄.3287-94-95:“一候后者,名之為病;二候后者,名之為困;三候后者,名之為厄〔?!常阂源酥病!本渲小拔!庇炞鳌岸颉薄A_藏服石方-6:“著衣便執(zhí)〔熱〕,由著不以時(shí)脫故也?!本渲小盁帷庇炞鳌皥?zhí)”。P.2115-94:“石脂加顏發(fā)色,白及〔芨〕卷面除皮〔皯〕?!本渲小鞍憽庇炞鳌捌ぁ薄?/p>
P.2882-74:“癖塊大如杯碗,食物不消,終朝嘔,變腹〔內(nèi)〕堅(jiān)結(jié)?!本渲小皟?nèi)”寫作“”。通過統(tǒng)計(jì),我們發(fā)現(xiàn)抄寫該卷子的書手在寫“丿”及“丨”畫時(shí),有以“一”畫起筆的習(xí)慣。如:P.2882-75-76:“〔內(nèi)〕此藥不問老少,無不差者?!盤.2882-77-78:“內(nèi)藥五日,下紫黑血三、四片,惡膿〔水〕二、三升?!盤.2882-85:“隔日更灌,膿〔水〕出盡。”P.2882-112:“令人〔大〕富貴。”P.2882-114:“令人〔大〕富貴?!?/p>
P.2115-99-100:“【連】翹腳〔卻〕累〔瘰〕【疬】瘡癰,地膽破嶶〔癥〕瘕息〔瘜〕宍〔肉〕?!奔癝.5614-76-77:“【連】翹腳〔卻〕累〔瘰〕【疬】瘡癕,地膽破嶶〔癥〕瘕息〔瘜〕宍〔肉〕。”中“【連】翹”的“連”缺損,“累〔瘰〕【疬】”的“疬”缺損,“累”為記音字,導(dǎo)致傳抄卷子的書手將句子理解為“翹腳累瘡癰”。在這種情況下,傳抄卷子的書手將“卻”訛作“腳”就不足為怪了。
S.5614-39-40:“號②〔虢〕太子死【而】甦〔更〕生?!惫裴t(yī)籍中常見“更生”這個(gè)詞,而罕見“甦生”這個(gè)詞,虢太子死而復(fù)生的故事無論在醫(yī)界還是在民間都流傳甚廣,婦孺皆知?!案敝械摹案闭恰霸佟⒂帧钡囊馑?。因此S.5614-39-40將“更”訛作“甦”應(yīng)當(dāng)是受其后“生”的影響所致。同樣如:S.2438-52:“人若信〔鉤〕吻傷人 ”句中“鉤”訛作“”。
P.2115-44-45:“藥,療也,療人萬病,肥白〔服用〕俱解?!本渲小胺谩庇炞鳌胺拾住??!胺拾住迸c“服用”均是古醫(yī)籍中使用頻率較高的詞。
在敦煌醫(yī)藥卷子中,多數(shù)情況下,手寫“升”、“斗”二字僅一點(diǎn)之別,形體上十分相似,容易搞混。如P.2882-37:“取水一〔斗〕,煎取四〔升〕?!盤.3930-7:“以水三升,煎取二〔升〕,去滓,淋頭,即差。”句中“升”訛作“ ”,很可能是因?yàn)闀终`把“升”當(dāng)作“斗”而寫了“斗”的一個(gè)異體字。
S.4329-45:“黃苓〔芩〕二分”、羅藏服石方-40:“黃苓〔芩〕二兩”、P.2565-47:“黃苓〔芩〕六分”,三個(gè)句子中,“芩”都俗寫為“艸”下一個(gè)“令”字。于是,一些書手就把“芩”誤讀為“苓”。如P.2755-10:“黃零〔芩〕以附〔腐〕腸為精?!睍志桶选败恕闭`讀為“苓”,接著寫了一個(gè)記音字“零”。
S.5737-18-19:“ 凡四時(shí)八莭廿四氣上下腎〔腎=賢=弦〕望,陰陽
”句中“弦”記作“賢”,再訛作“腎”。P.3596-128:“療啉〔咻=哮〕方:灸兩曲肘里大橫文〔紋〕頭,隨年壯?!本渲小跋庇涀鳌斑荨保儆炞鳌斑?。龍530-464:“治〔冶=野〕葛”中“野”記作“冶”,再訛作“治”。P.2115-100:“斑貓〔蝥〕能除鼠漏,松熱〔熱=藝= 〕抽〔瘳〕悪刾〔惡刺〕風(fēng)疽。”句中“ ”記作“藝”,再訛作“熱”。
P.2115-95-96:“蜜〔密〕陁〔陀〕僧去疥賴〔癩〕人?!盨.5614-74:“蜜〔密〕陁〔陀〕僧去疥賴〔癩〕人?!眱删渲小百嚒本鶠椤鞍]”的古字。P.2755-23:“蜜〔密〕陁〔陀〕僧去疥欶〔癩〕人?!本渲小鞍]”當(dāng)作“賴”,再訛作“欶”。
P.3596-27:“蔥白一握,留須去漬〔清=青〕。”句中“青”記作“清”,書手把“清”誤解為“漬”。S.5614-172:“憂〔夏〕,心火王,其脈浮洪大而散=〔散〕者,曰平?!睍职驯揪渲小跋摹闭`解為“憂”。P.2115-41-42:“畫〔華〕地〔佗〕割骨除根,患者悉得抽〔瘳〕愈?!盨.5614-35:“畫〔華〕地〔佗〕割骨除根,患者悉得抽〔瘳〕愈?!庇捎诙渲小叭A”均記作“畫”,書手就把句中“佗”誤解為“地”。
P.2115-151:“苦吞酢〔酸〕頭痛,胃中有寒?!薄八帷焙汀磅 庇姓Z義關(guān)聯(lián)。P.4038-16-17:“捧香灺〔燭〕望北啟天神太一君、北斗真人,點(diǎn)心中□服藥之意訖,即再拜?!薄盃T”和“灺”有語義關(guān)聯(lián)。
P.3596-226:“黃者目〔耆〕十分、山茱萸八分、蒺藜子八分、牛膝六分”書手把“黃耆”寫作“黃者目”。P.3596-215:“石斛、內(nèi)〔肉〕蓯蓉”書手把“肉蓯蓉”寫作“內(nèi)蓯蓉”。P.2115-72-73:“丹妙〔砂〕會取光明,升麻只求青綠。”書手把“丹砂”寫作“丹妙”。P.3930-95:“又方:芶〔枸〕把〔杞〕子三升,煎湯服之即差?!睍职选拌坭阶印睂懽鳌捌a把子”。
S.6168、S.6262圖二:“板眉,左〔在〕眉上一寸,當(dāng)眼精〔睛〕童〔瞳〕子是?!眱擅忌弦淮缣帲邪迕佳?,書手不知,將“在”誤抄作“左”。P.3655-19:“肝熱眼內(nèi)多眠〔眵〕?!备螣釀t多眼屎,書手不知,將“眵”誤抄作“眠”。P.2115-31-32:“天有廿四氣,人有廿四捕〔俞〕?!薄柏ニ挠帷睘橛嵫ㄐg(shù)語,書手不知,將“俞”誤抄作“捕”。
注釋:
②號:為了便于與該字的訛誤字“虢”作字形比較,本文保留原卷“號”的本來寫法,不使用簡體字.下文涉及到字形比較時(shí),亦采用此辦法.