◎于文龍
現(xiàn)代雕塑中抽象語言和具象語言的表現(xiàn)
◎于文龍
對于雕塑來說有多種文化,其中語言就是一種文化,對于每一件雕塑作品來說都包含著不只兩種語言,只是在實(shí)際的分量上存在不同。當(dāng)人們實(shí)際劃分抽象的雕塑和具體的雕塑時,就要根據(jù)抽象和具體的語言在實(shí)際雕塑中所占的比例來劃分。在不同的歷史情況下不同的城池對于抽象雕塑與具體雕塑也有著不同的規(guī)格,因?yàn)椴煌臍v史背景所偏重的語言也是不同的。所以,本文對現(xiàn)代的具體語言和抽象性語言的表現(xiàn)做了簡要的分析和探討,希望可以給有關(guān)人員提供參考。
具象語言 抽象語言 現(xiàn)代雕塑 分析 發(fā)展
在不同的歷史背景下,對于不同的時代和地域其相應(yīng)的雕塑是不同的。本文對不同的歷史背景下的不同雕塑所表達(dá)的語言進(jìn)行了分析和探討。希望通過本文的分析和探討可以給有關(guān)人士提供參考性意見。
對于雕像的作品來說,其有著多種分類。其中,具象和抽象就是一種比較重要的分類,它主要是從自然的對象和作品的形象來進(jìn)行劃分的。雕塑作品主要是按照抽象語言和具象語言之間的比重來實(shí)際劃分的。比如在作品中具象語言就比實(shí)際的抽象語言的成分多很多,這就可以比較實(shí)際地認(rèn)為其作品就是具象作品,反過來就是抽象作品。
抽象的本意就是提煉、提取以及舍棄的含義。從實(shí)際的藝術(shù)手法來說,抽象就是指不能真實(shí)認(rèn)知的與實(shí)際外在不能夠有直接聯(lián)系的內(nèi)容。有關(guān)藝術(shù)的形象就會大幅度地遠(yuǎn)離自然的藝術(shù)和偏離,雖然也是一種對意圖反映的方式,但是,并不是比較真實(shí)的反射,只是較主觀情緒化的一種反映一種寫意。
抽象中的自然對象和形象是完全沒有相似之處的或者也是比較少的,比如建筑和書法,其主要樣式是特征就會直接地決定了整個藝術(shù)的抽象,其中一部分就是源于這個世界,是和這個世界相結(jié)合的,部分的藝術(shù)作品與工藝性美術(shù)就屬于這個樣式。
從哲學(xué)的角度來說,有關(guān)事物的具象和抽象是一個不能分割的整體,在抽象中融合了具象,具象和抽象是相互之間交織融合的。對于人來說,感性的存在是具象的,而實(shí)際理性的存在就是抽象的,是一個比較矛盾的統(tǒng)一對立體,它們彼此之間相互制約著。
具象藝術(shù)和抽象藝術(shù)以及藝術(shù)作品之間的具象語言和抽象語言是不同的概念。具象語言主要建立在形象和形象以及自然形象的細(xì)致分析中,對于任何一種的比較相似的想象也不可以包括對象的偏離。所以,在具象中也包括著很多的抽象性因素。相同的是,對于許多抽象藝術(shù)作品的自然抽象和形象也有著不同程度上的聯(lián)系,主要就包括有具象因素。對于具象的藝術(shù)和抽象藝術(shù)來說是一種比較直觀的比較宏觀的。而具象因素和抽象因素就是微觀的,分析的,如果對這兩種概念有了錯誤的認(rèn)識就會導(dǎo)致具象藝術(shù)和抽象藝術(shù)在實(shí)際概念上的瓦解。
很多的藝術(shù)家在整個藝術(shù)的創(chuàng)作過程中會深刻地體會到具象語言和抽象語言的重要應(yīng)用。對于那些有經(jīng)驗(yàn)的藝術(shù)家來說,進(jìn)行的現(xiàn)代藝術(shù)創(chuàng)造和抽象藝術(shù)的前提就是要將寫實(shí)基礎(chǔ)打好,也就是具象語言。只有在這樣的基礎(chǔ)上來進(jìn)行創(chuàng)作和理解,才能做好現(xiàn)代的藝術(shù)和抽象藝術(shù)。
所以說,第一步就要做好具象語言,在第一步完成之后,才可以提煉出有關(guān)抽象語言的第二步,如果不是這樣就會顯示出抽象語言的平庸性。因此,在整個創(chuàng)作的過程中,就要先去尋找具體的東西,從而提煉出自己的語言,然后融入到實(shí)際的創(chuàng)作中去,讓作品更加符合自己的目的和想法。
例如:在一個學(xué)生創(chuàng)作中有這樣一個作品《有關(guān)蘋果心的相關(guān)聯(lián)想》,第一步就是在生活中去發(fā)現(xiàn)相應(yīng)的感覺,首先他發(fā)現(xiàn)蘋果的心比較有意思,于是他就以這個題材進(jìn)行一個題材的創(chuàng)造,當(dāng)他做完一個關(guān)于蘋果心的泥塑之后,他就開始思考該怎樣在這個具象的語言中添加?xùn)|西。在他不斷思考和不斷實(shí)踐之后,經(jīng)過不斷的提煉,就在蘋果心中添加了一些抽象語言與具象語言,最終,一系列的作品就塑造出來了。
如果將具象語言和抽象語言放在這個多彩的美術(shù)現(xiàn)實(shí)中,就會看到他們好像是碰瓷的兩個極端,很多藝術(shù)上的作品都介于兩者之間。比如,在中國新石器的時代就有彩陶的紋飾和面具雕塑。這些特定的對象和藝術(shù)的作品加以裝飾和變形,或者是對于不同對象局部特征而進(jìn)行的組合,將實(shí)際的對象融合在抽象程式中,使它發(fā)生偏離,讓藝術(shù)具象因素和抽象因素處于一個比較和諧的狀態(tài),讓它難以劃分。無論是具象藝術(shù)還是抽象的藝術(shù),它都是美術(shù)歷史上長久性存在的藝術(shù)形式,也是人類所創(chuàng)作的精神財富。對于兩種不同的藝術(shù)來說都能夠表現(xiàn)人類精神世界的不同內(nèi)容,從而創(chuàng)造出了多種的形式感,給人們留下了不同的享受,都有著不能替代的美學(xué)。本文對現(xiàn)代的具象語言和抽象語言進(jìn)行了簡單的分析與探討,希望可以給有關(guān)人士提供可參考意見和建議。
[1]閻稱,張維穎.雕塑之美——中外雕塑精品鑒賞[M].北京:新華出版社,2011.
[2]朱國榮.中國雕塑史話[M].上海:上海書畫出版社,2002.
(作者單位:吉林建筑大學(xué))
(責(zé)任編輯 馮雪峰)