何曉旭
摘要:隨著經(jīng)濟(jì),社會(huì)的發(fā)展,越來越多的非洲籍留學(xué)生來到中國學(xué)習(xí)漢語或其它專業(yè)知識。但是非洲籍留學(xué)生在挫折階段經(jīng)歷的文化休克讓他們對學(xué)習(xí)漢語失去了信心,在跨文化交際中留學(xué)生因?yàn)槲幕菘说淖枇?yán)重影響到自己的學(xué)習(xí)甚至是生活。通過加強(qiáng)他們對漢語以及中國文化的學(xué)習(xí),提高他們的移情能力,開設(shè)“成長課堂”等策略讓非洲籍留學(xué)生更好的學(xué)習(xí)漢語,克服文化休克。
關(guān)鍵字:文化休克;非洲籍留學(xué)生;文化差異;成長課堂
引言
“文化休克”是美國人類學(xué)家奧博格(Kalvero Oberg)在1958年提出的一個(gè)概念,是指一個(gè)人進(jìn)入到自己不熟悉的文化環(huán)境中,因?yàn)槭プ约菏煜さ乃猩鐣?huì)交流符號和手段而產(chǎn)生的一種迷失,疑惑,排斥甚至恐懼的感覺。留學(xué)生長時(shí)間生活在充滿母語和母國文化的世界里突然到達(dá)另一個(gè)陌生,語言不同,文化不同的環(huán)境中,其在某一段時(shí)間會(huì)經(jīng)常出現(xiàn)文化休克現(xiàn)象。他們要一直進(jìn)行心理調(diào)整以適應(yīng)新的文化,由于身在國外與以往朋友聯(lián)系變少而產(chǎn)生孤獨(dú)感,不接受新環(huán)境的成員或被其排斥產(chǎn)生而產(chǎn)生的失落感,面對文化差異而產(chǎn)生厭惡焦慮的情緒等都是文化休克的表現(xiàn)。
非洲籍留學(xué)生的數(shù)量不斷增加,他們陸續(xù)來到中國學(xué)習(xí)漢語,而在學(xué)習(xí)過程中必會(huì)經(jīng)歷文化休克。因此許多留學(xué)生對學(xué)習(xí)漢語失去了信心,在跨文化交際中留學(xué)生因?yàn)槲幕菘说淖枇?yán)重影響到自己的學(xué)習(xí)甚至是生活。文化休克的產(chǎn)生是必然的,造成文化休克的原因有許多,不同國籍的留學(xué)生產(chǎn)生文化休克的原因也有許多不同。
一、非洲籍留學(xué)生產(chǎn)生文化休克的原因
非洲在華留學(xué)生在華學(xué)習(xí)一定會(huì)經(jīng)歷四個(gè)階段:蜜月階段,挫折階段,調(diào)整階段,適應(yīng)階段。文化休克就發(fā)生在挫折階段,非洲留學(xué)生來華之前對于中國的環(huán)境和文化一定有一些了解,但是當(dāng)他們真正來到這個(gè)新的環(huán)境,他們避免不了的經(jīng)歷文化休克。文化休克現(xiàn)象十分普遍,但在這普遍之上各個(gè)國家不同群體文化的作用之下,各自文化休克現(xiàn)象的表現(xiàn)也有所不同。以文化學(xué)的視角來看,對于原有文化的根深蒂固是文化休克產(chǎn)生的根源。無論是誰面對新的文化模式時(shí),一旦他們繼續(xù)以自己的母文化來認(rèn)識新環(huán)境,那他們一定會(huì)產(chǎn)生文化休克。那么非洲留學(xué)生產(chǎn)生文化休克的原因有哪些呢?
1.巨大的文化差異
非洲籍留學(xué)生初到中國一定會(huì)對中國這個(gè)新環(huán)境的一切充滿新鮮感。起初會(huì)喜歡這種不同文化背景下的生活,每天都充滿新奇與憧憬,而當(dāng)文化差異顯現(xiàn)它不可復(fù)制的威力時(shí),一時(shí)的新奇早已抓不住非洲留學(xué)生的心。非洲籍留學(xué)生來到中國后,會(huì)喜歡中國文化或日常生活中與非洲文化相似的地方,我們可以知道緣由,他們在找熟悉,親切的感覺。然而,他們覺得周圍環(huán)境非常陌生,身邊的中國人沒有對自己很熱情,他們便會(huì)覺得孤獨(dú),不愿出門,甚至不想去上課,他們同同樣來自非洲的同學(xué)整天聚在一起找熟悉感,親切感,認(rèn)同感。他們?nèi)园炎约旱奈幕?guī)范當(dāng)做眼前新環(huán)境里同樣使用的文化規(guī)范,一旦發(fā)現(xiàn)身邊人的行為,態(tài)度與自己所想不同或差距甚遠(yuǎn),就會(huì)感到迷惑,無助甚至排斥心理。他們往往用自己國家的文化來解釋現(xiàn)在的現(xiàn)象,這只會(huì)導(dǎo)致他們更加不適應(yīng)中國文化,對學(xué)習(xí)漢語以及相關(guān)的其它專業(yè)知識產(chǎn)生抵觸,厭惡的心理。
2.不同的人際交往模式
非洲文化與中國文化差異巨大,不僅擁有不同的語言而且日常的行為準(zhǔn)則等都很不一樣,語言上的差異讓非洲留學(xué)生學(xué)起漢語來比其它亞洲留學(xué)生難了許多。非洲學(xué)生的骨子里就流淌著活躍的因子,讓他們每天按時(shí)上課聽著對他們來說很有難度的漢語對非洲學(xué)生來說很是不易,非洲的人際關(guān)系模式與中國的很是不同,要真正的理解和接受新的人際關(guān)系模式需要首先對該人際關(guān)系模式有一定的了解,從內(nèi)心跨越不同文化之間的障礙。非洲籍留學(xué)生對中國文化有許多不理解的地方,正是這種不同導(dǎo)致彼此的人際交往模式的不同。不同的人際交往模式很容易影響來華留學(xué)生對學(xué)習(xí)漢語或其它專業(yè)的態(tài)度,信心,而來自不同國家的留學(xué)生的人際交往模式各不相同與中國固有的人際交往模式更使有很大的差距。這時(shí)便會(huì)有民族中心主義的產(chǎn)生,以自己國家的文化,人際交往模式為標(biāo)準(zhǔn),對中國文化以及人際交往模式選擇懷疑甚至是排斥的態(tài)度。不同的人際交往模式會(huì)帶來不同的處事方式,當(dāng)非洲籍留學(xué)生和中國人交往時(shí)會(huì)按照自己長久以來形成的人際交往模式與之進(jìn)行交流,不去稍事調(diào)整,那么他們很難與中國人建立很好的關(guān)系,民族中心主義是留學(xué)生在異國普遍存在的現(xiàn)象,它與文化共存,但是一定要掌握度。
3.種族歧視的憂慮
現(xiàn)在社會(huì)是一個(gè)人人平等的社會(huì),在校園里無論你來自哪個(gè)國家哪一個(gè)民族或你是哪一種膚色,在知識面前我們都一樣,而非洲籍留學(xué)生仍擔(dān)憂大家對待他們與其他國家的留學(xué)生不同,他們一旦遇到不平等的對待,就會(huì)覺得是大家對他們有種族歧視,在這樣的想法下,他們便不愿意與他人進(jìn)行溝通,這讓他們開始拒絕一些活動(dòng),再嚴(yán)重一些,他們開始拒絕上課,選擇只在自己的宿舍里聽著非洲音樂,關(guān)閉自己與外界聯(lián)系的大門,文化休克就此產(chǎn)生。非洲籍留學(xué)生很擔(dān)心種族歧視問題,他們會(huì)比來自其它國家的留學(xué)生更加敏感,對于老師,同學(xué)對他們的態(tài)度,他們會(huì)更加留意。他們擔(dān)心其他同學(xué)對他們有不好的評價(jià),要想消除非洲籍留學(xué)生對種族歧視的擔(dān)心,就需要他們自己不斷的提高自己,增強(qiáng)信心。他們只有相信新文化環(huán)境的成員是尊重他們的,彼此地位平等,他們才能克服心理困難,更好的把精力投入到學(xué)習(xí)之中。要讓他們主動(dòng)與身邊的同學(xué)進(jìn)行交流,與老師進(jìn)行溝通,積極的態(tài)度對待身邊的一切。讓非洲籍留學(xué)生主動(dòng)融入到新的環(huán)境里,減少對種族歧視的擔(dān)心。
二、非洲籍留學(xué)生克服文化休克的策略
文化休克期之前是蜜月階段,要想讓非洲留學(xué)生度過文化休克期,可以延長他們的蜜月階段,讓非洲留學(xué)生平緩的充滿希望的度過文化休克階段,減輕非洲留學(xué)生們的不適應(yīng)感,避免他們因文化不適應(yīng)而引起的學(xué)習(xí)困難,最大程度的減小給留學(xué)生帶來的負(fù)面影響。面對非洲留學(xué)生所面臨的文化休克癥狀,可以采取以下的策略,讓他們度過文化休克期,享受在中國的文化學(xué)習(xí)生活
1.加強(qiáng)對漢語和中國文化的學(xué)習(xí)
語言是人類最重要的交際工具,也是人類認(rèn)知世界的工具,更是人類思維的工具,掌握好漢語對于非洲留學(xué)生來說無疑是握著一個(gè)金鑰匙。有些來華的非洲留學(xué)生到中國學(xué)習(xí)的不是漢語而是其它專業(yè),他們在學(xué)習(xí)專業(yè)知識的同時(shí)一定要加強(qiáng)對漢語的學(xué)習(xí)。非洲留學(xué)生自己要不斷努力,課上認(rèn)真聽講,課下的復(fù)習(xí)與預(yù)習(xí)也同樣重要,要對漢語學(xué)習(xí)中面臨的困難持一種樂觀,堅(jiān)定的態(tài)度,要相信眼前的困難是暫時(shí)的,一定會(huì)克服的。學(xué)校老師也要竭盡所能幫助非洲籍留學(xué)生,學(xué)校要特別針對中文較差的學(xué)生,盡可能采取一對一的模式,讓中國學(xué)生與非洲學(xué)生互為搭檔,讓非洲學(xué)生多參加一些學(xué)校的活動(dòng),提高其中文水平,讓他們打心底里喜歡融入到中國的校園中,中國的日常生活里,讓他們從開始的被動(dòng)到最后主動(dòng)融入到漢語的世界里。
對外漢語教師應(yīng)該講一些非洲留學(xué)生在跨文化交際中有可能面對的一些文化差異與沖突,向他們講述中國人的思維方式,中國文化的基本內(nèi)涵,讓非洲留學(xué)生更加了解中國文化,中國人的行為背后的引申義。對于《論語》里的精神文化應(yīng)該向非洲留學(xué)生傳授,讓他們了解中國古代的偉大思想,讓他們了解最基本的中國文化道德標(biāo)準(zhǔn)。在講述中國文化的過程中,要多講一些有趣的中國文化,中國傳統(tǒng)故事,讓非洲留學(xué)生從被動(dòng)接受中國文化轉(zhuǎn)而變成主動(dòng)接受中國文化,要讓他們對中國文化產(chǎn)生興趣,因?yàn)橹挥杏信d趣的學(xué)習(xí)才能更好的學(xué)習(xí)漢語,接受中國的文化。
2.提高非洲籍留學(xué)生的移情能力
文化移情在于在文化交際過程中轉(zhuǎn)換自己的立場,超越本國的固有文化模式和習(xí)慣,擺脫自己的文化約束,投身于新的文化模式之中,理解,領(lǐng)悟另一種文化。文化移情能力在跨文化交際中扮演著重要的角色,通俗的講,文化移情能力就是在非洲留學(xué)生與中國人進(jìn)行交流時(shí)要多設(shè)身處地為他人著想,站在他人的立場去思考,去表達(dá)感情,使用言語和非言語行為進(jìn)行移情,向?qū)Ψ奖硎疽呀?jīng)充分了解他的思想和感情。對非洲留學(xué)生移情能力的培養(yǎng)需要老師不停地教導(dǎo),為他們的心加上堅(jiān)固的保護(hù)層,不害怕與中國人交際中的沖突,不適應(yīng),移情有利于非洲留學(xué)生理解漢語,減少交際過程中的誤解。但是,非洲留學(xué)生要學(xué)會(huì)求同存異。
處于文化休克期的非洲籍留學(xué)生會(huì)產(chǎn)生刻意回避與他人進(jìn)行交流,這時(shí)需要老師帶領(lǐng)他們走出這樣的困境,老師可以帶4到5個(gè)非洲留學(xué)生去當(dāng)?shù)氐募?,給他們布置任務(wù),需要買什么多少斤菜,去幾家店里買,布置好后讓他們開始完成任務(wù)。在完成任務(wù)的動(dòng)機(jī)之下,非洲留學(xué)生們會(huì)更加主動(dòng),也會(huì)更加有興趣。老師要逐個(gè)觀察,當(dāng)他們與店主溝通有礙或是非洲對集市上出現(xiàn)的某些他們不理解的行為的時(shí)候,老師要出來幫助他們解決問題,解釋某些他們不懂得行為背后的中國風(fēng)俗習(xí)慣,讓非洲學(xué)生敢于和集市的人說話。非洲留學(xué)生很在意別人的眼光,尤其在集市這樣的人多的地方,對于大家好奇的目光,老師要向非洲留學(xué)生解釋,這不是種族歧視,只是他們很新奇你們能來集市,他們不會(huì)說英語所以很害羞和你們交談,只有這樣解釋過后非洲留學(xué)生才放下心來克服恐懼大膽的上前。帶非洲留學(xué)生去當(dāng)?shù)氐囊恍┚包c(diǎn)觀光,布置一些小任務(wù),讓他們獨(dú)立完成,讓他們克服文化休克期的恐懼,回避,大膽上前。欣賞美景讓他們在學(xué)習(xí)漢語的同時(shí)感受中國的美麗。通過外出活動(dòng),完成任務(wù),出現(xiàn)問題解問題,讓非洲留學(xué)生走出文化休克期。
3.開設(shè)度過“文化休克期”的成長課堂
來華非洲留學(xué)生在經(jīng)歷文化休克期的時(shí)候更多的是靠自己的力量去調(diào)節(jié),而真正能快速地從文化休克期中走出來的非洲留學(xué)生不是很多,這時(shí)就需要學(xué)校開設(shè)這樣一個(gè)不同于漢語口語,閱讀等基本課的課堂。該課堂以克服文化休克為主題,一面老師要告訴留學(xué)生什么是文化休克,文化休克的普遍,換句話說就是發(fā)生在非洲留學(xué)生身上的文化休克是他們學(xué)好漢語的必經(jīng)之路,減少他們的恐慌,失落,迷茫。另一面,老師要非洲留學(xué)生自己講述自己遇到的不理解的,不同于非洲本土習(xí)慣的一些中國人行為,做法,以及對身邊發(fā)生的不喜歡,無法接受的現(xiàn)象向老師傾訴,通過老師對這些行為的解釋讓非洲留學(xué)生明白中國人的思維方式,減少非洲留學(xué)生對中國人的誤解,在解釋他們不明白的現(xiàn)象時(shí)要不斷地讓他們站在中國人的立場上著想,提高他們的移情能力,為的是讓他們更能與中國人進(jìn)行有效長期的交流,不會(huì)因?yàn)橐痪湓挘粋€(gè)動(dòng)作而讓他們覺得不解而失望離開。
目前,還沒有一個(gè)這樣的課堂來教外國留學(xué)生如何度過文化休克期,目前的教育情況是對外漢語教師會(huì)在口語課等其它中文課上對留學(xué)生進(jìn)行一下鼓勵(lì),讓他們不要喪失信心,一定會(huì)學(xué)好漢語。但我認(rèn)為這是不夠的,留學(xué)生心里裝的都是疑惑,沒有得到合理的解釋,帶著消極的情緒他們怎么會(huì)安心地坐在教室里聽著讓他們充滿不適應(yīng)的漢語課。這也就是為什么會(huì)有一些非洲留學(xué)生中途返回非洲放棄學(xué)業(yè)。每當(dāng)有這樣的事情發(fā)生,都在反射出只上中文課是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,開始一個(gè)度過“文化休克期”的課堂勢在必行,從最開始要求所有非洲留學(xué)生必須參加,而后分階段進(jìn)行一些考試或是口頭測驗(yàn),比如:老師對非洲留學(xué)生逐一面試,問他們在某些特定的環(huán)境下中國人的有些做法是在表達(dá)什么意思,考查他們是否真正明白了中國人的思維方式,行為背后的文化。合格者就不需要再上該課,不合格者說明他對中國人的思維,文化還不夠了解,這時(shí)老師就需要加強(qiáng)對他的培養(yǎng)了。
結(jié)語
文化休克期是一種普遍現(xiàn)象,它并不是十分可怕,只要教師的方法對,學(xué)生自己足夠樂觀,努力,文化休克期一定會(huì)過去。文化休克期是學(xué)習(xí)旅途中的一個(gè)坎坷,在不同的語言,文化,交際模式下轉(zhuǎn)變自己的交際模式,從而適應(yīng)新的文化交際模式是一件很困難的事,但是只要對外漢語教師對其進(jìn)行足夠的指導(dǎo),非洲留學(xué)生有強(qiáng)烈的求知欲望,樂觀的態(tài)度,就一定會(huì)戰(zhàn)勝文化休克期。但是,我們不要輕視文化休克期,因?yàn)樵S多留學(xué)生因?yàn)闆]有從文化休克的困境中走出來而放棄了在中國的學(xué)習(xí),實(shí)在可惜,所以讓非洲留學(xué)生度過文化休克期,不僅需要非洲留學(xué)生自己的努力,更需要對外漢語教師的幫助,讓他們順利度過文化休克期,完成自己的留學(xué)目標(biāo)。
參考文獻(xiàn):
[1]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京外語教學(xué)與研究出版社.1999
[2]楊希燕.劉佳匯.留學(xué)生在跨文化交際中的文化休克原因及對策[J]長春工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2009
[3].陳二春.袁志明.文化移情能力與跨文化意識研究[J].四川外語學(xué)院學(xué)報(bào),2008