方婷
李森是中國當(dāng)代著名詩人、他們詩派的成員之一、撒嬌詩院榮譽院長,同是也是云南大學(xué)藝術(shù)與設(shè)計學(xué)院院長、云南大學(xué)中國當(dāng)代文藝研究所所長、博士生導(dǎo)師。自上世紀80年代投身文學(xué)創(chuàng)作,在其二十多年的詩歌創(chuàng)作歷程中不斷探索與反思中國新詩創(chuàng)作,研究當(dāng)代詩歌的出路,并于2013年始發(fā)起云南大學(xué)中華文藝復(fù)興論壇,撰有《荒誕而迷人的游戲》、《美學(xué)的謊言》等詩學(xué)論著多部。其新作《屋宇》詩集,收錄了他從2007-2012年間創(chuàng)作的200余首新詩,詩集的獨特形式與語言風(fēng)貌給詩壇帶來了新的氣息,同時這本詩集也獲得了“美麗島·第二屆中國桂冠詩集獎”。為了進一步發(fā)掘這本詩集的價值以及李森的詩歌創(chuàng)作,2013年12月21日至24日,由云南大學(xué)人文學(xué)院和北京師范大學(xué)中國當(dāng)代新詩研究中心聯(lián)合主辦,《作家》雜志社、《花城》雜志社、《詩歌月刊》雜志社、《讀詩》雜志社、騰沖官房大酒店協(xié)辦的“李森《屋宇》詩集研討會”在云南騰沖召開。
會議由云南大學(xué)人文學(xué)院院長段炳昌教授、北京師范大學(xué)中國當(dāng)代新詩研究中心主任張檸教授、《作家》雜志主編宗仁發(fā)先生、詩人默默先生分段主持,來自全國各地的詩歌批評家、詩人、文學(xué)刊物主編和16所高校的專家學(xué)者共50余人參加了研討會,曾擔(dān)任過云南大學(xué)校長的保山市市長吳松教授也向大會發(fā)來對詩歌充滿敬意的致辭。其中國內(nèi)的資深詩歌評論家沈奇、耿占春、張檸、敬文東、夏可君、張?zhí)抑?、王曉漁,詩人李亞偉、張曙光、李笠、潘洗塵、默默、黃梵、樹才、臧棣(提交論文)、王明韻(提交論文)、顧耀東和青年學(xué)者余旸、顏煉軍、張光昕、一行等就李森詩歌的藝術(shù)成就、詩學(xué)理念、詩歌創(chuàng)作源泉等展開了深入而熱烈的討論。
對于李森詩歌被詩歌史遮蔽的狀況,默默指出:真正的詩歌首都也可能正是地理上的邊疆,而第三代詩人的提法對很多詩人形成了屏蔽,比如像李森這樣的詩人,文學(xué)史詩歌史都不提及。他認為,李森是無法歸類的詩人,他既不是現(xiàn)代派詩人,也不是傳統(tǒng)詩人,如果非要歸類,那么他更接近于盛唐詩的氣象,這個吟詠萬物的詩人,其靈氣和永恒性都依托于萬物,接續(xù)于唐宋。張?zhí)抑抟仓赋鏊?dāng)年參編《中國新詩總系》時就出現(xiàn)了這樣的插曲,本來選入了李森的詩歌作品,但后來因為非文學(xué)的原因又被莫名刪掉。他認為,如果從地域角度來考察一個詩人的創(chuàng)作情形,的確存在遮蔽和被遮蔽的問題。我們會發(fā)現(xiàn)在人們的印象中,對一個地域的詩歌狀況,很可能憑印象數(shù)出一些詩人,但還有一些詩人卻并沒有進入人們的視野,缺乏較深的印象和清晰的了解。這也涉及到詩歌史書寫的問題,比如有些很浮泛的詩人可能不斷的進入人們的視野,但另外一些真正的寫作者恰好被忽略掉或隱匿在人們的視野之外。以云南詩歌為例,李森就是被遮蔽的詩人,還有廣西,西南、西北地區(qū)都存在這樣的情況。
本次會議中,《屋宇》詩集引起的最大討論就是李森詩歌與古典詩歌的關(guān)聯(lián),及其漢語性的問題。與會者通過對李森詩歌的細讀與討論深入反思了當(dāng)代詩歌如何面對西方傳統(tǒng)、古典傳統(tǒng)和重建自身傳統(tǒng)的問題。詩評家沈奇先生毫不掩飾他對李森詩歌語感及其文人氣質(zhì)的喜愛,他認為中國當(dāng)代詩歌的寫作應(yīng)找回漢語的特有麗質(zhì)與形式,他從藥用、實用、心用三個層面闡釋了當(dāng)代詩歌內(nèi)傳統(tǒng)建立的必要。他指出李森的詩歌恰好展現(xiàn)了久違的詩性漢語和漢語詩性,并將古典的感興與現(xiàn)代的象征中和為一。身為詩人、小說家和詩評家的黃梵則認為,李森的詩歌創(chuàng)作為我們提供了一個啟示,就是我們向傳統(tǒng)詩歌可以學(xué)習(xí)什么?而《屋宇》詩集中介詞的使用、詠嘆的方式,及短詩的形式,還有李森詩歌中意象的東方面貌,都提供了很好的范例。詩人兼詩評家張曙光則肯定并闡釋了李森詩歌的好與特別,通過對李森詩歌的閱讀他發(fā)現(xiàn)李森詩歌雖然有意識地借用了《詩經(jīng)》的手法,但其中又不乏現(xiàn)代元素,其詩歌的清新活潑別開生面。他補充到,每一個藝術(shù)家都應(yīng)該提供給人一種新的看事物的眼光,而批評家則更應(yīng)排除陳見,重新審視作品。他將新詩的前一百年界定為“求同”的階段,并認為未來詩歌努力的方向應(yīng)是確立自身獨立品格,即“求異”。這種獨立品質(zhì)的建立既關(guān)乎整體語言的寫作,也關(guān)乎到詩人個人的寫作。
評論家夏可君則用“古典詩意語文的全面復(fù)興”概括了李森《屋宇》詩集創(chuàng)作,并認為它實現(xiàn)了純粹漢語詩歌寫作的果斷轉(zhuǎn)身。夏可君從中國詩歌的當(dāng)代性所遇到的問題以及詩歌內(nèi)部的細節(jié)討論兩方面入手,提出詩歌重返自然性與日常性的兩條出路,以及回歸傳統(tǒng)人文美學(xué)的策略。張檸在主持的過程中提醒與會者在關(guān)照李森詩歌中傳統(tǒng)意象體系的同時,還要注意到李森詩歌往回看的姿態(tài)內(nèi)部所包含的活潑和尖銳的東西,這本身也是對中國古典傳統(tǒng)回望和再理解的姿態(tài),同時也是李森詩歌現(xiàn)代的一面。云南民族大學(xué)教授、評論家李騫則修改了以前對李森詩歌是知識分子寫作的判斷,通過對李森詩歌中關(guān)于“桃”的四首詩的細讀,他得出李森近年來的詩歌創(chuàng)作實現(xiàn)了古典詩歌和現(xiàn)代意識巧妙融合的判斷,其《詩經(jīng)》式短詩的寫法表達了深刻的意味和思考。作為協(xié)辦方之一的《花城》主編田瑛則從自己的閱讀感受出發(fā),認為讀李森的詩能感受到“通達”二字,是一種通天象、達人間萬象,而接地氣的寫作。他能把古今中外、歷史現(xiàn)實、天與地、時空、陰陽都貫通起來,并造成他詩歌的獨特質(zhì)感。而對于讀李森詩歌的人而言要把全身所有的器官都調(diào)動起來,才能呼吸到他詩歌中的氣息,能看到其色彩,能傾聽到各種各樣的聲音,并感受到他詩歌的溫度?!对姼柙驴分骶幫趺黜嵪壬谔峤坏奈恼轮姓J為,李森的詩歌語詞具有“大珠小珠落玉盤”的鏗鏘之聲,同時又有新鮮、干凈、抒情的搖曳之美,還有一種微妙的玄學(xué)意味。他用唐代孫過庭《書譜》中“一點乃一字之規(guī),一字成終篇之準(zhǔn)”的見解來看李森的詩,別有洞天春意。青年學(xué)者王新則就李森詩歌中的貴族氣質(zhì)提出自己的看法,認為其詩歌實現(xiàn)了在古典的精致優(yōu)雅與氣象蒼茫之間的游走,體現(xiàn)出詩人強勁的控制力。
自然物象世界的豐饒形成了李森詩歌與遠古農(nóng)耕文明的契合,及懷鄉(xiāng)感受的體認。評論家敬文東從李森詩歌所具有的農(nóng)耕色彩入手,用生意、生機、生氣來概括《屋宇》的創(chuàng)作,并認為李森詩歌巧妙地將農(nóng)耕時代節(jié)奏轉(zhuǎn)化為拯救城市和現(xiàn)代性的途徑之一。周公度通過對李森詩歌“春”的解讀,認為李森詩歌在形式、節(jié)奏以及通感的能力上表現(xiàn)出很強的功力,并稱李森是新詩百年以來抒寫春日贊歌的最好詩人。云南大學(xué)中文系楊紹軍教授從《屋宇》詩集對童年和鄉(xiāng)土的描寫與想象中,清理出李森詩歌中“懷鄉(xiāng)”所獨具的詩性意味與審美品格。他認為李森詩歌的懷鄉(xiāng)不只是對故鄉(xiāng)的懷舊,更是對整個自然山水和田園生活的詩性留戀,其中既包含具象化的懷鄉(xiāng)又有古典化的懷鄉(xiāng),是詩人生存經(jīng)驗和情感記憶的顯現(xiàn),也是李森詩歌的抒情性所在?!痘ǔ恰分骶幹煅嗔釀t認為李森的詩歌給人既古典又鄉(xiāng)野的印象,很多意象看似繁復(fù),但實際上頗具跳躍性或破壞性,其色彩強烈、豐富、飽滿,既有中原文化的元素又有巫蠱的味道。云南大學(xué)中文系的蔡麗博士從李森詩歌中的物象與幻象、玄思與抒情、童話與現(xiàn)實三個方面談了他對李森詩歌中奇幻仙境的體認。
詩人李亞偉曾用“他的詩歌中住著兩位美人——幸福與痛苦”來概括李森的詩歌,李亞偉說李森的才氣大,經(jīng)得起消耗。李森詩歌中廣袤的自然物象世界也引起了與會者對其詩歌世界中幸福與痛苦的追問。著名詩評家耿占春從意識與無意識的關(guān)聯(lián)中解讀李森詩歌的立場,通過對《茨維塔耶娃》、《到達》等幾首詩歌的細讀,闡述了《屋宇》詩集如何以無意識的樂趣來消解和彌補意識的痛苦。他認為在古典詩歌中自然是人的意識,而在李森的詩歌中,自然本身變成了人的無意識,因此,無意識的話語在李森那里就成為了自然的話語,這也正是李森詩歌和古典詩歌既有聯(lián)系又非常不同的地方。青年詩評家一行副教授以“成熟的詩人如何處理他的時代”為出發(fā)點,闡釋了李森詩歌中所包含的生活與語言的雙重“原生性”,同時也暗示著他恢復(fù)與重建物之生機與詞之活力的努力。青年學(xué)者張光昕博士則將李森詩歌與拉康理論中“四種話語”進行對接,分析其如何通過四種方式將“繆斯妹妹”這樣詩性角色召喚出來。他將李森的詩歌界定為“平流層上的寫作”,認為《屋宇》雖然沒有表現(xiàn)出明顯的焦慮感,但卻隱含著一種創(chuàng)傷性的快感,而他的寫作也正居于這樣的快樂與痛苦之間。云南大學(xué)中文系李海英博士則從自己移居云南的感受出發(fā),談到李森詩歌中自然風(fēng)物的幸福感受背后隱藏的憂傷與絕望。
一些與會青年詩評家則就《屋宇》中的自然美感與日常的斷裂表達了自己的焦慮與反思。作為同鄉(xiāng)評論家的顏煉軍就李森詩歌中的云南風(fēng)物和自然意象系統(tǒng)進行了進一步的解讀,他認為《屋宇》中不僅包含著胸懷博大的自然,也暗含著將現(xiàn)代意象包融到古典意象之中的企圖,他有意跳開現(xiàn)代派反諷的模式,通過對現(xiàn)代意象系統(tǒng)的完全撇開來形成抵抗的意志,自然意象與現(xiàn)實處境形成的張力迫使當(dāng)代詩人不得不尋找新的出路。余旸認為李森《屋宇》詩集前期的詩歌一反晦澀的詩歌教條,其玄思給人強烈的視覺印象與直觀感受,而后期的詩歌則從觀望冥思的方式轉(zhuǎn)變成與物對話的方式,從而尋找到和繆斯妹妹對話的清朗語調(diào),其詩歌的聲音與節(jié)奏也成為他詩歌新的興奮點與生長點,同時,他還表達了自己對當(dāng)下詩歌敘事機械、硬性的不滿,提出詩歌如何承擔(dān)對城市文明批判的問題。王曉漁則認為李森詩歌一方面呈現(xiàn)出對詞與物之關(guān)系的明晰意識,《屋宇》讓事物自身發(fā)言,讓物尋找詞,另一方面也體現(xiàn)出試圖回到寫作傳統(tǒng)的努力,這種回到寫作的傳統(tǒng)并不等于復(fù)古,也不等于完全把傳統(tǒng)作為一個絕對的范本,而是通過對傳統(tǒng)的重新激活來完成。他強調(diào)在李森眼里是沒有傳統(tǒng)與現(xiàn)代對立,或者說不存在一個中西的界限,同時他也期望以后能在李森詩歌中讀到更多除詩人之外的旁觀者。
與之不同的是,詩人兼批評家臧棣從詩歌對現(xiàn)實的超越層面上提出當(dāng)代詩歌的動機從根本上應(yīng)回溯到詞與物的關(guān)聯(lián),這并不意味著減弱詩人對現(xiàn)實和世界的省察,相反,這個方式,既可以讓當(dāng)代詩避免廉價的抱怨、空洞的批判,也可以讓詩人逾越日常性,從更深邃的抒情視野看待我們的生存?!蹲骷摇冯s志社主編宗仁發(fā)則提醒與會者應(yīng)在關(guān)注李森詩歌的同時關(guān)注他的詩歌觀,這對理解李森詩歌的創(chuàng)作會有所幫助。例如他在《新詩品》創(chuàng)刊號提出的“五個堅持”與“五個反對”,以及近期李森對純粹寫作和價值觀寫作的劃分,雖然反對本身也是一種價值觀,但李森詩歌的寫作也正在于對純粹寫作的堅持。
此外,與會詩人還就李森詩歌的語言質(zhì)感從自身的創(chuàng)作經(jīng)驗出發(fā)談了各自的見解。詩人李亞偉認為李森的詩歌語言節(jié)制不浪費,氣象深沉闊大但又情景縝密,雖然也有后現(xiàn)代的元素,但整體樸素,同時他寫的鄉(xiāng)村笨而落后,但又當(dāng)代性非常強,在去翻譯去古典殘留上是新詩的趨勢。詩人樹才認為李森的詩歌語言主要是在“美”上用力,尤其是他對句式的發(fā)明,既清潔、凝練、干凈,也有利于他感覺的結(jié)晶。也許是他天才般地領(lǐng)略到所謂寫詩就是發(fā)明別人發(fā)明不了的句式,這就使得他的詩歌呈現(xiàn)出精神世界的華美、流暢與通透以及物理意象的樸素動人,有時甚至接近一種禪性。他提醒未來李森詩歌的譯者一定要關(guān)注李森詩歌的句式。詩人兼翻譯家李笠則從自己的寫作與翻譯的心得出發(fā),談到《屋宇》中最好的、最精華的詩都帶有玄思的意味,安靜而透徹,相對于現(xiàn)代很多與生活對抗的詩作,李森詩歌具有像云南的天一樣明朗安穩(wěn)的一面,能給人帶來慰藉,其詩歌對精準(zhǔn)意象的把握和生活態(tài)度與特朗斯特羅姆非常接近,讀李森的有些詩歌仿佛在讀特朗斯特羅姆。而同為云南詩人的雷平陽則作了題為“語言的可信度”的發(fā)言,他認為在我們這個走神的時代,詩人是防空洞里的飛行員,地下室里的夢想家,妄想在立錐之地上,在不自由處和在臆想的天空中,獲取并護持一份少年精神。對李森詩歌創(chuàng)作的關(guān)注讓他看見李森是漢字和物象的雙重赤子,粗礪與優(yōu)雅并存,試圖在陡峭的漢語世界與難以窮究的古老河山之間、人和植物之間、人與獸羽之間,搭建一條供自己散步的長廊,為活著的漢字尋找具象的故鄉(xiāng),為曠野上的物事開顯漢字的精神指向。詩人兼收藏家顧耀東認為李森是一位自性澄明的靈氣詩人,很難用任何一種傳統(tǒng)風(fēng)格來詮釋,其詩歌語言精萃豐厚,既蘊含著云貴之巔的硬朗風(fēng)骨與民族風(fēng)情,又滿含江南古典氣質(zhì)與情懷。
會議閉幕式由云南大學(xué)中文系主任王衛(wèi)東教授主持。他在閉幕式中充分肯定了本次研討會的學(xué)術(shù)規(guī)格與價值,并對李森的詩歌實踐、深遠的見識、自由的思想、勇于擔(dān)當(dāng)?shù)木褡隽顺浞值恼f明,呼吁與會者通過對李森詩歌創(chuàng)作的關(guān)注而關(guān)注云南文學(xué)及云南教育。在討論過程中,專家學(xué)者暢所欲言,并就當(dāng)代詩歌未來的走向及具體的詩學(xué)問題進行了深入的反思,展現(xiàn)出良好的學(xué)術(shù)風(fēng)氣,圓滿地實現(xiàn)了會議的預(yù)定目標(biāo)。
詩人李亞偉曾用“他的詩歌中住著兩位美人——幸福與痛苦”來概括李森的詩歌,李亞偉說李森的才氣大,經(jīng)得起消耗。李森詩歌中廣袤的自然物象世界也引起了與會者對其詩歌世界中幸福與痛苦的追問。著名詩評家耿占春從意識與無意識的關(guān)聯(lián)中解讀李森詩歌的立場,通過對《茨維塔耶娃》、《到達》等幾首詩歌的細讀,闡述了《屋宇》詩集如何以無意識的樂趣來消解和彌補意識的痛苦。他認為在古典詩歌中自然是人的意識,而在李森的詩歌中,自然本身變成了人的無意識,因此,無意識的話語在李森那里就成為了自然的話語,這也正是李森詩歌和古典詩歌既有聯(lián)系又非常不同的地方。青年詩評家一行副教授以“成熟的詩人如何處理他的時代”為出發(fā)點,闡釋了李森詩歌中所包含的生活與語言的雙重“原生性”,同時也暗示著他恢復(fù)與重建物之生機與詞之活力的努力。青年學(xué)者張光昕博士則將李森詩歌與拉康理論中“四種話語”進行對接,分析其如何通過四種方式將“繆斯妹妹”這樣詩性角色召喚出來。他將李森的詩歌界定為“平流層上的寫作”,認為《屋宇》雖然沒有表現(xiàn)出明顯的焦慮感,但卻隱含著一種創(chuàng)傷性的快感,而他的寫作也正居于這樣的快樂與痛苦之間。云南大學(xué)中文系李海英博士則從自己移居云南的感受出發(fā),談到李森詩歌中自然風(fēng)物的幸福感受背后隱藏的憂傷與絕望。
一些與會青年詩評家則就《屋宇》中的自然美感與日常的斷裂表達了自己的焦慮與反思。作為同鄉(xiāng)評論家的顏煉軍就李森詩歌中的云南風(fēng)物和自然意象系統(tǒng)進行了進一步的解讀,他認為《屋宇》中不僅包含著胸懷博大的自然,也暗含著將現(xiàn)代意象包融到古典意象之中的企圖,他有意跳開現(xiàn)代派反諷的模式,通過對現(xiàn)代意象系統(tǒng)的完全撇開來形成抵抗的意志,自然意象與現(xiàn)實處境形成的張力迫使當(dāng)代詩人不得不尋找新的出路。余旸認為李森《屋宇》詩集前期的詩歌一反晦澀的詩歌教條,其玄思給人強烈的視覺印象與直觀感受,而后期的詩歌則從觀望冥思的方式轉(zhuǎn)變成與物對話的方式,從而尋找到和繆斯妹妹對話的清朗語調(diào),其詩歌的聲音與節(jié)奏也成為他詩歌新的興奮點與生長點,同時,他還表達了自己對當(dāng)下詩歌敘事機械、硬性的不滿,提出詩歌如何承擔(dān)對城市文明批判的問題。王曉漁則認為李森詩歌一方面呈現(xiàn)出對詞與物之關(guān)系的明晰意識,《屋宇》讓事物自身發(fā)言,讓物尋找詞,另一方面也體現(xiàn)出試圖回到寫作傳統(tǒng)的努力,這種回到寫作的傳統(tǒng)并不等于復(fù)古,也不等于完全把傳統(tǒng)作為一個絕對的范本,而是通過對傳統(tǒng)的重新激活來完成。他強調(diào)在李森眼里是沒有傳統(tǒng)與現(xiàn)代對立,或者說不存在一個中西的界限,同時他也期望以后能在李森詩歌中讀到更多除詩人之外的旁觀者。
與之不同的是,詩人兼批評家臧棣從詩歌對現(xiàn)實的超越層面上提出當(dāng)代詩歌的動機從根本上應(yīng)回溯到詞與物的關(guān)聯(lián),這并不意味著減弱詩人對現(xiàn)實和世界的省察,相反,這個方式,既可以讓當(dāng)代詩避免廉價的抱怨、空洞的批判,也可以讓詩人逾越日常性,從更深邃的抒情視野看待我們的生存?!蹲骷摇冯s志社主編宗仁發(fā)則提醒與會者應(yīng)在關(guān)注李森詩歌的同時關(guān)注他的詩歌觀,這對理解李森詩歌的創(chuàng)作會有所幫助。例如他在《新詩品》創(chuàng)刊號提出的“五個堅持”與“五個反對”,以及近期李森對純粹寫作和價值觀寫作的劃分,雖然反對本身也是一種價值觀,但李森詩歌的寫作也正在于對純粹寫作的堅持。
此外,與會詩人還就李森詩歌的語言質(zhì)感從自身的創(chuàng)作經(jīng)驗出發(fā)談了各自的見解。詩人李亞偉認為李森的詩歌語言節(jié)制不浪費,氣象深沉闊大但又情景縝密,雖然也有后現(xiàn)代的元素,但整體樸素,同時他寫的鄉(xiāng)村笨而落后,但又當(dāng)代性非常強,在去翻譯去古典殘留上是新詩的趨勢。詩人樹才認為李森的詩歌語言主要是在“美”上用力,尤其是他對句式的發(fā)明,既清潔、凝練、干凈,也有利于他感覺的結(jié)晶。也許是他天才般地領(lǐng)略到所謂寫詩就是發(fā)明別人發(fā)明不了的句式,這就使得他的詩歌呈現(xiàn)出精神世界的華美、流暢與通透以及物理意象的樸素動人,有時甚至接近一種禪性。他提醒未來李森詩歌的譯者一定要關(guān)注李森詩歌的句式。詩人兼翻譯家李笠則從自己的寫作與翻譯的心得出發(fā),談到《屋宇》中最好的、最精華的詩都帶有玄思的意味,安靜而透徹,相對于現(xiàn)代很多與生活對抗的詩作,李森詩歌具有像云南的天一樣明朗安穩(wěn)的一面,能給人帶來慰藉,其詩歌對精準(zhǔn)意象的把握和生活態(tài)度與特朗斯特羅姆非常接近,讀李森的有些詩歌仿佛在讀特朗斯特羅姆。而同為云南詩人的雷平陽則作了題為“語言的可信度”的發(fā)言,他認為在我們這個走神的時代,詩人是防空洞里的飛行員,地下室里的夢想家,妄想在立錐之地上,在不自由處和在臆想的天空中,獲取并護持一份少年精神。對李森詩歌創(chuàng)作的關(guān)注讓他看見李森是漢字和物象的雙重赤子,粗礪與優(yōu)雅并存,試圖在陡峭的漢語世界與難以窮究的古老河山之間、人和植物之間、人與獸羽之間,搭建一條供自己散步的長廊,為活著的漢字尋找具象的故鄉(xiāng),為曠野上的物事開顯漢字的精神指向。詩人兼收藏家顧耀東認為李森是一位自性澄明的靈氣詩人,很難用任何一種傳統(tǒng)風(fēng)格來詮釋,其詩歌語言精萃豐厚,既蘊含著云貴之巔的硬朗風(fēng)骨與民族風(fēng)情,又滿含江南古典氣質(zhì)與情懷。
會議閉幕式由云南大學(xué)中文系主任王衛(wèi)東教授主持。他在閉幕式中充分肯定了本次研討會的學(xué)術(shù)規(guī)格與價值,并對李森的詩歌實踐、深遠的見識、自由的思想、勇于擔(dān)當(dāng)?shù)木褡隽顺浞值恼f明,呼吁與會者通過對李森詩歌創(chuàng)作的關(guān)注而關(guān)注云南文學(xué)及云南教育。在討論過程中,專家學(xué)者暢所欲言,并就當(dāng)代詩歌未來的走向及具體的詩學(xué)問題進行了深入的反思,展現(xiàn)出良好的學(xué)術(shù)風(fēng)氣,圓滿地實現(xiàn)了會議的預(yù)定目標(biāo)。
詩人李亞偉曾用“他的詩歌中住著兩位美人——幸福與痛苦”來概括李森的詩歌,李亞偉說李森的才氣大,經(jīng)得起消耗。李森詩歌中廣袤的自然物象世界也引起了與會者對其詩歌世界中幸福與痛苦的追問。著名詩評家耿占春從意識與無意識的關(guān)聯(lián)中解讀李森詩歌的立場,通過對《茨維塔耶娃》、《到達》等幾首詩歌的細讀,闡述了《屋宇》詩集如何以無意識的樂趣來消解和彌補意識的痛苦。他認為在古典詩歌中自然是人的意識,而在李森的詩歌中,自然本身變成了人的無意識,因此,無意識的話語在李森那里就成為了自然的話語,這也正是李森詩歌和古典詩歌既有聯(lián)系又非常不同的地方。青年詩評家一行副教授以“成熟的詩人如何處理他的時代”為出發(fā)點,闡釋了李森詩歌中所包含的生活與語言的雙重“原生性”,同時也暗示著他恢復(fù)與重建物之生機與詞之活力的努力。青年學(xué)者張光昕博士則將李森詩歌與拉康理論中“四種話語”進行對接,分析其如何通過四種方式將“繆斯妹妹”這樣詩性角色召喚出來。他將李森的詩歌界定為“平流層上的寫作”,認為《屋宇》雖然沒有表現(xiàn)出明顯的焦慮感,但卻隱含著一種創(chuàng)傷性的快感,而他的寫作也正居于這樣的快樂與痛苦之間。云南大學(xué)中文系李海英博士則從自己移居云南的感受出發(fā),談到李森詩歌中自然風(fēng)物的幸福感受背后隱藏的憂傷與絕望。
一些與會青年詩評家則就《屋宇》中的自然美感與日常的斷裂表達了自己的焦慮與反思。作為同鄉(xiāng)評論家的顏煉軍就李森詩歌中的云南風(fēng)物和自然意象系統(tǒng)進行了進一步的解讀,他認為《屋宇》中不僅包含著胸懷博大的自然,也暗含著將現(xiàn)代意象包融到古典意象之中的企圖,他有意跳開現(xiàn)代派反諷的模式,通過對現(xiàn)代意象系統(tǒng)的完全撇開來形成抵抗的意志,自然意象與現(xiàn)實處境形成的張力迫使當(dāng)代詩人不得不尋找新的出路。余旸認為李森《屋宇》詩集前期的詩歌一反晦澀的詩歌教條,其玄思給人強烈的視覺印象與直觀感受,而后期的詩歌則從觀望冥思的方式轉(zhuǎn)變成與物對話的方式,從而尋找到和繆斯妹妹對話的清朗語調(diào),其詩歌的聲音與節(jié)奏也成為他詩歌新的興奮點與生長點,同時,他還表達了自己對當(dāng)下詩歌敘事機械、硬性的不滿,提出詩歌如何承擔(dān)對城市文明批判的問題。王曉漁則認為李森詩歌一方面呈現(xiàn)出對詞與物之關(guān)系的明晰意識,《屋宇》讓事物自身發(fā)言,讓物尋找詞,另一方面也體現(xiàn)出試圖回到寫作傳統(tǒng)的努力,這種回到寫作的傳統(tǒng)并不等于復(fù)古,也不等于完全把傳統(tǒng)作為一個絕對的范本,而是通過對傳統(tǒng)的重新激活來完成。他強調(diào)在李森眼里是沒有傳統(tǒng)與現(xiàn)代對立,或者說不存在一個中西的界限,同時他也期望以后能在李森詩歌中讀到更多除詩人之外的旁觀者。
與之不同的是,詩人兼批評家臧棣從詩歌對現(xiàn)實的超越層面上提出當(dāng)代詩歌的動機從根本上應(yīng)回溯到詞與物的關(guān)聯(lián),這并不意味著減弱詩人對現(xiàn)實和世界的省察,相反,這個方式,既可以讓當(dāng)代詩避免廉價的抱怨、空洞的批判,也可以讓詩人逾越日常性,從更深邃的抒情視野看待我們的生存?!蹲骷摇冯s志社主編宗仁發(fā)則提醒與會者應(yīng)在關(guān)注李森詩歌的同時關(guān)注他的詩歌觀,這對理解李森詩歌的創(chuàng)作會有所幫助。例如他在《新詩品》創(chuàng)刊號提出的“五個堅持”與“五個反對”,以及近期李森對純粹寫作和價值觀寫作的劃分,雖然反對本身也是一種價值觀,但李森詩歌的寫作也正在于對純粹寫作的堅持。
此外,與會詩人還就李森詩歌的語言質(zhì)感從自身的創(chuàng)作經(jīng)驗出發(fā)談了各自的見解。詩人李亞偉認為李森的詩歌語言節(jié)制不浪費,氣象深沉闊大但又情景縝密,雖然也有后現(xiàn)代的元素,但整體樸素,同時他寫的鄉(xiāng)村笨而落后,但又當(dāng)代性非常強,在去翻譯去古典殘留上是新詩的趨勢。詩人樹才認為李森的詩歌語言主要是在“美”上用力,尤其是他對句式的發(fā)明,既清潔、凝練、干凈,也有利于他感覺的結(jié)晶。也許是他天才般地領(lǐng)略到所謂寫詩就是發(fā)明別人發(fā)明不了的句式,這就使得他的詩歌呈現(xiàn)出精神世界的華美、流暢與通透以及物理意象的樸素動人,有時甚至接近一種禪性。他提醒未來李森詩歌的譯者一定要關(guān)注李森詩歌的句式。詩人兼翻譯家李笠則從自己的寫作與翻譯的心得出發(fā),談到《屋宇》中最好的、最精華的詩都帶有玄思的意味,安靜而透徹,相對于現(xiàn)代很多與生活對抗的詩作,李森詩歌具有像云南的天一樣明朗安穩(wěn)的一面,能給人帶來慰藉,其詩歌對精準(zhǔn)意象的把握和生活態(tài)度與特朗斯特羅姆非常接近,讀李森的有些詩歌仿佛在讀特朗斯特羅姆。而同為云南詩人的雷平陽則作了題為“語言的可信度”的發(fā)言,他認為在我們這個走神的時代,詩人是防空洞里的飛行員,地下室里的夢想家,妄想在立錐之地上,在不自由處和在臆想的天空中,獲取并護持一份少年精神。對李森詩歌創(chuàng)作的關(guān)注讓他看見李森是漢字和物象的雙重赤子,粗礪與優(yōu)雅并存,試圖在陡峭的漢語世界與難以窮究的古老河山之間、人和植物之間、人與獸羽之間,搭建一條供自己散步的長廊,為活著的漢字尋找具象的故鄉(xiāng),為曠野上的物事開顯漢字的精神指向。詩人兼收藏家顧耀東認為李森是一位自性澄明的靈氣詩人,很難用任何一種傳統(tǒng)風(fēng)格來詮釋,其詩歌語言精萃豐厚,既蘊含著云貴之巔的硬朗風(fēng)骨與民族風(fēng)情,又滿含江南古典氣質(zhì)與情懷。
會議閉幕式由云南大學(xué)中文系主任王衛(wèi)東教授主持。他在閉幕式中充分肯定了本次研討會的學(xué)術(shù)規(guī)格與價值,并對李森的詩歌實踐、深遠的見識、自由的思想、勇于擔(dān)當(dāng)?shù)木褡隽顺浞值恼f明,呼吁與會者通過對李森詩歌創(chuàng)作的關(guān)注而關(guān)注云南文學(xué)及云南教育。在討論過程中,專家學(xué)者暢所欲言,并就當(dāng)代詩歌未來的走向及具體的詩學(xué)問題進行了深入的反思,展現(xiàn)出良好的學(xué)術(shù)風(fēng)氣,圓滿地實現(xiàn)了會議的預(yù)定目標(biāo)。