摘 要:無論是中國還是外國,在歷史發(fā)展的過程中都涌現(xiàn)出了很多的優(yōu)秀作品。無論是中國文學作品還是外國文學作品,其主題價值都是非常重要的。在研讀作品的時候都需要對其價值進行一定的挖掘,找到其中的中心思想。主題價值是需要從作品中引申出來的作者的思想,是作者利用文字來表達自己的思想。由此我們能夠看出,主題價值不但包含了作者的人生經(jīng)驗,還透露出了作者的人生理想。本文主要就外國文學作品的主體價值進行了研究。
關鍵詞:外國文學作品;主題價值
在外國文學作品中,故事的發(fā)展是靠情節(jié)推動的。而在情節(jié)中展現(xiàn)出來的主題價值則是整個作品的思想,存在于情節(jié)中,而又高于我們主管理解的客觀事實所體現(xiàn)出來的思想,這種情況在外國文學作品中體現(xiàn)的尤為明顯。在外國文學作品中,其主題價值是可以通過研究故事組成部分的關系以及整體和組成部分的關系來發(fā)現(xiàn)的。比如說作品中,對人物故事性處理、對人物行為的一些描寫、對人物動機的描寫以及作者想法的一些流露。
一、在外國文學作品中,通過文風來發(fā)現(xiàn)的主題價值
每一位作家的文風都是有一定的區(qū)別的,就文學理論方面而言,文風只得便是各個文學構成要素之間存在的細微差異,而這些差異的存在也直接導致了作家文風的區(qū)別。作家的文風也體現(xiàn)出其內心的一些感知經(jīng)驗以及情感方面的宣泄,而文風的體現(xiàn)則是體現(xiàn)在語法和修辭手法中。外國作家也對修辭手法非常的重視,并且由于詞義本身的廣泛性,在進行主題價值表達和傳遞的時候,作者會更加的得心應手。外國文學作品在進行全景應用的時候更加的突出,習慣強調事件的關聯(lián)要素來進行渲染,這種情況下,讀者會更加注意其全景的應用,不但簡單還更加的生動形象。
在很多的外國文學作品中,作者都喜歡用不同的線索來襯托其主題價值,利用行文之中的時間來將讀者更好的帶入,并且作者還會用作品中的空間感來進一步的拉近文章和讀者之間的距離,真正的做到深入作者的內心,通過抽象的行文來進行移情,讓抽象的文字更加的具象。由文風所體現(xiàn)出來的作品價值是非常重要的,更加容易深入人們的心靈,因為其主題價值是和人文思想相符合的。
二、在外國文學作品中,從心靈方面來體現(xiàn)作品的主題價值
就心靈層面而言,很多外國作品在進行表達的時候要比很多的國內作品更加的出色。就現(xiàn)在而言,我國流行的文學作品,心靈層面的溝通都比較的差,要么是用低俗的內容來獲取更多讀者的喜歡,要么便是用玄幻來取悅讀者,很少有作品能夠做到和讀者進行心靈上的溝通。很多外國作品作者在創(chuàng)作的時候便更加重視作者和作品的交流以及作品和讀者之間的交流,更加重視心靈方面的力量。比如說英國著名的作家亨利·瑞德·哈格德的作品《她》中,便是通過心靈層面的映射來給讀者創(chuàng)造出了一個心靈的空間,并且對于亨利·瑞德·哈格德的作品,心理學家榮格也經(jīng)常會予以引用。再比如說雨果的《巴黎圣母院》以及著名的《悲慘世界》,二者帶給人心靈層面的震撼都非常的強,直達讀者的心靈深處。
三、怎樣對外國文學作品中存在的主題價值進行評估和弘揚
在外國文學作品中,其主題價值可能被高估,也非常有可能被低谷。從這一點我們能夠看出對外國文學作品進行研究的目的并不是僅僅為了研究其主題方面的價值,在文學作品中,主題價值僅僅是作者表達其看法的表象。在國外,文學作品不但是人學,甚至可以說其是神學,特別是很多文學作品中存在的命運經(jīng)常會讓人覺得這個世界上是有神存在,并安排好這一切的。并且很多作家都喜歡將對人類命運的探索作為其作品的主題價值,并且作品中主題價值都是通過情節(jié)發(fā)展和變化來體現(xiàn)的。
在對外國文學作品中存在的主題價值進行評估的時候,不但需要考慮到作者的一些情況,還必須考慮到作者所處的時期,以及那個時期的特點,并將這些因素進行綜合的考量,只有這樣得出來的結論真實性才會更加的強,客觀性也會更強,主題評估才可能真正的正確。
另一部偉大的外國作品《浮士德》更是將外國文學作品的主題價值評估以及弘揚提升到了一個新的高度,并且在作品中還將舉世聞名的浮士德難題展示給了人們,也就是在道德渴求以及自然欲求之間兩者誰輕誰重,怎樣才能夠讓二者更加的平衡。也正是因為根本就沒有辦法找到答案,最后浮士德選擇了跟隨魔鬼繼續(xù)尋找答案。在《浮士德》中,包含了知識、政治、事業(yè)、愛情以及藝術,自然欲求本身便是比較神圣的,而道德渴求也是非常崇高的,人們在這個世界上生存便必須面臨二者,在面對的時候選擇取舍都是比較困難的,究竟何去何從是很多人都面臨的一個重要問題。
結語:人們在生活中,對于自己不喜歡或者不想面對的事物,往往會選擇回避的態(tài)度,但是有些時候越是選擇回避,這種事物反而會進一步的加強。人們本身都是渴望美好的,對美好的期望更加的強烈,回避的力量也會更加的強力。所以在很多外國文學作品中便很自然的出現(xiàn)了兩種力量,一種是作者本身的主題價值思想;另一種則是讀者對作品的期望。若是外國作品蘊含的主體具有正能量,那么讀者在閱讀的時候獲得的正能量也會更加的強,而其主題價值也會給讀者好的影響,對讀者的心靈、智慧和成長都是非常有利的。
參考文獻:
[1]李強.外國文學傳播的文化精神及其價值導向[J].蘭州學刊,2013(03)
[2]蘇瑞丹.芻議外國文學作品中的主題價值[J].芒種,2014(03)
[3]申玲,王杰.淺析外國文學作品中的階級意識重樹[J].時代文學(下半月),2011(07)
[4]楊柳.外國文學作品中的人文精神與學生人文性的培養(yǎng)——以《哈姆雷特》和《老人與海》為例[J].遵義師范學院學報,2012(02)
[5]伍娟娟.從比較文學視野看中學語文外國文學作品中的選材和教學[J].網(wǎng)絡財富,2009(03)
作者簡介:馬青(1985.2-),女,漢族,河南許昌人,河南許昌職業(yè)技術學院,助教,學士,研究方向:外國文學。