[摘 要] 空間在語言中有著重要的地位。這一特征又顯著的體現(xiàn)在語義上??臻g概念是人們理解其他概念的基礎(chǔ)。人們總是通過空間隱喻把空間關(guān)系意義投射到其他非空間語域。本文是以認(rèn)知語言學(xué)為框架,以“里”為研究對象,對漢語空間語義的隱喻化所做的個案研究。
[關(guān)鍵詞] 空間;認(rèn)知;語義;容器隱喻
一、引言
空間認(rèn)知對于人和語言有著重要的影響。人們的說話幾乎不能脫離“空間”。認(rèn)知語言學(xué)所說的“空間”包括物理空間,語言空間和認(rèn)知空間。認(rèn)知空間被認(rèn)為是另外兩者的媒介,通過認(rèn)知空間人們才能使用各種語言形式和了解客觀世界反過來,認(rèn)知空間是抽象,無形和難以察覺的,所以認(rèn)識它需要借助客觀世界和語言形式。空間詞作為語言中的手段,可以為人們供來指示和確定處所和位置。在空間詞的構(gòu)建和使用過程中所顯現(xiàn)出來的特點也能反映出人類空間認(rèn)知的特點??臻g詞以及其他表空間意義的詞折射人類對于空間的認(rèn)知方式。
二、歷時角度的“里”語義研究
漢語言學(xué)者集中在具體空間詞語義的歷時變化,而西方以往對于空間語義的研究主要為理論研究包括隱喻理論,意象圖式。具體來看漢語:漢語對空間詞的研究分為兩個階段與角度。最初是傳統(tǒng)的研究,主要以定義術(shù)語和劃分詞類。此間,“方位”和“處所”的概念由此產(chǎn)生。隨著西方語言學(xué)的影響,漢語界開始成體系的研究空間概念,代表人物是儲澤祥和齊滬揚。隨后,通過對關(guān)于空間詞“里”的文獻分析,大量文獻曾對它進行考源??梢钥偨Y(jié)的是“里”最初為與“表”相對的名詞,從西漢開始被使用成空間詞,出現(xiàn)在醫(yī)藥書籍里與身體部位相搭配。到了東漢,“里”開始具備典型空間詞,適用范圍擴大到建筑物,開始表示三維空間。到了魏晉南北朝,“里”已經(jīng)得到普遍使用,在組合方面有很大的擴展。唐代時期,“里”甚至開始虛化成詞尾,如“這里”,“那里”??梢钥闯觥袄铩笔亲顬榛钴S的,使用最頻繁,搭配最廣泛的空間詞之一。
三、認(rèn)知角度下“里”的空間語義研究
1、哲學(xué)基礎(chǔ):體驗哲學(xué)
本文是基于西方認(rèn)知語言學(xué)理論構(gòu)建理論框架內(nèi)的研究,便于深層次分析空間詞的語義形成和使用狀況。體驗哲學(xué)有三條基本原則:體塑精神,認(rèn)知無意識和隱喻思維。體驗哲學(xué)認(rèn)為智力與思維都源于身體體驗,并且人類絕大部分思維的形成都取決于空間關(guān)系概念。根植于外部世界的體驗,我們的思維受身體和社會環(huán)境的影響。認(rèn)知語言學(xué)家認(rèn)為語言不是一個自動自發(fā)的系統(tǒng),而是融合了客觀現(xiàn)實,身體經(jīng)驗,人類認(rèn)知,心理等因素的結(jié)果。語言描述必須遵循人類認(rèn)知的基本規(guī)律。此外,認(rèn)知語言學(xué)著重于語義研究并且認(rèn)為語義可以超越語言形式本身,通過人類和客觀世界的互動得到延伸。
2、隱喻理論與“里”
通過采用萊柯夫的隱喻理論和意象圖式來分析, “里”的隱喻形成機制是容器隱喻。容器隱喻的物質(zhì)基礎(chǔ)是:人體是一個容器。由皮膚劃分為內(nèi)部和外部,人們頻繁攝取空氣,食物,水等等進入“容器”也排出汗液,排泄物,血等于體外。身體作為一個三維容器,通過隱喻的作用,我們身體的這一系列活動被賦予了容器的特征。容器也進一步延伸到抽象領(lǐng)域,如心理活動。
3、“里”的空間語義
“里”最初在漢語中的意義為“在某物的中間”或者是“在外面”的反義詞。隨后拓展到指示住所,然后逐漸變成一個具有邊界的空間范圍。最后“里”擴大運用到確定的位置,具體的環(huán)境,氣氛,機構(gòu),時間,內(nèi)容,情緒以及其他抽象活動。容器圖式的作用使得“里”的語義范疇從具體發(fā)展到抽象。
根據(jù)先前研究對于“里”的語義總結(jié),結(jié)合容器意象圖式以及“里”在漢語中與其它詞的搭配能力,“里”的語義可以概括為以下五大類:
(1)處所和方位:確定的平面/空間;抽象概念
(2)領(lǐng)域:特定的群體;特定專有名詞
(3)時間:確定的時間點;時間段;某事件的時間段
(4)狀態(tài)和品質(zhì):某事件,物體,行為或者環(huán)境
(5)參照:地點,組織, 行政機構(gòu), 軍事或者政治派系
4、“里”與其它空間詞的語義比較
不同的空間詞分別有其相對應(yīng)的意象圖式,但是在漢語中,不同空間詞卻常常發(fā)生互換情況。比如:
(1) 清晨一位姑娘在亭子里/上唱歌。
(2)火車?yán)?內(nèi)坐著很多學(xué)生。
通過語義比較發(fā)現(xiàn),這些空間詞在使用中受人們主觀性的影響,在語義上大有不同?!袄铩焙汀吧稀钡幕疽饬x本來不互相重合。但是在許多例子里出現(xiàn)了“里”“上”可以互換的情況,本文通過意象圖示也發(fā)現(xiàn)了“里”“上”之間的過渡軌跡,如圖3.1所示。
通過“識解”理論可以分析,一個詞義能夠激發(fā)喚起一種關(guān)系,空間詞“里”“上”也一樣。雖然他們代表不同空間結(jié)構(gòu),但是當(dāng)它們語義重合時是因為它們突顯了不同面。即使互換情況出現(xiàn),它們的語義也是有差別的。同一個情況可以從不同視角進行理解,從而體現(xiàn)主觀性這一特征。不像英語介詞有著明確的分工,漢語為數(shù)不多的空間詞要表達點線面和體積,這造成了它們語義的不確定性。同時漢語的思維習(xí)慣也是因素之一,人們習(xí)慣用經(jīng)驗直覺替代理性思維認(rèn)識事物。
Figure 3.1 “里”與“上”意象圖式
另外,“里”還與同義空間詞“內(nèi)”,“中”有互換現(xiàn)象。例如,
(3)火車?yán)?內(nèi)坐著很多學(xué)生。
(4)在一個小時的談話里/中
同樣的,識解理論中幫助我們理解這一現(xiàn)象,如圖3.2所示?!袄铩?,“內(nèi)”和“中”都是自身帶有視角的詞。說話者經(jīng)常把空間視為一個容器,把他們自己置身空間之中或者置放在空間之外。當(dāng)注意力更多的集中于某部分,那一部分則成了前景,余下的部分成了背景。這三個空間詞的語義差異也體現(xiàn)在這?!袄铩睆娬{(diào)的是布滿于一定空間范圍內(nèi)的各種點,“內(nèi)”則強調(diào)劃定空間范圍的邊界;“中”則典型把最中間的點作為前景,強調(diào)中心。
Figure 3.2 “里”,“內(nèi)”和“中”的意象圖式
四、結(jié)語
語言學(xué)習(xí)者掌握一門語言就是對于語言符號的習(xí)得過程。每一個語言單位都是有其對應(yīng)的心理存在根據(jù)??臻g語義結(jié)構(gòu)的研究則是語言學(xué)習(xí)的先行條件之一。本文目的是通過結(jié)合西方隱喻理論與現(xiàn)代漢語語言事實,分析空間詞“里”背后的隱喻機制,從而豐富隱喻理論的運用。通過比較不同空間詞之間的混用情況,試圖幫助語言學(xué)習(xí)者辨別不同空間詞在具體語義上的微妙差異,提供了研究漢語語言現(xiàn)象和漢語學(xué)習(xí)的新思路。
此外,除了語義的區(qū)分,本文分析了從隱喻和意象圖式角度折射英漢語言中的空間關(guān)系。而此種空間認(rèn)知方式值得在其它語言進行進一步探討,以挖掘出人類構(gòu)建與使用語言的心理認(rèn)知的一致性。
References
[1]Lakoff, G & Johnson, M. 1980. Metaphors We Live by [M]. Chicago: Chicago University Press.
[2]Langacker, R. 2008. Cognitive Grammar: A Basic Introduction Investigations in Cognitive Grammar [M]. New York: Oxford University Press.
[3]劉正光.2006.隱喻的認(rèn)知研究-理論與實踐[M].長沙:湖南人民出版社.
[4]儲澤祥.1998.現(xiàn)代漢語方所系統(tǒng)研究[M].武漢:華中師范大學(xué)出版社.
[5]汪維輝.1999.方位詞“里”考源古漢語研究[J].古漢語研究(2):34-38.
作者簡介:李夢峽(1988—),女,湖南株洲人,湖南中醫(yī)藥高等??茖W(xué)校助講,外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)碩士,研究方向:英語語言學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)。