陳維燈
太平洋上空傳來“虎!虎!虎!”——灼燙的電波穿過濃濃硝煙,在太平洋冰冷的云浪間飛馳。
1941年12月8日上午8時(shí),日本海軍聯(lián)合艦隊(duì)機(jī)動(dòng)隊(duì)偷襲珍珠港成功后,擔(dān)任這次偷襲的空中指揮官淵田大佐下令,向偷襲珍珠港的艦隊(duì)司令官南云發(fā)電報(bào):“TOH!HUH!HUHru?。ɑ?!虎!虎!)”并向東京轉(zhuǎn)發(fā)。
只是,很少有人知道,早在日軍偷襲珍珠港前5天,在重慶歌樂山的叢林里,國民政府軍政部軍技室的密碼破譯專家池步洲,就已經(jīng)破譯了日軍偷襲珍珠港的密電!
池步洲是誰?他又是如何破譯出密電的?
“池步洲破譯的并不是日本軍方的密電碼,而是日本外務(wù)省的密電碼。”中共重慶市委黨史研究室南方局研究室主任劉志平研究中日“諜戰(zhàn)”多年,對那段歷史極為熟悉。
故事,要從1937年說起。
從外行到破譯專家
只用了不到一個(gè)月的時(shí)間
1937年7月25日——也就是“七七”事變后的第18天,烏云滾滾,停泊在神戶港的“上海丸”輪船拉響了第一聲汽笛,航程的目的地是中國上海。
海面上白浪滔滔,池步洲憑欄而望,內(nèi)心猶如海浪般翻滾。
1908年2月19日,池步洲出生于福建省閩清縣三溪鄉(xiāng)溪源村,后到日本留學(xué),就讀于著名的早稻田大學(xué)工部,學(xué)機(jī)電專業(yè),畢業(yè)后在中國駐日本大使館武官署謀取到一個(gè)翻譯文稿的職位,還娶了一位名叫白濱曉子的日本姑娘為妻。
然而,在日本軍國主義發(fā)動(dòng)侵華戰(zhàn)爭后,為了回國參加抗戰(zhàn),池步洲毅然放棄在日本的安定生活,攜妻兒踏上了歸國的航程。
1939年,源于時(shí)任軍政部部長何應(yīng)欽的邀請,池步洲開始從事對日軍密電碼的破譯工作。
重慶兩路口的兩間民房,幾根天線,從1939年3月1日起不到一個(gè)月的時(shí)間里,池步洲就從一個(gè)對密電碼一無所知的“門外漢”,變成了一個(gè)破譯專家,他是怎么做到的呢?
“日軍的密電碼系統(tǒng)不同,電碼各有差別。其中,陸軍的密電碼最難破譯。整個(gè)抗戰(zhàn)期間,日軍陸軍與海軍的密電碼始終未被破譯過。外務(wù)省的密電碼相對容易破譯?!眲⒅酒浇榻B,當(dāng)時(shí),池步洲收到的密電碼,有英文字母的,有數(shù)字的,也有日文的,其中英文的最多。但不論哪種形式,都有一個(gè)共同特點(diǎn),那就是字符之間不留任何空隙,一律緊密連接,不像英文電報(bào)每個(gè)單詞一組,也不像中文電報(bào)每四個(gè)數(shù)字一組。有些英文密電,只從報(bào)頭的TOKYO判知它是發(fā)自東京,內(nèi)容則一個(gè)字也看不懂。
一開始,池步洲還以為這些密電是軍事密電,后來根據(jù)其收報(bào)地址遍布全世界,初步判斷是日方的外交電報(bào)。池步洲決定從這些數(shù)量最多的英文密電碼開始著手。
首先,池步洲發(fā)現(xiàn),在一長串英文字母中,有許多“雙字母組合”經(jīng)常出現(xiàn),以此判定這種電碼不是用兩個(gè)英文字母表示一個(gè)漢字,就是表示一個(gè)日文字母。于是按這個(gè)思路把一份份密電按“雙字母組合”進(jìn)行劃分統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)使用頻率最高的一共是十組。再假設(shè)這十組就是從0到9的十個(gè)數(shù)目字。如果能夠找出哪一個(gè)是“1”,哪一個(gè)是“2”,就不難繼續(xù)找出其組合規(guī)律,從而達(dá)到逐個(gè)破譯的目的。
接著,池步洲又對數(shù)字作使用頻率統(tǒng)計(jì),并結(jié)合日軍密電中我軍部隊(duì)番號(hào)、兵員數(shù)目、槍支彈藥的數(shù)量等等相關(guān)的代碼,成功推斷出各個(gè)代碼相對應(yīng)的數(shù)字。經(jīng)過多次摸索,他又從“師長”“師部”等聯(lián)想字推知了“長”“部”等字和師長姓名的代碼等等。
如此零敲碎打,池步洲逐漸破譯了一些字詞,再根據(jù)日語的漢字讀音,順藤摸瓜,又破譯出一部分相關(guān)文字。當(dāng)然,取得這樣的進(jìn)展與池步洲對日語的精通是分不開的。例如電文的末尾,一般都有“返電乞”(請回電)一詞,根據(jù)格助詞的地位,很容易就推知“返”“電”“乞”這些字的代碼了。
就這樣,池步洲單槍匹馬,一步一個(gè)腳印地前進(jìn),在不到一個(gè)月時(shí)間里,就把日本外務(wù)省發(fā)到世界各地的幾百封密電一一破譯出來了。
他破譯的密電,其特點(diǎn)是以兩個(gè)英文字母代表一個(gè)漢字或一個(gè)假名字母,通常都以LA開頭,習(xí)慣上即稱之為“LA碼”。這相當(dāng)于池步洲為自己弄到了一本日本外務(wù)省的密電碼!
成功截譯驚天秘密
5天前便知曉日軍偷襲珍珠港
1941年12月7日,日本海軍聯(lián)合艦隊(duì)機(jī)動(dòng)隊(duì)偷襲珍珠港。90分鐘內(nèi),毫無防備的美軍被炸沉了4艘戰(zhàn)列艦和兩艘驅(qū)逐艦,被炸毀188架飛機(jī),約有2400名美國人喪生,另有1250人受傷。偷襲成功后,日軍飛機(jī)發(fā)出了著名的“TOH!HUH!HUHru?。ɑ?!虎!虎?。彪妶?bào)。
這就是“珍珠港事件”,偷襲過后日本正式向美國宣戰(zhàn)。
其實(shí),早在1941年12月3日,池步洲就已經(jīng)知道日軍將偷襲珍珠港。池步洲破譯的密電譯文,也在當(dāng)天被迅速呈遞給蔣介石,蔣介石立即通知美國駐重慶使節(jié)。
那么,池步洲是如何獲悉這樣一個(gè)驚天秘密的呢?
原來,1940年8月1日,美國宣布對日禁運(yùn),并凍結(jié)日本在美的銀行存款后,日軍作出了“不惜與英、美開戰(zhàn)也要進(jìn)攻南越”的決策。日本的軍事與政治寡頭認(rèn)為在珍珠港的美國太平洋艦隊(duì)是妨礙與威脅日軍南下的最大敵人,必須搶先下手予以徹底消滅。
在這種情況下,日本外務(wù)省頻繁給西南太平洋各地包括菲律賓、安南、暹羅等國家,以及其他群島上所有的使領(lǐng)館發(fā)出密電,命令除留下“LA”密電碼之外,其余各級(jí)密碼本全部予以銷毀;同時(shí)頒布了許多隱語,例如,“西風(fēng)緊”表示與美國關(guān)系緊張,“北方晴”表示與蘇聯(lián)關(guān)系緩和,“東南有雨”表示中國戰(zhàn)場吃緊,“女兒回娘家”表示撤回僑民,“東風(fēng),雨”表示已與美國開戰(zhàn),共有十幾條之多,并規(guī)定這些隱語在必要的時(shí)候會(huì)在無線電廣播中播出,要求各使館注意隨時(shí)收聽。這些密電,幾乎全部被池步洲截獲并成功破譯。
從1941年5月份起,日本外務(wù)省與其駐檀香山(今美國夏威夷州首府)總領(lǐng)事館之間的密電突然增多,除了僑民、商務(wù)方面,竟有軍事情報(bào)摻雜其中,這引起了池步洲的高度注意。他加緊了密碼破譯工作,并對美軍的一些情況作了研究,他驚訝地發(fā)現(xiàn)日軍電碼的內(nèi)容主要是珍珠港在泊艦只的艦名、數(shù)量、裝備、停泊位置、進(jìn)出港時(shí)間、官兵休假時(shí)間等情況。外務(wù)省還多次詢問每周哪一天停泊的艦只數(shù)量最多,檀香山總領(lǐng)事回電:“經(jīng)多次調(diào)查觀察,是星期日?!边@便是后來日軍選擇12月8日(星期日)偷襲珍珠港的重要依據(jù)。
特別值得一提的是,電文中還頻繁提到夏威夷的天氣說:當(dāng)?shù)?0年來從來沒有暴風(fēng)雨,天氣以晴好為主。珍珠港就在檀香山旁邊,是美國的海軍基地,當(dāng)時(shí)駐有炮列艦8艘、重巡洋艦10艘、輕巡洋艦12艘、航空母艦3艘,連同其他艦艇共有100多艘,陸軍部隊(duì)有1個(gè)師,空軍部隊(duì)有各種飛機(jī)約300架。
這些情報(bào)都是一批事先派出的日本間諜搜集的,其中主要是由日本駐檀香山的總領(lǐng)事奧田男次郎搜集的,這位后來被稱為“剪報(bào)藝術(shù)家”的間諜每天瀏覽檀香山的報(bào)紙,再將所有與美國艦隊(duì)相關(guān)的消息剪下,分析整理后發(fā)回國提供給日軍作情報(bào)。
1941年12月3日,池步洲截獲了一份由日本外務(wù)省致日本駐美大使野村的特級(jí)密電,密電中要求:(1)立即燒毀各種密電碼本,只留一種普通密碼本,同時(shí)燒毀一切機(jī)密文件。(2)盡可能通知有關(guān)存款人將存款轉(zhuǎn)移到中立國家銀行。(3)帝國政府決定按照御前會(huì)議決議采取截然行動(dòng)。
池步洲認(rèn)為,這是日美開戰(zhàn)的先兆。結(jié)合此前譯出的檀香山軍事情報(bào),他作出兩點(diǎn)推測:一是日軍對美開戰(zhàn)的時(shí)間可能是星期天;二是襲擊的地點(diǎn)可能是珍珠港。他把譯出的電文送給頂頭上司霍實(shí)子,并談了自己的判斷。
密電譯文被迅速呈遞給蔣介石,蔣介石立即通知美國駐重慶使節(jié)??上У氖敲婪降凸喇?dāng)時(shí)中國研究日本密碼電報(bào)的技術(shù),不相信中國已破譯日本密碼電報(bào)。同時(shí),日本政府在偷襲前,還派遣特使到華盛頓假裝談判,從而迷惑了美國政府,以致珍珠港遭到日軍突然襲擊,美國海軍艦隊(duì)受到重大損失,拉開了太平洋戰(zhàn)爭的序幕。
“虎!虎!虎!”這個(gè)代號(hào),二戰(zhàn)以后幾乎人盡皆知,后來還成了一部美國二戰(zhàn)電影的名稱。關(guān)于其含義,有人說是因?yàn)槿毡居幸幻耖g諺語:“虎行千里必凱旋。”
為此,傳記作家吳越曾專門致函詢問晚年僑居日本的池步洲,池步洲說:飛機(jī)上發(fā)出的密電“虎!虎!虎!”,可能是“東風(fēng),雨”這一隱語,代表對美開戰(zhàn)。因?yàn)椤皷|風(fēng)”二字的日語發(fā)音為TOHHUH,其中HUH的發(fā)音,與漢語“虎”字發(fā)音相近。“雨”字在這里當(dāng)動(dòng)詞用,意即“下雨”,日語的發(fā)音為HUHru,其中ru為尾音,很輕微,聽起來和HUH也相差不遠(yuǎn)。因此,“東風(fēng),雨”的日語發(fā)音,是TOHHUHHUHru,反復(fù)播發(fā),就訛變成“虎!虎!虎!”了。
密電暴露行蹤
山本五十六歿命南太平洋
1943年4月18日,南太平洋上空發(fā)生了一場激烈的空戰(zhàn)。在這場空戰(zhàn)中,有“海軍之花”之稱的日本海軍上將山本五十六被美軍擊斃,震驚日本全國。
山本五十六,是第二次世界大戰(zhàn)中的日本海軍上將,日本聯(lián)合艦隊(duì)司令長官,偷襲珍珠港的策劃者和指揮者。
偷襲珍珠港之后,美軍在西南太平洋上發(fā)動(dòng)對日本海軍的進(jìn)攻。1942年,在密德威(Midway)、珊瑚海(CoralSea)及瓜達(dá)爾堪爾島(Guadalcanl)等海域的海戰(zhàn)中,美軍都給予日本海軍重創(chuàng)。而作為日本海軍靈魂人物的山本五十六則認(rèn)為,進(jìn)攻是最好的防御,于是擬定了一套新的作戰(zhàn)方案,把前進(jìn)的根據(jù)地轉(zhuǎn)移到拉包爾(Rabaul,位于新不列顛島東北部的港口,是日本的海軍基地之一),再由他本人親自指揮,在所羅門群島與美軍展開海空決戰(zhàn),企圖反敗為勝,阻止美軍前進(jìn)。
為此,山本五十六決定乘專機(jī)出巡,既為鼓舞官兵士氣,也進(jìn)行實(shí)地考察。清晨6點(diǎn)鐘,山本五十六及其幕僚分乘兩架專機(jī),由6架戰(zhàn)斗機(jī)護(hù)航,從拉包爾機(jī)場起飛,當(dāng)快到第一個(gè)目的地巴拉勒機(jī)場的時(shí)候,突然遭到從瓜達(dá)爾堪爾機(jī)場起飛的16架美國空軍P-38戰(zhàn)斗機(jī)的襲擊。護(hù)航機(jī)立即開火,但無法沖出重圍,兩架專機(jī)失去保護(hù),只好從1500米高空緊急下降,企圖在巴拉勒機(jī)場降落,但卻被美國戰(zhàn)機(jī)緊緊咬住,窮追不舍。
最后,兩架專機(jī)一架被擊落在巴拉勒機(jī)場附近的原始森林中,一架被擊沉于附近洋面的深海底。第二天,搜索隊(duì)終于在原始森林中找到了墜機(jī)的殘骸,山本五十六手握“月山”軍刀,橫倒在飛機(jī)殘骸的旁邊,日軍“海軍之花”敗落污泥。
事后,日本方面對山本五十六出巡的日程、路線何以泄露一事百思而不得其解。要知道,此事屬當(dāng)時(shí)日軍絕密消息,只有少數(shù)高級(jí)指揮官知道。為保證最高司令長官的安全,日本海軍諜報(bào)機(jī)關(guān)事先對飛行路線沿途的“敵情”作了周密的調(diào)查,確定絕對安全之后飛機(jī)才起飛。而且,日本海軍的密電碼是在4月1日剛剛更換的,不可能那么快就被破譯。美軍是如何知道山本五十六行程的呢?
當(dāng)時(shí),有人懷疑日本海軍內(nèi)部有盟軍的潛伏特務(wù);有人說是因?yàn)閮伤颐绹鴿撍бu擊馬琴島,全殲島上43名日本海軍特別陸戰(zhàn)隊(duì)諜報(bào)隊(duì)員,繳去了密電碼本;還有人說從1942年夏到1943年春這一段時(shí)間中,所羅門群島上空被擊落的日機(jī)為數(shù)甚多,機(jī)上攜帶的密電碼本雖然立即停用,但是有經(jīng)驗(yàn)的密電碼專家仍可以根據(jù)舊碼把新碼破譯出來。后來日本拍的電影《軍閥》,也據(jù)此演繹為美軍破譯了日軍的密電碼,導(dǎo)致此次襲擊成功。
實(shí)際上,這份密電也是池步洲破譯的。
前文說過,整個(gè)抗戰(zhàn)期間,日軍陸軍與海軍的密電碼始終未被破譯過,那么池步洲又是從何得知山本五十六的行蹤?說起來令人難以置信,池步洲破譯的并不是海軍密電碼,而是外務(wù)省專用的“LA”碼。關(guān)于山本五十六出巡的日程,原來有兩份電報(bào):一份用海軍密電拍發(fā),通知到達(dá)地點(diǎn)的下屬:一份用“LA”碼拍發(fā),通知日本本土。池步洲截獲并破譯的,是后一份密電。這份密電交毛慶祥上報(bào)蔣介石,蔣立即通知駐渝美方。有“珍珠港事件”的前車之鑒,這一回,美國方面當(dāng)即部署空軍攔擊,終于將山本五十六在南太平洋上空擊斃。
(摘編自2014年8月12日《重慶日報(bào)》15版。圖片來源:除注明出處外來自原文)
(責(zé)任編輯:鄧明珠)