国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

大學(xué)英語教學(xué)與中國傳統(tǒng)文化的滲透

2014-08-15 00:47:13向莉萍
河北職業(yè)教育 2014年2期
關(guān)鍵詞:跨文化交際交流

向莉萍

(中國人民武裝警察部隊(duì)學(xué)院,河北 廊坊 065000)

一、大學(xué)英語教學(xué)中中國傳統(tǒng)文化的缺失

眾所周知,語言和文化是密不可分的,語言是文化的產(chǎn)物,同時(shí)又是文化的載體,承擔(dān)著傳承文化的重任;而文化是語言存在的環(huán)境,是人類用來表達(dá)思想、傳遞感情的交際工具。Widdowson(1983)指出,語言學(xué)習(xí)應(yīng)確立學(xué)習(xí)目的,而大部分人學(xué)習(xí)語言的目的都是為了交流,尤其是進(jìn)行跨文化交流。交流本身是雙向的,交流的進(jìn)行意味著吸收和傳播,兩者不可缺少的。隨著時(shí)代的發(fā)展,中國大學(xué)英語教學(xué)理念亦在悄然發(fā)生著變化,從最初的側(cè)重于聽說讀寫等語言技能的學(xué)習(xí)逐漸轉(zhuǎn)向了對(duì)跨文化交流的重視,在大學(xué)英語教學(xué)中大量增加了目的語國家的人文、地理、風(fēng)俗、習(xí)慣等方面的知識(shí),這對(duì)促進(jìn)英語學(xué)習(xí)者對(duì)英語國家文化的了解、更好地利用語言進(jìn)行交流起到了積極的促進(jìn)作用。但同時(shí),也呈現(xiàn)出一定的認(rèn)識(shí)偏頗,這種跨文化交流更多表現(xiàn)出了一種單向的交流,以課程設(shè)置而言,有精讀、視聽說、英美文學(xué)選讀、英美概況、英美報(bào)刊等,所涉及的內(nèi)容、練習(xí)和測(cè)試也是以英美文化為主,至于博大精深的中國文化,在大學(xué)英語的教學(xué)過程中幾乎完全被忽略。而且由于受到強(qiáng)勢(shì)文化的侵入,絕大多數(shù)學(xué)生更愿意了解和獲取西方文化知識(shí),他們對(duì)中國傳統(tǒng)文化要么知之甚少,要么不能用恰當(dāng)?shù)挠⒄Z表達(dá)中國文化,導(dǎo)致跨文化交際能力發(fā)展失衡,不但無法滿足交流對(duì)象對(duì)中國傳統(tǒng)文化的了解需求,而且由于表達(dá)不準(zhǔn)確,容易造成外國人對(duì)中國文化的誤解,從而產(chǎn)生了“中國文化失語現(xiàn)象”。

二、大學(xué)英語教學(xué)中滲透中國傳統(tǒng)文化的必要性

1.有利于繼承和弘揚(yáng)中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化

中國傳統(tǒng)文化是由華夏民族為主流的多元文化在長期的歷史發(fā)展過程中沉淀而成的,包括思想觀念、價(jià)值取向、道德情操、社會(huì)準(zhǔn)則、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰、文學(xué)藝術(shù)等方面。它是中華民族幾千年文明的結(jié)晶,其內(nèi)容博大精深,具有鮮明的民族特色和穩(wěn)定的形態(tài)。隨著經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展和改革開放的不斷深入,全民英語學(xué)習(xí)熱情日益升溫,以英語為主要語種所承載的西方文化正以它的強(qiáng)勢(shì)力量沖擊著華夏文明古國的每個(gè)角落,其表現(xiàn)無處不在,從食品、服飾到節(jié)日、娛樂,從各個(gè)方面都在影響著人們的思想觀念、行為方式,特別對(duì)年輕人的影響尤其厲害,他們熱衷于洋快餐、洋節(jié)日、洋品牌,西方的生活方式幾乎等同于時(shí)尚的代名詞,而對(duì)于中國傳統(tǒng)文化的理解、喜愛、認(rèn)同卻漸行漸遠(yuǎn)。大學(xué)階段是廣大青年人生觀、世界觀、道德觀形成的重要時(shí)期,由于大學(xué)生接受新鮮事物能力強(qiáng)而又缺乏必要的鑒別力,特別容易受到外在環(huán)境的影響。因此,在大學(xué)英語教學(xué)過程中,我們?cè)谧⒅亟榻B西方文化的同時(shí),也應(yīng)加強(qiáng)中國傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí),通過文化的比較,不僅有助于學(xué)生理解西方文化,更有助于加深對(duì)中國文化的認(rèn)識(shí),不斷提高文化鑒別力,學(xué)會(huì)辯證看待中西文化的差異,樹立正確的文化價(jià)值觀,既積極吸收西方文化的優(yōu)點(diǎn)長處,又堅(jiān)持弘揚(yáng)中國文化的優(yōu)良傳統(tǒng),避免盲目地崇拜和不加選擇地一切接受,要在吸收外來文化、促進(jìn)自身發(fā)展的同時(shí),積極有效地抵制外來文化的擴(kuò)張,以確保中國文化的繁榮昌盛、社會(huì)的長治久安和國家的可持續(xù)發(fā)展。

2.有利于學(xué)生更好地進(jìn)行跨文化交際

跨文化交際是雙向的,尊重和理解別人,同時(shí)也能得到別人的尊重和理解??缥幕浑H中,如果一味地尊重和遷就對(duì)方,往往并不能達(dá)到平等交際的目的,相反,適當(dāng)?shù)乇3肿晕覅s可贏得對(duì)方的尊重。跨文化交際在語言學(xué)習(xí)中逐漸受到了學(xué)習(xí)者的重視,因?yàn)樵诮浑H中所出現(xiàn)的文化沖突往往比語法錯(cuò)誤更不能讓人接受。跨文化交際既能讓中國學(xué)生了解西方的文化,同時(shí)也能讓中國的文化走向世界,是交際雙方互通有無、互相尊重、互相理解和交流的過程。隨著中國經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展和國際交往的不斷增多,中國作為一個(gè)歷史悠久的東方文明古國,對(duì)西方世界有著很強(qiáng)的吸引力。中國豐富多彩、內(nèi)涵豐富的歷史文化也為西方文化的發(fā)展注入了新的血液和動(dòng)力。作為英語學(xué)習(xí)者,不僅要努力成為一個(gè)精通西方文化的研究者,還應(yīng)承擔(dān)起中國文化傳播者、交流者的職責(zé),要努力豐富自身傳統(tǒng)文化的素養(yǎng),深刻領(lǐng)會(huì)中國文化的精髓,這樣才能更好地向西方國家介紹和傳播中國文化。同時(shí),在進(jìn)行跨文化交際時(shí),要堅(jiān)持用科學(xué)、客觀的態(tài)度看待事物、分析問題,尊重不同民族的文化習(xí)俗,避免由文化差異引發(fā)的各種矛盾。

三、在英語教學(xué)中滲透中國傳統(tǒng)文化的方法和途徑

1.積極掌握具有中國特色的中國英語

汪榕培于1991年指出,中國英語是中國人在中國本土上使用的,以標(biāo)準(zhǔn)英語為核心,具有中國特點(diǎn)的英語,是英語的一種變體。中國英語是用英語表達(dá)中國特有的事物和現(xiàn)象,具有中國文化和國情的特點(diǎn),主要通過音譯和意譯的手段將其翻譯成英語,融入了英語詞匯當(dāng)中,并被英美國家所接納和廣泛使用。如表示食物的詞:豆腐(tofu),烏龍茶(oolong);表示文化的詞,如功夫(Kungfu),文化大革命(Cultural Revolution)等。但遺憾的是,大學(xué)英語所采用的教材都是反映英美文化和國情的,有關(guān)中國傳統(tǒng)文化的內(nèi)容幾乎是一片空白。學(xué)生能用英語表達(dá)圣誕節(jié)、復(fù)活節(jié),知道感恩節(jié)的來歷,卻不知清明節(jié)、元宵節(jié)的英語表達(dá)方式,更有甚者,不知屈原為何人。這就需要教師在教學(xué)中適當(dāng)?shù)叵驅(qū)W生進(jìn)行介紹和講解反映中國歷史和文化的一些詞,以增加對(duì)傳統(tǒng)文化的知識(shí)儲(chǔ)備,同時(shí)還應(yīng)向?qū)W生多推薦一些反映介紹中國文化的英文書籍,讓學(xué)生用英語思維去增加對(duì)中國文化的了解和認(rèn)知。

2.積極探索中外文化的比較學(xué)習(xí)

在二語習(xí)得中,Krashen的語言輸入理論是一個(gè)非常重要的理論。該理論認(rèn)為外語教學(xué)離不開語言輸入與輸出,沒有有效的輸入就沒有有效的輸出。由于中國傳統(tǒng)文化在英語教學(xué)中的缺失,無論是英語教材還是英語課堂教學(xué)都很少有對(duì)中國歷史、文化及現(xiàn)代化建設(shè)成就的介紹,忽略了中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳授,沒有有效的輸入,導(dǎo)致了中國傳統(tǒng)文化在交流傳播中的嚴(yán)重失衡。在英語教學(xué)中,采用對(duì)比的手法,適時(shí)輸入中國文化知識(shí),不但能激發(fā)學(xué)習(xí)者的興趣和好奇心,而且能使兩種文化的差異以生動(dòng)形象直觀的方式呈現(xiàn)出來,便于學(xué)習(xí)者發(fā)現(xiàn)兩種文化的共性和個(gè)性,進(jìn)行批判性學(xué)習(xí)。西方人重理性,擅長邏輯思維;中國人重悟性,喜歡形象思維,所以中西方在詞匯和語言表達(dá)方式上有很大的不同。以數(shù)字為例,在中國人心里,“五”是和諧、優(yōu)美的象征,所以漢語中含有“五”的詞語很多,如“三皇五帝”、“五谷豐登”、“五光十色”等;但在西方five就不那么美好了,如:five-fingers表示“三只手”,即“小偷”,the fifth column表示通敵的內(nèi)奸,the fifth wheel的本義是汽車上的備用輪胎,而其比喻義則是“多余的人或物”。在中國人眼里“六”是最吉利的數(shù)字,中國古時(shí)就有崇尚“六”的傳統(tǒng)觀念,成語“六六大順”,官制設(shè)有“六部”,朝廷軍隊(duì)統(tǒng)稱“六軍”或“六師”,把親屬關(guān)系歸納為“六親”;但“six”在英語中卻是一個(gè)不受歡迎的數(shù)字,如:at sixes and sevens(亂七八糟);six to one(相差懸殊)。當(dāng)然,這樣的現(xiàn)象在英語學(xué)習(xí)中比比皆是,學(xué)生通過這樣的學(xué)習(xí),既能習(xí)得語言,又能洞曉文化,在對(duì)比中深化了對(duì)中西方語言文化的理解。

3.積極廣泛地進(jìn)行課外閱讀

閱讀的過程是讀者積極能動(dòng)地認(rèn)識(shí)與思維過程,不僅有助于獲取信息,拓寬視野,而且能提高文化修養(yǎng),發(fā)展思辨能力。任何語言的學(xué)習(xí)都跟閱讀息息相關(guān),大量的閱讀能為學(xué)習(xí)者提供真實(shí)的語境,地道的語料。為彌補(bǔ)英語課時(shí)少,信息量狹窄的不足,教師應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)生積極廣泛地進(jìn)行課后閱讀,并進(jìn)行有針對(duì)性的閱讀指導(dǎo),向?qū)W生傳授尋讀、跳讀、略讀等閱讀的技巧和方法;推薦課后閱讀書目、報(bào)刊雜志,如外研社出版的《中國文化概況》,林語堂的《吾國吾民》,China Daily,21st Century等反映中國傳統(tǒng)文化和風(fēng)俗習(xí)慣的英文文學(xué)作品,在增強(qiáng)學(xué)生民族認(rèn)同感和愛國心的同時(shí),領(lǐng)悟了本國的文化,也習(xí)得了英美語言;布置閱讀任務(wù),要求學(xué)生寫讀后感、故事大意,也可讓學(xué)生根據(jù)閱讀的內(nèi)容和觀點(diǎn)進(jìn)行批判性閱讀,以提出自己的看法和觀點(diǎn),從多個(gè)側(cè)面去理解材料的內(nèi)容和文化內(nèi)涵。

4.積極開展豐富多彩的課外活動(dòng)

由于受大學(xué)英語課時(shí)和教學(xué)內(nèi)容的限制,內(nèi)容繁多的中國傳統(tǒng)文化不可能在課堂上面面俱到,課外活動(dòng)就顯得尤為重要。教師可定期組織學(xué)生觀看介紹中國文化的英文電影;舉辦中國傳統(tǒng)文化選修課講座;舉辦以中國文化為主題的英語演講競(jìng)賽活動(dòng);組織收看CCTV-9臺(tái)英語節(jié)目;或就某個(gè)中國文化主題要求學(xué)生通過查閱相關(guān)材料后進(jìn)行觀點(diǎn)評(píng)述。通過這些課外活動(dòng),在豐富學(xué)生中國傳統(tǒng)文化知識(shí)的同時(shí),能啟發(fā)學(xué)生的思考,增強(qiáng)他們的思辨能力,提高對(duì)中西文化的認(rèn)識(shí),牢固樹立文化平等的意識(shí),在文化交流中能更好地架起中國傳統(tǒng)美德與西方文明之間的溝通橋梁。

學(xué)習(xí)語言的過程,其實(shí)也是一種文化雙向交流的過程,我們提倡在大學(xué)英語教學(xué)中加強(qiáng)中國文化的導(dǎo)入,這絕對(duì)不是要將英語教學(xué)核心進(jìn)行轉(zhuǎn)移,從一個(gè)極端走向另一個(gè)極端,恰恰相反,增加中國文化的學(xué)習(xí)是對(duì)英語語言教學(xué)的升華??缥幕涣魇请p向的交流,是相互了解、互通有無、相互尊重的過程,在汲取外來先進(jìn)文化的同時(shí)又能很好地保持和傳播中華文化,讓中國文化在國際交往中不斷地發(fā)揚(yáng)光大。

[1]Widdowson,H.G.Learning Purpose and Language Use [M].Oxford:Oxford University Press,1983.

[2]于蘭,王曉輝.大學(xué)生“中國文化失語”現(xiàn)狀調(diào)查及對(duì)策分析[J].渤海大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2011,(5):132-134.

[3]陸耿.傳統(tǒng)文化典籍大眾傳播的多渠道選擇[J].紹興文理學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2012,(2).

[4]石茜.淺談大學(xué)英語教學(xué)中的中國傳統(tǒng)文化教育[J].科技信息,2009,(26).

[5]劉浩.高等院校中英語專業(yè)教學(xué)和中華傳統(tǒng)文化的結(jié)合[J].中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊,2012,(16).

猜你喜歡
跨文化交際交流
情景交際
如此交流,太暖!
加強(qiáng)交流溝通 相互學(xué)習(xí)借鑒
交際羊
文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:22
周櫻 兩岸交流需要更多“對(duì)畫”
海峽姐妹(2020年8期)2020-08-25 09:30:18
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
石黑一雄:跨文化的寫作
跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對(duì)
交際中,踢好“臨門一腳”
人生十六七(2014年7期)2014-07-31 12:19:38
交際失敗的認(rèn)知語用闡釋
班戈县| 聂荣县| 玛纳斯县| 汉源县| 文安县| 石屏县| 密山市| 资源县| 庆阳市| 南平市| 六盘水市| 偏关县| 岳阳县| 且末县| 邳州市| 临江市| 光山县| 霍山县| 方正县| 龙井市| 图们市| 教育| 合江县| 曲阜市| 北安市| 彩票| 高密市| 朔州市| 咸丰县| 阜南县| 永昌县| 当涂县| 呼图壁县| 富裕县| 松滋市| 茂名市| 夏河县| 吉木萨尔县| 瑞昌市| 阜宁县| 张家川|