姜秀麟
(黑龍江工業(yè)學(xué)院 人文社科系,黑龍江 雞西158100)
浮萍是自然界中常見的水生植物,與菟絲、楊柳、女羅等一同被認(rèn)為是與女性有著密切關(guān)系的意象,在被賦予了性別的獨特色彩之時,它們同樣有著豐富的文化內(nèi)涵。在中國的古典文學(xué)中以浮萍為題材的詩文作品數(shù)量有很多,時代較早的《楚辭·九懷》中就開始使用了浮萍意象,在漫長的時代和歷史演變中,這個主題和意象經(jīng)歷了一個相當(dāng)長的發(fā)展過程,直至晚清民國時期仍有人在創(chuàng)作古典詩文時使用此意象。從歌詠浮萍作品的數(shù)量和文人參與的廣泛程度,都可以看出浮萍這個意象在中國古典文學(xué)作品中的重要性。
一
浮萍在我國是常見的水面浮生植物,是浮萍科植物紫被浮萍或青萍的全草,長生于池沼、水田、湖泊或靜水中,葉被有絲狀根一條,自身的根、葉功能退化,漂浮于水面之上,與水流相伴而生。事實上各個朝代都有歌詠浮萍的文學(xué)作品,在眾多以浮萍為主題的作品中亦不乏名家之作,如魏曹植在兄長曹丕即位后所作的《浮萍篇》:
“浮萍寄清水,隨風(fēng)東西流。結(jié)發(fā)辭嚴(yán)親,來為君子仇。恪勤在朝夕,無端獲罪尤。在昔蒙恩惠。和樂如瑟琴。何意今摧頹。曠若商與參?!汇谎鎏靽@,愁心將何訴?日月不恒處,人生忽若寓。悲風(fēng)來入懷,淚下如垂露……”①〔魏〕曹植撰,曹子建集(卷六),見《四部備要(集部)》,中華書局,1935。
此文開篇詩人以浮萍起興,正像浮萍在水中才能夠維持生存一樣,女子必須依附男子才能得以保全,她的命運是不由自主、飄忽不定的,恪盡職守、任勞任怨的付出卻無端的獲罪被責(zé),借此暗諷兄長曹丕的薄情寡義。此中他以飄泊的浮萍喻棄婦,又以孤苦的棄婦自比,借前后迥異的政治地位和起伏不安的生活境遇,表達(dá)出了曹植對于未來和人生無法自主的無奈與悲傷之情。
還有年代與曹植相距不遠(yuǎn)的西晉夏侯湛的《浮萍賦》:“步長渠以游目兮,覽隨波之微草……既澹淡以順流兮,又雍容以隨風(fēng)。……仰熙陽曜,俯憑綠水,渟不安處,行無定軌;流息則寧,濤擾則動,浮輕善移,勢危易蕩。似孤臣之介立,隨排擠之所往。內(nèi)一志以奉朝兮,外結(jié)心以絕黨。萍出水而立枯兮,士失據(jù)而身枉。睹斯草而慷慨兮,固知直道之難爽。”②《藝文類聚》八十二;《初學(xué)記》二十七,上海:上海古籍出版社,1965。夏侯湛在年少時就頗具文采,《晉書》本傳記載他“文章宏富,善構(gòu)新詞”,與潘岳關(guān)系友好,加之二人均神逸貌美,時人號為“連璧”。
在開頭描述了浮萍的生長環(huán)境及生存狀態(tài)之后,詩人在最后四句點明創(chuàng)作的主旨,用漂泊無依的浮萍指代耿介的“孤臣”,經(jīng)常被人排擠遭到無情的打壓,盡管如此,士人還是應(yīng)該有自己的操守和德行,不能背離立身的根本。夏侯湛出身自顯赫一時的夏侯氏族,家族鼎盛,為了緬懷先祖曹操的豐功偉績還創(chuàng)作了《魏書》(今已失)。據(jù)《太平御覽》所載,山濤拔舉人才所作的“山公啟事”評價夏侯湛:“皇太子?xùn)|宮多用雜材為官屬,宜令純?nèi)∏宓隆L由崛讼暮钫?,字孝若,有盛德,而不長治民,有益臺閣,在東宮已久。今殿中郎缺,宜得才學(xué),不審其可遷此選不。”由此可見,他與曹魏政權(quán)的牽絆極深,因此他在司馬氏僭位稱帝后的西晉的生存和發(fā)展?fàn)顟B(tài)可想而知。他在賦中所言的“固知直道之難爽”,與屈原《離騷》中的名句有著異曲同工之妙,這篇賦屬于雜言騷體,頗具文采。
縱觀魏晉南北朝時期歌詠浮萍的諸多詩文作品,我們可以發(fā)現(xiàn),此時的士人除了借用浮萍隨波逐流、漂泊無依的特性之外,還傳達(dá)出了另一層意義,就是個體生命的無法自主與必須面對的陰暗現(xiàn)實。
二
及至唐朝時,中國古典詩歌出現(xiàn)了一個后世無法逾越的藝術(shù)高峰,此時所取得的成就令世人驚嘆。無論是在詩歌內(nèi)容上還是藝術(shù)表現(xiàn)上,又或者是此時參與詩歌創(chuàng)作的人數(shù)以及詩歌作品的數(shù)量方面,都達(dá)到了一個極致。唐代的詩人在詩歌的創(chuàng)作過程中有一個非常鮮明的特點就是對于意象的關(guān)注和使用,很多的經(jīng)典名篇在意象的使用上都是經(jīng)過精雕細(xì)琢的。
詩歌史上彪炳千古的“詩圣”杜甫更是其中的翹楚。南宋文人吳沆在《環(huán)溪詩話》中評杜甫晚期詩句:“恣肆變化、陽開陰合”,又云:“凡人作詩,一句只說得一件事物,多說得兩件。杜詩一句能說得三件、四件、五件事物;常人作詩,但說得眼前,遠(yuǎn)不過數(shù)十里內(nèi),杜詩一句能說數(shù)百里,能說兩軍州,能說滿天下,此其所為妙”。如果僅以詩句中所言事物的多寡去判定作品的拙巧,就顯得膚淺了,杜甫能夠以“英偉絕世之資,凌跨百代”、成為光照后人的創(chuàng)作巨匠絕不僅僅單憑這一點。但從這段記載中卻也的確可以看出杜甫在對物象的選擇和使用上的功力,那么杜甫對于浮萍這一古老的意象又是怎樣的態(tài)度呢?
杜甫直接提及浮萍這一意象的詩歌作品數(shù)量并不算多,詩體上以律詩最多,例如《贈翰林張四學(xué)士垍》、《衡州送李大夫七丈赴廣州》、《題鄭十八著作丈故居》、《巴西驛亭觀江漲呈竇使君二首》、《戲題寄上漢中王三首》之一等。
《橋陵詩三十韻,因呈縣內(nèi)諸官》全詩分六段。前四段各八句,后二段各十四句。詩歌的前四段為讀者敘述了橋陵的始末。第一段記山陵的宏闊壯大。第三段記圣孝及感應(yīng)之符。第四段記山川形貌,其中夾敘了改縣的因由。第五段贊美縣內(nèi)諸公文才齊備、政事清明,王劉等人皆稱職而有聲望。
我們看一下最后一段的原文:“朝儀限霄漢,客思回林坰。轗軻辭下杜,飄飖陵濁涇。諸生舊短褐,旅泛一浮萍?;臍q兒女瘦,暮途涕泗零。主人念老馬,廨署容秋螢。流寓理豈愜,窮愁醉未醒。何當(dāng)擺俗累,浩蕩乘滄溟。”詩人在最末段敘述了自己的凄涼境況。杜甫雖也奔波千里來自長安但還未授官,諸生四句則表達(dá)出了詩人飄零窮老之感,就似浮萍一樣飄泊無依。主人四句,寫秋日旅居、羈旅生涯之事。最末表現(xiàn)出了詩人的抑郁不得志,或許可以出世遠(yuǎn)遁而走。
他在五律《巴西驛亭觀江漲呈竇使君二首》中是這樣表述的:
轉(zhuǎn)驚波作怒,即恐岸隨流,賴有杯中物,還同海上鷗。關(guān)心小剡縣,傍眼見揚州。為接情人飲,朝來減片愁。
向晚波微綠,連空岸腳青。日兼萶有暮,愁與醉無醒。漂泊猶杯酒,躊躇此驛亭。相看萬里外,同是一浮萍。
《唐書·地志》載:“綿州巴西郡,治巴西縣。又劉璋分三巴,巴郡閬中縣,巴西郡治焉。唐先天二年,改隆州巴西郡為閬州,治閬中郡,蓋綿閬皆稱巴西也?!庇钟小毒d州地志》載:“巴字水在綿州治西四里,涪水自北經(jīng)城西,析而為二,安水自東迤邐繞城東南,匯于芙溪。每江漲,登山望之,點畫天然,甚肖也?!?/p>
詩題中的“觀江漲”之“江”指的就是對現(xiàn)代綿陽人來說已經(jīng)很陌生的巴字水。它在古代綿州是一個十分著名的景觀,若是遇到漲水,登上山峰遠(yuǎn)望即可看到涪江繞著綿州城流淌,最后它的流經(jīng)路線極像一個巴字形,故稱巴字水。
杜甫的大半生都處在動蕩不安的時代變化中,他在川蜀之地度過了多年的羈旅生涯,此詩第一首中的波惡岸流、江漲未平為詩人眼前實景,杯酒海鷗、剡縣揚州則為詩人的意中之景。尤其剡縣揚州句,更是使詩人想起了年少時游歷吳越時所見到的揚州美景,現(xiàn)在一見水勢之大,就疑惑揚州旦夕可達(dá),但事實卻與之相反,只好借酒澆愁。此詩第二首描寫的是到了向晚時分江漲已落,水天一線碧波蕩漾,景色醉人,但詩人卻在這個驛亭踟躇徘徊,停滯不前。最后一句“相看萬里外,同是一浮萍”則點出了詩人難歸故鄉(xiāng)、難見親人的失落與憂傷,此處的飄泊踟躇之感躍然紙上。
越到創(chuàng)作的后期杜甫詩中“浮萍”意象所包含的感慨與內(nèi)涵越沉痛?!稇蝾}寄上漢中王三首》中有:“西漢親王子,成都老客星。百年雙白鬢,一別五秋螢。忍斷懷中物,秪看座右銘。不能隨皂蓋,自醉逐浮萍。”詩人年老卻孤寂無伴,找不到一個長久的棲身之所,“浮萍”成為詩人苦難生活的表征,曲折含蓄地表明自己對飄泊生活的無奈之情?!逗庵菟屠畲蠓蚱哒筛皬V州》中有表達(dá)同樣感情的詩句:“日月籠中鳥,乾坤水上萍。王孫丈人行,垂老見飄零”,以浮萍寫出了詩人自己晚年仍浪跡飄零的孤苦落寞。
在杜甫流傳至今的詩歌作品中僅有兩首七言排律,引人關(guān)注。一首是代宗大歷二年(767)秋天在夔州時創(chuàng)作的《寒雨朝行視園樹》,另一首就是寫于肅宗乾元元年(758)時的《題鄭十八著作丈故居》(又稱《題鄭十八著作虔》)。
詩題中的鄭虔出身自史稱“累數(shù)世而屢顯,終唐之世而不絕”的簪纓門第,玄宗天寶九年(750)自作山水畫一幅題詩獻(xiàn)上,玄宗大加贊賞,御署“鄭虔三絕”,從此揚名天下,史稱“名士”、“高士”,時號鄭廣文。杜甫和鄭虔,一個鞏縣人,一個滎陽人,是近在咫尺的老鄉(xiāng)。他們年齡相差20余歲,卻相交頗深。在寓居長安近十年的困頓生活中,杜甫經(jīng)常與這位老先生一起飲酒賦詩,流連山水,可謂是忘年的摯友。杜甫尊稱鄭虔為“廣文先生”、“鄭老”,杜甫現(xiàn)存詩1400多首,其中有20多首述及或者追憶鄭虔的作品。鄭虔因安史之亂時“陷賊之官”的緣故,亂后被貶為臺州司戶參軍。次年三月,杜甫踏春來到鄭虔故居,見人去園空,有感而發(fā),寫下了這首懷友詩作。《題鄭十八著作丈故居》如下:
臺州地闊海冥冥,云水長和島嶼青。亂后故人雙別淚,春深逐客一浮萍。
酒酣懶舞誰相拽,詩罷能吟不復(fù)聽。第五橋東流恨水,皇陂岸北結(jié)愁亭。
賈生對鵩傷王傅,蘇武看羊陷賊庭。可念此翁懷直道,也沾新國用輕刑。
禰衡實恐遭江夏,方朔虛傳是歲星。窮巷悄然車馬絕,案頭干死讀書螢。
詩歌首聯(lián)中的“闊”字作偏遠(yuǎn)、僻遠(yuǎn)解釋,臺州距京城長安有幾千里遠(yuǎn),自古就是朝中貶謫之人才會涉足的地方。這個荒涼偏遠(yuǎn)的地方卻成為了年事已高的摯友的流放之所,在詩人的心中,那里海天茫茫,荒涼寂寥之景可想而知。此間山川阻隔、禮教不通,令杜甫感到萬分的憂慮和擔(dān)心。
第二聯(lián)的上句回憶兩人別離的情景,下句“春深逐客一浮萍”遙想鄭虔離京后的困境。至德元年(756)八月,杜甫在投奔靈武的途中被叛軍所得,押送至長安。第二年春天,鄭虔從洛陽賊庭逃回長安,在鄭駙馬(虔侄潛曜)的酒宴上,這對患難之交重逢,但朋友相聚終是短暫的。同年十二月,正值合家團圓,辭舊迎新之際,七十三歲的鄭虔卻被迫踏上了遠(yuǎn)謫的旅途。詩人故地重游之時思念遠(yuǎn)在天涯海角的逐客,猶如無根的浮萍,隨風(fēng)而逝。
第三聯(lián)中“酒酣懶舞誰相拽,詩罷能吟不復(fù)聽”承接上文,杜甫與鄭虔是詩酒朋友,在與鄭虔有關(guān)的20多首杜詩中,大多離不開一個“酒”字。詩酒是他們的感情基礎(chǔ),可現(xiàn)在,老友已被貶謫臺州,當(dāng)詩人興起吟詩高歌時,身邊能夠傾聽的知音又何在呢?分別后孤獨寂寞的心情可見一斑。第四聯(lián)借景抒情,表達(dá)出了壓抑在詩人心中的離愁別恨。唐時韋曲附近有兩個著名的景點:一是皇子陂,即“皇陂”,因陂北有秦皇子冢而得名;二是第五橋,因橋邊有個復(fù)姓第五的人家而得名。天寶年間,杜甫曾陪鄭虔去那里賞景,可現(xiàn)在景色依舊卻物是人非,詩人卻只能形影相吊,第五橋東也不再是淙淙的流水,而是流淌著詩人心頭無限的遺憾。
詩歌的前四聯(lián)記敘了二人分別后的凄涼情景。借浮萍意象寫離亂后故人短暫相聚而轉(zhuǎn)瞬即散,大家天各一方、音訊不可知的悲痛情懷。
第五聯(lián)上句寫賈生懷才遭貶,下句寫蘇武守節(jié)被遷,都是不公之事。此聯(lián)運用了兩個典故。賈生即賈誼,被貶在長沙三年,有鵩鳥飛進(jìn)他的住所。賈誼面對這只不祥之鳥感傷身世,作《鵩鳥賦》。鄭虔也是一位多才多藝的文壇名將,被玄宗贊為“三絕”,與賈誼情況相類,都是懷才遭貶。蘇武持漢節(jié)牧羊十九年,節(jié)旄盡落而不屈服。后來漢昭帝即位,蘇武才被遣回,宣帝時賜爵。鄭虔在安史叛軍占領(lǐng)長安時,與百官一起被劫往東都洛陽,被授予郎中時稱病不上任,并寫密章呈送至肅宗行宮,以表忠心??傻鹊焦佘娛諒?fù)長安,他卻被囚禁,最后貶至臺州。鄭虔與蘇武都身陷賊境,結(jié)局卻大相徑庭,這讓惦念老友的杜甫十分悲憤。
第六聯(lián)中,詩人內(nèi)心世界是復(fù)雜的。上句從朋友出發(fā),認(rèn)為鄭虔個性梗直,襟懷坦蕩,對朝廷忠心耿耿;下句則從朝廷立場出發(fā),認(rèn)為登基才一年有余的新國君對鄭虔從輕發(fā)落,也算是明君。
第七聯(lián)上句,詩人以禰衡比鄭虔,禰衡是漢末文學(xué)家。他少有辯才,恃才傲物,后有“擊鼓罵曹”事,最終被曹操設(shè)計借刀殺人。鄭虔個性有些桀驁不馴,與禰衡相似。而且先生年逾古稀,被貶至千里外的臺州。詩人擔(dān)心鄭虔一去不復(fù)返,客死他鄉(xiāng)。此聯(lián)下句設(shè)喻東方朔,暗指鄭虔的行為不被皇上所理解。
尾聯(lián)“窮巷悄然車馬絕,案頭干死讀書螢”。詩人面對鄭老先生的故宅,大有人生無常、世態(tài)炎涼之嘆。想當(dāng)初的門庭若市,與現(xiàn)在轉(zhuǎn)眼間的門庭冷落,就連案頭照明讀書用的螢火蟲都死了。十?dāng)?shù)年來,杜甫與鄭虔的交往中無數(shù)美好的畫面,如今都隨著老友遠(yuǎn)謫臺州而煙消云散。此時詩人心中的寂寥、孤獨簡直無法言說。詩歌最后四聯(lián)傷心鄭虔的遠(yuǎn)謫,感嘆人生的現(xiàn)實與世事無常,更有一種孤獨感油然而生。
杜甫后期的詩歌創(chuàng)作中,表現(xiàn)他政治上的失意與困頓、生活中的飄泊與哀愁的詩句在不斷增多,因而大量使用了“浮萍”、“飄零”、“孤鴻”、“沙鷗”等詞。在杜甫后期的人生中,對于人生價值的思考和探求,使他產(chǎn)生了愈加強烈的漂泊感和孤獨感。安史之亂前杜甫主要的憂愁是來自于仕途的窘迫。安史之亂爆發(fā)以后,失意的詩人又增添了一層死生無常的憂慮。除去在四川草堂時相對安穩(wěn)的日子,詩人此后的生活幾乎都在貧苦流離的境況中度過,所以漂泊感與日俱增。
縱觀杜甫詩歌創(chuàng)作中吟詠浮萍的詩歌,我們會發(fā)現(xiàn),雖然早期他也曾使用過該意象進(jìn)行創(chuàng)作(如《贈翰林張四學(xué)士垍》),但當(dāng)時他還未曾經(jīng)歷過戰(zhàn)爭與動蕩的磨練和洗禮,更多的還是糾結(jié)于仕途的不順。到了后期他已經(jīng)常用一些飄零的比興意象自況,這些更能凸顯詩人內(nèi)心的無力和痛苦。此時杜甫詩中的浮萍意象除了借用本來的漂泊無依、對生命無法自主的特點之外,還被賦予了深沉的漂泊感和孤獨感。
[1]〔清〕仇兆鰲.杜詩詳注[M].北京:中華書局,1979.
[2]〔明〕胡應(yīng)麟.詩藪[M].上海:上海古籍出版社,1979.
[3]〔清〕沈德潛.唐詩別裁[M].上海:上海古籍出版社,1979.
[4]葛曉音.杜甫的孤獨感及其藝術(shù)提煉[J].陜西師范大學(xué)學(xué)報,2007,(1).
[5]王岳川.杜甫詩歌的意境美[J].江漢論壇,1983,(6).