江西 文師華
作 者: 文師華,字啟秀,室名禾齋。中國書法家協(xié)會會員,江西省楹聯(lián)學會會長兼中國楹聯(lián)學會常務理事及評審委員會副主任,文學博士,南昌大學教授、碩士研究生導師。
漢字書法的歷史,可上溯到六千多年前。最早的遺跡,要算仰韶文化期山東大汶口的陶文和西安半坡村的符號。仰韶陶器上的線條符號,具備了美感,是書法藝術的雛形,是漢字的原始階段。仰韶陶文之后,殷商甲骨文以前,大段歷史時期的書法遺跡,我們至今無從判斷,不敢憑空妄加評論。傳說中夏禹《岣嶁碑》,浙江紹興大禹陵禹廟中有一塊,陜西西安碑林也有一塊,也有拓本流傳,真?zhèn)文?。所以,談到先秦書法,除了仰韶陶文,我們只能以殷商甲骨文、西周金文、春秋?zhàn)國石鼓文等作為研究的對象。
公元前770年周平王東遷,開啟了春秋、戰(zhàn)國兩個歷史時期之后,漢字書法也隨著社會的動亂發(fā)生了一些變化。這一時期的書法作品,無論石刻文字(中山國刻石、石鼓文)、金文(鐘鼎、貨幣、兵器刻款、符節(jié)文字)、墨跡(侯馬盟書、墨書繒簡)、缽印文字,都呈現(xiàn)出流派紛呈、百花齊放的藝術特點。雖然莊嚴場合大宗應用的仍然是西周以來的大篆(或稱金文、籀文、古文、古籀),但草篆、篆體美術字(越王勾踐劍銘之類)已廣泛應用,古隸已經(jīng)萌生,與諸侯割據(jù)、百家爭鳴、思想解放的總的社會政治變革和文化思潮相一致,呈現(xiàn)出“放”的景象。春秋戰(zhàn)國時代,在中國書法史上最可稱道的是產(chǎn)生了劃時代的優(yōu)秀書法作品《石鼓文》。
關于《石鼓文》發(fā)現(xiàn)的時間、地點及搬遷過程,馬衡《中國金石學概論》、李慧《唐碑漢刻的文化視野》等書均有介紹?!妒奈摹酚谔瞥跄觊g出土于陜西省陳倉縣石鼓山,即今寶雞市東南約十余里的渭河南岸陳倉山(現(xiàn)名雞峰山)之北阪。它用四言詩記述了春秋時秦國君的一次獵祭活動,也稱“獵碣”。唐書法理論家張懷瓘《書斷》中說:“籀文者,周太史史籀之所作也,與古文、大篆小異。后人以名稱書,謂之‘籀文’……其跡有《石鼓文》存焉。蓋諷(周)宣王畋獵之所作,今在陳倉。”故又稱它為“史籀”或“史籀之跡”。又由于它出土于陳倉,詩人杜甫《李朝八分小篆歌》則稱它為“陳倉石鼓”。陳倉位于岐陽,屬唐岐州管轄,故又有“岐陽石鼓”“岐州石鼓”等稱謂。清人葉昌熾《語石》謂其“非李斯以下所能作,自是成周古刻,海內(nèi)石刻,當奉此為鼻祖”。石鼓系用十塊石質(zhì)堅硬的青黑色花崗巖雕鑿而成。
《石鼓文》出土伊始并未受到應有的重視,后來由于虞世南、褚遂良、歐陽詢等大書法家紛紛贊賞它的書法精妙,特別是著名文學家韋應物、杜甫、韓愈等競相作詩稱贊,這才聞名于世。其中韓愈《石鼓歌》膾炙人口,對當時和后世影響極大。
從韓愈撰寫《石鼓歌》可知,當時擔任太學博士的韓愈對《石鼓文》極為重視。他感嘆道:“如此至寶豈存多?”正是由于他視《石鼓文》為“至寶”,因而才率先提議將“散棄于野”的《石鼓文》運往長安太學,放置太廟,以供人們習用?!妒奈摹酚谔茟椬谀┠昙丛褪迥辏?20)被從野外收回,放置于鳳翔的夫子廟。后經(jīng)五代戰(zhàn)亂,又失散了。宋初,司馬池將石鼓運置于鳳翔府學門廊下。北宋大觀年間,自鳳翔遷于汴京(今開封)辟雍,后入保和殿。金人破宋,將石鼓運歸燕京(今北京)。司馬池移置時已散失一鼓,北宋皇祐四年(1052)向傳師求得之。運到汴京以后,以金填其文,以示不復拓;入燕京以后,又剔去其金。經(jīng)此數(shù)厄,石質(zhì)逐漸風化脫落,文字之殘損者更多;十鼓雖然完備,但第八鼓已無文字。石鼓在北京放了六七百年,到20世紀30年代日軍侵華時,得原故宮博物院院長、著名考古學家馬衡先生等人多方護持,隨故宮文物南遷,最后轉(zhuǎn)移到四川峨眉縣西門外武廟。據(jù)馬衡先生判定,石鼓是花崗巖,石質(zhì)堅頑,但由于在古代多次搬遷,有些字已經(jīng)脫落,有些字將要脫落。為了防止搬遷時石皮破損脫落,馬衡等人先用紙糊在石鼓的文字上面,這樣做,即使石皮脫落,還可黏合,然后用棉絮、被單包裹石鼓,用草繩包扎,最后用木箱裝好,隨故宮文物南遷。于此可見,馬衡先生等老一代金石學家對文物多么珍愛和盡心保護。1949年后又運回北京。現(xiàn)存于北京故宮博物院。
關于《石鼓文》刻制年代,馬衡《中國金石學概論》云:“其刻石之時代,唐以來人所考訂者,恒多異詞。而要之不過三說:一、宗周,二、秦,三、后周。三說之中,以主第一說者為多,尤以宣王之說為最盛。竊以為三說之中,以主秦說者為最允當。”唐代多數(shù)人認為石鼓是周宣王時物,后來又有秦代、漢代、晉代乃至北魏、北周諸說。近代以來,學者們贊同它是秦國遺物,但仍有秦襄公、秦文公、秦武公、秦德公、秦景公、秦獻公、秦惠文王等說,相差仍有數(shù)百年。王玉池《古代碑帖譯注》認為:《石鼓文》作于秦文公末年或秦寧公時期(主要記述文公事跡,寧公時刻石)。因為這時符合制作石鼓的條件最多。例如,文公時期有在汧渭之會東獵的明確記載,有出現(xiàn)嗣王(周桓王繼周平王)的情況,亦有驅(qū)逐西戎和建立鄜畤、遷都平陽(今寶雞市)的史實。而為了在此建都,修路、植樹等就成了必做之事。從詩中所述該地的艱苦情況看,應屬初創(chuàng)階段,這只有在文、寧時期才有可能。戰(zhàn)國時期秦都已東遷櫟陽,再回汧渭之會處大力開發(fā)已無必要。
關于《石鼓文》的版本,明代大收藏家安國有十種石鼓文拓本,自稱十鼓齋。其中最佳者為北宋拓三本,仿軍兵三陣命名為“先鋒”“中權”“后勁”秘藏之。這些均是世界上保存字數(shù)最多、最好的拓本,但均已流傳到日本,藏于東京三井紀念美術館。2006年春,三本同時來華參加上海博物館的《中日書法珍品展》。北京故宮博物院所藏為明代拓本,也非常珍貴。
郭沫若《石鼓文研究》所用系日本人收藏的最佳舊拓,是研究、學習石鼓文的最好范本。
由于石鼓自唐代以來已多次遷移,原來的排列次序已無從查考。后人為了臨寫方便,一般采用明代安國所藏的三個宋拓本的排法,即以《吾車》為第一。
《石鼓文》的內(nèi)容,一般認為是以四言詩的形式,描寫秦國君臣帶領兵士進行漁獵、修整道路、種植樹木和祭祀等活動。第一首《吾車》敘述初獵情況,描寫打獵的車馬整齊、動物奔跑的場景,最后一句寫獵有所獲。第二首《汧殹》描述汧河水滿、魚兒眾多及捕魚之樂。第三首《田車》描寫畋獵盛況。第四首《鑾車》描寫秦國君王鑾車參加畋獵的盛況。第五首《霝雨》描寫行進途中遇雨,洪水泛濫,以及狩獵者克服洪水的艱難過程。第六首《作原》述修路、捕魚、種樹等事。原石早已被鑿為臼,故上部之字均缺,所幸下部諸字尚清晰完整。第七首《而師》文字殘損嚴重,致使文字難以讀懂,甚至連斷句也很困難。其內(nèi)容似是得到周宗室新王(嗣王)繼位的消息后,舉行了規(guī)模巨大的慶?;顒?。第八首《馬薦》文字殘損嚴重,現(xiàn)原石已經(jīng)一字無存,宋拓本也只存十六字,且難以卒讀和翻譯。從這些殘存的字中尚可看出,此首大意是寫草木茂盛,適合畜牧。第九首《吾水》敘述道路修好,社會安定,天子可以“永寧”,并拿出金銀獎賞眾人。第十首《吳人》敘述管理苑囿的官員虞人的工作業(yè)績及祭祀等情況。
《石鼓文》書法堪稱美妙絕倫。自唐初以來,《石鼓文》受到歷代文人的推崇。張懷瓘《書斷》贊曰:“體象卓然,殊今異古。落落珠玉,飄飄纓組。倉頡之嗣,小篆之祖。以名稱書,遺跡石鼓?!表n愈《石鼓歌》贊曰:“鸞翔鳳翥眾仙下,珊瑚碧樹交枝柯?!笔奈挠霉P圓勁挺拔,圓中見方;結(jié)體略趨方正,嚴謹整飭;章法勻稱清朗,風格雄強渾厚,樸茂自然。非有十分功夫、深厚修養(yǎng)、博大的胸襟不能創(chuàng)造出這樣的古代書藝瑰寶??涤袨椤稄V藝舟雙楫》“說分第六”評曰:“若《石鼓文》則金鈿落地,芝草團云,不煩整截,自有奇采,體稍方扁,統(tǒng)觀蟲籀,氣體相近?!妒摹芳葹橹袊谝还盼?,亦當為書家第一法則也?!?/p>
《石鼓文》是集大篆之成,開小篆之先河,由大篆向小篆衍變而又尚未定型的過渡性字體,在書法史上起著承前啟后的作用,被歷代書家視為習篆書的重要范本,故有“書家第一法則”之稱譽?!妒奈摹穼鴫挠绊懸郧宕钍?,如著名篆書家楊沂孫、吳昌碩就是主要得力于石鼓文而形成自家風格的。
吳昌碩(1844—1927),早期書法曾受楊沂孫、楊峴、鄧石如影響,中年以后專寫《石鼓文》,畢生精力,盡萃于斯,能別出新意,妙參變化,以竦峭取勢,凝練遒勁;晚年所作尤精,嫵媚奇崛、剛?cè)岵?、樸茂雄健,不拘成法而又深得石鼓精髓。吳昌碩由石鼓文得大篆雄厚之氣,卓然名家,成為一代宗師。現(xiàn)代直接取法金文、石鼓文而書藝精進者海內(nèi)外亦不乏其人。如當代著名書法家陶博吾所寫的大篆書體,主要取法于《石鼓文》和《散氏盤》。他所書的石鼓文體,師承吳昌碩而又自具新意,結(jié)體內(nèi)緊外松,左低右高呈欹側(cè)之勢,筆畫枯瘦老硬,無豐腴之態(tài)。如果說吳昌碩一變戰(zhàn)國《石鼓文》的整飭停勻而為貌拙氣酣的昌碩《石鼓》,那么陶博吾則進而變貌拙氣酣的昌碩《石鼓》為形側(cè)貌丑的博吾《石鼓》。
臨習《石鼓文》,須用攝墨多、彈性好的羊毫筆,中鋒運筆,緩慢行走,這樣才能寫出圓融渾勁、古茂雄秀的特點。