摘要 奧斯丁作為英國(guó)著名女作家,她將畢生的精力傾注于自己的小說(shuō)里面,以其細(xì)致入微的觀察,以及細(xì)膩中不失活潑的寫(xiě)作手法向人們展示了她那個(gè)時(shí)代所固有的特色。本文試圖通過(guò)分析歸納奧斯丁的第一部小說(shuō)《理智與情感》,從多角度、多層面探討在時(shí)代的影響下的英國(guó)女性社會(huì)地位,總結(jié)并分析當(dāng)時(shí)英國(guó)女性對(duì)待婚姻的理念及其心理意識(shí)。
關(guān)鍵詞:《理智與情感》 婚姻理念 心理意識(shí)
一
簡(jiǎn)·奧斯?。↗ane Austen)筆下的小說(shuō)大多傾向于反映社會(huì)的現(xiàn)實(shí),因此她筆下的小說(shuō)被公認(rèn)為是第一批英國(guó)寫(xiě)實(shí)類小說(shuō),主要通過(guò)對(duì)女性婚姻的分析以及其內(nèi)心世界的描寫(xiě),側(cè)面反映出時(shí)代的黑暗。小說(shuō)選取的時(shí)代背景同《傲慢與偏見(jiàn)》類似,都是以英國(guó)大戶人家為小說(shuō)的寫(xiě)作基礎(chǔ),在那樣的環(huán)境下,不論是在市區(qū)內(nèi)有頭有臉的政客,抑或是在鄉(xiāng)村體面的大戶人家,都將婚姻作為展示自己財(cái)富、能力、影響力的平臺(tái),在這樣的情況下,作者通過(guò)高度寫(xiě)實(shí)的手法展現(xiàn)了婦女對(duì)婚姻的無(wú)能為力。當(dāng)時(shí)英國(guó)的社會(huì)形態(tài)作為父權(quán)社會(huì)的代表,英國(guó)人比其他種族的人們更加注重形象,對(duì)于面子的在乎程度遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出人們的想象。而除此之外,即便是出身于英國(guó)大戶人家的女子往往也不得不在婚姻中服從自己的丈夫,她們沒(méi)有所謂的一系列權(quán)利,在財(cái)產(chǎn)的劃分上得不到任何的話語(yǔ)權(quán)。而相對(duì)于女性,英國(guó)的男子地位則被刻意的無(wú)限放大,作為貴族階級(jí)的男子,他們無(wú)需通過(guò)自己的努力去獲取地位,他們有世襲爵位的權(quán)利,可以玩世不恭,或許基于父輩的考慮他們會(huì)去簡(jiǎn)單地學(xué)習(xí)些貴族應(yīng)有的禮節(jié),但是在大多數(shù)的時(shí)間,英國(guó)男子對(duì)于婚姻的選擇和看法往往比女子隨性的多。處于這樣時(shí)代的奧斯丁創(chuàng)作出的作品傾注了她對(duì)這個(gè)社會(huì)的憤怒與無(wú)奈,以及對(duì)女性的同情?!独碇桥c情感》中,奧斯丁呼吁廣大的英國(guó)女性應(yīng)該仔細(xì)的看清與自己交往的對(duì)象,在戀愛(ài)之中,女性應(yīng)該更加理智,即便遇到了傾心的男子,女性也不能對(duì)他們吐露心跡,反而要保持一定的距離,牢牢的控制住這樣的情感,因?yàn)榕硬凰颇凶右话悖坏┧齻冋嬲膭?dòng)了情,那么她們便沒(méi)有了選擇的余地。反而男子選擇性很多,并且社會(huì)為男性提供了許多可以不負(fù)責(zé)任的借口,例如,社會(huì)地位的不均等、家中的反對(duì)等,而這樣一來(lái),男性可以光明正大的遺棄女性,女性卻只能黯然傷神,在悲苦中郁郁寡歡,由此可見(jiàn),針對(duì)婚姻的態(tài)度,女性沒(méi)有自己的主見(jiàn),往往只能是感性的跟著內(nèi)心的情緒走。
《理智與情感》敘述兩位不同性格姐妹之間的故事,通過(guò)對(duì)姐姐、妹妹對(duì)待婚姻態(tài)度的不同,以及姐妹之間豐富的內(nèi)心活動(dòng),反映出當(dāng)時(shí)女性對(duì)待婚姻的理念和豐富的內(nèi)心活動(dòng),姐姐埃莉諾遇事沉著冷靜,不論在什么時(shí)候都能夠保持理智,會(huì)對(duì)發(fā)生的情況具體分析,但是這并不是說(shuō)埃莉諾是一位冷血的女子,反而她的內(nèi)心情感非常豐富,但是她清晰的頭腦告訴她應(yīng)該懂得如何有節(jié)制地表達(dá)自己的情緒,應(yīng)該克制自己的內(nèi)心,正因如此她所承受的壓力更大,處于現(xiàn)實(shí)與內(nèi)心世界的埃莉諾經(jīng)常會(huì)為自己不能表達(dá)內(nèi)心的情緒所折磨。與埃莉諾形成鮮明對(duì)比的是她的妹妹瑪麗安,在大多數(shù)人眼里,瑪麗安實(shí)際上是一位集智慧、美貌、善良的女子,但是相比埃莉諾的克制,瑪麗安更愿意讓別人感受到她的悲喜,她試圖讓別人了解她的生活。作者通過(guò)對(duì)兩姐妹不同性格地描繪,讓人們很直觀的感受到在對(duì)待感情、婚姻上英國(guó)婦女的小心翼翼。
二
在小說(shuō)的開(kāi)頭便為兩位心地善良的姐妹設(shè)定了一個(gè)灰色的生活環(huán)境,遺產(chǎn)風(fēng)波,與母親被迫轉(zhuǎn)移到鄉(xiāng)下,生活拮據(jù)。而在感情上,冷靜的姐姐抑制不住內(nèi)心的情感與嫂嫂的弟弟一見(jiàn)傾心,但是迫于倫理的煎熬,理智的頭腦告訴她必須選擇分手,這其中內(nèi)心世界的反復(fù)斗爭(zhēng)形象的為讀者呈現(xiàn)出埃莉諾的內(nèi)心世界。而瑪麗安在經(jīng)濟(jì)上并沒(méi)有類似于姐姐與母親那般強(qiáng)烈的想法,瑪麗安更加聽(tīng)從內(nèi)心的安排,在鄉(xiāng)村邂逅并迷戀上了帥氣的威洛比,但事與愿違的是威洛比臨時(shí)有事不得不趕往倫敦,至此,妹妹也在感情上感受到了悲苦。然而這還是只是整篇小說(shuō)的開(kāi)頭,在后續(xù)的發(fā)展階段,作者加入了性格色彩各異的人物,有始終愛(ài)著埃莉諾的愛(ài)德華,甘愿為埃莉諾放棄一切,甚至是面臨眾叛親離的局面也依舊鐘愛(ài)埃莉諾;也有始亂終棄的威洛比,最后徹底地拒絕了瑪麗安;而言行不一的露西更是小說(shuō)塑造的經(jīng)典形象,在開(kāi)始階段她告訴埃莉諾自己與愛(ài)德華已經(jīng)私定終身,而在之后卻又因?yàn)閻?ài)德華的失勢(shì)而去追求愛(ài)德華的弟弟羅伯特。小說(shuō)一步步地通過(guò)各色各樣的人物以及其內(nèi)心地描寫(xiě)引出故事的主線,最終讓埃莉諾和愛(ài)德華終成眷屬,而妹妹瑪麗安也有一個(gè)不錯(cuò)的結(jié)局。總體來(lái)說(shuō),作者是比較崇尚姐姐的戀愛(ài)觀,她毫不掩飾對(duì)姐姐的欣賞,并且希望自己也能夠成為像埃莉諾一樣明白事理的女子,不論在處理人情世故上,或者是日常必要的社交上,埃莉諾總能時(shí)刻的克制住自己的情感,冷靜地處理事情,控制事態(tài)的發(fā)生;而相比與埃莉諾,不論是母親還是妹妹瑪麗安都或多或少犯了些愚蠢的錯(cuò)誤,瑪麗安對(duì)威洛比陷入泥潭般的愛(ài)戀,即便是母親也認(rèn)為威洛比高貴的身份會(huì)讓一家人的生活好過(guò)很多。在這樣的背景下,只有埃莉諾始終保持冷靜的頭腦,仔細(xì)地觀察威洛比的行為,認(rèn)為他不是一個(gè)值得托付終身的男子,只是靠著貴族階級(jí)的身份玩弄女子的闊少爺。在此不難看出,埃莉諾對(duì)待婚姻的態(tài)度非常細(xì)致,對(duì)接觸的每一個(gè)人都小心翼翼,在平時(shí)表現(xiàn)出得體的一面,而在內(nèi)心卻不斷地計(jì)算著她每天所接觸的每一個(gè)人,側(cè)面的表現(xiàn)出女主人公的心理意識(shí)。
文章貫穿始終的一個(gè)重要要素是理智,作者宣揚(yáng)并呼吁廣大英國(guó)女性在對(duì)待感情上要保持理智,要有自己的想法。在對(duì)當(dāng)時(shí)英國(guó)的時(shí)代背景下,社會(huì)并未給女性太多的權(quán)利,女性在受到不平等待遇時(shí)只能默默忍受。作者清楚的認(rèn)識(shí)到了這些社會(huì)的陰暗面,通過(guò)小說(shuō)的形式對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)上各個(gè)階層的青年男女對(duì)戀愛(ài)的看法進(jìn)行點(diǎn)評(píng),女性往往不夠理智,只是看重男性的社會(huì)地位與財(cái)富,通過(guò)自己年輕的相貌去俘獲男性的心,但一段時(shí)間之后,男性對(duì)女性產(chǎn)生了厭倦心理,女性地位驟降,最終逃脫不了慘淡收?qǐng)龅木置?。而相?duì)于女性“怒其不爭(zhēng)”的戀愛(ài)觀,作者對(duì)青年男子在戀愛(ài)中扮演的角色則是間接地批判,大多數(shù)的男子通過(guò)金錢(qián)去騙取女性,獲得肉體上的愉悅之后便對(duì)女子始亂終棄,而女子即便在這樣的條件下仍然對(duì)婚姻抱有幻想,期望通過(guò)婚姻走向幸福,或許從這一角度來(lái)看,陷入戀愛(ài)中的男性還是非?!袄碇堑摹?。當(dāng)《理智與情感》出刊后,在當(dāng)時(shí)的社會(huì)一度反響強(qiáng)烈,眾多英國(guó)青年女性呼吁廣大女性團(tuán)結(jié)起來(lái)反抗社會(huì)的不公,然而時(shí)代的黑暗性得不到根本的去除,女性地位也不可能得到確立。在此,作者并未像社會(huì)上的女性一樣去示威抗議,她深知這樣做只會(huì)導(dǎo)致情況惡化,正如作品中的姐姐一樣,作者采用了相對(duì)溫和的方式去表達(dá)她內(nèi)心的憤怒,通過(guò)不斷的寫(xiě)作去與這個(gè)黑暗時(shí)代的英國(guó)抗?fàn)?。在奧斯丁的字里行間中,采用了大量的諷刺性語(yǔ)言,但是,并不過(guò)激,不至于刺激到真正高層的利益,而是在潛移默化中慢慢地影響人們,讓人們?nèi)リP(guān)注女性的社會(huì)地位。一如她本人的心理意識(shí)一樣,細(xì)膩而真摯。
除了主線人物的故事發(fā)展,作者對(duì)一些配角細(xì)致入微地刻畫(huà)也非常到位,在此著重對(duì)幾位有代表性的人物進(jìn)行簡(jiǎn)單的分析。首先,不可不提的一位是詹寧斯太太,作為一名富翁的遺孀,在許多方面詹寧斯太太表現(xiàn)的還是很討人喜歡的,詹寧斯太太心中世界充滿陽(yáng)光,試圖將她生活圈子里的所有青年男女都撮合到一起,她是發(fā)自內(nèi)心的尊重婚姻,從這一角度上來(lái)看,作者對(duì)詹寧斯太太的刻畫(huà)是沒(méi)有惡意的,反而她通過(guò)詹寧斯太太這一角色向社會(huì)傳達(dá)出信息,不論在什么時(shí)候,女性眼中的婚姻永遠(yuǎn)都是美好的,而不是被金錢(qián)和利益所污染。而相對(duì)于詹寧斯太太的古道熱腸,兩姐妹的哥哥約翰卻表現(xiàn)出利益熏心的一面,為了上流社會(huì)的身份和名聲,他甚至不分青紅皂白的試圖撮合埃莉諾和布蘭頓上校,并且美其名曰是出于家庭因素的考慮,但實(shí)際上類似約翰這一類角色的英國(guó)男子在當(dāng)時(shí)社會(huì)上比比皆是,作者也并非用刻薄的語(yǔ)言去描繪,而是通過(guò)內(nèi)心世界的整合,以一種略帶諷刺的手法,將約翰形象化的展現(xiàn)在讀者面前,讓讀者自行感受。相比于對(duì)約翰的譏諷,在作者筆下的威洛比就沒(méi)有那么好的運(yùn)氣,作者在開(kāi)始的時(shí)候以客觀的眼光去看待威洛比的出現(xiàn),將威洛比描繪成一位風(fēng)度翩翩的貴公子,有著良好的修養(yǎng),得體的談吐,在一群鄉(xiāng)下人眼中他是那么的高高在上,而在之后他主動(dòng)的坦誠(chéng)所犯下的錯(cuò)誤并表明悔改的決心的時(shí)候,此時(shí)在眾人看來(lái)他更是優(yōu)秀到了無(wú)以復(fù)加的程度,甚至連埃莉諾都被他高超的演技騙過(guò)去了,相比他的浪子回頭,在小說(shuō)中反而愛(ài)德華成了眾人口誅筆伐的對(duì)象,認(rèn)為愛(ài)德華不思進(jìn)取,只會(huì)拿著詹寧斯太太的錢(qián)過(guò)游手好閑的生活。然而眾人沒(méi)有看見(jiàn)的是,愛(ài)德華不羈的表面之下有著一顆金子般的心,他有著自己的原則,在遇到了埃莉諾之后,愛(ài)德華堅(jiān)持著自己對(duì)埃莉諾的愛(ài)戀,哪怕是因?yàn)楦髯员尘暗牟煌獾绞廊说姆磳?duì),甚至在埃莉諾選擇放棄的時(shí)候愛(ài)德華依然堅(jiān)持守護(hù)著自己的愛(ài)情,甘愿放棄對(duì)財(cái)產(chǎn)的繼承權(quán)也要跟埃莉諾長(zhǎng)相廝守,至此人們才看見(jiàn)愛(ài)德華是多么的正直,那顆赤子之心是多么的可貴,或許在埃莉諾條理清晰的思路中愛(ài)德華的舉止是非常的幼稚,但最后她也不得不承認(rèn)在這件事情上,她的感情戰(zhàn)勝了理智,最終選擇同愛(ài)德華一起堅(jiān)守他們的愛(ài)情。而另一方面,人們一開(kāi)始看好的威洛比卻讓人大跌眼鏡,在堅(jiān)持了一段時(shí)間的好好先生之后,他對(duì)瑪麗安感到厭倦,千方百計(jì)的擺脫瑪麗安,甚至為了金錢(qián)和地位犧牲了瑪麗安的愛(ài)情,而最后的結(jié)局,當(dāng)威洛比真正意識(shí)到瑪麗安才是自己想要的時(shí)候已經(jīng)晚了,瑪麗安沒(méi)有再給威洛比追求自己的機(jī)會(huì),或許威洛比得到了金錢(qián)和地位,但是他已經(jīng)不知不覺(jué)中失去了他最珍貴的女人。通過(guò)作者對(duì)以上這些角色的刻畫(huà),讀者不難發(fā)現(xiàn)小說(shuō)想要向我們傳遞出重要的信息,我們眼中美好的戀愛(ài)、婚姻在那個(gè)時(shí)代女性眼中是那么的遙不可及,失敗的婚姻讓女性心中更加的苦澀,而當(dāng)時(shí)黑暗社會(huì)制度的約束,注定了女性在婚姻面前的無(wú)奈。
三
《理智與情感》在當(dāng)時(shí)風(fēng)靡一時(shí),成為經(jīng)典之作,甚至改編成了電影,讓人們更加深刻的感受到了當(dāng)時(shí)英國(guó)制度的黑暗以及女性群體的弱勢(shì)。而女性在面對(duì)婚姻時(shí)往往充當(dāng)交易品的角色,她們的吶喊在那樣的黑暗社會(huì)下是如此的蒼白,她們對(duì)婚姻沒(méi)有選擇的余地,只能希望自己未來(lái)的丈夫?qū)ψ约耗軌蚝靡稽c(diǎn)。小說(shuō)通過(guò)對(duì)兩位女主人公內(nèi)心世界細(xì)膩地描寫(xiě),向人們展現(xiàn)出當(dāng)時(shí)女性豐富的心理意識(shí),由于無(wú)法選擇自己的婚姻,心中苦悶的情緒無(wú)從訴說(shuō),只能針對(duì)自己的親人小心的訴說(shuō)著自己的無(wú)奈。本文通過(guò)對(duì)這本小說(shuō)的簡(jiǎn)單分析,可以看出作者向我們傳遞出女性對(duì)待婚姻時(shí)的態(tài)度以及內(nèi)心世界的波動(dòng),透過(guò)這一表象,作者實(shí)際上更希望人們能夠給予女性群體更多的關(guān)愛(ài),讓這個(gè)社會(huì)更多的去理解女性的內(nèi)心世界及心理意識(shí)。
參考文獻(xiàn):
[1] 錢(qián)進(jìn):《從〈理智與情感〉透視簡(jiǎn)·奧斯汀的婚姻觀》,《語(yǔ)文建設(shè)》,2013年第24期。
[2] 王強(qiáng):《淺析〈情感與理智〉與簡(jiǎn)·奧斯汀的寫(xiě)作風(fēng)格》,《語(yǔ)文建設(shè)》,2013年第17期。
[3] 吳靜汶:《簡(jiǎn)·奧斯汀的理智與情感——淺析簡(jiǎn)·奧斯汀的婚姻觀》,《達(dá)縣師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào)》,2005年第6期。
(席美云,商丘師范學(xué)院教育科學(xué)學(xué)院講師)