[摘 要] 本論文通過(guò)對(duì)語(yǔ)言國(guó)情學(xué)基本理論、文化、詞匯、篇章、非言語(yǔ)性語(yǔ)言和視覺(jué)直觀性等視角的語(yǔ)言國(guó)情學(xué)研究的論述,旨在從宏觀和微觀兩方面對(duì)《語(yǔ)言與文化》闡述筆者對(duì)這本書(shū)的理解。全方位體現(xiàn)該書(shū)的學(xué)術(shù)意義,同時(shí)映射其具有前瞻性的話題,開(kāi)拓研究視野。
[關(guān)鍵詞] 詞匯;篇章;文學(xué)作品
“語(yǔ)言作為一個(gè)多元素的復(fù)雜現(xiàn)象,可以從不同角度被人們學(xué)習(xí)和研究。語(yǔ)言與文化水乳交融,不可分離。盡管索緒爾融入俄語(yǔ)語(yǔ)言國(guó)情知識(shí)可以使學(xué)習(xí)俄語(yǔ)的人在與俄羅斯人的交往中,避免或減少令人尷尬或不愉快的語(yǔ)言文化沖突,使交際得以順利進(jìn)行并達(dá)到預(yù)期效果。”針對(duì)這本書(shū)筆者一方面在其整體結(jié)構(gòu)上宏觀把握,另一方面對(duì)各個(gè)章節(jié)重點(diǎn)話題微觀梳理,運(yùn)用點(diǎn)面結(jié)合的方法表達(dá)對(duì)該書(shū)的理解。
一、語(yǔ)言國(guó)情學(xué)方法論原則
我們知道,語(yǔ)言的屬性分為自然屬性和社會(huì)屬性,其本質(zhì)是社會(huì)屬性
語(yǔ)言與文化》告訴我們語(yǔ)文學(xué)與語(yǔ)言國(guó)情學(xué)之間是種與屬的關(guān)系。學(xué)好語(yǔ)文是學(xué)習(xí)語(yǔ)言國(guó)情學(xué)的奠基石??傊趯W(xué)習(xí)語(yǔ)言國(guó)情學(xué)過(guò)程中我們應(yīng)當(dāng)本著上述幾點(diǎn)原則找到語(yǔ)言與文化的深邃。
二、對(duì)文化的認(rèn)知
“文化的定義大約有200多種說(shuō)法。從科學(xué)的角度理解文化就是人類(lèi)一切社會(huì)活動(dòng)過(guò)程和結(jié)果的總和?!保█%? €%? €%粈%迉%閫%迉%騹%賭%軃%醼%媯瑎%? €%? €%脌%鐎%陘%雬%鐎%鍊%賭%閫%鐎%郟?990:23)《語(yǔ)言與文化》中將文化劃分為物質(zhì)文化和精神文化。但是在實(shí)際生活中很難給物質(zhì)文化和精神文化一個(gè)明確的界定。例如,如果我們說(shuō)看的見(jiàn)摸得著的事物就是物質(zhì)文化,那么對(duì)于故宮、長(zhǎng)城、圓明園等歷史古跡,從歷時(shí)的角度看,在古代他們也許只是一種建筑,而今天時(shí)代賦予了他們更多的是我們看不見(jiàn)、摸不著的文化價(jià)值,一種象征民族生衍不息的精神氣魄。從共時(shí)的角度看,即便在古代,不同形式的建筑也紛紛代表不同階層的地位。因此,隨著時(shí)代的變遷關(guān)于物質(zhì)文化和精神文化的界線會(huì)越來(lái)越模糊。
《語(yǔ)言與文化》中表達(dá)了一種對(duì)文化普遍認(rèn)同的觀點(diǎn)。首先,文化是人類(lèi)積極的社會(huì)活動(dòng)的產(chǎn)物;其次,所有學(xué)者都承認(rèn)文化的歷史淵源,同時(shí)我們也不能忽視文化的傳承性,每一代人都對(duì)文化的積累和沉淀作出了應(yīng)有的貢獻(xiàn);最后,文化對(duì)于人格的塑造至關(guān)重要。盡管關(guān)于文化定義的最終版本尚未敲定,但是如今不得不承認(rèn)爭(zhēng)鳴中學(xué)者們?nèi)詮闹谐恋沓隽送苿?dòng)社會(huì)文化發(fā)展進(jìn)程的催化劑——代代相傳的文化產(chǎn)物(€%脌%靲%鋩%鮻%雬%靲%閫%鎬%魛%?€%鑰%閫%鐎%輤%靲%銆%耄?
三、俄語(yǔ)核心詞匯的國(guó)情潛力
“針對(duì)來(lái)自同一個(gè)國(guó)家的學(xué)生我們有必要對(duì)詞匯學(xué)習(xí)的課文和篇章進(jìn)行修訂,不僅要刺激積極轉(zhuǎn)變,而且要排除消極影響。語(yǔ)言學(xué)習(xí)的初級(jí)階段對(duì)于了解該國(guó)家的文化內(nèi)涵起著基礎(chǔ)性作用。 在這一階段會(huì)充分接觸到大量的核心詞匯(€%貈%鄝%魛%銆%鐎%踿%賭%?€%鴢%輤%閫%伲!昂誦拇駛閌鞘抗叵瞪系淖钚≈檔淖芎??!保)有這樣一項(xiàng)調(diào)查,倫敦郊區(qū)的一位沒(méi)有接受過(guò)教育的老太太所掌握的詞匯量?jī)H有3000個(gè),然而她卻能自如地與他人交流。這關(guān)鍵在于她所掌握的詞都是我們?nèi)粘I钪械暮诵脑~匯。因此,核心詞匯應(yīng)該是使用頻率較多的。但是語(yǔ)言能夠作為交流和傳播的工具,其限度是有限的。語(yǔ)言本身所涉及的領(lǐng)域則起著制約性作用。
核心詞匯應(yīng)當(dāng)具備一定的國(guó)情潛力。因?yàn)閲?guó)情價(jià)值原則是篩選核心詞匯的重要標(biāo)準(zhǔn)。所謂國(guó)情潛力(€%蕗%雬%閫%賭%鎬%鐎%踿%迉%輤%饊%迉%陘%銆%醼%?€%鑰%鐎%雬%迉%鎬%飥%醼%賭%洌┦侵阜從炒視锏拇籩諦院屠貳⑽幕⒕謾⒚褡逕罘絞降奶厥廡緣拇駛愕淖芎汀!隊(duì)镅雜胛幕氛獗臼楦嫠呶頤恰抖磧鎘镅怨櫬實(shí)洹分杏寫(xiě)笤?00個(gè)單詞(例如,€%賭%踿%雬%鐎%趢%靲%? €%賭%輤%閫%迉%? €%趢%迉%鋩%魛%? €%趢%醼%鋩%迉%? €%踿%迉%陘%鎬%? €%踿%鋩%賭%陘%雬%?等)具有國(guó)情價(jià)值,這些詞匯都在不同領(lǐng)域里具備一定的國(guó)情潛力。掌握好這些詞匯的國(guó)情潛力將有助于我們更好地進(jìn)行跨文化交際。
四、篇章和文學(xué)作品的語(yǔ)言國(guó)情研究
“篇章是任何一部言語(yǔ)作品,無(wú)論它以什么形式出現(xiàn),書(shū)面形式還是口頭形式,無(wú)論是被記錄在磁帶上還是被記載在書(shū)本里,它都可以稱(chēng)之為篇章
反之,如果交際者的意圖不僅僅停留在字面意思上,需要運(yùn)用暗示、間接、迂回等方式真正理解其含義,這樣的篇章稱(chēng)之為隱含式篇章。直陳式篇章常見(jiàn)于教科書(shū)、詞典、教參、官方通知、議定書(shū)等。而隱含式篇章則多用于文學(xué)著作和政論文體的文章。從語(yǔ)言國(guó)情學(xué)角度看,篇章學(xué)習(xí)的重要任務(wù)在于揭示隱含式篇章中暗含的所學(xué)語(yǔ)言的國(guó)家的國(guó)情。此外,篇章中的上下文、潛臺(tái)詞以及文化背景都是分析篇章尤其是隱含式篇章時(shí)要重點(diǎn)關(guān)注的知識(shí)點(diǎn)。
五、非言語(yǔ)性語(yǔ)言與視覺(jué)直觀性
非言語(yǔ)性語(yǔ)言
中國(guó)有句古話,叫“百聞不如一見(jiàn)”,人們的視覺(jué)感受是及其微妙的,有時(shí),甚至不能用任何言語(yǔ)來(lái)代替。就比如,一個(gè)不懂俄語(yǔ)的人在國(guó)外買(mǎi)日常生活用品,他不用說(shuō)一句話,只要稍加比劃,售貨員立刻就能明白他的意圖。當(dāng)然,這種方法不是每次都能奏效,但是我們也不能忽略其存在的必要性。因?yàn)椤耙曈X(jué)接受能力是聽(tīng)覺(jué)接受能力的十倍?!保█%?€%?€%粈%迉%閫%迉%騹%賭%軃%醼%媯瑎%?€%?€%脌%鐎%陘%雬%鐎%鍊%賭%閫%鐎%郟?990:169)《語(yǔ)言
參考文獻(xiàn):
作者簡(jiǎn)介:劉娟(1987—),女,漢,單位:新疆財(cái)經(jīng)大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,研究方向:俄語(yǔ)語(yǔ)言endprint