趙生輝
(西藏民族學(xué)院管理學(xué)院,陜西咸陽(yáng),712082)
我國(guó)語(yǔ)言資源極為豐富,境內(nèi)現(xiàn)有五大語(yǔ)系的129 種語(yǔ)言。作為國(guó)家通用語(yǔ)言的漢語(yǔ)源遠(yuǎn)流長(zhǎng)、分布廣泛,使用人口眾多,漢語(yǔ)方言的種類和數(shù)量極其豐富,一般可以分為北方、吳、湘、贛、閩北、閩南、粵等方言區(qū),各方言區(qū)內(nèi)部的典型方言不勝枚舉。少數(shù)民族語(yǔ)言當(dāng)中的絕大多數(shù)也存在因地域的不同而出現(xiàn)的語(yǔ)音差異化現(xiàn)象,如壯族、侗語(yǔ)、土族語(yǔ)、哈薩克語(yǔ)有2 種方言,藏語(yǔ)、苗語(yǔ)、蒙古語(yǔ)、維吾爾語(yǔ)、佤語(yǔ)有3 種方言,黎語(yǔ)有5 種方言,彝語(yǔ)、朝鮮語(yǔ)有6種方言[1]。
近年來(lái),隨著方言成為弱勢(shì)語(yǔ)言趨勢(shì)的不斷加劇,越來(lái)越多的機(jī)構(gòu)已經(jīng)認(rèn)識(shí)到通過(guò)建立數(shù)字化檔案方式進(jìn)行方言保護(hù)的重要性,一些地區(qū)的語(yǔ)言文字工作機(jī)構(gòu)、檔案管理機(jī)構(gòu)在各自業(yè)務(wù)范圍內(nèi)開展了方言建檔方面的實(shí)踐探索。然而,由于方言建檔工作本身的復(fù)雜性,兩類機(jī)構(gòu)對(duì)這項(xiàng)工作學(xué)科屬性的認(rèn)識(shí)還沒(méi)有達(dá)成共識(shí),存在著學(xué)科關(guān)系不清、協(xié)作程度不夠、任務(wù)交叉重復(fù)等問(wèn)題。因此,從方言建檔工作理論基礎(chǔ)的角度剖析兩類支持性學(xué)科之間的關(guān)聯(lián)互動(dòng)關(guān)系,明確各相關(guān)學(xué)科的職責(zé)定位,構(gòu)建跨學(xué)科相互協(xié)作的工作機(jī)制,是保證這項(xiàng)工作科學(xué)性和可持續(xù)性的重要舉措。
方言建檔是一項(xiàng)涉及多學(xué)科知識(shí)的復(fù)合性工作,根據(jù)我國(guó)學(xué)者和相關(guān)部門對(duì)這項(xiàng)工作學(xué)科屬性的認(rèn)識(shí),我們可以大致將其分為語(yǔ)料開發(fā)和語(yǔ)言記錄兩種不同的學(xué)科視角。
第一,語(yǔ)料(Language Corpus)開發(fā)視角下的方言建檔工作。由于語(yǔ)言建檔與語(yǔ)言學(xué)研究的密不可分性,目前語(yǔ)言檔案領(lǐng)域絕大多數(shù)的研究都是語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域的學(xué)者或研究機(jī)構(gòu)從語(yǔ)料開發(fā)的視角推動(dòng)的。該視角認(rèn)為語(yǔ)言檔案建設(shè)的主要目標(biāo)是為語(yǔ)言學(xué)科學(xué)研究提供基礎(chǔ)語(yǔ)料,因而側(cè)重于在語(yǔ)言學(xué)理論和知識(shí)指導(dǎo)下按照語(yǔ)言學(xué)規(guī)則有選擇、有目的地采集和整理語(yǔ)料資源。在實(shí)踐領(lǐng)域,我國(guó)的臺(tái)灣地區(qū)很早就已經(jīng)創(chuàng)建了一系列語(yǔ)言的數(shù)位典藏庫(kù),如閩客語(yǔ)數(shù)位典藏庫(kù),南島語(yǔ)數(shù)位典藏庫(kù)等等[2]。1997年4月,中央民族大學(xué)語(yǔ)言學(xué)系、電教中心和香港中國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)聯(lián)合錄制的“中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言音檔”制作完成,它包括音系錄像和詞匯錄音兩部分內(nèi)容[3]。暨南大學(xué)文學(xué)院的范俊軍教授就少數(shù)民族語(yǔ)言瀕危語(yǔ)言有聲語(yǔ)檔建設(shè)問(wèn)題發(fā)表多篇研究成果,主持了國(guó)家社科基金項(xiàng)目“中國(guó)瀕危語(yǔ)言有聲語(yǔ)檔建設(shè)的理論體系、實(shí)踐規(guī)程與技術(shù)準(zhǔn)則研究”[4]。中國(guó)社會(huì)科學(xué)院民族學(xué)與人類學(xué)研究黃行研究員主持國(guó)家自然科學(xué)基金項(xiàng)目“瀕危少數(shù)民族語(yǔ)言語(yǔ)音數(shù)據(jù)庫(kù)及聲學(xué)分析”。2008年,國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì)啟動(dòng)了“中國(guó)語(yǔ)言資源有聲數(shù)據(jù)庫(kù)建設(shè)”項(xiàng)目,調(diào)查收集當(dāng)代漢語(yǔ)方言、少數(shù)民族語(yǔ)言和帶有地方特色的普通話的實(shí)態(tài)、有聲語(yǔ)料,并進(jìn)行科學(xué)整理、加工和有效保存,這是一項(xiàng)具有深遠(yuǎn)意義的國(guó)家重大語(yǔ)言文字工程。2010年,云南省開始實(shí)施“云南少數(shù)民族語(yǔ)言文字資源數(shù)據(jù)庫(kù)”建設(shè)項(xiàng)目,旨在加強(qiáng)民族語(yǔ)言文字規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化和信息化建設(shè)的同時(shí),記錄、搶救和保護(hù)少數(shù)民族的語(yǔ)言文字[4]。
第二,語(yǔ)言記錄(Language Documenting)視角下的方言建檔工作。持語(yǔ)言記錄視角的研究者主要是來(lái)自檔案管理領(lǐng)域,從檔案學(xué)專業(yè)背景看待方言建檔工作,認(rèn)為方言本身屬于社會(huì)記憶的組成部分,方言檔案建設(shè)的主要目標(biāo)在于全方位記錄語(yǔ)言現(xiàn)象而不是用語(yǔ)言學(xué)知識(shí)去解構(gòu)和解釋語(yǔ)言現(xiàn)象。浙江省檔案局從2011年開始率先進(jìn)行方言語(yǔ)音檔案建設(shè)工作的試點(diǎn),下發(fā)了《浙江省檔案局關(guān)于開展浙江方言語(yǔ)音檔案建檔工作的通知》(浙檔發(fā)[2011]18號(hào)),通過(guò)對(duì)浙江方言的語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法以及由此延伸的說(shuō)唱、語(yǔ)音故事、民間歌謠、戲曲等的整理建檔,建立內(nèi)容完備、體系健全的浙江方言語(yǔ)音檔案資料庫(kù),使浙江方言得到有效系統(tǒng)的記錄傳承。該項(xiàng)工作分四個(gè)步驟進(jìn)行:第一,開展普查。省檔案局組織對(duì)各市、縣(市、區(qū))檔案部門相關(guān)人員進(jìn)行專業(yè)操作知識(shí)培訓(xùn),后由各市、縣(市、區(qū))檔案局組織開展地方方言資源普查;第二,制定文本。征集選定當(dāng)?shù)刈畹氐?、最老派、最正宗的方言語(yǔ)音發(fā)音人,會(huì)同語(yǔ)言專家對(duì)當(dāng)?shù)胤窖缘恼Z(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等內(nèi)容進(jìn)行整理,制定由400至500個(gè)左右當(dāng)?shù)胤窖猿S迷~匯、語(yǔ)句和語(yǔ)法組成的自選文本;第三,制作音檔。選定最具代表性的方言語(yǔ)音發(fā)音人(不少于2人),根據(jù)省檔案局統(tǒng)一的規(guī)定文本要求,結(jié)合自選文本內(nèi)容錄制語(yǔ)音,并可同時(shí)錄制視頻(視頻標(biāo)準(zhǔn)不作要求)。對(duì)錄制語(yǔ)音標(biāo)注國(guó)際音標(biāo);第四,整理歸檔。各市、縣(市、區(qū))檔案部門對(duì)地方方言音檔、文本進(jìn)行整理歸檔。各地將具代表性的方言音檔匯交省檔案局,由省檔案局組織專家進(jìn)行評(píng)估論證,對(duì)最具代表性的浙江方言,由省檔案館存檔[5]。目前,這項(xiàng)工作已經(jīng)在浙江全省順利開展,浙江地方特色方言數(shù)字化語(yǔ)音檔案體系初步建立,獲得國(guó)內(nèi)外媒體的廣泛關(guān)注和高度贊譽(yù)。
上述兩種視角分別反映了語(yǔ)言學(xué)、檔案學(xué)兩個(gè)學(xué)科對(duì)方言建檔這一問(wèn)題的認(rèn)識(shí),以各自學(xué)科的基礎(chǔ)理論為支撐,都具一定的科學(xué)性與合理性,也都存在各自的不足之處。例如,從語(yǔ)言學(xué)視角出發(fā)理解方言建檔問(wèn)題具有語(yǔ)言學(xué)知識(shí)的支撐這一天然優(yōu)勢(shì),能夠設(shè)計(jì)較為細(xì)致的語(yǔ)言檔案構(gòu)成體系,卻由于對(duì)檔案學(xué)理論和方法的不了解,無(wú)法有效保障語(yǔ)言檔案的數(shù)據(jù)質(zhì)量,無(wú)法有效滿足長(zhǎng)期安全保存和共享需求,存在無(wú)法順利讀取的風(fēng)險(xiǎn)。同時(shí),在現(xiàn)有語(yǔ)言學(xué)知識(shí)指導(dǎo)下進(jìn)行語(yǔ)言檔案建設(shè),也存在因?yàn)椤跋热霝橹鳌倍焕诎l(fā)現(xiàn)新規(guī)律、新現(xiàn)象的可能性。與之相對(duì),從檔案學(xué)視角出發(fā)理解方言建檔問(wèn)題的優(yōu)點(diǎn)在于語(yǔ)言檔案采集和保存處于系統(tǒng)、規(guī)范的控制之下,產(chǎn)生的語(yǔ)言檔案在真實(shí)性、完整性、可讀性等多個(gè)方面都可以得到保證,其缺點(diǎn)是檔案管理機(jī)構(gòu)對(duì)方言語(yǔ)言學(xué)知識(shí)的積累相對(duì)較少,對(duì)方言檔案未來(lái)的利用需求沒(méi)有深刻的認(rèn)識(shí),會(huì)影響到方言檔案內(nèi)容選擇和質(zhì)量控制。因此,從方言建檔工作的學(xué)科關(guān)系出發(fā),構(gòu)建方言檔案跨學(xué)科協(xié)同建設(shè)機(jī)制就顯得尤為重要。
為了更好地分析方言建檔工作兩大支撐學(xué)科之間的關(guān)系,根據(jù)方言檔案的生命周期和層次支撐原理,構(gòu)建方言建檔的理論框架如圖1所示。其中,方言建檔工作被分為“方言建檔”和“方言檔案利用”兩個(gè)階段,方言建檔的過(guò)程實(shí)際上就是記錄和反映語(yǔ)言現(xiàn)象并將其轉(zhuǎn)換為語(yǔ)言檔案,方言檔案利用則是從多個(gè)角度實(shí)現(xiàn)方言檔案的社會(huì)價(jià)值。
圖1 方言建檔的理論框架
圖1 當(dāng)中,按照語(yǔ)言本體涉及的層面,將其劃分為發(fā)音人、語(yǔ)音兩個(gè)核心要素,與之相關(guān)的語(yǔ)匯、語(yǔ)法、語(yǔ)義、語(yǔ)用等信息是蘊(yùn)含在語(yǔ)音當(dāng)中的,現(xiàn)有的語(yǔ)言學(xué)知識(shí)只是對(duì)語(yǔ)音信息所隱含知識(shí)的部分反映。方言建檔是將發(fā)音人信息、錄制的語(yǔ)音信息和對(duì)應(yīng)的文字或標(biāo)音符號(hào)進(jìn)行歸檔保存的過(guò)程。根據(jù)層次支撐原理,數(shù)字化的方言檔案可以劃分為介質(zhì)層、編碼層、數(shù)據(jù)層、語(yǔ)言層、記憶層、文化層共6 個(gè)層面,底層支撐上層,上層依靠下層,構(gòu)成一個(gè)逐層支撐的層次結(jié)構(gòu)框架。其中,介質(zhì)層是指語(yǔ)言檔案必須依附的物理載體,例如保存數(shù)字檔案的磁性材料或光電材料;編碼層是指信息在介質(zhì)上的存儲(chǔ)方式,如使用1和0 構(gòu)成的字符串序列;數(shù)據(jù)層是指信息按照一定的邏輯結(jié)構(gòu)保存和管理方式,例如信息元數(shù)據(jù)的結(jié)構(gòu)等等;語(yǔ)言層是指數(shù)據(jù)所對(duì)應(yīng)的語(yǔ)言的表達(dá)方式和邏輯關(guān)系;記憶層是指語(yǔ)言所表達(dá)的事物和內(nèi)容;文化層是指所表達(dá)的內(nèi)容對(duì)社會(huì)的整體價(jià)值和意義。方言檔案的利用主要有語(yǔ)言學(xué)科學(xué)研究、事件檢索與利用、文化信息檢索與利用三個(gè)方面。方言檔案經(jīng)過(guò)語(yǔ)料轉(zhuǎn)換以后成為支持語(yǔ)言學(xué)研究的基礎(chǔ)資料,通過(guò)語(yǔ)料發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言所蘊(yùn)含的語(yǔ)音、文字、語(yǔ)法、語(yǔ)義、語(yǔ)用等方面的規(guī)律和知識(shí)。如果在方言檔案采集過(guò)程中,再將方言口述歷史(Oral History)與方言檔案結(jié)合起來(lái),則檔案當(dāng)中所記述的事件也可以作為重要的參考資源。如果將方言檔案看作是文化信息資源的一類,則需要滿足從多個(gè)角度進(jìn)行的文化信息檢索需求。
從圖1 的理論框架不難看出,方言建檔工作語(yǔ)言學(xué)視角和檔案學(xué)視角的主要區(qū)別在于語(yǔ)言學(xué)知識(shí)在檔案建設(shè)過(guò)程中參與程度和發(fā)揮作用的時(shí)間點(diǎn)不同。語(yǔ)言學(xué)視角下的方言檔案在采集之前就要考慮到語(yǔ)音、語(yǔ)義、語(yǔ)法、語(yǔ)用等語(yǔ)言學(xué)研究的需求,整個(gè)檔案建設(shè)過(guò)程具有明確目的和特定服務(wù)對(duì)象,以為語(yǔ)言學(xué)科學(xué)研究提供基礎(chǔ)語(yǔ)料為目標(biāo),語(yǔ)言檔案建設(shè)與語(yǔ)料開發(fā)合二為一,語(yǔ)言檔案可以直接作為原始語(yǔ)料直接使用。檔案學(xué)視角下的方言檔案建設(shè)在初期只需要少量語(yǔ)言學(xué)知識(shí),側(cè)重于語(yǔ)言現(xiàn)象本身的全面記錄,其服務(wù)對(duì)象具有廣泛性,對(duì)語(yǔ)言檔案的深度語(yǔ)言學(xué)分析在轉(zhuǎn)換為語(yǔ)料之后進(jìn)行。除了為語(yǔ)言學(xué)研究提供語(yǔ)料來(lái)源之外,語(yǔ)言檔案的利用途徑是多方面的,人類學(xué)、文學(xué)、藝術(shù)學(xué)、文化學(xué)等學(xué)科的研究人員也可能從語(yǔ)言檔案當(dāng)中找到有用的資料。
盡管語(yǔ)料本身也具有部分檔案屬性,為了更好地處理語(yǔ)言學(xué)和檔案學(xué)在語(yǔ)言檔案建設(shè)過(guò)程中的關(guān)系,必須將“語(yǔ)料”與“語(yǔ)言檔案”兩者嚴(yán)格區(qū)分開來(lái)?!罢Z(yǔ)料”是語(yǔ)言實(shí)際使用過(guò)程中真實(shí)出現(xiàn)過(guò)的語(yǔ)言材料;“檔案”是人類社會(huì)運(yùn)行過(guò)程中直接產(chǎn)生的具有保存價(jià)值的原始記錄。兩者都具有真實(shí)性特征,都必須是某一語(yǔ)言的使用者真實(shí)說(shuō)過(guò)的語(yǔ)言信息,都要經(jīng)過(guò)分類整理后長(zhǎng)期保存,在特定情況下可以相互轉(zhuǎn)換。但是,“語(yǔ)料”開發(fā)的目的是支持語(yǔ)言學(xué)研究,按照語(yǔ)言學(xué)知識(shí)原則進(jìn)行組織的?!皺n案”建設(shè)的目的是實(shí)現(xiàn)對(duì)語(yǔ)言現(xiàn)象的全方位記錄,需要考慮多學(xué)科的綜合性利用需求,按照檔案學(xué)知識(shí)原則進(jìn)行組織。
綜上所述,語(yǔ)言學(xué)和檔案學(xué)是方言建檔工作的兩大基礎(chǔ)學(xué)科,兩者共同參與方言檔案建設(shè)的全過(guò)程。從嚴(yán)格的定義來(lái)看,從語(yǔ)言學(xué)視角進(jìn)行的絕大多數(shù)方言建檔工作實(shí)際上屬于方言語(yǔ)料開發(fā),并非真正意義上的方言檔案建設(shè)。從檔案學(xué)視角來(lái)看,方言建檔工作的核心任務(wù)是完成對(duì)語(yǔ)言現(xiàn)象的全方位記錄,滿足多學(xué)科、多用途的利用需求。此外,語(yǔ)言學(xué)知識(shí)可以為語(yǔ)言檔案初期規(guī)劃提供指導(dǎo),而語(yǔ)言檔案本身也是語(yǔ)料的重要來(lái)源,經(jīng)過(guò)加工和轉(zhuǎn)換就可以滿足語(yǔ)言學(xué)研究的需要。
為了理順?lè)窖越n工作當(dāng)中的語(yǔ)言文字工作機(jī)構(gòu)和檔案管理機(jī)構(gòu)之間的關(guān)系,確保方言建檔工作的科學(xué)性和一致性,對(duì)我國(guó)方言建檔工作跨學(xué)科協(xié)同機(jī)制的建立建議如下:
第一,明確檔案管理機(jī)構(gòu)在方言建檔工作中職能定位。目前我國(guó)方言檔案建設(shè)主要由各級(jí)語(yǔ)言文字工作機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)推動(dòng),項(xiàng)目的目標(biāo)大多是建立語(yǔ)料庫(kù)或者語(yǔ)言資源庫(kù),對(duì)數(shù)據(jù)長(zhǎng)期可靠保存方面的需求考慮不夠。而公共檔案管理機(jī)構(gòu)主要收集和保存各類機(jī)關(guān)單位的公文和重要資料,對(duì)方言檔案的采集和保存方面的職能還沒(méi)有明確的制度規(guī)定。建議制定語(yǔ)言檔案方面的政策法規(guī),明確公共檔案管理機(jī)構(gòu)在語(yǔ)言建檔工作中的職責(zé)范圍
第二,建立檔案管理機(jī)構(gòu)、語(yǔ)言文字工作機(jī)構(gòu)的協(xié)同工作機(jī)制。具體而言,在語(yǔ)言檔案建設(shè)整體規(guī)劃過(guò)程中,由兩類機(jī)構(gòu)共同參與制定兼顧多領(lǐng)域需求的工作方案,克服分立運(yùn)作的不足之處,對(duì)語(yǔ)料的數(shù)據(jù)質(zhì)量和語(yǔ)言檔案的語(yǔ)言內(nèi)容提出要求;資源的采集由兩類機(jī)構(gòu)分頭負(fù)責(zé),按照統(tǒng)一的規(guī)范進(jìn)行語(yǔ)言檔案采集和語(yǔ)料采集;語(yǔ)言檔案和語(yǔ)料的保存由檔案管理機(jī)構(gòu)集中負(fù)責(zé);語(yǔ)言檔案的深度加工和分析由語(yǔ)言文字工作機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé),語(yǔ)言檔案的利用由檔案管理機(jī)構(gòu)主要負(fù)責(zé),語(yǔ)言文字工作機(jī)構(gòu)提供語(yǔ)言支持。按照上述模式就發(fā)揮了語(yǔ)言文字工作機(jī)構(gòu)語(yǔ)言學(xué)知識(shí)的優(yōu)勢(shì),也發(fā)揮了檔案學(xué)機(jī)構(gòu)信息保存能力的優(yōu)勢(shì),實(shí)現(xiàn)了兩類機(jī)構(gòu)優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),合作共贏,如圖2所示。
圖2 方言建檔工作跨學(xué)科協(xié)同機(jī)制原理圖
第三,建立方言建檔工作的標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范,推動(dòng)方言檔案資源的共建共享。目前,我國(guó)還沒(méi)有專門針對(duì)方言建檔問(wèn)題制定的國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),各地根據(jù)自身情況建立方言檔案的過(guò)程中可能出現(xiàn)數(shù)據(jù)格式不統(tǒng)一、語(yǔ)言檔案不能相互調(diào)取或共享等問(wèn)題。在這一領(lǐng)域,國(guó)際開放語(yǔ)檔聯(lián)盟OLAC(Open Languages Archives Community)[6]制定有語(yǔ)言檔案建設(shè)的多個(gè)規(guī)范性文件,另外我國(guó)學(xué)者針對(duì)瀕危語(yǔ)言數(shù)字化檔案建設(shè)問(wèn)題也曾制定過(guò)一些瀕危語(yǔ)言田野調(diào)查和記錄方面的操作規(guī)范[7]。目前,迫切需要根據(jù)我國(guó)語(yǔ)言建檔工作的實(shí)際,制定出通用版本的語(yǔ)言檔案建設(shè)標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范。
總而言之,方言建檔工作是語(yǔ)言學(xué)和檔案學(xué)相互交叉產(chǎn)生的新的研究和實(shí)踐領(lǐng)域,迫切需要來(lái)自語(yǔ)言學(xué)和檔案學(xué)的學(xué)者妥善處理學(xué)科之間的關(guān)系,發(fā)揮各自的長(zhǎng)處,建立科學(xué)合理的協(xié)同工作機(jī)制,保障方言檔案的數(shù)據(jù)質(zhì)量,滿足社會(huì)各界對(duì)方言檔案的利用需求。
[1]孫宏開.中國(guó)的語(yǔ)言[M].北京:商務(wù)印書館,2007(6).
[2]黃成龍,李云兵,王鋒.紀(jì)錄語(yǔ)言學(xué)——一門新興的交叉學(xué)科[J].語(yǔ)言科學(xué),2011(3):259-269.
[3]趙生輝.中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言電子文件集成管理的體系架構(gòu)研究[D].武漢:武漢大學(xué),2012.
[4]范俊軍.語(yǔ)言調(diào)查語(yǔ)料記錄與立檔規(guī)范[M].廣州:暨南大學(xué)出版社,2011.
[5]浙江省檔案局.浙江省檔案局關(guān)于開展浙江方言語(yǔ)音檔案建檔工作的通知[EB/OL].(2011-11-03)[2013-09-18].http://www.zjda.gov.cn/jgzw/ywzd/whjs/201210/t20121017_195017.html.
[6]范俊軍.少數(shù)民族瀕危語(yǔ)言有聲語(yǔ)檔案建設(shè)初探[J].中央民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)與社會(huì)科學(xué)版),2011(1).
[7]范俊軍.少數(shù)民族瀕危語(yǔ)言有聲語(yǔ)檔案建設(shè)再探——OLAC技術(shù)規(guī)范及其適應(yīng)性[J].西北民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)與社會(huì)科學(xué)版),2011(3).
[8]范俊軍.少數(shù)民族瀕危語(yǔ)言有聲語(yǔ)檔案建設(shè)三論[J].北方民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)與社會(huì)科學(xué)版),2011(6).
[9]李素琴,楊炳鈞.云南少數(shù)民族瀕危語(yǔ)言有聲語(yǔ)檔建設(shè)方法探討[J].大理學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)與社會(huì)科學(xué)版),2011(5).
[10]王桂洪.方言語(yǔ)音檔案建設(shè)芻議[J].中國(guó)檔案,2008(8).
[11]徐越.浙江方言音檔的構(gòu)建及預(yù)期價(jià)值[J].浙江檔案,2012(1).