高育花
[摘 要]表示揣測的“X必”類語氣副詞“想必、勢必、未必”均由跨層結(jié)構(gòu)演變而來,都是說話者對命題真實性所持的一種承諾,分別表示必然、未必然的語氣。三個詞的詞匯化過程均伴隨有語法化,但演變機(jī)制不盡相同。主觀性也存在一定的差異,“未必”最強(qiáng),“想必”次之,“勢必”最弱。
[關(guān)鍵詞]揣測類語氣副詞;詞匯化;主觀性;主觀化
[中圖分類號] [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]A [文章編號]1000-3541(2013)06-0000-06
揣測類副詞是語氣副詞的一個次類,是言者根據(jù)客觀存在或主觀認(rèn)定的事實進(jìn)行推理得出或真或假的結(jié)論,,也是說話者出于不同的主觀認(rèn)識和交際目的附加在命題上的主觀信息?,F(xiàn)代漢語中,表示揣測的“X必”類語氣副詞有“想必、勢必、未必”等三個。其在語義上的共同特點是:表示說話者對命題真實性所持的一種承諾②,其中,“想必、勢必”表示必然的語氣,傾向于“信”;“未必”表示未必然的語氣,傾向于“疑”。
關(guān)于這三個副詞,學(xué)界多是對其語義特征進(jìn)行簡單羅列,而對其來源及其主觀化歷程則關(guān)注較少。本文擬從歷時和共時兩個層面,對這三個副詞的詞匯化過程做詳細(xì)的描寫,并討論其主觀性程度的差異。
一、“X必”的演變軌跡
“想必”“勢必”“未必”作為語氣副詞,均由跨層結(jié)構(gòu)演變而來③,但三個詞具體的成詞時間和演變過程并不一致。下面分別討論。
1“想必”的演變軌跡
表“料想、估計”等認(rèn)證義的心理動詞“想”與表斷定義的語氣副詞“必”,東漢始在線性序列上相連出現(xiàn),但直至唐代用例都很少。例如:
(1)欲暫相見,有所屬托。今遣車往,想必自力。(《全后漢文·秦嘉·與妻徐淑書》)
(2)以足下明識淵見,想必不俟終日。(沈約《宋書·殷琰列傳》)
(3)高祖遺荔書曰:“…當(dāng)今朝廷惟新,廣求英雋,豈可棲遲東土,獨善其身?今令兄子將接出都,想必副朝廷虛遲也?!保ㄒλ剂蛾悤び堇髠鳌罚?/p>
以上例中“想必”均出現(xiàn)在對話中,語氣副詞“必”與其后的謂詞性成分一起做“想”的小句賓語(子句),“想”的主語均是言者,子句主語省略,省略的主語既是聞?wù)?,同時也是動作的施事者或當(dāng)事者。
宋代“想+必”在繼承原有用法的基礎(chǔ)上,也發(fā)生了一些變化:一是“想”前出現(xiàn)了句子主語,二是“想+必”后出現(xiàn)了“是”“須”等表示強(qiáng)調(diào)的詞語,“想必”作為揣測類語氣副詞的用法開始萌芽。例如:
(4)曰:“后人只是想象說,正如矮人看戲一般,見前面人笑,他也笑。他雖眼不曾見,想必是好笑,便隨他笑?!?(朱熹《朱子語類》卷二十七)
(5)此處想必是人稱道圣人無所不知,誨人不倦,有這般意思。(朱熹《朱子語類》卷三十六)
(6)又問:“行旅酬時,祭事已畢否?”曰:“其大節(jié)目則已了,亦尚有零碎禮數(shù)未竟?!庇謫枺骸跋氡仨氃陲嫺J茈阎??!保ㄖ祆洹吨熳诱Z類》卷六十三)
例(4)中“想”的主語就是句子主語“他(矮人)”,“想”的詞匯意義(“料想、估計”)還很實在,整個句子表述的是一種客觀信息,“想必”還是一個典型的跨層結(jié)構(gòu)。例(5)句子主語是處所詞“此處”,例(6)主語是承前省略的“祭事”,二者均是無生命體,不可能有“料想、估計”這樣的心理活動,所以句子所反映的不再是客觀世界關(guān)系的命題,而是說話者對這一命題的態(tài)度?!跋搿钡脑~匯意義虛化,“想必”已演變?yōu)橐粋€比較典型的語氣副詞。
元明時期,揣測類語氣副詞“想必”的用法開始成熟,位置也變得靈活,即可出現(xiàn)在句子主語前后?!跋氡亍弊鳛榭鐚咏Y(jié)構(gòu)和語氣副詞并存的局面徹底消失,成為一個純粹的、表揣測的語氣副詞?,F(xiàn)代漢語中,“想必”用法更靈活,居于主語之前時,后面既可以不停頓,也可以略有停頓。這表明:“想必”不僅可以充當(dāng)高層謂語進(jìn)行主觀評注,還具有了承上連下的銜接功能。例如:
(7)太子呵!想必那春申君抬舉你。(《新校元刊雜劇三十種·晉文公火燒介子推》)
(8)肅曰:“赤壁鏖兵之時,此人曾獻(xiàn)連環(huán)策,成第一功。主公想必知之?!保_貫中《三國演義》第五十七回)
(9)他不想和老妻訣別,他想她應(yīng)該了解他:她受苦一世,并無怨言;他殉難,想必她也能明白他的死的價值。(老舍《四世同堂》)
(10) 七巧道:“沒有可批評的,想必是好的了?”(張愛玲《金鎖記》)
(11)她怔怔的看著這幾行字,和封面一樣,這是鵬飛的筆跡,想必,他寫下這幾行字的時候,他的心一定在滴血了?(瓊瑤《月朦朧鳥朦朧》)
通過“想必”的演變軌跡可見,語氣副詞“想必”與提升動詞相仿,其所處的補(bǔ)詞層就是言者優(yōu)先用法的大本營,即最高層[1]。
我們把述賓結(jié)構(gòu)語氣副詞“想必”的演變軌跡圖示如下:
跨層結(jié)構(gòu) → 跨層結(jié)構(gòu)
語氣副詞“想必”→ 語氣副詞“想必”
東漢至唐 宋 元明至今
2“勢必”的演變軌跡
名詞“勢”與語氣副詞“必”在線性序列上相連出現(xiàn),目前我們發(fā)現(xiàn)的最早用例見于《韓非子》。例如:
(12)今趙欲聚兵士卒,以秦為事,使人來借道,言欲伐秦。欲伐秦,其勢必先韓而后秦。(《韓非子·存韓》)
(13)夫勢者,名一而變無數(shù)者也。勢必於自然,則無為言於勢矣;吾所為言勢者,言人之所設(shè)也。(《韓非子·難勢》)
這類例子中“勢”“必”是兩個單音節(jié)詞,“勢”用作主語,復(fù)指上文提到的形勢,“必”作為副詞修飾后面的謂語部分。
西漢時期,“其+勢+必”用例增多,同時也出現(xiàn)了“名詞+勢+必”的情況。例如:
(14)王恢等兵三萬,聞單于不與漢合,度往擊輜重,必與單于精兵戰(zhàn),漢兵勢必敗,則以便宜罷兵,皆無功。(司馬遷《史記·韓長孺列傳》)
該句中用在名詞“漢兵”之后的“勢必”已有了兩種可能的理解:其一,“漢兵”與“勢”為定中結(jié)構(gòu),“勢”指前句提到的“漢兵與單于精兵作戰(zhàn)中漢兵的形勢”;其二,“漢兵”單獨做主語,“勢”與“必”結(jié)合在一起,表明說話者的主觀推測。
魏晉南北朝時期第三人稱代詞“其”開始充任獨立句的主語,“其+勢+必”的句法意義相應(yīng)也發(fā)生了變化。例如:
(15)攸言於太祖曰:“繡與劉表相恃為強(qiáng),然繡以游軍仰食於表,表不能供也,勢必離。不如緩軍以待之,可誘而致也;若急之,其勢必相救。”(陳壽《三國志·魏書·荀彧荀攸賈詡傳》)
(16)時有巫誡固曰:“將軍字兔而此邑名犬,兔見犬,其勢必驚,宜急移去?!保ㄅ崴芍ⅰ度龂尽の簳恕ざ珜O陶四張傳》引《典略》)
例(15)中,第一個“勢必”后的謂詞“離”為行為動詞,其所述對象應(yīng)當(dāng)是該動作的發(fā)出者,所以主語應(yīng)當(dāng)是“張繡”而非“勢”,“勢”的詞義虛化,“勢必”應(yīng)理解為揣測類語氣副詞。第二個“勢必”,對其后“其”指代性質(zhì)理解的不同,也會造成對“勢必”理解的不同:一是“其”為指示代詞,與“勢”構(gòu)成偏正結(jié)構(gòu)作主語這種用法直至近代漢語仍有使用,例如:大軍臨城,其勢必破。(《警世通言》卷十二);二是“其”為第三人稱代詞,指代“劉表”,作主語,“勢”與“必”融合為一個表示說話者主觀揣測的語氣副詞。例(16)中“其”只有一解,即指代前面的“兔”,因為謂語“驚”為心理動詞,其當(dāng)事者應(yīng)是人或動物,不可能是抽象名詞“形勢”,“勢”的詞義也已虛化,“勢必”表示說話者對“兔見犬”情況的確定性推斷。
這一時期,語氣副詞“勢必”也出現(xiàn)在主語省略的句子中。例如:
(17)及有赦令,可且罷兵,以慰誘其心,勢必解散,然后圖之,可不戰(zhàn)而定也。(范曄《后漢書·張法滕馮度楊列傳》)
例(17)中謂語動詞 “解散”義為“遣散;強(qiáng)制取消”,所述對象應(yīng)為人或組織而非“形勢”, “勢必”應(yīng)是一個表主觀揣測的雙音節(jié)語氣副詞。
唐至明代,語氣副詞“勢必”的使用有所增多,例如:
(18)袁紹不達(dá)大體,恐懼出奔,非有他志,今急購之,勢必為變。(歐陽詢《藝文類聚》卷二十五)
(19)若我一旦東征,劉備勢必求救于紹。(羅貫中《三國演義》第二十四回)
清代,“勢必”除繼承前期的用法和意義外,還發(fā)展出新的句法格式:“勢必+句子”,但至今少有用。在這些句子中,“勢必”強(qiáng)調(diào)因果必然性的語義更強(qiáng)烈,虛化程度也更高。例如:
(20)既殺了若干人,其勢必得打發(fā)兩家趕緊上路逃走,才得遠(yuǎn)禍。(文康《兒女英雄傳》第十回)
(21)若再執(zhí)迷不悟,即系亂民,一經(jīng)大兵剿捕,勢必父母妻子離散,家敗人亡,仍負(fù)不忠不孝之名。(佚名《西巡回鑾始末》)
(22)若一枝到手,先拘定其梗之直者插瓶中,勢必枝亂梗強(qiáng),花側(cè)葉背,既難取態(tài),更無韻致矣。(沈三白《浮生六記》卷一)
(23)船上氣溫很高,外籍人員中部分婦女兒童出現(xiàn)一些病癥,且這么拖下會的話,勢必問題更多。(CCL語料庫1994年報刊精選)
我們把主謂結(jié)構(gòu)語氣副詞“勢必”的演變軌跡圖示如下:
跨層結(jié)構(gòu) → 跨層結(jié)構(gòu)
語氣副詞“想必” → 語氣副詞“勢必”
戰(zhàn)國至西漢 西漢東漢 魏晉南北朝至今
3“未必”的演變軌跡
邢公畹在《〈論語〉中的否定詞系》一文中指出:“‘未是一個對以往(過去以迄現(xiàn)在) 表示否定,對將來卻表示可能或愿望的副詞”[2](p174),“必”用于謂語前,表示對事實趨勢的推斷?!拔础焙汀氨亍北緛硎莾蓚€處于不同成分結(jié)構(gòu)的獨立的詞,“未”對其后的“必+謂語”進(jìn)行否定,但由于二者在句法結(jié)構(gòu)的線性序列上總是相連出現(xiàn),上古漢語中便凝固為一個雙音節(jié)詞,表示某件事情的發(fā)生不是必然。例如:
(24)故勢為天子,未必貴也;窮為匹夫,未必賤也;貴賤之分,在行之美惡。(《莊子·盜跖》)
(25)強(qiáng)大未必王也,而王必強(qiáng)大。(《呂氏春秋·慎行》)
(26)故曰:“能言者未必能行,能行者未必能言?!保▌⑾颉墩f苑》卷十三)
(27)秦與趙為難,荊蘇使齊,未知何如?以臣觀之,則齊、趙之交未必以荊蘇絕也;若不絕,是悉趙而應(yīng)二萬乘也。(《韓非子·存韓》)
以上例中“未必”均用在主謂之間,主要是表達(dá)說話人對命題真實性之“疑”,側(cè)重于對命題真實性的否定。如例(26)中的“能言者未必能行”就是對“能言者能行”這個命題真實性的否認(rèn),意在于“疑”。另外,語氣副詞“未必”有時還有反預(yù)期的功能,如例(25)中的“強(qiáng)大必王”,這是通常的預(yù)期,而“強(qiáng)大未必王也”則是對前面預(yù)期的否認(rèn)。
上古漢語中,語氣副詞“未必”也可以用在整個句子的最前面,但出現(xiàn)頻率很低,在我們所檢閱的近三十部語料中,僅發(fā)現(xiàn)了《韓非子》中的這1例。即:
(28)夫事以密成,語以泄敗,未必其身泄之也,而語及所匿之事,如此者身危。(《韓非子·說難》)
該例中“未必”用于句首,表示說話者根據(jù)主觀認(rèn)定的事實(假設(shè)的、不一定是客觀存在的事實)所作出的一種推斷(未必然),主觀性較高。
另外,在上古漢語中,也出現(xiàn)了語氣副詞“未必”與否定副詞“不”共現(xiàn),用雙重否定委婉表示肯定的用法。例如:
(29)國者,小人可以有之,然而未必不亡也;天下者,至大也,非圣人莫之能有也。(《荀子·正論》)
(30)由此觀之,事有合于己者,而未始有是也;忤于我,未必不合于人也;合于我,未必不非于俗也。(《淮南子》卷十一)
(31)剛者折,柔者卷。故季由以強(qiáng)梁死,宰我以柔弱殺。使二子不學(xué),未必不得其死。(桓寬《鹽鐵論·訟賢》
語氣副詞“未必”的這三種用法一直持續(xù)到了現(xiàn)代漢語中。例如:
(32)陸建設(shè)有點憤怒了,說:“你怎么那么多話?未必我剛才沒給你錢!”(遲莉《你以為你是誰》)
(33)李亞說:“怎么不會?奶粉月餅藥都能作假,酒未必不會?”(方方《白霧》)
二、“X必”的演變機(jī)制及主觀化
“主觀性”是指在話語中多多少少總是含有說話人“自我”的表現(xiàn)成分?!爸饔^化”是指語言為表現(xiàn)主觀性而采用相應(yīng)的結(jié)構(gòu)形式或經(jīng)歷相應(yīng)的演變過程。語法化中一般都伴隨著主觀化,語法化中的主觀化表現(xiàn)在互相聯(lián)系的多個方面:由命題功能變?yōu)檠哉劰δ?;由客觀意義變?yōu)橹饔^意義;非認(rèn)識情態(tài)變?yōu)檎J(rèn)識情態(tài);由非句子主語變?yōu)榫渥又髡Z;由句子主語變?yōu)檠哉咧髡Z;由自由形式變?yōu)轲ぶ问降萚3]?!癤必”類語氣副詞都是跨層成分的詞匯化,其演變機(jī)制與主觀化過程既有共同之處,又有各自的特點。
1“想必”的演變機(jī)制及主觀化
“想必”由跨層結(jié)構(gòu)詞演變?yōu)橐粋€雙音節(jié)詞,其詞義的虛化是在語素層面(“想”)實現(xiàn)的,在詞的層面上沒有虛化的過程,即“想”“必”兩個語素一開始結(jié)合成詞就是副詞,而不是先用作實詞,然后再整個地虛化為副詞。
雙音節(jié)復(fù)合詞“想必”衍生機(jī)制及主觀化至少可以從以下幾個方面分析:
第一,語義基礎(chǔ)。心理動詞“想”最早表示“思考、思索”義,一般有施事主語。東漢時期引申出“料想、估計”義,該用法不再表達(dá)客觀意義,而表示主觀意義,帶有說話人的主觀性,“想”的句法行為近于提升動詞,以帶小句賓語為常。例如:
(34)大神言:“何惜禁戒乎?想自深知之,辭令各自吐寫情實,但恐不如所言;且復(fù)諦之,計從心出,宜復(fù)熟念?!保ā短浇?jīng)》卷一百九)
例中“想”的指向是言者(“大神”)而不是施事者(“自”),“想”由命題功能發(fā)展出言談功能,表示說話人的一種主觀推測,具有了[-確定性]。這就為其與語氣副詞“必”的結(jié)合提供了語義基礎(chǔ)(語義上的適配)。
第二,句法結(jié)構(gòu)的變化。宋代“想”“必”連用時,句子結(jié)構(gòu)發(fā)生了一些變化:一是“想”前出現(xiàn)了句子主語,二是“想+必”后出現(xiàn)了“是”“須”等表示強(qiáng)調(diào)的詞語?!跋搿鼻俺霈F(xiàn)句子主語,使其言者指向更加明確;其后出現(xiàn)判斷詞“是”或能愿動詞“須”,強(qiáng)化了其主觀推測義,“想”的“自我”表現(xiàn)成分變得更多,語義更加虛化。
第三,特殊的句法位置和韻步規(guī)律的影響。漢語中一個標(biāo)準(zhǔn)的韻步是由兩個音節(jié)組成的,一個標(biāo)準(zhǔn)韻步就是一個韻律詞,而漢語的自然音步均是右向音步,即不受句法和語義因素影響的音步是由左向右組成的[4](p106)。在“(主語)想+必+VP”句式中,由于“想”本身語義的虛化和漢語雙音節(jié)化、右向音步規(guī)律的影響,在語句的理解過程中,“想”和“必”被聚合為了一個組塊而加以感知,即“想必”雖然還屬于跨層結(jié)構(gòu),但已經(jīng)構(gòu)成了一個標(biāo)準(zhǔn)音步,是一個標(biāo)準(zhǔn)韻律詞。另外,語氣副詞是表達(dá)說話人的主觀情感認(rèn)識的,具有很強(qiáng)的主觀性,在句子中通常處于最外層。通過語料調(diào)查我們發(fā)現(xiàn),“想”“必”也大都相連出現(xiàn)在句子最外層,這樣的句法位置也是“想必”能夠產(chǎn)生重新分析的外在推力。
2.“勢必”的演變機(jī)制及主觀化
語氣副詞“勢必”的形成,也是在構(gòu)詞語素層面實現(xiàn)的,但其具體的演變機(jī)制與“想必”的不盡相同。
第一,第三人稱代詞“其”語法功能的改變是“勢必”發(fā)生語法化的決定性條件。語法是一個有機(jī)體,具有很強(qiáng)的系統(tǒng)性,新語法系統(tǒng)的出現(xiàn)往往會打破舊有系統(tǒng)的平衡,引起語法系統(tǒng)的一連串變化。中古漢語中,第三人稱代詞“其”獨立充任句子主語后,“其+勢+必+謂語”結(jié)構(gòu)中的“勢”發(fā)生弱范疇化,由主語位置降位到狀語位置,而這一語法位置也使得其實詞意義弱化,“勢”與“必”的邊界模糊甚至消失,為“勢+必”的重新分析提供了可能。
第二,漢語雙音節(jié)化的發(fā)展趨勢在語音形式上促進(jìn)了“勢+必”由跨層結(jié)構(gòu)向雙音節(jié)詞的轉(zhuǎn)變。先秦時期的漢語以單音節(jié)為主,魏晉以后開始朝雙音化發(fā)展,雙音節(jié)逐漸成為基本的韻律單位。經(jīng)常一起出現(xiàn)的兩個單音節(jié)詞之間的關(guān)系就會改變,導(dǎo)致其邊界的弱化甚至消失,從而形成一個新的雙音單位。通過語料調(diào)查我們發(fā)現(xiàn):“勢+必”融合為表語氣的副詞萌芽于魏晉時期,宋元增多。而五到十二世紀(jì)又是漢語雙音節(jié)化發(fā)展最為關(guān)鍵的時期。據(jù)此,我們可以認(rèn)為:雙音節(jié)化趨勢是促使“勢”“必”加快融合的重要動因。
3“未必”的演變機(jī)制及主觀化
“未”“必”單用時均可作副詞使用,但二者相連出現(xiàn)時并不在同一結(jié)構(gòu)層次上。語氣副詞“未必”的形成雖然不是在構(gòu)詞語素層面實現(xiàn)的,但也是重新分析的結(jié)果。
第一,獨特的語法意義。作為已然類否定副詞,“未”對以往表示否定,但對將來而言,卻表示著一種可能或愿望,包含著“預(yù)測”和“意圖”兩種因素。例如:
(35)水旱未至而饑,寒暑未薄而疾。(《荀子·天論》)
(36)今是長亂之道也。禍未歇也。(《左傳·襄公二十九年》)
以上例中“未”所否定的都是到目前為止尚未發(fā)生的事情,但將來也許會發(fā)生。例(35)表示目前為止“水旱”“寒暑”沒有發(fā)生,但從另一方面看,將來可能會“水旱至”“寒暑薄”;例(36)表示到目前為止“禍”沒有停歇,但將來卻可能會“禍歇”(或者希望將來“禍歇”)。跨語言研究證明,將來時標(biāo)記向“認(rèn)識情態(tài)”的發(fā)展是人類語言的一種共性。因為將來時所描寫的都是非現(xiàn)實的事件,人們對事件的預(yù)測具有很大的主觀性。否定詞“未”雖然不是將來時標(biāo)記,但其所含有的將來時因素的語法意義,使其在單用時就有了較強(qiáng)的主觀性,也具有了衍生出認(rèn)識情態(tài)功能的語義基礎(chǔ);“必”作為語氣副詞,本身就是一個表示言者根據(jù)自己的理由推斷出一個自以為真的結(jié)論,二者擁有[+推測性]這一共同特征,語義上具有一定的相容性,這就為二者融合為語氣副詞提供了語義基礎(chǔ)。
第二,使用頻率。一個新的語法化過程常常發(fā)生在使用頻率高的詞上,另一方面使用頻率高的詞往往保留著舊有的語法特征;漢語的語法化常常涉及兩個成分的融合,高頻率共現(xiàn)是促使這種融合發(fā)生的主要原因之一。我們對上古時期5部作品中“未”單用和“未”“必”共現(xiàn)的次數(shù)進(jìn)行了統(tǒng)計,下表是調(diào)查結(jié)果。
從表一中我們可以看出,“未”“必”共現(xiàn)總體呈上升趨勢,正是這種相對高頻的共現(xiàn)情況,使得“未”“必”融合得很早,上古漢語中就已經(jīng)融合為一個語氣副詞了。
當(dāng)然“未必”融合為詞,最根本的原因還在有“未”語義中蘊(yùn)含有表將來的“預(yù)測”和“意圖”兩種因素,使用頻率只是其詞匯化的一個外在動因?!拔础钡闹饔^性在其單用時就已有所體現(xiàn),與語氣副詞“必”結(jié)合后,其主觀性進(jìn)一步加強(qiáng)。可以說,“未必”的詞匯化過程,就是其主觀化過程。
4小結(jié)
詞匯化和語法化是語言演變的兩個重要方面。從總體上看, “想必”“勢必”“未必”都經(jīng)歷了一個由跨層結(jié)構(gòu)演變?yōu)樵~匯單位的詞匯化過程。但具體到詞匯化的內(nèi)部, 我們可以看出, 三個詞匯化過程的發(fā)生和完成與語法化也有著千絲萬縷的聯(lián)系。首先, 它們都利用了重新分析這一語法化的重要機(jī)制。其次,伴隨著“想必”“勢必“兩個跨層結(jié)構(gòu)的詞匯化,“想”“勢”兩個實詞也經(jīng)歷了一個語法化過程。在前面的分析中我們指出,“想”本來的意思是“料想、估計”,“勢”的意思是“形勢”,在詞匯化之前,兩個詞的意義都還很實在, 但到完全詞匯化以后, “想”的“料想、估計”義、“勢”的“形勢”義幾乎蕩然無存。很明顯, “想必”“勢必”兩個詞的詞匯化過程中伴隨著“想”“勢”詞匯意義的虛化。
語法化是人類語言發(fā)展過程中普遍存在的一種現(xiàn)象,這種現(xiàn)象是由一系列復(fù)雜的原因和背景形成的,這一過程中語義的變化是最基本的變化。在我們所討論的“X必”類語氣副詞中的“X”,無論其詞性如何,其語義中均帶有說話人的主觀性:“想”表示說話人的主觀臆測;“勢”雖然是以一定的外界條件作為依據(jù),但多少還是帶有個人的認(rèn)識;“未”則純粹表達(dá)說話人對所說內(nèi)容的態(tài)度。Palmer指出:對情態(tài)的總體的、類型學(xué)的研究可以證明,主觀性是情態(tài)的基本特征[5]。正是因為“X必”中的“X”“必”均具有這一基本特征,“X必”最終都發(fā)展為表示揣測語氣的副詞。
通過以上我們對“想必”、“勢必”“未必”的歷時考察發(fā)現(xiàn),雖然三者都表示對命題真實性所持有的一種承諾,并且具有共同的語素,但除語義基礎(chǔ)外,它們的演變機(jī)制不盡相同?!跋搿睆拿}功能到言談功能的轉(zhuǎn)變、句法位置及韻步規(guī)律的制約,促成了“想必”的最終詞匯化;第三人稱代詞“其”語法功能的改變則是“勢必”發(fā)生語法化的決定性條件;“未”特殊的語法意義及與“必”的高頻共現(xiàn)也促成了“未必”在上古漢語中就融合為了一個雙音節(jié)語氣副詞。
三、“X必”的主觀性差異
作為語氣副詞,“想必”“勢必”“未必”均表示說話者對命題真實性所持的一種承諾,表達(dá)一種必然或未必然的語氣,帶有明顯的主觀色彩,但三者的主觀性程度并不相同。
“想必”表示偏于肯定的推斷(主要表示一種高度自信的判斷),這種判斷建立在某個主觀推理的基礎(chǔ)上,它更側(cè)重強(qiáng)調(diào)說話人的主觀認(rèn)識,屬于語言中典型的情態(tài)范疇;“勢必”表示根據(jù)形勢推測必然會怎么樣,更側(cè)重強(qiáng)調(diào)所得結(jié)論有據(jù)可依,因果必然,更傾向于語言中的傳信范疇。從這一角度來看,“想必”的主觀性強(qiáng)于“勢必”。另外,在使用“想必”的句子中,除了句子主語外,往往還暗含著一個高層次的“言者主語”,且經(jīng)常與判斷詞“是”共現(xiàn),這說明句子所表述的內(nèi)容是說話人的一種主觀判斷;在使用“勢必”時,一般只有句子主語而沒有“言者主語”。這也說明了“想必”的主觀性強(qiáng)于“勢必”。語言成分在語符序列中的位置與語言成分的主觀程度也有密切的關(guān)系。通常,主觀性強(qiáng)的成分處于句子的外圍,主觀性弱的成分處于句子的內(nèi)層[6]。從我們所調(diào)查的語料來看,語氣副詞“想必”元代就可位于句子最前面,發(fā)展到現(xiàn)代漢語中,不僅多位于句首,而且與主語間還可能出現(xiàn)小的停頓;“勢必”清代偶爾用于句子最外圍,但直至現(xiàn)代漢語中,這種用法仍很少見,更多地則是位于主謂之間[7]。
“未必”不同于“想必”“勢必”,雖然也表示一種主觀推測,但是一種未必然的推測,是委婉的否定。說話人不贊成或不相信某事,不直接否定,而用商討的語氣提出來。因此,凡是使用“未必”的句子,也都暗含一個高層次的“言者主語”;說話者用委婉的語氣表明自己對某件事情的態(tài)度和評價,而這種態(tài)度和評價又是異于一般人的、說話者自己的主觀看法,即來自說話者主觀心態(tài)的表述,是一種情緒認(rèn)定,屬于明確主觀的用法;而委婉用法的出現(xiàn),則是說話者考慮到了聽話者的“面子問題”,從而遵循了會話中的“禮貌原則”,用一種低情態(tài)量值的詞來傳達(dá)一種客氣的態(tài)度或表示對聽話者的尊重,“未必”的語義已經(jīng)從一般主觀性演變到互動主觀性。另外,從語符序列位置來看,“未必”基本上也是處于句子的最外圍,與其他次類的副詞連用時,也多位于其他副詞之前。例如:
(37)別高興得太早,事情過分便宜,未必不是兇兆。(鄧友梅《別了,瀨戶內(nèi)海!》)
(38)她那種女人是妖精,凡間不多見的。就算遇見了,未必就是你的。就算是你的了,未必就能夠老實實地相夫教子。(遲莉《來來往往》)
以上例中“未必”與“不”“就”共現(xiàn)時均位于這些副詞的前面,同時也都位于句子的最外圍。例(37)先說明事實(“事情過分便宜”),出于禮貌原則,特別選擇使用了情態(tài)量值較低的“未必”的雙重否定形式,委婉地表達(dá)了自己的肯定看法(“未必不是兇兆”),這一語義背景清楚地顯示了“未必”這一用法中包含的主觀推理過程及由此體現(xiàn)的主觀性。例(38)“未必”用在讓步關(guān)系復(fù)句中,表明一種強(qiáng)烈的主觀態(tài)度,“自我”成分更加明顯。
總之,無論從說話者的視角、情感、認(rèn)知情態(tài),還是與其他副詞的共現(xiàn)順序,“未必”的主觀性都是最強(qiáng)的。“想必”“勢必”“未必”三個語氣副詞主觀性由強(qiáng)到弱依次是:
未必>想必>勢必
即“未必”主觀性最強(qiáng),“想必”次之,“勢必”最弱。
四、結(jié)語
“想必”“勢必”“未必”三個語氣副詞, 均由跨層結(jié)構(gòu)演變而來,都是表示說話者根據(jù)客觀存在或主觀認(rèn)定的事實,進(jìn)行推理得出或真或假的結(jié)論,都是說話者對命題的真實性持所持的一種承諾。“X”語義中均帶有說話人的主觀性,是“X必”詞匯化和語法化的重要動因。但其演變機(jī)制不盡相同,主觀性也存在一定的差異。三個詞中,“未必”詞匯化完成最早,上古漢語中即作為一個雙音節(jié)副詞使用;“勢必”次之,東漢萌芽,魏晉南北朝基本成熟;“想必”成詞最晚,宋代開始萌芽,元明之際成熟。三個詞的詞匯化過程均伴隨有語法化,他們不僅都利用了重新分析這一語法化的重要機(jī)制,詞匯化的過程中也都伴有詞意義的虛化。但從具體的詞匯化過程看:從命題功能到言談功能的轉(zhuǎn)變、句法位置及韻步規(guī)律的制約,促成了“想必”的最終詞匯化;第三人稱代詞“其”語法功能的改變則是“勢必”發(fā)生語法化的決定性條件;“未”特殊的語法意義及與“必”的高頻共現(xiàn)促成了“未必”很早就完成了詞匯化。另外,從主觀性程度來看,三個詞也存在一定的差異:“未必”主觀性最強(qiáng),“想必”次之,“勢必”最弱。
從語用的角度來看,三個詞的使用也是同中有異。對句類的選擇上,三者均可用于陳述句,因為它們都表示說話者對命題的真實性所持的一種確定態(tài)度,而命題一般是通過陳述句的形式展現(xiàn)出來的;另外,“想必”“未必”還可用在是非問句中。從語體角度看,“想必”“未必”在書面語和口語中出現(xiàn)的比例相當(dāng),“勢必”則多用在莊重、正式的場合中,口語中使用相對較少。
[參 考 文 獻(xiàn)]
[1]蔡維天.談漢語模態(tài)詞的分布與詮釋之對應(yīng)關(guān)系.中國語文,2010,(3).
[2]邢公畹.《論語》中的否定詞系. 邢公畹語言學(xué)論文集. 北京:商務(wù)印書館,2000.
[3]沈家煊.語言的“主觀性”與“主觀化”.外語教學(xué)與研究,2001,(4).
[4]馮勝利.漢語韻律句法學(xué).上海:上海教育出版社,2000.
[5]貝羅貝,李明.漢語意愿動詞的歷史演變.漢語史學(xué)報,第八輯,2009.
[6]史金生.語氣副詞的范圍、類別和共現(xiàn)順序.中國語文,2003,(3).
[7]周澤龍.必然類語氣副詞研究.上海師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2007.
(作者系北京外國語大學(xué)教授)
[責(zé)任編輯 陳 默]