■崔峰
群眾合唱歌曲改編處理的方法
——《我們是黃河泰山》排練體會(huì)
■崔峰
合唱藝術(shù)的群體性及各種音色的組合形式具有獨(dú)特的表現(xiàn)力,合唱指揮將已有的單旋律歌曲、民歌或?qū)⒆髑覍?zhuān)門(mén)寫(xiě)作的合唱作品進(jìn)行改編與處理是一種很有意義的創(chuàng)作方式。由于這類(lèi)作品中的許多旋律為人們所熟悉和喜愛(ài),因此它給人們更多的參與可能,同時(shí)賦予原作更為豐富的表現(xiàn)力。在多年的實(shí)踐當(dāng)中,我會(huì)經(jīng)常糾結(jié)在一些問(wèn)題上:如合唱作品與歌者的實(shí)際歌唱能力相差甚遠(yuǎn),即男女比例失衡,合唱作品四聲部音域跨度過(guò)大,無(wú)法勝任,再者符合大眾口味的合唱作品較少,合唱作品本身的這些問(wèn)題給合唱的組織、排練、演唱等帶來(lái)了困難及負(fù)面影響。長(zhǎng)期以往的經(jīng)驗(yàn)告訴我,認(rèn)真學(xué)習(xí)分析合唱作品寫(xiě)作的一般方法,將已有的單旋律或作曲家專(zhuān)門(mén)寫(xiě)作的合唱作品進(jìn)行改編和處理,以力求符合合唱藝術(shù)規(guī)律,著力顯現(xiàn)合唱藝術(shù)效果為前提,做到易學(xué)易唱,并在此基礎(chǔ)上探尋出適合群眾歌詠的合唱作品是解決合唱排練中所遇到問(wèn)題的關(guān)鍵所在。下面是我以歌曲《我們是黃河泰山》為例加以分析:
首先,由曹勇作詞士心作曲的《我們是黃河泰山》,在詞曲創(chuàng)意中濃縮了中華民族的百年榮辱,幾代抗?fàn)?,揭示了歌曲的深刻?nèi)涵和豐富底蘊(yùn),表現(xiàn)了民族精神的大氣魄,是一首不可多得的現(xiàn)代民族經(jīng)典佳作,它將“黃河泰山”這一鮮明深刻的象征性主題賦予其新的時(shí)代精神,將振興中華的激情用藝術(shù)形式融入進(jìn)大眾的血脈之中,所以此曲改編以群眾合唱歌曲形式尤為合適。原曲民族旋律風(fēng)格突出,采用地道的河南地方戲曲—豫劇的素材,從而確定了地域上的風(fēng)格;結(jié)構(gòu)形式自由,灑脫,不拘一格,[引子+正歌(副歌)+尾聲]結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單,內(nèi)涵深刻;三段歌詞與間奏渾然一體,一氣呵成;充滿(mǎn)戲劇抒情性,為改編成合唱提供了結(jié)構(gòu)和情感依據(jù)。
譜例1
考慮到群眾歌詠缺乏足夠的歌唱技術(shù),但又需要渲染出一定的舞臺(tái)效果,化繁為簡(jiǎn),以巧取勝,是合唱改編中必須做到的。首先把原調(diào)F大調(diào)降至?E大調(diào),使最高音不超過(guò)小字一組g,舍去原曲高難度美聲合唱的引子,取而代之的是在sf上用切分的節(jié)奏飽滿(mǎn)地 “喊出”:“黃河……泰山……”,直入主題,緊接著男生二十個(gè)拍子的低音SO由弱到強(qiáng)的出現(xiàn),簡(jiǎn)潔、堅(jiān)實(shí)、有力。排練中啟發(fā)歌者用飽滿(mǎn)的氣息彈出帶有胸聲的類(lèi)似大管的聲音,好似黃河岸邊的纖夫喊著號(hào)子從遠(yuǎn)方艱難的向前行進(jìn)著,此時(shí)女聲在第七拍和第十九拍上舒緩的飄出貫穿全曲的副旋律(譜例1)。兩聲部在音色、力度、情緒均產(chǎn)生強(qiáng)烈的對(duì)比,如有條件運(yùn)用樂(lè)隊(duì)伴奏效果更佳,使觀眾一下子就有了強(qiáng)有力的聽(tīng)覺(jué)震撼。
根據(jù)群眾合唱的特點(diǎn),創(chuàng)作改編中和聲不宜過(guò)于繁雜,在音色、力度、速度等形式上加以變化處理,簡(jiǎn)便有效。進(jìn)入第一段原以河南地方戲曲為基礎(chǔ)的民族女高音如泣如訴的“一詠二嘆”,由于在群眾歌詠中一般很難有人能夠很好地勝任,因此合唱中用女生齊唱代替,仍可營(yíng)造出百感交集,意蘊(yùn)纏綿的黃河母親般的委婉。此處要求速度緩慢,男聲用弱聲伴以和聲長(zhǎng)音,很好地為旋律增加了和聲色彩,更加深了一層意境,使情緒渲染得更加濃稠。(譜例2)
譜例2
第二段汲取原曲的精華,用雄渾的男聲合唱“我登上泰山之巔........”,猶如父親的剛健,女聲同樣伴以和聲長(zhǎng)音易唱而和諧,和男聲齊唱交響纏繞,渾然一體,此處的“一詠二嘆”則變成“一音一頓”鏗鏘飽滿(mǎn)的演唱,猶如粗獷的喊嚎聲,使歌曲的能量進(jìn)一步的激發(fā)。此處音色、力度、段落、情感等充分對(duì)比,碰撞出無(wú)限激情。
全曲高潮的把控,也是改編此曲的關(guān)鍵所在。當(dāng)?shù)谝粯?lè)段結(jié)束時(shí),音樂(lè)極富動(dòng)力的停留在屬和弦上,有力地發(fā)展出后面如副歌般的第二樂(lè)段,在此我選擇了男女聲的齊唱,由于無(wú)聲部要求,使歌者可以放下負(fù)擔(dān),引吭高歌,齊心合力,反起到了很好地現(xiàn)場(chǎng)效果。這種旋律演變與四句結(jié)構(gòu)的第一樂(lè)段緩慢委婉的二聲部交融形成了對(duì)比高潮,然后回到主調(diào)并重歸在歌曲原風(fēng)格上。從整首改編合唱的脈絡(luò)來(lái)看,從女聲的委婉如泣,男聲的低沉粗獷,到后來(lái)男女聲齊唱的明亮高亢,形象鮮明的延伸了中華兒女的親情和高潮處的畫(huà)龍點(diǎn)睛--“要做中華好漢”的宏大氣派。全曲二、三段間奏在整個(gè)合唱改編中被保留下來(lái),動(dòng)人魂魄的嗩吶吹奏的民族風(fēng)旋律,充分傳達(dá)出時(shí)代特有的那種不可名狀、直沖云霄的激情,使得整首合唱更具張力,在情感的表現(xiàn)上更是推波助瀾,淋漓盡致,也極大地感染了歌者的歌唱激情。
一個(gè)好的合唱作品,一定會(huì)有一個(gè)完美的符合音樂(lè)邏輯的尾聲。在合唱結(jié)尾的改編中最后一段一瀉千里的抒發(fā)“我們就是黃河泰山”,又一次把全曲推向高潮,我在此把節(jié)奏做了大膽的擴(kuò)張,使一拍四字的“我們就是”變成一拍一字的頓音由合唱隊(duì)噴發(fā)而出,擲地有聲,一諾千金,恰到好處的的體現(xiàn)了中華好漢的與天地同在,無(wú)比自豪的大氣魄,緊接著在“黃河”兩字上著力修飾,用出人意料的慢速和弱聲,極力的按捺住內(nèi)心的騷動(dòng),在逐漸加力中等待著“泰山”兩字上的徹底爆發(fā),完美收官,在此襯上和聲長(zhǎng)音,使合唱首尾呼應(yīng)(譜例3),簡(jiǎn)易中不失合唱的基本結(jié)構(gòu)和藝術(shù)的美感,把蘊(yùn)含著炎黃子孫對(duì)中華民族深沉的愛(ài)推向了最高潮。
譜例3
改編后的此曲變得通俗易唱,棱角分明,簡(jiǎn)明粗獷,氣勢(shì)宏大,有極強(qiáng)的舞臺(tái)表現(xiàn)力。由南京解放軍政治學(xué)院、江蘇省水利廳、交通廳、商業(yè)廳等單位的合唱隊(duì)演唱,在多次比賽中均獲佳績(jī),給人耳目一新之感,同時(shí)也獲得同行的一致好評(píng)。在群眾性歌詠活動(dòng)中,由于單位、水平、要求、排練周期、男女比例均不盡相同,所以在排練、改編合唱中要多多總結(jié),總體原則是在尊重原作者所表達(dá)的思想感情基礎(chǔ)上,真正做到“快、省、好”,從而使群眾合唱水平得到提高和普及。以上是我的點(diǎn)滴體會(huì),望同行指正。