榮楠楠
(牡丹江師范學院 黑龍江·牡丹江 157012)
21世紀是一個國際化的知識經(jīng)濟時代。這樣的時代特點決定了高等學校英語專業(yè)要培養(yǎng)具有扎實的英語語言基礎和廣博的文化知識并能熟練地運用英語的復合型英語人才。精讀課程作為英語專業(yè)的主干課程一直在英語專業(yè)占據(jù)著重要的地位,其主要通過語言基礎訓練與篇章講解分析,使學生逐步提高語篇閱讀理解能力,了解英語各種文體的表達方式和特點,擴大詞匯量和熟悉英語常用句型,具備基本的口頭與筆頭表達能力,主要目的在于培養(yǎng)和提高學生綜合運用英語的能力。教師不但可以通過精讀課程傳授英語基礎知識,對學生進行全面的、嚴格的基本技能訓練,而且能夠培養(yǎng)學生實際運用語言的能力、良好的學風和正確的學習方法,為進入高年級打下扎實的基礎。如何發(fā)揮基礎英語課程的主體力量和達到預期的教學效果,一直以來對英語教學工作都提出了越來越高的挑戰(zhàn)。在這些挑戰(zhàn)之中,如何激發(fā)學生能動性,如何使學生投入和參與到課程分析中來,如何通過學生自主學習達到能力質(zhì)的飛越,都是基礎英語教學工作者面臨的挑戰(zhàn)。本文主要從模因理論視角出發(fā),把課文分析與課堂活動以及課后練習有效的結(jié)合起來,引導學生利用語言模因,強化語言輸入輸出過程,提高英語專業(yè)專業(yè)學生語言的實際應用能力。
模因論(memetics)是一種基于達爾文進化論的觀點解釋文化進化規(guī)律的新理論。它指文化領域內(nèi)人與人之間相互模仿、傳播開來的思想或主意。這個詞是由理查·道金斯在1976年出版的著作《The Selfish Gene(自私的基因)》一書中所創(chuàng)造,模因(meme)源于基因(gene)一詞,基因作為生命遺傳因子,而模因則是文化的遺傳因子,基因是通過遺傳而繁衍的,但模因卻通過模仿來復制、傳播和進化,是文化的基本單位。任何能過通過“模仿”而被“復制”的信息單位都可以成為模因。模因論的提出得到了各個領域的專家學者的關注。最先把模因理論引入語言學領域的學者為英國著名的心理學家、模因?qū)W家Susan Blackmore,他認為語言本身就是一種模因。而在國內(nèi)最早把語言研究與模因理論有效結(jié)合的是何自然教授。他認為語言與模因緊密相連,學語言本身就是語言模因的復制、傳播過程。任何的字、詞、短語、句子、段落以及篇章結(jié)構,都可以通過模仿而得到復制和傳播,他們都可以成為模因母體。語言模因論揭示了語言發(fā)展的規(guī)律,為研究語言、學習語言停工了新的視角,模因主要有兩種類型,一為基因型 “內(nèi)容相同形式各異”,二是表現(xiàn)性“形式相同內(nèi)容各異”。而模因的傳播途徑主要有四個階段(Heylighen,1998:413-418),模因復制周期可以分為四個階段(Heylighen,1998:413-418):①同化:意指一個有效的模因應該能夠“感化”受體,被受體注意、理解和接受。②記憶:模因必須在記憶中保持一段時間,否則就不是模仿。停留的時間越長,感化受體的機會就越多。③表達:指模因在與其他個體交流時必須從記憶模因中出來,進入能被他人感知的物質(zhì)外形這一過程。④傳播:模因傳播需要有形載體或媒體,這些載體或媒體應該有很強的穩(wěn)定性,防比信息流失或變形。
語言習得的兩大途徑為語言輸入和語言輸出,而模因論傳播途徑的四個階段與之不謀而合。同化和記憶即為語言輸入階段,而表達和傳播即為語言輸出階段。何自然認為語言模因形成的三個重要途徑為:教育和知識的傳授,語言本身的運用以及通過信息的交際和交流。而教育和知識的傳授正是高校課堂教學的主要任務。英語精讀教學就是要引導學生通過注意,理解并吸收詞匯,句子,語法,篇章結(jié)構,寫作手法等方面的模因,經(jīng)過同化,記憶,表達和傳播等步驟而為自己所用,最后形成自己的知識系統(tǒng)。下面筆者將以《綜合教程》中文章為例,闡述模因就英語精讀教學的指導意義。
詞匯是英語學習中的基礎,掌握一定數(shù)量的詞匯有助于提高說話者的交際能力和交際水平。但是在傳統(tǒng)的詞匯教學中,教師的教學方法單一,通常以講授法為主,而學生通常采取死記硬背的方法來背單詞,造成的后果就是記得快,忘得也快,這必然會導致學生失去了學習英語的興趣,很大程度上也影響了他們學習英語的信心。我們知道,語言作為人類交流思想的工具,是在實際運用中不斷發(fā)展和完善起來的。一個單詞的學習不能靠孤立的記憶,因為只有在具體的環(huán)境中才能體現(xiàn)它真正的意義。如果沒有進行大量語篇語境的積累,沒有從聽、說、讀、寫多方面輸入它的語境,就無法產(chǎn)生對他的良好感悟能力,所以詞匯教學就必須與語篇語境相結(jié)合。筆者在講授精讀的過程中摒棄了傳統(tǒng)的孤立的單詞講授法,而是在分析文章時,在具體的篇章語境下增強學生對新單詞的理解和記憶,這也正是模因的同化和記憶過程的體現(xiàn),詞匯模因從一個宿主“感染”到另一個宿主,從書本過渡到學習者的大腦中。這也是語言的輸入階段。而為了加強學生對詞匯的實際運用能力,教師應該在課堂中設計相關的課堂活動,創(chuàng)造良好的語言環(huán)境,讓學生對相關的詞匯模因進行模仿。例如:《綜合教程》第一冊unit1為Never Say Goodbye,主要講述了祖父用自身的經(jīng)歷告訴即將搬家的孫子永遠不要向悲傷低頭。那么教師可以根據(jù)課文設計一個角色表演的課堂活動,如學生要離開家,離開深愛的父母到外地上大學,讓學生分別扮演孩子,父母,在對話的過程中要求學生要用到課文中出現(xiàn)的詞匯模因。通過具體的語境,學生加深了對詞匯模因的理解,從而完成了從模因模仿到表達傳播的階段,這也正是語言習得的輸出過程。
篇章教學能更好地從整體上把握文章,更好地體會文本的情感,更好地學習作者的表達方法。篇章教學能很好地把握文章的主旨,幫助學生理清文章的層次脈絡,掌握文章的篇章結(jié)構,對提高學生的讀寫能力有很好地作用。教師在授課的過程中可以引導學生從宏觀上理解文章的中心大意,把握語篇結(jié)構,了解作者的寫作手法。每一種題材都有其固定的寫作模式,這就可以被作為模因而模仿,復制和傳播。教師在授課過程中可以重點分析篇章結(jié)構,讓學生加強記憶,然后在課后布置相關的仿寫作業(yè),例如Never Say Goodbye這一單元,作者主要運用了以時間為序的寫作手法,在文中,作者用了很多表達時間段的詞匯,如 when I was ten,When the final day came,I continued to,a long,long time ago,a year and half later等等。 教師可以根據(jù)這個篇章模因給學生布置一篇作文,要求仿寫。這種仿寫即為模因的“形式相同內(nèi)容各異”的表現(xiàn)形式,一方面可以加強學生對篇章結(jié)構的理解,增強學生分析課文結(jié)構的能力,另一方面也可以學生通過模仿好的篇章模因來提高自己的寫作能力。
語言學家Byram先生的“語言教學不能與其文化脫節(jié)”。文化教學可以拓展語言教學的深度和廣度,有效提高語言教學的質(zhì)量。我們要充分認識到文化模因?qū)φZ言學習的重要性,所以在精讀教學中,我們要重視文化模因,適當并且適度地引入相關的文化背景知識,幫助他們了解課文中涉及事件發(fā)生的時代、地點及當?shù)氐娘L俗習慣、人的道德觀念、思維模式或當時的歷史狀況、時代特點等方面的知識,這樣既可以幫助學生更深刻地理解課文,積累相關文化模因,增強跨文化意識,避免由于文化差異產(chǎn)生的歧義現(xiàn)象,也可以增強教學的知識性、趣味性,提高學生學習英語的興趣。培養(yǎng)學生對文化的情感和品味,培養(yǎng)學生成為高素質(zhì)的具有跨文化交際能力的外語人才。例如 《綜合教程》第四冊unit1為Never give in,這篇文章是關于丘吉爾在二戰(zhàn)期間做的一篇鼓舞士兵士氣的演講,但是由于年代久遠,學生很難理解文章中的內(nèi)涵,如果教師在講授之前,相應地引入二戰(zhàn)的相關背景知識,如倫敦保衛(wèi)戰(zhàn)等,讓學生充分了解這個演講所處的時代背景,可以幫助學生更好地理解作者的真正意圖,與作者產(chǎn)生共鳴。
語言習得的過程就是語言模因在學生頭腦的同化,記憶,表達和傳播的過程。用模因理論來指導英語精讀教學,不但使教師可以優(yōu)化教學方式、根據(jù)不同的教學內(nèi)容設計相應的教學活動,而且能夠幫助學生加深對語言模因的理解,提高學生對語言模因的實際操作和運用能力。
[1]Dawkins,Richard.The Selfish Gen {M}.New York:Oxford University Press,1976.
[2]何自然.語言中的模因[J].語言科學,2005(6):15-19.
[3]BlackmoreSusan.TheMemeMachine.Oxford:Oxford University Press,1999.
[4]Heylighen,F.What makes a meme successful?[C]Proceedings ofthe I5th InternationalCongress on Cvbernetics,1998:413-418.