何學(xué)瓊,易 杏,任紅營
(西華師范大學(xué) 文學(xué)院,四川 南充637002)
“七A 八B”是現(xiàn)代漢語中使用頻率較高的構(gòu)式之一,由兩個常項(xiàng)“七”、“八”和兩個變項(xiàng)A、B構(gòu)成。整個結(jié)構(gòu)表示多或多而雜亂義,多有引申義或比喻義,具有明顯的貶義傾向,有形象、夸張等語用價值。在句中常作謂、定、狀、補(bǔ)、賓、主。本文將運(yùn)用構(gòu)式語法理論,對四字格的“七A 八B”構(gòu)式進(jìn)行句法、語義、語用方面的研究。
本文所選例句均來自北京大學(xué)中文系漢語語言學(xué)研究中心CCL語料庫,不再標(biāo)注。
經(jīng)檢索,我們發(fā)現(xiàn)“七A 八B”出現(xiàn)得最早的例子是梁沈約所著《宋書·索虜傳》“此邦解網(wǎng)舍前,矜蜫育飗,七澤八藪,禽獸豐碩,虞候搜算,義非所吝?!本渲械摹捌邼砂怂挕币辉~,表示湖澤眾多之義。同時在梁《弘明集》和梁《高僧傳》中分別發(fā)現(xiàn)了“七禪八慧”、“七覺八道”兩詞,唐代《法華經(jīng)玄贊要集》卷十中出現(xiàn)了“七手八腳”一詞。唐以后,“七A 八B”構(gòu)式逐漸活躍,在禪宗語錄和非禪宗語錄中均有使用。例如:
發(fā)展到現(xiàn)代漢語,“七A 八B”構(gòu)式其構(gòu)詞能力強(qiáng),表現(xiàn)力豐富等原因,隊(duì)伍不斷發(fā)展壯大。
(一)A、B的語法性質(zhì) 從A、B的語法性質(zhì)來看,主要分為以下幾類:
1.A、B為單音節(jié)名詞性語法單位
七嘴八舌 七梁八柱 七手八腳
七碟八碗 七溝八梁 七姑八婆
2.A、B為單音節(jié)形容詞性語法單位
七顛八倒 七零八碎 七高八低
七凸八凹 七扭八曲 七歪八斜
3.A、B為單音節(jié)動詞性語法單位
七拼八湊 七拐八繞 七留八扣
七借八湊 七尋八問 七轉(zhuǎn)八拐
(二)“七A 八B”中A、B的順序原則 “七A八B”中A、B 的順序不是隨意而成的,具有一定的規(guī)律性,具體有以下原則:
1.構(gòu)詞順序原則。邵敬敏、袁志剛提出“沒A沒B”中A、B 的遵循“構(gòu)詞順序原則”,“七A 八B”同樣遵循這一條原則。所謂“構(gòu)詞順序原則”,“即如果A、B能夠組合為一個詞語,那么A、B 的語序基本上就跟原來詞語中構(gòu)詞語素的順序一樣”。[1]例如:
七零八落︱七拼八湊︱七顛八倒︱七零八碎︱七病八痛
七折八扣︱七拐八彎︱七滋八味︱七心八事︱七言八語
又如,只見有“七死八活”,卻不見有“七活八死”這個詞語,只因?yàn)椤八馈薄ⅰ盎睢敝荒軜?gòu)成“死活”這個并列型的詞語,卻不能構(gòu)成“活死”這個詞語。這就充分說明了一部分“七A 八B”遵循構(gòu)詞順序原則。
2.認(rèn)知先后原則。所謂“認(rèn)知先后順序”,”即如果A、B 不能夠組合為一個詞語,那么A、B 通常按照認(rèn)知的先后順序進(jìn)行排列,具體主要有以下三種情況:
首先是空間順序原則,空間上往往遵循一定的順序,例如先上后下,先左后右等等,詞語的順序也遵循這樣的認(rèn)知規(guī)律,例如“七嘴八舌”,實(shí)際上是因?yàn)槿藗冊趯σ粋€人進(jìn)行認(rèn)知時首先看到的是這個人的嘴,等這個人把嘴張開后方能看到舌頭,所以這遵循的是先外后里的順序。這樣的例子還有七高八低、七上八下等。
其次是社會順序原則,“語序還要受到思維視點(diǎn)和文化觀念等社會因素的影響,即與文化歸約性有象似性關(guān)系。語言是文化的載體,語言結(jié)構(gòu)能夠在一定程度上反映該語言群體的文化觀念,文化相似性主要表現(xiàn)在尊卑、優(yōu)劣、主次等方面”。[2]例如七科八室,首先有“科”才有“室”這遵從了主次的順序。這樣的例子還有七鄉(xiāng)八村、七村八坳、七葷八素等。當(dāng)然,這里,“七科八室”、“七鄉(xiāng)八村”同時遵循了構(gòu)詞順序原則和社會順序原則。
最后是動作先后順序,例如“七拱八翹”,只有先有“拱”的動作才會有“翹”的結(jié)果。這樣的例子還有七繞八拐、七沖八撞、七轉(zhuǎn)八拐等。
當(dāng)然,在實(shí)際的語言運(yùn)用中,“七A 八B”中的A、B也有靈活應(yīng)用,不遵循以上原則的時候。例如:
(A)七拼八湊|七湊八拼 七歪八倒|七倒八歪
(B)七嶺八溝|七溝八嶺 七長八短|七短八長
A 組中,A、B為無先后、輕重、主次等差別的近義詞或是類義詞,因此前后交換并不影響詞語的表達(dá);而B 組則為相對反義詞,由于漢語語義重心在后,所以更強(qiáng)調(diào)后面的部分。
任何構(gòu)式都是規(guī)律性的占多數(shù),靈活應(yīng)用的占少數(shù),“七A 八B”構(gòu)式也不例外。
(三)“七A 八B”的句法功能 筆者對北京大學(xué)中文系漢語語言學(xué)研究中心CCL 語料庫中現(xiàn)代漢語含四字格“七A 八B”構(gòu)式的例句進(jìn)行了考察,發(fā)現(xiàn)該構(gòu)式在句中可以作謂語、定語、狀語、補(bǔ)語、賓語、主語等句法成分。
筆者在對含“七A 八B”構(gòu)式的例句進(jìn)行的統(tǒng)計(jì)中發(fā)現(xiàn),“七A 八B”構(gòu)式在句中作的各種句法成分所占比例如下:作謂語的例句占26.38%,作定語的例句占25.15%,作狀語的例句占23.31%,作補(bǔ)語的例句占11.04%,作賓語的例句占10.43%,作主語的例句占3.69%。
(一)A、B的語義關(guān)系 邵敬敏、崔少娟提出進(jìn)入“一A 一B”框式結(jié)構(gòu)的成分A、B 在語義上必須有某種聯(lián)系,完全沒有聯(lián)系的語言成分不能同時進(jìn)入該構(gòu)式[3],這一點(diǎn)同樣適用于“七A 八B”構(gòu)式,A、B除了為同一個雙音節(jié)詞的兩個語素外,主要有以下兩種關(guān)系:
1.A、B 為同義(或類義)詞(語素)。“七A八B”中A、B 為同義(近義)詞(語素)或類義詞(語素)的情況較多,如:
七股八岔 七狼八虎 七科八室 七碟八碗
七扭八歪 七擰八拽 七歪八斜 七留八扣
七彎八拐 七請八邀 七鬧八喊 七思八想
2.A、B為反義詞(語素)。當(dāng)然,“七A 八B”構(gòu)式中也有A、B為反義詞(語素)的,這些反義詞多為相對反義詞,即這一對反義詞處于極性語義義場中,中間有過渡狀態(tài)。[4](P296)例如:
七溝八垴 七高八低 七加八減
七溝八梁 七縱八橫 七翻八伏
(二)“七A 八B”構(gòu)式的語義解析 “七A 八B”在發(fā)展的過程中,語義發(fā)生了變化。我們看以下例句:
上述例子中四個詞語均為較早的例子,這四個詞語的意義為簡單的“七A+八B”,如“七手八腳”是指七只手、八只腳?!捌逜 八B”逐漸發(fā)展成一個凝固的構(gòu)式,其意義也就有了發(fā)展。
構(gòu)式語法理論的基本觀點(diǎn)是,“C 是一個構(gòu)式當(dāng)且僅當(dāng)C 是一個形式——意義的配對<Fi,Si>,且C的形式(Fi)或意義(Si)的某些方面不能從C的構(gòu)成成分或其他先前已有的構(gòu)式中得到完全預(yù)測?!保?](P4-5)構(gòu)式是形式與意義的有機(jī)結(jié)合體,一定的形式必表示一定的意義?!捌逜 八B”并不是簡單的“七A+八B”,該構(gòu)式發(fā)生了語義增值。所謂構(gòu)式的語義增值,即構(gòu)式的前后兩部分通過相互作用、相互影響,使該構(gòu)式具有了原有的語義信息以外的信息,也即整體大于部分之和,如“七A 八B”通過語義增值,使得“七A 八B>七A+八B”。
通過對大量例子的檢驗(yàn),我們認(rèn)為“七A 八B”構(gòu)式的語義為有多或多而雜亂,具有引申義或比喻義,且有貶義傾向。
語言的形式、內(nèi)容和功能是緊密相關(guān)的,“七A 八B”構(gòu)式具有特殊的語用功能。
(一)描述生動 “七A 八B”構(gòu)式具有夸張、形象的語用價值。正如上文所述,七A 八B>七A+八B,一部分原因是“七A 八B"構(gòu)式具有夸張和形象的語用價值。
(二)貶義傾向 “七A 八B”構(gòu)式具有較明顯的貶義傾向。邵敬敏認(rèn)為,“大部分的框式結(jié)構(gòu)應(yīng)該說是無所謂感情色彩的,也就是說,沒有褒貶傾向。但是也有部分框式結(jié)構(gòu)具有明顯的貶義傾向。”[6]筆者認(rèn)為,“七A 八B”構(gòu)式也像邵敬敏所舉出的“睡什么睡、還大學(xué)生呢、你才低級呢”這樣的構(gòu)式一樣,具有明顯的貶義傾向。例如:
⑼一天到晚斗來斗去,搞得人與人之間的關(guān)系特別緊張,鬧得全村人,誰還有心思搞經(jīng)濟(jì)抓生產(chǎn)?
中國傳統(tǒng)的審美觀念是整齊為美,這在中國的詩文、建筑等方面都有所體現(xiàn),例如中國古詩講求字?jǐn)?shù)相同、對仗工整,中國的古典建筑講求格局對稱、色彩和諧等。而“七A 八B”則由于“七A”和“八B”表示出了事物的雜亂無序,故不討人喜歡,因而,“七A 八B”在具體的運(yùn)用中時,就表達(dá)了說話者的主觀厭惡的感情,具有較明顯的貶義傾向。例⑼中的“七股八岔”表現(xiàn)出村里人的幫派分立的情狀,與團(tuán)結(jié)一心的心理期望不符,因而具有貶義傾向。例⑽中的“七歪八扭”描述了車輛被扭曲得不成樣子的慘樣,而車輛本身的形狀不再,因而明顯帶了人的主觀的厭惡的感情。
(三)語體風(fēng)格 “七A 八B”構(gòu)式既在口語中廣泛使用,例如:
“七A 八B”也能在書面語中活躍,例如:
總之,“七A 八B”構(gòu)式屬于通用語體,既是群眾喜聞樂見的形象語言,又是書面語的構(gòu)成材料。
[1]邵敬敏,袁志剛.“沒A 沒B”框式結(jié)構(gòu)的語義增值及貶義傾[J].語文研究,2010,(3).
[2]邵敬敏,黃燕旋.“半A 半B”框式結(jié)構(gòu)研究[J].陜西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版),2011,(2).
[3]邵敬敏,崔少娟.“一A 一B”框式結(jié)構(gòu)的位序原則及語義[J].當(dāng)代修辭學(xué),2010,(4).
[4]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(上)[M].北京:高等教育出版社,2002.
[5][美]Adele E.Goldberg.構(gòu)式:論元結(jié)構(gòu)的構(gòu)式語法研究[M].吳海波譯.北京:北京大學(xué)出版社,2007.
[6]邵敬敏.漢語框式結(jié)構(gòu)說略[J].中國語文,2011,(3).