摘 要:網(wǎng)絡(luò)語言是一種新的語言現(xiàn)象,它隨著互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展孕育而生,是新時代的產(chǎn)物。英語作為一種國際語言在網(wǎng)絡(luò)世界的交流中起著主導(dǎo)作用。網(wǎng)絡(luò)傳播語境催生了英語網(wǎng)絡(luò)語言的形成。在語用學(xué)的基礎(chǔ)上分析了網(wǎng)絡(luò)英語語言的特點。
關(guān)鍵詞:語用學(xué);網(wǎng)絡(luò)英語;網(wǎng)絡(luò)世界
Abstract:cyber language is a new language phenomenon born with the development of the Internet.It is the product of the new times.English as an international language in communication also plays a leading role in the network world.The context of the network promotes the characteristics of the cyber English.This paper is to analyze the features of the cyber English on the basis of pragmatics.
Key words: pragmatics;cyber English;network world
隨著互聯(lián)網(wǎng)的普及,網(wǎng)絡(luò)的文化交流、科技交流和信息交流的需要,網(wǎng)絡(luò)新詞語層出不窮,網(wǎng)絡(luò)用語逐漸形成特征鮮明、不容忽視的語言現(xiàn)象,因為英語主導(dǎo)著世界的網(wǎng)絡(luò),所以網(wǎng)絡(luò)語言中包括了大量英語。在網(wǎng)絡(luò)的論壇(BBS)聊天時,為了提高文字輸入速度,節(jié)約上網(wǎng)時間,網(wǎng)民群落對一部分英語詞匯和句子進行改造,創(chuàng)造出了網(wǎng)絡(luò)英語。網(wǎng)絡(luò)英語的詞法和句法呈現(xiàn)的方式多樣,沒有規(guī)則,自成方圓,以其簡潔、新奇、自由、互通性的鮮明特征,迅速地成為虛擬時代年輕人的新寵。
一、英語網(wǎng)絡(luò)語言的詞語特征
1.直接引用英語詞匯
(1)完全音譯詞,指模仿外語詞的讀音并采用與其讀音相同或相近的漢語文字記錄。如,比特(Beta)、拷貝(Copy)等。
(2)半音譯半意譯詞,即譯詞部分模仿讀音、部分體現(xiàn)詞義。如:因特網(wǎng)(Internet)等。
(3)音義兼顧詞,指譯詞兼顧原詞的音和義。如,黑客(hac-ker)、脫口秀(talkshow)、貓(Modem)等。
(4)意譯詞,是根據(jù)英語單詞的意義,用漢語詞匯和規(guī)則構(gòu)成新詞,如,點擊(Click)、沖浪(Surf)、鏈接(Link)、收藏夾(Favorite)、在線(online)、灌水(add water)等。
2.使用英語縮略語
(1)主要是截取單詞中的字母,再將這些字母進行組合以代替整個單詞,一般把這些字母大寫,如, pg(page)、msg(message)、THX(Thanks)、ur(your)、sp(support)、ft(comfort)等。
(2)將英語詞組簡寫為字母,縮寫后的發(fā)音基本與單詞發(fā)音相同,如,BF(Boy Friend)、BTW(By the way)、TMR(Tomorrow)、Ur name(your name)等。
(3)數(shù)字或字母與數(shù)字的組合簡化短語或句子,如,4ever(forever)、3Q(Thank you)、Me2(me too)、B4(Before)、I H8 U(I hate you)、4U(for you)的縮寫。
(4)符號與英文單詞或字母的組合形式。如,com(網(wǎng)絡(luò))、services(網(wǎng)絡(luò)服務(wù))等。此外,還有一種形式是英語單詞與字母的組合,有的中間有連字符。如,Pocket PC(Pocket Personal Computer)、P to P(Point to Point)、E-mail、Web-J (Web-Jockey)等。
(5)句子首字母縮略法,該構(gòu)詞法與書面英語的構(gòu)詞法不同,它所形成的字母縮略語是由句子中每個單詞的首字母的大寫形式構(gòu)成的。如,DIY(do it yourself)、IC(I see)、CU(See you)、CUL(See you later)、ASAP(As soon as possible)等。
3.漢英合璧的表達(dá)方式,即英文字母或單詞同漢字的組合
在這種方式中,英文字母或單詞的位置可以是在漢字前面,也可以放在漢字后面或漢字之間,有的英文字母或單詞會連帶著數(shù)字或符號。如,有空就E0(有空發(fā)郵件給我)、CIH病毒、E化、E時代、IP電話、AGP接口、USB接口、BBS文化、Java特效、Xday一代、手持PC、移動QICQ等。
二、英語網(wǎng)絡(luò)語言的語法特征
1.從句型選擇上看,網(wǎng)絡(luò)英語多用簡單句、省略句、并列句、祈使句,少用被動句和主從復(fù)合句。如,(1)busy?(2)have girlfriend?需要注意的是,有些句式只適用于特定的語境。
2.不區(qū)分大小寫,句首字母常小寫。如,urname?
3.頻繁使用問號、感嘆號、省略號等標(biāo)點符號。在催促對方應(yīng)答時,通常有幾個問號被連用。同樣,在表示贊同時網(wǎng)民們也常連用幾個感嘆號。
三、英語網(wǎng)絡(luò)語言現(xiàn)象的語用分析
網(wǎng)絡(luò)語言中的英語是一種特殊的交際語言,它是語言中的活躍部分,是語言多樣化的表現(xiàn)。鍵盤與屏幕,信息時代的信息爆炸給人一種隨意的空間和能力,在這樣一個相對自由的領(lǐng)域內(nèi),一些詞的演變和轉(zhuǎn)意是必然的。語言必須不斷地豐富和更新,才能滿足不同交際語境的需要。語言是動態(tài)的系統(tǒng),存在的就是合理的,充滿活力的網(wǎng)絡(luò)英語在與社會約定俗成之后也會滲透到人們的日常生活用語中。網(wǎng)絡(luò)英語并非文字游戲,它在網(wǎng)絡(luò)交流中起著與日常語言同樣重要的作用。從網(wǎng)絡(luò)語言系統(tǒng)來看,語音相對穩(wěn)定,語用的變化發(fā)展較快。新的事物、現(xiàn)象、觀念越多,語用變化越明顯,語用對文化的反映最直接、最迅速、最廣泛。
參考文獻(xiàn):
[1]阮帆.網(wǎng)絡(luò)語言“敲”出新天地[N].北京科技報:網(wǎng)絡(luò)周刊,2001(02).
[2]劉海燕.網(wǎng)絡(luò)語言[M].北京:中國廣播電視出版社,2002.
[3]史有為.漢語外來詞[M].北京:商務(wù)印書館,2000.
[4]于根元.網(wǎng)絡(luò)語言概說[M].中國經(jīng)濟出版社,2001:57。
作者簡介:張紅梅(1980-),女,唐山學(xué)院,講師,碩士學(xué)位,英語語言文學(xué)方向
(作者單位 河北省唐山市唐山學(xué)院外語系)
編輯 謝尾合