陳海宏,鄭明鈞,譚麗亞
(1.云南民族大學(xué)民族文化學(xué)院,昆明 650031;2.云南師范大學(xué)文理學(xué)院,昆明 650222;3.西南林業(yè)大學(xué)研究生處,昆明 650224)
怒族地區(qū)民族語(yǔ)地名的結(jié)構(gòu)類(lèi)型及其文化意蘊(yùn)
——以云南省福貢縣匹河怒族鄉(xiāng)為例
陳海宏1,鄭明鈞2,譚麗亞3
(1.云南民族大學(xué)民族文化學(xué)院,昆明 650031;2.云南師范大學(xué)文理學(xué)院,昆明 650222;3.西南林業(yè)大學(xué)研究生處,昆明 650224)
云南省福貢縣匹河怒族鄉(xiāng)是怒族、傈僳族、白族、漢族等民族相互雜居的地區(qū),地名是匹河地區(qū)多元文化交融的“活化石”?,F(xiàn)以匹河怒族鄉(xiāng)為例,主要來(lái)探析怒族地區(qū)地名的結(jié)構(gòu)類(lèi)型、認(rèn)知特點(diǎn)及其所蘊(yùn)含的文化意義。
民族語(yǔ);地名;結(jié)構(gòu)類(lèi)型;文化內(nèi)涵
地名是在某一地理實(shí)體活動(dòng)的人命名的,名從主人,人群具有民族性,語(yǔ)言具有民族性,地名一般是隸屬于某一民族的人群以其母語(yǔ)命名的,因此地名亦有民族性〔1〕。歷史上每一個(gè)民族在其發(fā)展的過(guò)程中,都與相鄰的民族有著不同程度的往來(lái),過(guò)去民族間的相互交往,構(gòu)成了今天的民族關(guān)系史。云南省怒江州福貢縣匹河怒族鄉(xiāng)一帶是一個(gè)怒族、傈僳族、白族、漢族等民族相互雜居的地區(qū)。本文試圖探析匹河地區(qū)民族語(yǔ)地名的結(jié)構(gòu)類(lèi)型及其所蘊(yùn)含的文化意義。文中匹河怒族鄉(xiāng)的民族語(yǔ)地名主要來(lái)自于《碧江縣地名志》(碧江縣即今匹河怒族鄉(xiāng)一帶)和筆者田野調(diào)查所得。
匹河怒族鄉(xiāng)一帶自古以來(lái)就是多民族聚居的地區(qū),怒族與傈僳族、白族、漢族等民族共同生活在一起,因此,匹河地名是由怒語(yǔ)、傈僳語(yǔ)、白語(yǔ)和漢語(yǔ)地名組成,其中主要以怒語(yǔ)和傈僳語(yǔ)地名為主。
(一)民族語(yǔ)專(zhuān)名+民族語(yǔ)通名的地名
匹河地區(qū)的民族語(yǔ)地名中有大量由民族語(yǔ)專(zhuān)名+民族語(yǔ)通名的地名。匹河民族語(yǔ)的通名主要是“坪地”“坡”或“菁”等自然實(shí)體構(gòu)成,因?yàn)槠ズ拥貐^(qū)的各族人民生活在怒江兩岸的高山峽谷之中,他們喜歡選擇高山峽谷的小塊坪地或坡地居住。怒語(yǔ)中“坪地”稱(chēng)作“甲”或“究”。如沙阿甲(小麥坪)、子里甲(大櫻桃樹(shù)坪)、巧究(江邊坪)、羅告究(亂石坪)、亞刊究(杜鵑花坪)、臘偉究(搓溜索的坪)。傈僳語(yǔ)地名中的自然實(shí)體通名多以“羅”(菁)、“底”或“王底”(平地)來(lái)命名。如友奪羅(凹凸不平的山坡)、臘甲底(用虎皮丈量地域的坪地)。在匹河地區(qū)也有一些白語(yǔ)地名,白語(yǔ)地名中則多以“登”(直譯為“地”)作為通名,如老姆登(紫竹地)、格甲登(老地基)。
(二)民族語(yǔ)專(zhuān)名+漢語(yǔ)通名的地名
匹河一帶的民族語(yǔ)地名中的通名主要是由本民族語(yǔ)的通名構(gòu)成的。“隨著改土歸流的進(jìn)行,封建王朝的集權(quán)統(tǒng)治逐漸深入邊疆地區(qū)……近代,進(jìn)入瀘水行政區(qū)的漢族人口已經(jīng)開(kāi)始超過(guò)人口最多的傈僳族”〔2〕。而且在民國(guó)時(shí)期,“云南民國(guó)拓邊隊(duì)進(jìn)駐知子羅(即今匹河鄉(xiāng)),即以知子羅為行政區(qū)名。民國(guó)十年(1921年)民國(guó)政府飭令各地,凡以當(dāng)?shù)赝撩麨樾姓^(qū)名者,均須更用新漢名”〔3〕。因此,政府行政管理區(qū)劃對(duì)匹河地區(qū)的民族語(yǔ)地名逐漸產(chǎn)生影響。新中國(guó)成立后,匹河一帶怒族、傈僳族村寨地名就普遍加上了漢語(yǔ)通名“村”。例如:老姆登村、普羅村等。此外,匹河一帶還有很多由民族語(yǔ)專(zhuān)名和“山”“河”“湖”或“橋”等漢語(yǔ)通名構(gòu)成的地名,這些漢語(yǔ)通名主要是由自然實(shí)體構(gòu)成的通名。例如:沙拉河、怒爬湖、碧羅雪山、名究橋等。
(三)民族混合語(yǔ)地名
這里所說(shuō)的民族混合語(yǔ)地名指的是除去上述民族語(yǔ)專(zhuān)名+漢語(yǔ)通名以外的,由兩種或兩種以上民族語(yǔ)共同構(gòu)成的地名。匹河地區(qū)主要是以怒族和傈僳族相互雜居為主體,因此有較多的由傈僳語(yǔ)和怒語(yǔ)混合在一起構(gòu)成的地名,很好地反映了怒族與傈僳族先民過(guò)去族群間的聯(lián)系和交往歷史。如阿究王底,阿究是怒語(yǔ),意為坪地,王底是傈僳語(yǔ),坪地,直譯為坪地。新中國(guó)成立后,隨著漢語(yǔ)對(duì)怒江地區(qū)的影響越來(lái)越大,匹河地名中也出現(xiàn)了不少由怒語(yǔ)語(yǔ)素和漢語(yǔ)語(yǔ)素詞組成的混合語(yǔ)地名,這些混合語(yǔ)地名反映匹河地區(qū)社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展?fàn)顩r,如讀究茶場(chǎng)、恰打電站等。
(四)雙語(yǔ)地名
雙語(yǔ)地名是一個(gè)集語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)學(xué)、文化學(xué)等于一身的地理實(shí)體表現(xiàn)形式,所謂雙語(yǔ)地名,指一個(gè)地方有兩種或兩種以上不同語(yǔ)言的名稱(chēng),并行使用〔4〕。匹河地區(qū)還有不少雙語(yǔ)地名,這些雙語(yǔ)地名是匹河地區(qū)多民族相互雜居、友好往來(lái)的歷史印跡。如碧羅雪山,是白語(yǔ),含義風(fēng)翻山;傈僳語(yǔ)則稱(chēng)“怒果”,含義為怒山。知子羅,是傈僳語(yǔ),含義好地方;怒語(yǔ)則稱(chēng)為“益味”,含義為富裕的地方。老姆登,是白語(yǔ),含義紫竹地;怒語(yǔ)則稱(chēng)為“砍旦”,含義為竹林,因四周有金竹、龍竹而得名。
(一)反映了山地民族的方位認(rèn)知特點(diǎn)
匹河地區(qū)的地名反映了世代生活在這一地區(qū)的各族人民對(duì)怒江地區(qū)的地理方位、地理環(huán)境和自身生產(chǎn)生活的認(rèn)知特點(diǎn)。作為山地民族,人們辨別方位時(shí),必然受到這一地區(qū)地理環(huán)境的影響,往往借助山勢(shì)、江河來(lái)確定方位。因此,怒語(yǔ)和傈僳語(yǔ)都有不少由“上”“下”等山勢(shì)方位詞構(gòu)成的地名。如怒語(yǔ)地名:鄧究,鄧,上邊;究,坪,含義為上坪村;傈僳語(yǔ)地名有:嘎呆(上邊)、阿吾擺(巖下邊)、抗東(下村)等。匹河地名中還有借怒江來(lái)確定方位的地名,如怒語(yǔ)地名中的碧江(江邊)、賴(lài)通(寬闊的河邊)、巧究(江邊坪地)。
(二)反映了山地民族的轉(zhuǎn)喻思維
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為轉(zhuǎn)喻不僅僅是一種修辭,而且是人類(lèi)感知、認(rèn)識(shí)客觀世界的重要手段。轉(zhuǎn)喻作為一種基本的思維方式,是用突顯、易感知、易理解、易辨認(rèn)的部分代替整體或整體的其他部分〔5〕。地名轉(zhuǎn)喻是概念轉(zhuǎn)喻的一種體現(xiàn)和反映,往往用一個(gè)相關(guān)的、顯著的事物名稱(chēng)來(lái)代替某一地理實(shí)體,即人們往往會(huì)用與某地相關(guān)的、顯著的、被人們所熟知的自然和社會(huì)特征來(lái)轉(zhuǎn)喻地名,這種方式命名的地名易于人們識(shí)記運(yùn)用。匹河地名就反映了山地民族的轉(zhuǎn)喻思維特點(diǎn)。有以怒江的地形地貌轉(zhuǎn)喻的地名,如怒語(yǔ)地名:架科(低凹坪)、羅告究(亂石坪)、益澗(山脊坪)。傈僳語(yǔ)地名:恰打(扁形的巖峰)、阿尼補(bǔ)(像牛肩一樣的山峰)。還有以怒江的動(dòng)植物轉(zhuǎn)喻的地名,如怒語(yǔ)地名:通嘎(松林坡)、子楞(大櫻桃樹(shù))、祥羅標(biāo)(山羊多)。傈僳語(yǔ)地名:維獨(dú)(螞蝗塘)、排各(麻栗樹(shù)林)。還有以生活方式轉(zhuǎn)喻的地名,如怒語(yǔ)地名:抗點(diǎn)究(分獸肉坪)、臘偉究(搓溜索坪)、沙阿甲(小麥坪地)。傈僳語(yǔ)地名:臘甲底(用虎皮丈量地域的坪地)、臘本得(射虎的山脊)、臘土得(下虎扣的地方)。還有以人名、氏族轉(zhuǎn)喻的地名,如怒語(yǔ)地名:臘塊腰(虎氏族居住的菁)、臘仁棟(臘仁的居住地)、者澤(者澤開(kāi)墾的居住地)。傈僳語(yǔ)地名:松根(松根開(kāi)墾的居住地)、臘安(虎氏族臘安的居住地)、刮然(蕎氏族)。
地名不僅折射出所屬地域內(nèi)的自然環(huán)境表征,而且還反映出它內(nèi)在的社會(huì)文化的特征。作為一個(gè)多民族聚居區(qū),匹河民族語(yǔ)有不同民族語(yǔ)言構(gòu)成的地名,這些地名不但記錄了怒江地區(qū)自然環(huán)境和各民族的社會(huì)歷史文化,而且體現(xiàn)了多民族相互交融的歷史文化。
(一)反映了匹河地區(qū)各民族的居住環(huán)境
地名文化的形成,受到當(dāng)?shù)氐乩憝h(huán)境的影響。不同的地理環(huán)境,所表現(xiàn)出來(lái)的地名文化景觀是不同的〔6〕。匹河地區(qū)各民族世代生活在怒江兩岸,怒江兩岸的河灘、高山、峽谷、坡地等地理環(huán)境特征常常以文化轉(zhuǎn)移的方式大量反映在地理實(shí)體的命名上。我們對(duì)《碧江縣地名志》中匹河地區(qū)的196條地名進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),其中以“坪地”命名的地名41條,占20.9%,以“坡地”命名的地名7條,占3.6%,以“菁”命名的地名10條,占5.1%,以河灣命名的地名7條,占3.6%,以巖石命名的地名14條,占7.1%。如怒語(yǔ)地名:碧江,含義為江邊,空通(河灣)、賴(lài)通(寬闊的河邊村)、通嘎(松林坡)、亞很博(黃土坡)。傈僳語(yǔ)地名:瓦娃(豐收坡)、益瑪羅(河谷菁)。匹河地區(qū)各族人民生活在怒江兩岸高山峽谷,地理環(huán)境非常惡劣,“兩山一江一線天,山高坡陡巖石險(xiǎn)”是怒江地貌的生動(dòng)寫(xiě)照。從統(tǒng)計(jì)的數(shù)據(jù)來(lái)看,匹河地區(qū)各民族主要喜歡選擇居住在怒江邊上或兩岸的山谷坪地或坡地上,或者選擇怒江邊的河灣和河灘邊居住,這些地方地勢(shì)相對(duì)較平坦,生產(chǎn)生活也相對(duì)要方便。山地民族以直觀的認(rèn)識(shí)角度來(lái)展現(xiàn)自身居住的環(huán)境特點(diǎn),體現(xiàn)了人們對(duì)怒江地區(qū)自然環(huán)境的形象化認(rèn)識(shí)。
(二)反映了匹河地區(qū)山地民族的耕獵文化
清代乾隆時(shí)期,云貴總督碩色在《伴送遣回俅夷》奏折中說(shuō)道:“麗江府屬之怒江兩岸怒子、傈僳,……散居高山密林,刀耕火種,食盡遷徙,棲巖穴,原未報(bào)納糧賦”〔7〕。因此,刀耕火種是怒江地區(qū)山地民族早期重要的生產(chǎn)生活方式。傈僳語(yǔ)地名中就有反映傈僳族先民早期耕作文化的地名,如色德(火山地)、雙米底(小麥地坪)、刮米底(蕎地坪)、臘土多(牛耕墾出來(lái))。怒語(yǔ)中反映刀耕火種的地名如阿臘坪(晾曬蕎子的坪地)。由于刀耕火種生產(chǎn)力非常低下,所收獲的糧食不多,僅夠貧苦農(nóng)戶(hù)半年食用,所以采集自然就成為山地民族重要的食物補(bǔ)充,傈僳語(yǔ)中還有反映采集的地名,如達(dá)羅(蕨菜菁)、夸來(lái)底(黃山藥坪)、達(dá)科(擗蕨菜坪)。怒語(yǔ)中也同樣有反映怒族先民采集的地名,如布阿甲(核桃樹(shù)坪)。
怒江兩岸的高山之上有著種類(lèi)豐富的野獸,狩獵就成為生活在怒江兩岸的山地民族重要的生產(chǎn)生活方式?!肚宕崆褡鍒D譜》中就描述到:“怒人,所居皆在瀾滄江外?!陨浍C為生涯,或采黃連為業(yè)。每歲,以麂子皮、山驢皮、黃蠟、麻布等充貢?!睏钌骶幾氲摹赌显t野史》里則描述到傈僳族“巖居穴處,利刃毒矢,刻不離身……得野獸即生食,尤善弩”〔8〕13。匹河地區(qū)自然就會(huì)有反映怒族、傈僳族等山地民族狩獵文化的地名。傈僳語(yǔ)地名中就有臘土得(下虎扣的地方)、害主叁(穿鼠肉)、臘本得(射虎的山脊)。怒語(yǔ)中也有反映狩獵的地名,例如抗點(diǎn)究(分獸肉坪)、祥標(biāo)羅(山羊多的菁)、俄沖(野豬跳越的地方)。
(三)反映了匹河地區(qū)山地民族的傳統(tǒng)宗教信仰
怒江各少數(shù)民族的傳統(tǒng)宗教信仰都信奉萬(wàn)物有靈,認(rèn)為人的生死福禍都由靈鬼主宰,山有山神,樹(shù)有樹(shù)靈,水有水鬼。傈僳族將巫師稱(chēng)為“尼扒”,他們被認(rèn)為是人與鬼之間的溝通者。尼扒的社會(huì)地位較高,有些尼扒本身就是村寨頭人,主要從事驅(qū)鬼、卜卦、念經(jīng)等活動(dòng)〔9〕。傈僳語(yǔ)地名中就有反映傈僳族傳統(tǒng)宗教信仰的地名,如尼扒以獨(dú),直譯為神父水塘,相傳是由一個(gè)信仰鬼神的巫師在此挖了個(gè)水塘而得名。六慢益瑪,六慢:瘋龍,益瑪:河流,含義為瘋龍河。原無(wú)此河,相傳兩百年前一個(gè)冬季的夜間突然爆發(fā)了山洪,泥流滾滾,鳴聲如雷,一夜間便形成了一條大河,人們認(rèn)為天理不合,定是龍王發(fā)瘋而傳名。怒語(yǔ)中同樣有反映傳統(tǒng)宗教信仰的地名。如哈必拉,哈必:希望,拉:山,含義為神山,早年怒族先民信仰鬼神,逢年過(guò)節(jié)都要向此山祭天、念經(jīng),希望神靈能夠給世人帶來(lái)風(fēng)調(diào)雨順的年景。再如“著杯”(竹杯)是知子羅村的兩塊石柱形如竹杯而得名。據(jù)知子羅村里的老人講,這兩個(gè)石柱一個(gè)是屬于知子羅村的,一個(gè)是屬于老姆登村的,分別居住著兩個(gè)山神,是兩個(gè)村的圖騰〔10〕。
怒族、傈僳族的先民們認(rèn)為本族群與周?chē)哪撤N動(dòng)物、某種植物存在著血統(tǒng)親屬關(guān)系,視這些生物或非生物為自己的祖先,并對(duì)其頂禮膜拜,認(rèn)為圖騰能保佑本氏族成員,于是產(chǎn)生了圖騰崇拜。圖騰崇拜還是原始民族劃分氏族界限的神物和標(biāo)志。匹河地區(qū)的怒族村寨主要是由氏族組成,氏族的圖騰主要是由某種動(dòng)物組成。例如匹河鄉(xiāng)普洛村的怒族是由“‘臘老腰’(虎)、‘臘蚌姚’(熊)、‘臘里姚’(麂子)、‘臘烏齊’(蛇)、‘臘快姚’(巖縫里鉆出來(lái)的人)五個(gè)氏族組成”〔8〕7。怒語(yǔ)中就有反映圖騰崇拜的地名,如臘塊腰(虎氏族居住的菁)。傈僳族不僅有虎、熊、猴、蛇、魚(yú)、鳥(niǎo)等動(dòng)物圖騰,還有蕎、竹、柚木等植物圖騰。匹河地區(qū)的地名中也有反映傈僳族圖騰崇拜的地名。如臘安(虎氏族臘安的居住地)、刮然(蕎氏族)、拉谷(傈僳中的一種氏族族稱(chēng))、刮爬果(蕎氏山)。
(四)反映了匹河地區(qū)民族間相互交往的歷史文化
怒族是怒江流域的古老民族之一,元代文獻(xiàn)《元混一方輿勝覽》中就稱(chēng)怒族為“潞蠻”。自明代中后期,隨著傈僳族進(jìn)入匹河地區(qū),匹河地區(qū)的居住格局就發(fā)生變化,即由單一民族居住的地區(qū),逐步形成了怒族與其他民族互相雜居的格局。由于怒族與傈僳族長(zhǎng)期相互雜居,怒族普遍兼用傈僳語(yǔ),并且怒族、傈僳族在風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰等方面都已逐步趨同。到了清代,白族、漢族等民族也相繼進(jìn)入匹河地區(qū)與怒族相互雜居,白族、漢族帶來(lái)的牛耕等先進(jìn)生產(chǎn)技術(shù)對(duì)怒族的生產(chǎn)生活產(chǎn)生了較大影響。匹河地區(qū)各民族間長(zhǎng)期相互交往,共同為怒江地區(qū)的社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展作出了重要的貢獻(xiàn),為此,匹河地區(qū)不僅有怒族、傈僳族、白族以及漢族等民族的地名,而且還有不少的混合語(yǔ)地名、雙語(yǔ)地名,這些地名是匹河地區(qū)各民族友好交往和多元文化交融的“活化石”,反映了匹河這一地區(qū)多民族交融的歷史文化。
總之,地名是地方性知識(shí)的重要載體,它不僅是一種地理現(xiàn)象,而且也是一種語(yǔ)言文化現(xiàn)象。匹河地區(qū)自古以來(lái)就是多民族聚居的地區(qū),研究匹河地區(qū)的民族語(yǔ)地名可以幫助我們從另外一個(gè)角度了解匹河地區(qū)各民族發(fā)展和民族融合的歷史蹤跡,它猶如一個(gè)民族文化的萬(wàn)花筒,里面蘊(yùn)含著極其豐富的文化意義。
〔1〕李錦芳.侗臺(tái)語(yǔ)言與文化〔M〕.北京:民族出版社,2002:228.
〔2〕肖迎.怒江地區(qū)民族社會(huì)發(fā)展史〔M〕.昆明:云南大學(xué)出版社,1999:90.
〔3〕云南省怒江傈僳族自治州地方志編纂委員會(huì).碧江縣志〔M〕.昆明:云南民族出版社,1994:30.
〔4〕韓建業(yè).撒拉族語(yǔ)言文化論〔M〕.西寧:青海人民出版社,2004:240.
〔5〕劉美娟.轉(zhuǎn)喻在地名命名中的認(rèn)知語(yǔ)用理?yè)?jù)〔J〕.麗水學(xué)院學(xué)報(bào),2008,30(6):77-81.
〔6〕彭靜.北部灣潿洲島地名文化研究〔J〕.廣西師范大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2012,48(3):12-19.
〔7〕《怒族簡(jiǎn)史》編寫(xiě)組.怒族簡(jiǎn)史〔M〕.昆明:云南人民出版社,2008:18.
〔8〕《民族問(wèn)題五種叢書(shū)》云南省編輯委員會(huì).怒族社會(huì)歷史調(diào)查〔M〕.昆明:民族出版社,2009.
〔9〕張洪澤.中國(guó)西南的傈僳族及其宗教信仰〔J〕.宗教學(xué)研究,2006(3):118-125.
〔10〕譚麗亞,陳海宏.怒蘇語(yǔ)地名的結(jié)構(gòu)及其文化意蘊(yùn)〔J〕.四川民族學(xué)院學(xué)報(bào),2013,22(1):24-27.
(責(zé)任編輯 黨紅梅)
Types of The Place Names'Structure and Their Cultural Meanings on Minority Languages in Nu Ethnic Group Area:a Case Study of Place Name in Pihe Town,F(xiàn)ugong County of Yunnan Province
CHEN Haihong1,ZHENG Mingjun2,TAN Liya3
(1.College of Ethnic Cultures,Yunnan University of Nationalities,Kunming 650031,China;2.College of Arts and Sciences,Yunnan Normal University,Kunming 650222,China;3.Department of Postgraduate Education,Southwest Forestry University,Kunming 650224,China)
It has been a ethnically mixed area since ancient times in Pihe Town,F(xiàn)ugong County of Yunnan Province,the ethnic groups including Nu,Lisu,Bai,Han and some other ethnic groups.The place names are a living fossil of the multi-culture blended in Pihe Town.Take Pihe Town as an example,this paper explores the structure types of the minority languages,the cognitive characteristics of the place names,and the place names containing the cultural implication in Nu ethnic group area.
minority languages;place names;structure type;cultural implication
K901.6
A
1672-2345(2014)05-0066-04
10.3969∕j.issn.1672-2345.2014.05.016
教育部人文社會(huì)科學(xué)研究西部和邊疆地區(qū)項(xiàng)目(11XJC740001);云南省教育廳科研基金項(xiàng)目(2012Y481);云南省教育廳科研基金項(xiàng)目(2012 Y239)
2013-10-07
2014-03-19
陳海宏,講師,博士,主要從事語(yǔ)言人類(lèi)學(xué)研究.