王振萍
針對英語在國際交流中的作用,我國已經(jīng)把英語學習列為基礎教育的內容,從小學開始設置英語課程,但有些小學對英語教學在認識上存在偏差,給教學帶來一些困難,從而影響教學質量的提高。
一、對英語的認識
長期以來,很多人都忽視了英語是一門外語,而不是第二語言,這是英語學習效率低下的一個重要客觀原因。
那么,第二語言與外語究竟有什么區(qū)別?它們是同一概念不同風格的用語,還是兩個不同的概念?它對英語教學的效果會產生怎樣的影響?
首先,在語言環(huán)境方面,第二語言與外語有著根本區(qū)別。第二語言學習者一般都有一個比較自然的語言環(huán)境。周圍有眾多的該語言的本族語使用者。由于種種原因,他們之間可能會有各種各樣的聯(lián)系。同時,由于該語言可能是“官方語言的一種(如英語、法語在加拿大,英語在印度等),新聞媒介、官方文件、廣告等為學習者提供了一個比較真實和自然的語言環(huán)境,而“外語”學習者,一般來說,很難有這樣的語言環(huán)境。
其次,從語言輸入看,第二語言學習者一方面有自然的語言環(huán)境,另一方面,如果他通過課堂教學學習該語言,則教師的語言程度、同學的語言程度等都給他提供了較理想的“可理解性輸入”(cornprehensibleinput),其中包括“針對外國人的談話”(foreignertalk)、“教師語”(teachertalk)、“同伴語”(peertalk)等;而外語學習者則不同,他一般不可能得到foreignertalk之類的輸入,由于外語教師語言水平總體上不能與第二語言教師相比,teachertalk的質量和數(shù)量都不如第二語言教學課堂,peertalk在很大程度上也受到限制。
英語在一個國家或地區(qū)是二語教學還是外語教學,還有一個重要標志,那就是看當?shù)貙W校的課程是不是用英語授課。如果除了英語課,其他課程用母語講或大部分用母語講,那么英語教學就是英語外語教學(TEFI)。顯然在中國,英語是外語,而不是第二語言,中國缺乏把英語作為第二語言教學的環(huán)境。母語可以習得,二語也能習得,但外語是不能習得的。
在小學英語課上,教師過多地強調了情境的創(chuàng)設,甚至是為了情境而情境,以至于產生了虛假的情境。很多老師抱著在這樣的情境中給孩子們以自然習得英語的期望,原本就是無本之木、無源之水,顯然是不切合實際的。在45分鐘的英語課上,老師用外語授課的時間到底有多少,學生能開口說外語的時間又有多少?有多少學生的家庭有外語環(huán)境,有多少學生父母懂外語,學生在課余時間主動或被動接觸外語的機會又有多少?我們可以看到一些十分成功的小學英語教學觀摩課,在這些觀摩課上,英語教師和學生配合得天衣無縫,聽說讀寫的操練樣樣俱全,加上朗誦、短劇、多媒體演示,教學者為之興奮,聽課者為之激動。然而,在一年那么多天的外語教學中,這樣的課有多少呢?這本帳,從事英語教學的一線教師心中應該是很明白的。
二、小學英語教學應較多地采用認知法,而不是直接法
直接法,即大量接觸真實的語言,進行真實的交流,靠大量重復模仿,強化記憶,養(yǎng)成習慣。視聽法、聽說法、交際法都屬于直接法。以直接法為主進行教學,一定要有語言環(huán)境,要有高水平的師資,班額要小,學習和使用英語的機會要多。認知法不排除模仿,但由于缺乏語言環(huán)境,學習途徑主要通過理性思維,學習語音、語法、詞匯知識,掌握語言規(guī)則,指導聽說讀寫,舉一反三,形成可持續(xù)發(fā)展的語言能力。英語在中國是外語。中國學生學英語,不論是小、中、大學,都不能采用二語教學類型,而要以語言知識為拐杖,在運用經(jīng)驗學習的同時,注意理性認知;對于小學生,尤其要培養(yǎng)他們可持續(xù)發(fā)展的語言學習能力,不能排斥語言知識。
三、靠持續(xù)不斷的語言知識,而不是用“玩”培養(yǎng)學生持久的興趣
小學英語教學要重視培養(yǎng)興趣,但不能單靠唱歌游戲學習,培養(yǎng)興趣主要是為了學習英語。小學生學習英語不是英美的移民學習英語,只有不斷學習語言知識,提高語言能力,滿足他們的成就感,才可能保持持久的興趣。目前小學生每周只有100多分鐘的英語課,單靠唱歌游戲不能培養(yǎng)學生持久的興趣。新鮮勁一過,孩子們就會厭倦。所以,唱歌游戲應該作為小學生學習英語語言知識、技能的一些手段,而不是培養(yǎng)興趣的手段。我們可以采用多種手段幫助小學生在記憶力強的時期多記單詞、多學習語言規(guī)則,并盡可能多地創(chuàng)造模仿的機會,提高學生的語音和語調水平。在英語學習中,聽、說、讀、寫、譯五種能力是可以互補的,要真正做到聽說先行,讀寫跟上。
四、小學英語教學不應排斥基本的語言規(guī)則
傳統(tǒng)英語教學中占主導地位的教學方法是語法翻譯法和聽說法。語法規(guī)則的講解和操練成了傳統(tǒng)英語教學的主要內容。隨著交際教學法的興起,語法教學在外語教學中的地位有所削弱。到了80年代,有的語言學者公開排斥語法教學在外語教學中的地位,反對在任何教學階段控制語法教學項目的做法。他們認為,只要在課堂上提供有意義的交際,語法就會被學習者自動習得。受此觀點影響,80年代有一段時期,語法教學曾一度在部分外語課堂消失。然而,物極必反,經(jīng)過一段時間的實踐和反思,人們終于意識到了削弱甚至消除語法課的弊端,重新思考了語法在語言交際及外語課堂中的地位與作用。