[摘 要] 法國電影《超齡孝子》是一部以親情為題材的家庭喜劇片,圍繞主人公唐吉與中國有緣的事件頻現(xiàn)了大量中國元素。本文試將影片中頻現(xiàn)的中國元素分為展示中國形象方面的元素和展示中國文化方面的元素。然后從這兩個(gè)大的方面進(jìn)行全面解讀:揭示這些中國元素在西傳過程中被客觀接受或曲解的地方,分析其成因,總結(jié)策略啟示。旨在促進(jìn)中西文化平等交流與互動(dòng),推進(jìn)西傳的中國元素被西方主流價(jià)值客觀地接受。
[關(guān)鍵詞] 法國電影;中國元素西傳;啟示
課題項(xiàng)目:本文系中國石油大學(xué)校級教改項(xiàng)目(項(xiàng)目編號:JY-B201244)和教育部人文社科項(xiàng)目(項(xiàng)目編號:09YJA740104)共同資助。
法國電影《超齡孝子》是由著名導(dǎo)演艾蒂安·尚第利執(zhí)導(dǎo),老牌明星昂得雷·杜索里爾和薩畢娜·阿澤瑪參演的一部以親情為題材的家庭喜劇片。該影片探討法國家庭關(guān)系中子女與父母的關(guān)系,揭示了在當(dāng)今法國普遍存在的“唐吉現(xiàn)象”:父母溺愛子女,子女到獨(dú)立生活的年齡卻不獨(dú)立,住在父母家中,成為啃老族。
影片主人公唐吉向觀眾演繹了“唐吉現(xiàn)象”。他是一位28歲法國男青年,在讀博士,兼職大學(xué)中文教師,精通中文和日語。28歲的唐吉一直要求與父母同住,不愿意獨(dú)立生活。父母因?yàn)槭懿涣藘鹤訜o休止的打擾,下定決心促使兒子搬離家中,不惜使用“計(jì)謀”,引發(fā)了一個(gè)個(gè)令人捧腹的鬧劇。父母的強(qiáng)烈建議之下,唐吉一度同意搬離家中。唐吉獨(dú)居期間因患焦慮癥和抑郁癥兩次入院,后又獲準(zhǔn)搬回家中。父親偶然得悉兒子月收入頗高,氣憤之下將唐吉掃地出門。唐吉起訴父母并勝訴,以“合法”身份繼續(xù)住在父母家中,加劇了家庭矛盾。唐吉最終選擇到中國北京工作,娶了中國妻子,準(zhǔn)備扎根中國。影片以喜劇收尾:雪釋冰融的父母與唐吉在北京相見和好。
這部法國影片融入了大量中國元素,通過電影藝術(shù)形式體現(xiàn)了法國漢學(xué)對中國元素的理解和認(rèn)識。影片以唐吉與中國有緣的事件(學(xué)習(xí)中文、熱愛中國文化、研究并傳播中國文化、來中國工作并扎根中國等)為線索,頻現(xiàn)了大量中國元素。下文將這些中國元素歸為兩類進(jìn)行解讀:展示中國形象方面的元素和展示中國文化方面的元素。
一、解讀影片中的中國形象
影片所展示的中國形象基本是積極正面和符合客觀事實(shí)的。
其一,通過唐吉及家人傳遞的中國形象。
作為法國高等教育精英代表的唐吉最終確定在中文方面發(fā)展,開展了與中國相關(guān)的博士論文研究。為收集資料,唐吉多次前往中國調(diào)研。他每次乘興而去,滿載而歸:文獻(xiàn)資料外,各種字畫、特色工藝品、小玩意等裝滿了幾個(gè)大包。帶回的中國物品既讓唐吉愛不釋手,也令父母贊嘆不已。唐吉母親在家喜穿的唐裝和繡花睡衣是唐吉送給她的禮物。唐吉博士畢業(yè)方能獲得去北京的工作機(jī)會,他的父母為此感到自豪。一方面反映了中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展取得了令世人矚目的成就,能吸引優(yōu)秀的國際人才;另一方面反映了中法友好關(guān)系,中國在法國人心目中具有良好的形象和評價(jià)。唐吉后來娶了中國妻子并定居北京。他在中國優(yōu)于在巴黎的生活狀態(tài)打動(dòng)并吸引了父母和年邁的奶奶前往中國。他們剛下飛機(jī),一座現(xiàn)代化大都市的繁華景象映入眼簾:北京市內(nèi)道路寬闊,車水馬龍而井然有序,道路兩旁新建高樓林立而錯(cuò)落有致,北京奧運(yùn)標(biāo)志隨處可見。
其二,通過法國中文學(xué)習(xí)者集體傳遞的中國形象。
在唐吉的中文課上,座無虛席,頻現(xiàn)年齡和膚色各異的中文愛好者。他們或聚精會神聽講或圍繞中文問題展開熱烈的討論,從內(nèi)心對這門語言和文化表達(dá)了由衷的喜愛和期待。畫面?zhèn)鬟f了中國文化的魅力、感召力以及中國在法國年青一代中的正面形象。
其三,通過唐吉中國妻子一家扮演的正面角色所傳遞的中國形象。
唐吉在來中國工作前與父母有過尖銳的矛盾和沖突。北京的工作和唐吉中國妻子一家扮演的正面角色解救了唐吉一家,其家庭危機(jī)才化險(xiǎn)為夷。中國扮演了仁厚、包容和大度的角色。唐吉妻子一家表現(xiàn)出了良好的國際合作和包容精神。
與以往法國影片相比,本片展現(xiàn)的中國形象有了較大的改觀。究其原因如下。
其一,2008年北京奧運(yùn)帶來的福音。2001年7月,北京戰(zhàn)勝最強(qiáng)勁的對手巴黎,最終成為2008年奧運(yùn)會的主辦城市。通過申奧舞臺展示和宣傳了中國,擴(kuò)大了讓世界認(rèn)識和了解中國的機(jī)會,提升了中國的國際地位和聲望。
其二,法國電影越來越多的需要中國元素以順應(yīng)大眾文化心理需求。法國人熱愛多元文化,對具有五千年悠久歷史和燦爛文化的中國充滿了好奇和期待。中國元素必將成為法國電影創(chuàng)意工作者青睞的題材。
其三,眾多中國影星現(xiàn)身法國戛納電影節(jié),越來越多的亞裔演員在各類法國電影節(jié)上獲獎(jiǎng),表明中國元素已不容忽視,也是導(dǎo)演有意通過影片表達(dá)的思想之一。
二、解讀影片中的中國文化
本片從三個(gè)視角解讀了中國文化:中國諺語、中國子女與父母的關(guān)系和中國民樂。
中國諺語方面,法語譯文準(zhǔn)確,諺語臺詞運(yùn)用得恰到好處。唐吉對中國諺語學(xué)以致用,常常脫口而出,妙語連珠。如在舞會上,他不小心碰掉了服務(wù)生的酒杯子,幽默而出“不論是石頭碰蛋,還是蛋碰石頭,最后還是蛋完蛋”。被母親擠出書房不得不在臥室里工作的唐吉,面對母親挖苦式的關(guān)心,風(fēng)趣答道“誰能為了一點(diǎn)小事就能準(zhǔn)備得面面俱到呢?何必患得患失”。竟連他的母親也善用美麗的中國諺語安慰因兒子過早離開家而傷心不已的朋友 “一朝為人母,她的生命價(jià)值就在于此” 。
足見,本片對中國諺語的解讀十分成功,不但增加了臺詞的幽默感,小小諺語道出的哲理令觀眾回味無窮。
中國子女與父母的關(guān)系方面,本片憑借唐吉母親的一句經(jīng)典臺詞解讀“中國總能吸引唐吉,簡直是兒童樂園”。對中國家庭子女與父母的關(guān)系有誤讀為唐吉與父母的關(guān)系之嫌。顯然只見樹木,不見森林,以偏概全。法國觀眾會誤認(rèn)為“唐吉現(xiàn)象”在中國普遍存在且受到鼓勵(lì)和庇護(hù),實(shí)屬對中國文化的曲解。
其一,中國自20世紀(jì)70年代末以來,多數(shù)家庭只生育一個(gè)子女,“獨(dú)生子女是家中小皇帝”的現(xiàn)象確實(shí)存在。但隨著全社會關(guān)注獨(dú)生子女問題,父母文化素質(zhì)的提高和對子女教育的重視,“唐吉”受到了中國家庭的警惕和抵制。“唐吉現(xiàn)象”在中國社會價(jià)值評價(jià)中深受唾棄。中國孩子從小學(xué)習(xí)自己的事情自己做,部分孩子從小學(xué)開始寄宿過獨(dú)立生活,所有孩子在進(jìn)入中學(xué)和大學(xué)時(shí)要參加軍訓(xùn)以鍛煉耐力、意志力和自我管理的能力。他們最遲在大學(xué)階段要完成生活和精神上的完全獨(dú)立。因此,中國具備“唐吉” 生長的“獨(dú)子”條件,但沒有適宜的社會環(huán)境和家庭環(huán)境。
其二,隨著中國社會和家庭越來越重視高學(xué)歷教育,許多23~30歲的年輕人忙于攻讀碩士或博士學(xué)位,經(jīng)濟(jì)上無法完全獨(dú)立,主要依靠父母供給,但與“唐吉現(xiàn)象”有天壤之別。首先,他們遠(yuǎn)在異地求學(xué),生活上和精神上是完全獨(dú)立的。經(jīng)濟(jì)上不獨(dú)立只是暫時(shí)的。其次,他們肩負(fù)父母的厚望,對父母的支持和付出總是感恩于心,報(bào)恩于行。他們寒窗苦讀只為寶劍鋒從磨礪出,學(xué)好本領(lǐng)為找到好工作,為日后更好地承擔(dān)家庭重?fù)?dān)。
其三,從中國傳統(tǒng)觀念上,多數(shù)父母愿意或能接受長期與子女生活在一起,不是父母溺愛子女,也不是子女“啃老”,缺乏獨(dú)立生活能力,而是一種情感依存和交替互助的關(guān)系。
首先,作為中華傳統(tǒng)美德,父母甘為下一代無私奉獻(xiàn)。當(dāng)子女未成年前,父母創(chuàng)造條件鼓勵(lì)孩子獨(dú)立成才,讓子女無物質(zhì)之憂;當(dāng)子女工作后,父母正值退休,為支持子女全身心投入工作,無私地承擔(dān)起家務(wù)和照顧孫輩的重任,讓子女無后顧之憂。父母澆灌的不是“溺愛”而是“心靈的甘露”“知時(shí)節(jié)的好雨”。傳統(tǒng)觀念上,老人似乎樂在收獲三代甚至五代同堂其樂融融的生活,喜見家族興旺。
其四,隨父母年齡增大,子女成長為家庭經(jīng)濟(jì)支柱,“養(yǎng)兒防老”仍是中國國情。無論生活在城市還是農(nóng)村的父母,年邁時(shí)在精神上依戀子女,在生活上依賴子女悉心照顧。畢竟中國在醫(yī)療和養(yǎng)老等社會福利方面無法和西方國家相比。“誰言寸草心,報(bào)得三春暉”,子女也希望有機(jī)會孝順和報(bào)答父母。
因此中國父母與子女的依存關(guān)系是中國特殊的經(jīng)濟(jì)和文化的產(chǎn)物。本部影片未能解讀這層復(fù)雜的依存關(guān)系。法國是富裕的發(fā)達(dá)國家,人民物質(zhì)生活殷實(shí),社會福利完善,人人重視并追求提高個(gè)人的生存質(zhì)量,充分享受個(gè)人的權(quán)利和自由。中國父母與子女交替互助的方面在法國均由良好的社會福利代為完成了,法國孩子成年后與父母是朋友般的關(guān)系,彼此間沒有奉獻(xiàn)與報(bào)答的直接需求。兩國經(jīng)濟(jì)和文化的差異是本部法國影片對中國子女與父母的關(guān)系解讀失敗的重要原因之一。
民樂方面,本片對中國獨(dú)具特色的喜慶民樂詮釋精當(dāng),較好地穿插于影片的各個(gè)部分,用無聲語言描繪了有聲世界。在片首唐吉出生時(shí)配以中國喜慶的民樂,既描寫了唐吉父母喜得貴子的興奮與喜悅,又預(yù)示了唐吉與中國有緣。片中走進(jìn)巴黎中國城及出現(xiàn)中國相關(guān)的片景時(shí)又響起了中國喜慶的民樂,渲染出濃厚的中國文化氛圍;片尾唐吉一家來訪北京,全程配用中國喜慶的民樂,緩解了影片中一度出現(xiàn)的家庭陰謀、矛盾沖突以及精神危機(jī)帶來的緊張氣氛,用無聲語言描繪了劇中人物的內(nèi)心世界:唐吉一家終于解開心結(jié),開啟心靈溝通之窗,感受全家北京大團(tuán)圓的幸福與祥和,預(yù)示本片喜劇收尾,增加了喜劇效果。
三、法國電影中中國元素頻現(xiàn)的啟示
法國電影中國元素頻現(xiàn)是法國電影未來發(fā)展的趨勢。為促進(jìn)中西文化平等交流與互動(dòng),作為中國元素輸出和外傳的來源國,我國如何在西傳的過程中積極作為,推進(jìn)中國元素被西方民眾客觀地接受,盡量減少受西方主流價(jià)值觀的影響呢?總結(jié)啟示如下。
其一,增強(qiáng)中國自身的實(shí)力和影響力。
一方面爭取和平的國際環(huán)境,發(fā)展中國經(jīng)濟(jì)以增強(qiáng)國力,贏得西方國家用平等視角看中國元素,不再是“凝視”的他者,或東方情調(diào)的“奇觀”。另一方面通過積極參與重大國際活動(dòng),展示中國,讓世界了解中國。如參加戛納電影節(jié),申辦“北京奧運(yùn)”和“上海世博會”等國際活動(dòng)。
其二,通過兩國政府簽訂協(xié)議,在境外定期舉辦各種形式的中國文化藝術(shù)展,讓西方民眾除了主流媒體外,還有更多接觸并了解中國元素的途徑和機(jī)會。如2003年10月至2004年7月中國在法國舉辦中國文化年。
其三,發(fā)揮民間組織或商業(yè)團(tuán)體的力量,鼓勵(lì)兩國人民交換到彼此的國家學(xué)習(xí)或工作或生活,通過近距離的密切合作與交流,加強(qiáng)對彼此國家的了解和認(rèn)識。如2006~2007年,由中法兩國政府牽頭,地方政府和中法合資企業(yè)出資,推出了一項(xiàng)八百人的交流計(jì)劃。兩國分別從各行各業(yè)挑選四百名18~35歲的青年代表交換到對方國家相同行業(yè)的工作崗位,各開展為期一周的考察和交流活動(dòng)。
總結(jié)上述啟示,希望能為促進(jìn)中國元素西傳提供一些參考。
[參考文獻(xiàn)]
[1] 周寧.天朝遙遠(yuǎn)——西方的中國形象研究[M].北京:北京大學(xué)出版社,2006.
[2] 黃葒.法語暢談法國文化[M].大連:大連理工大學(xué)出版社,2010.
[3] 佘振華.當(dāng)代法國電影中的中國形象[J].電影文學(xué),2012(22).
[4] 閻純德.法國漢學(xué)史 [M].北京:學(xué)苑出版社,2009.
[作者簡介] 馮鴻燕(1978— ),女,湖北黃岡人,法國南特大學(xué)碩士,中國石油大學(xué)(華東)文學(xué)院講師。主要研究方向:比較語言學(xué)、外語教學(xué)。
電影文學(xué)2014年3期