国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

亞當(dāng)·斯密有關(guān)語(yǔ)言緣起的學(xué)說

2014-02-10 17:41賈洪偉
關(guān)鍵詞:詞類品性介詞

賈洪偉

(首都師范大學(xué)大學(xué)英語(yǔ)部,北京 100048)

一、引言

英國(guó)哲學(xué)家亞當(dāng)·斯密(1723-1790)因其提出的經(jīng)濟(jì)學(xué)理論而被世人譽(yù)為“現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)學(xué)之父”,其著名的《國(guó)富論》(The Wealth of Nations,1776)對(duì)世界經(jīng)濟(jì)學(xué)界貢獻(xiàn)頗多,大體可歸納如下:(1)提出“個(gè)體為中心”、“追求利潤(rùn)的正當(dāng)性”、“經(jīng)濟(jì)自由發(fā)展”、“私有財(cái)產(chǎn)制度”和“價(jià)格機(jī)制”;(2)主張“分工”、“價(jià)值”、“分配”、“積累”和“賦稅”的經(jīng)濟(jì)學(xué)理論;(3)率先運(yùn)用“系統(tǒng)”(system)、“對(duì)比分析”等理論和方法研究經(jīng)濟(jì)問題;(4)開啟現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)學(xué)研究之門,為現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)學(xué)研究奠定了理論和方法基礎(chǔ)。通過清末嚴(yán)復(fù)的翻譯,中國(guó)接觸了亞氏的經(jīng)濟(jì)學(xué)主張,也因而受到了深厚的影響,這種影響遺存至今。但是,中國(guó)學(xué)人鮮有所知的是:經(jīng)濟(jì)學(xué)并非是亞氏的主要學(xué)術(shù)活動(dòng),而是脫胎于亞氏后期的哲學(xué)思想,系用語(yǔ)言學(xué)理論和方法結(jié)合哲學(xué)思維探討當(dāng)時(shí)經(jīng)濟(jì)現(xiàn)象的結(jié)晶。

縱觀亞當(dāng)·斯密的學(xué)術(shù)生涯,他的學(xué)術(shù)興趣可分為語(yǔ)言研究、邏輯、道德哲學(xué)和經(jīng)濟(jì)學(xué),語(yǔ)言研究的成果多集中在“語(yǔ)言緣起”和“修辭與美文”兩方面,發(fā)表相關(guān)論文兩篇:《有關(guān)語(yǔ)言緣起的思考》(Considerations Concerning the First Formation of Languages,1761)和《論語(yǔ)言緣起與進(jìn)步》(Of the Origin and Progress of Language,1762/1985), 前者為專文,后者為系列學(xué)術(shù)報(bào)告,兩者融于一體,以《修辭與美文演講集》(Lectures on Rhetoric and Belles Lettres,1963,1983,1985)為名出版發(fā)行;道德哲學(xué)研究的成果以《道德情操論》(The Theory of Moral Sentiments,1759)為代表,經(jīng)濟(jì)學(xué)研究則以《國(guó)富論》(The Wealth of Nations,1776)為代表,其中以《道德情操論》和《國(guó)富論》最為著名。截止目前,國(guó)內(nèi)論及亞氏語(yǔ)言學(xué)成就的文獻(xiàn)相對(duì)匱乏,幾乎只有一篇由郭谷兮譯介蘇聯(lián)學(xué)者的《亞當(dāng)·斯密的語(yǔ)言類型學(xué)觀念》(1986年)。

有鑒于此,本文擬以亞氏專文《有關(guān)語(yǔ)言緣起的思考》(1761)為史料,輔以相關(guān)的論著,系統(tǒng)地挖掘亞氏創(chuàng)作該文的背景、內(nèi)容及其貢獻(xiàn),旨在為國(guó)內(nèi)語(yǔ)言學(xué)者研究語(yǔ)言緣起學(xué)說、普遍語(yǔ)言學(xué)思想史和寫作普通語(yǔ)言學(xué)史提供史實(shí)線索。

二、創(chuàng)作背景

據(jù)亞當(dāng)·斯密于1763年2月7日給喬治·巴德(George Baird)的一封有關(guān)威廉·沃德 (William Ward)《語(yǔ)法論》(Essay on Grammar,1765)的摘要中交代,亞氏研究語(yǔ)言的興趣始于Gabriel Girard (1677-1748)的《法語(yǔ)語(yǔ)言原理》(Lesvrais principesde lalangue Fran?oise, 1747),促使他思考語(yǔ)言結(jié)構(gòu)緣起的問題①(Berry,1974:131;Rae,1965:160)。之后,他開始一系列有關(guān)語(yǔ)言修辭的探討和演講,但大多言論并未發(fā)表,而是在其逝世后經(jīng)昔日門生之手編輯出版《修辭美文演講錄》(Lectures on Rhetoric and Belles Lettres,1963), 其 中收 錄 Considerations Concerning the First Formation of Languages(《有關(guān)語(yǔ)言緣起的思考》)及其縮寫版《論語(yǔ)言緣起與進(jìn)步》(1762/1985:46-49)二文,方才有了今日讀者得以一見的亞氏語(yǔ)言緣起觀。

據(jù)J. c.Bryce (1985:27-30)的相關(guān)陳述,《有關(guān)語(yǔ)言緣起的思考》一文的思想初見于1751年1月16日亞氏就職格拉斯哥大學(xué)邏輯修辭學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)時(shí)的演講稿《論思想的緣起》(De Origine Idearum)。亞氏的《有關(guān)語(yǔ)言緣起的思考》一文先后發(fā)表5次,初次發(fā)表于1761年由T.Beckett和P. a.Dehondt合編的《語(yǔ)文學(xué)雜錄》(Philological Miscellany,1761)第 440至479頁(yè),全稱為Considerations Concerning the First Formation of Languages and the Different Genius of Original and Compounded Languages。之后曾以O(shè)f the Origin and Progress of Language單獨(dú)發(fā)表,屬于上文的縮寫。最終該文被附錄于《道德情操論(第三版)》(The Theory of Moral Sentiments,1767),使其得以廣泛流傳。

相對(duì)而言,亞氏論述語(yǔ)言的著述流傳后世的不多,其原因主要在于他性格怪異,大致可歸納如下:據(jù)《時(shí)報(bào)》有關(guān)亞氏的訃告(1790)所言,“博士大人極其珍愛其講稿,視其為財(cái)富。一旦看見有人記筆記,他就擔(dān)心講稿被轉(zhuǎn)寫、出版或重復(fù)宣講,也憤恨學(xué)生草率地筆錄課堂內(nèi)容 ”②。去世前,亞氏要求銷毀其學(xué)術(shù)手稿,一批學(xué)術(shù)手稿在其去世前一周銷毀,其中包括《有關(guān)語(yǔ)言緣起的思考》一文。亞氏的有關(guān)學(xué)術(shù)思想借其門生之手得以流傳后世,與瑞士語(yǔ)言學(xué)家索緒爾的語(yǔ)言學(xué)遺作情況雖略有類似,但亞氏思想的流傳是違反其遺愿的。

三、語(yǔ)言緣起說

亞氏當(dāng)年與蘇格蘭學(xué)者Kames和Hume等建立“蘇格蘭精英會(huì)”(Select Society of Scotland),旨在推動(dòng)蘇格蘭人講讀英語(yǔ),構(gòu)成他講授和探討修辭、美文,以及語(yǔ)言結(jié)構(gòu)形成的客觀要求和主觀動(dòng)機(jī)。在有關(guān)語(yǔ)言思想的論述中,亞氏有關(guān)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)緣起的觀點(diǎn),主要體現(xiàn)在《有關(guān)語(yǔ)言緣起的思考》和《論語(yǔ)言緣起和進(jìn)步》二文之中,其中后者為前者的縮寫,曾一度被疑為學(xué)生的課堂筆記構(gòu)成。因此,本文僅以《有關(guān)語(yǔ)言緣起的思考》(1985:180-196)為依據(jù),探討亞氏該文的內(nèi)容、主張和性質(zhì)。

1 內(nèi)容

從內(nèi)容看,該文分為三部分:探討名詞、形容詞、介詞、動(dòng)詞、代詞的緣起問題,探討詞類從推理到現(xiàn)實(shí)的歷史:屈折系統(tǒng)與語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的斷裂衍化,以分析語(yǔ)與其前身綜合語(yǔ)的衍化評(píng)價(jià)屈折系統(tǒng)與語(yǔ)言結(jié)構(gòu)斷裂的衍化。

在探討詞類形成問題時(shí),亞氏將形容詞和介詞放在名詞的范疇加以闡述,將代詞放在動(dòng)詞的范疇加以闡述,這樣劃分的原因在于:名詞屈折系統(tǒng)適于抽象的過程分析,即事物品、性、數(shù)與關(guān)系的分類,清楚地體現(xiàn)了思維與語(yǔ)言緣起的有機(jī)關(guān)聯(lián)。有關(guān)名詞和動(dòng)詞緣起的問題,他認(rèn)為:“名詞與動(dòng)詞形成于同一時(shí)期,盡管他相信動(dòng)詞是最早形成的詞類。”(Smith,1985:188)。

有關(guān)名詞范疇的形成問題,他認(rèn)為,“用特定名稱指稱特定事物,即名物化可能是語(yǔ)言緣起的第一步 ”③(ibid.:180),因?yàn)椤白钍煜ず妥畛L峒暗氖挛锂a(chǎn)生特定的指稱”,“新事物沒有自身的指稱,但與具有類似指稱的事物彼此相類”,形成舊名指稱新事物的套路,即“個(gè)體專名”成為“通名”,構(gòu)成事物的最初類分,即種屬,以專有品性和特定關(guān)系來區(qū)分,使人類得以用“最強(qiáng)有力、最鮮活的方式”衍化成長(zhǎng)。他把形容詞稱為“名詞性形容詞”,即“表示修飾特定主體品性的詞類”(ibid.:181),用于“區(qū)分通稱‘種’下的特定客體”,如“綠色的樹”用于區(qū)分于“枯黃的樹”。同理,介詞表示“共處關(guān)系客體間的關(guān)系”,即介詞前后詞匯間兩客體的存在關(guān)系,用于“區(qū)分同屬之下特定客體間的關(guān)系”。由于品性和關(guān)系都不能抽象地存在,表示事物具體存在方式的詞匯必然較早地產(chǎn)生于抽象詞匯,因?yàn)槌橄笤~匯的發(fā)明更費(fèi)力。盡管名詞性形容詞的發(fā)明比抽象的實(shí)義名詞略為自然,但需要經(jīng)過“抽象”和“泛化”方可。就形容詞而言,本質(zhì)上通指而抽象的形容詞預(yù)設(shè)某一類屬的思想。若要用綠色區(qū)分事物,勢(shì)必要觀察非綠色的事物,方可用綠色來指稱,這一做法萌生了詞匯衍化的“比較機(jī)制”(ibid.:182)。在顏色名稱尚未固定之前,勢(shì)必要經(jīng)過 “排序”、“分類”、“抽象”和“比較”的心理過程。

指稱物質(zhì)品性的另一種方式既不要“抽象”,也不需要將品性與主體進(jìn)行區(qū)分,比發(fā)明名詞性形容詞自然很多,那就是:依據(jù)名詞被賦予不同品性而對(duì)其給予更異(ibid.:182)。對(duì)此,他先以“性”為例做出如下闡述:“‘性’與‘中性’自然地被視為修飾特定客體及其特有品性,通過修飾名詞實(shí)體來表達(dá),而不是通過通指和抽象的詞匯來表達(dá)。顯然,這種表達(dá)方法與其所指稱的物和思想具有更加確切的類比性”(ibid.:183),且“名詞實(shí)體在無形容詞修飾時(shí),自身能夠表達(dá)上述三個(gè)品性,即陰性、陽(yáng)性和中性”(ibid.:184),“性并非屬于名詞性形容詞的范疇,雖為物質(zhì)所固有,但不屬于物質(zhì)品性”;隨后他以“介詞”為例闡述這一方式,即“介詞的形成比名詞性形容詞需要更大程度地抽象和泛化,原因有三:(1)“與品性相比,介詞表示的關(guān)系是超自然的,因?yàn)槠沸钥筛兄?,關(guān)系難以感知;(2)盡管介詞表示共存客體間的關(guān)系,但其形成并非不牽扯抽象④;(3)就屬性而言,介詞屬于類屬詞匯,在用法規(guī)范化伊始,就被認(rèn)為可同樣指稱其他類似關(guān)系,若在發(fā)明之初,無一定程度地比較和泛化,不足以成事”,進(jìn)而他闡述了表達(dá)句法關(guān)系的四種例外:(1)運(yùn)用詞匯屈折手段無須抽象;(2)非介詞類種屬名詞表達(dá)關(guān)系時(shí)無須泛化; (3)非種屬名詞表達(dá)句法關(guān)系無須比較;(4)用共存賓語(yǔ)屈折變化表示句法關(guān)系無須抽象、泛化和比較。他以介詞of為例闡述“現(xiàn)代語(yǔ)言中取代古代語(yǔ)言‘格’的介詞是最普遍、最抽象和最超自然的,因此可能是最后發(fā)明的”(ibid.:186-187)主張,即越常用越抽象的詞匯就越難于發(fā)明,同時(shí)闡明了介詞緣起與人類思維關(guān)系的觀點(diǎn)。最后他從自然論的角度闡述表示“數(shù)”名詞的衍化,認(rèn)為“數(shù)字是最抽象、最超自然的,是人類思維的產(chǎn)物,并非是人類思想形成之初所固有的”(ibid.:187),“在現(xiàn)代語(yǔ)言中尚有遺留,存在于大部分詞匯之中”,并論證了數(shù)字形成與人類思維的關(guān)聯(lián)。

基于上述,他認(rèn)為: “最初形成的語(yǔ)言結(jié)構(gòu),依據(jù)實(shí)體詞的格和數(shù)變化形容詞的詞尾,性的變化亦是如此,如同語(yǔ)音某種規(guī)律的形成和類比傾向一般”(ibid.:188);“形容詞表示名詞實(shí)體的品性,但其偶爾呈現(xiàn)的關(guān)系不會(huì)對(duì)其品性產(chǎn)生變化”,進(jìn)而得出結(jié)論:“若古代語(yǔ)言形變過于繁復(fù),其配合就更復(fù)雜,形變的復(fù)雜程度與配合的復(fù)雜程度建基于同一原則,即:語(yǔ)言形成初期很難形成抽象的普通術(shù)語(yǔ)”(ibid.)。

有關(guān)動(dòng)詞范疇的形成問題,亞氏認(rèn)為:“動(dòng)詞一定與語(yǔ)言的緣起嘗試并行,若無動(dòng)詞的輔助,表達(dá)就無法成行”(ibid.),而且“無人稱動(dòng)詞是第一批動(dòng)詞緣起的成員,”由獨(dú)詞表達(dá)一個(gè)思想完整的具體事件,進(jìn)而以“獨(dú)詞表達(dá)事件”分裂為“多個(gè)成分表達(dá)事件”為例,闡述“無人稱動(dòng)詞”向“人稱動(dòng)詞”的衍化,主張“人稱動(dòng)詞緣起于古語(yǔ)動(dòng)詞第三人稱單數(shù)”,系“人類不同程度地將幾乎每一事件分為許多超自然的成分,由不同詞類以不同方式排列小句和句子中的成分”,致使“特定事件的表達(dá)變得愈加精微而復(fù)雜,整個(gè)語(yǔ)言系統(tǒng)變得愈加緊湊、結(jié)構(gòu)聯(lián)系愈加密切,易于保存和理解”,然后他以第一人稱代詞I為例,闡述“人類語(yǔ)言緣起初期,很自然地避免發(fā)明較為抽象的人稱代詞,而是依據(jù)第一、第二、第三人稱所肯定的事件變化詞尾,構(gòu)成古代語(yǔ)言的普遍現(xiàn)象”(ibid.:190),從而得出結(jié)論:“鑒于原始語(yǔ)言很難發(fā)明數(shù)字名稱,將雙數(shù)和復(fù)數(shù)引入名詞實(shí)體的形變,在動(dòng)詞的配合上效仿了類比的行為”(ibid.:191)。

在探討詞類從推理到現(xiàn)實(shí)的歷史即屈折系統(tǒng)與語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的斷裂衍化問題時(shí),亞氏把語(yǔ)言分為合成型(拉丁語(yǔ)、法語(yǔ)、英語(yǔ)和意大利語(yǔ)等)和非合成語(yǔ)(希臘語(yǔ)),前者形變與配合簡(jiǎn)單、結(jié)構(gòu)繁復(fù),后者結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單、形變與配合繁復(fù)。經(jīng)過分析,他認(rèn)為,“語(yǔ)言的基礎(chǔ)和原則衍化的簡(jiǎn)單程度與結(jié)構(gòu)變化的繁復(fù)程度成反比”(ibid.:194),即語(yǔ)言結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單,形變與配合就繁復(fù),反之亦然,其根源在于:“民族混合致使語(yǔ)言發(fā)生雜糅,各國(guó)語(yǔ)言本可能以此步調(diào)發(fā)展衍化,即若結(jié)構(gòu)不會(huì)變得更復(fù)雜,形變和配合也不會(huì)變得更簡(jiǎn)單”?!皬恼Z(yǔ)言基礎(chǔ)和原則看,語(yǔ)言結(jié)構(gòu)有所簡(jiǎn)化,引進(jìn)普遍的形變,不管什么樣的性、數(shù)和詞尾,每個(gè)字都一樣”。同樣,“反復(fù)的配合也幾乎一并消失,幾乎每門語(yǔ)言都存在一個(gè)動(dòng)詞,被稱為實(shí)義動(dòng)詞”(ibid.:192)。

在探討分析語(yǔ)與其前身綜合語(yǔ)的衍化,評(píng)價(jià)屈折系統(tǒng)與語(yǔ)言結(jié)構(gòu)斷裂的衍化問題時(shí),亞氏“語(yǔ)言結(jié)構(gòu)越簡(jiǎn)單就越不完善,越不擅于表達(dá)諸多目的,其原因如下:語(yǔ)言簡(jiǎn)化后更冗余,幾個(gè)詞表達(dá)以前獨(dú)詞表達(dá)的意義”(ibid.:195),這樣的觀念與亞氏所持的修辭和美文信仰有關(guān),屬于美文層面的“表達(dá)形式美”;語(yǔ)言原則簡(jiǎn)化后更不悅耳,屬于修辭和美文層面的“音美”;簡(jiǎn)化后的語(yǔ)言不僅不悅耳,還束縛了發(fā)音的方式,屬于修辭和美文層面的“結(jié)構(gòu)美”??梢?,亞氏是從審美的層面對(duì)屈折系統(tǒng)與語(yǔ)言結(jié)構(gòu)斷裂的衍化問題加以評(píng)價(jià)的。

2 主張

針對(duì)語(yǔ)言的緣起現(xiàn)象,亞氏提出如下主張:語(yǔ)言作為思維概念化的外現(xiàn),揭示語(yǔ)言的緣起與人類思維存在一定程度的關(guān)聯(lián);自然語(yǔ)言優(yōu)越觀;語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的衍化猶如語(yǔ)音規(guī)范化和相似性一般,越來越傾向于類比化傾向,致使語(yǔ)言衍化傾向于系統(tǒng)化的走向;語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的簡(jiǎn)化受“個(gè)體”發(fā)展的影響,換言之,語(yǔ)言結(jié)構(gòu)繁復(fù)程度的增加是諸語(yǔ)混合的結(jié)果,是不同民族混居造成的;語(yǔ)言結(jié)構(gòu)越簡(jiǎn)化就越不完善。

就語(yǔ)言的緣起與人類思維的關(guān)聯(lián)而言,亞氏主張介詞的形成與人類思想存在一定的關(guān)聯(lián),如詞匯of適合表示(上述)所有關(guān)系,因?yàn)閛f自身不表示特定關(guān)系,而只是普遍性的關(guān)系,系思維從介詞聯(lián)結(jié)二實(shí)體詞的本質(zhì)和位置推理而來(ibid.:186);數(shù)詞的形成與人類思維存在關(guān)聯(lián),如除去數(shù)字化客體的關(guān)系,數(shù)字是一個(gè)最抽象、最超自然的思想,是人類思維的產(chǎn)物,并非是人類思想形成之初野蠻人類所固有的(ibid.:187),等等。就語(yǔ)言結(jié)構(gòu)衍化的系統(tǒng)化走向而言,亞氏并未用systemization這一術(shù)語(yǔ),而是采用analogy⑤,love of analogy⑥,similarity of sound和a certain regularity of sound⑦,說明語(yǔ)言衍化正逐漸走向規(guī)范化和系統(tǒng)化。此外,在開篇第一頁(yè),亞氏采用兒童和小丑為例,闡釋“專名”向“通名”的衍化,暗示了人類語(yǔ)言采用“類比”走向“系統(tǒng)化”的傾向。在論述語(yǔ)言體系的衍化時(shí),他認(rèn)為現(xiàn)代語(yǔ)言對(duì)于“特定事件的表達(dá)變得愈加精微而復(fù)雜,整個(gè)語(yǔ)言系統(tǒng)變得愈加緊湊、結(jié)構(gòu)聯(lián)系愈加密切,易于保存和理解”⑧(ibid.:190),公開使用system一詞,說明亞氏萌生了語(yǔ)言的系統(tǒng)觀念,這一觀念后來在《國(guó)富論》(1776)中得以發(fā)展成熟。

就自然語(yǔ)言觀而言,亞氏在闡述“無人稱動(dòng)詞”向“人稱動(dòng)詞”衍化時(shí),采用各門語(yǔ)言有關(guān)“下雨”的表述,闡明了“自然語(yǔ)言比人為發(fā)明的語(yǔ)言表達(dá)更為簡(jiǎn)明”的主張(ibid.:189)。就語(yǔ)言的衍化發(fā)展受到“個(gè)體”發(fā)展影響而言,亞氏分析了以“拉丁語(yǔ)”、“法語(yǔ)”、“意大利語(yǔ)”和“英語(yǔ)”為代表的合成型語(yǔ)言,他發(fā)現(xiàn)拉丁語(yǔ)的衍化受到古希臘語(yǔ)和古托斯卡納語(yǔ)(Tuscan)的影響,法語(yǔ)的衍化受到古拉丁語(yǔ)和古弗蘭克語(yǔ)(Frank)的影響,意大利語(yǔ)的衍化受到古拉丁語(yǔ)和隆巴德語(yǔ)(Lombard)的影響,英語(yǔ)的衍化受到法語(yǔ)和薩克遜諸語(yǔ)(Saxon languages)的影響,從而得出結(jié)論:民族混合致使語(yǔ)言發(fā)生雜糅(ibid.:192),致使語(yǔ)言結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)化。就語(yǔ)言結(jié)構(gòu)越簡(jiǎn)化就越不完善的主張而言,他認(rèn)為“語(yǔ)言簡(jiǎn)化后更冗余,幾個(gè)詞表達(dá)以前獨(dú)詞表達(dá)的意義”(ibid.:195);語(yǔ)言原則簡(jiǎn)化后更不悅耳;簡(jiǎn)化后的語(yǔ)言不僅不悅耳,還束縛了發(fā)音的方式。

3 性質(zhì)

縱觀該文,我們發(fā)現(xiàn)亞氏并非如同當(dāng)時(shí)歐洲語(yǔ)言學(xué)家那樣從宗教神學(xué)角度,探討語(yǔ)言的緣起問題,而是同法國(guó)普遍唯理語(yǔ)法那樣從邏輯角度和語(yǔ)言自然觀的視角,探討語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的形成問題,該文稱之為“語(yǔ)言緣起”。由于亞氏倡導(dǎo)發(fā)起蘇格蘭精英會(huì),力推蘇格蘭人民講讀英語(yǔ),且自身又反復(fù)講授語(yǔ)言修辭與美文課程,“他的興趣大多集中于源自文學(xué)和語(yǔ)文學(xué)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的本質(zhì)和演變,但該文并非根植于修辭和美文的原始語(yǔ)境,并未包含源自語(yǔ)文學(xué)特有的語(yǔ)言特征,特別體現(xiàn)于該文最后一部分的審美標(biāo)準(zhǔn),以及西方文學(xué)傳統(tǒng)的語(yǔ)言數(shù)據(jù)缺陷”(Land,1977:678),只局限于希臘語(yǔ)、拉丁語(yǔ)、法語(yǔ)、意大利語(yǔ)和英語(yǔ)等主要的歐洲語(yǔ)言。相對(duì)而言,“亞氏較為關(guān)注語(yǔ)言結(jié)構(gòu),形成了語(yǔ)言自然結(jié)構(gòu)、語(yǔ)言結(jié)構(gòu)演變的本質(zhì)與根源的普遍理論觀點(diǎn)”(ibid.:677),旨在解釋語(yǔ)言結(jié)構(gòu)、相關(guān)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)間歷史衍化的普遍性問題。

四、學(xué)說貢獻(xiàn)與影響

縱觀語(yǔ)言研究的歷史,《有關(guān)語(yǔ)言緣起的思考》(1761/1985)一文的貢獻(xiàn)可歸納如下:(1)18世紀(jì)語(yǔ)言理論尚未留意語(yǔ)族問題,仍將語(yǔ)法視為一套公則,即規(guī)定性的文法,依然以拉丁文法為綱,以亞里士多德的范疇為據(jù),亞氏該文之所以重要,在于它考察了詞類(名詞、形容詞、介詞、動(dòng)詞和代詞)與詞序的衍化問題(Berry,1974 :132);(2)在以洛克認(rèn)識(shí)論(非早期的推理)為主導(dǎo)的18世紀(jì),哲學(xué)實(shí)證理論為語(yǔ)言研究提供了新途徑,旨在以事實(shí)、緣起和目的為基礎(chǔ),探討語(yǔ)言的心理現(xiàn)實(shí)和功能,而非語(yǔ)言現(xiàn)實(shí)與邏輯相關(guān)聯(lián),亞氏的著述做出了“榜樣”(ibid.:132);(3)18世紀(jì)的學(xué)者紛紛從宗教神學(xué)、有機(jī)理論、理性和情感視角,探討語(yǔ)言緣起問題,亞氏則從有機(jī)和理性(邏輯)的視角,探討困惑18世紀(jì)語(yǔ)言理論家的自然語(yǔ)言結(jié)構(gòu)衍化的問題(ibid.:132-133);(4)亞氏提出了語(yǔ)言符號(hào)學(xué)的denotation(指稱)和systemization(系統(tǒng)化)的思想,前者見于開篇第一句(用特定名稱指稱特定事物,即名物化,可能是語(yǔ)言緣起的第一步),后者參見本文“主張”部分。

此外,該文還涉及語(yǔ)言相對(duì)論的思想。譬如,在論述數(shù)字名詞緣起時(shí),他認(rèn)為,“在社會(huì)初始階段,人類所能關(guān)注到的數(shù)字區(qū)分,可能只有‘一’、‘二’和‘許多’”,“我曾了解到,有些原始種族的語(yǔ)言只能表達(dá)前三個(gè)數(shù)字”(ibid.:187-188);在闡述動(dòng)名詞的屈折變化和關(guān)系與品性時(shí),他認(rèn)為,動(dòng)、名詞詞根的屈折變化與世界的結(jié)構(gòu)相對(duì)應(yīng),其相對(duì)應(yīng)的關(guān)系和品性與客體不可分割,其行為和施動(dòng)者與事件不可脫離。

有關(guān)亞氏該文的影響,我們以亞氏所受的影響和他對(duì)后人的影響兩個(gè)部分加以闡述。以《有關(guān)語(yǔ)言緣起的思考》(1761)為起點(diǎn)追溯亞氏的語(yǔ)言學(xué)思想,我們發(fā)現(xiàn)亞氏在闡述語(yǔ)言緣起時(shí),將語(yǔ)言分為“合成型”和“非合成型”,受到法國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Abbé Girard在《法語(yǔ)語(yǔ)言原理》(Les vrais principes de la langue fran?oise,1747)中提出的語(yǔ)言三分法:langues analogues(類比語(yǔ)或類似語(yǔ))、langues transpositives(變位語(yǔ))和 langues mistes(混合語(yǔ)),前兩種分法曾被法國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Beauzée(1765)所借鑒,與亞氏的二分法頗為相似(Noordegraaf,1977:2),且亞氏在給朋友巴德的信中曾提及Girard對(duì)其產(chǎn)生的影響;亞氏使用的“事件”的概念,屬于語(yǔ)言學(xué)結(jié)構(gòu)的前句法概念,極可能是經(jīng)由盧梭(Rousseau)的文本借鑒于孔狄拉克(Condillac)和杜馬爾塞(Du Marsais),因?yàn)檫@個(gè)句法概念以不同形式出現(xiàn)在德國(guó)赫爾德(Herder)和蘇格蘭蒙博杜(Monboddo)的著述中。

以該文為起點(diǎn)跟蹤亞氏語(yǔ)言緣起觀的影響,我們發(fā)現(xiàn),盡管該文篇幅不長(zhǎng),覆蓋面也有限,但完全可以代表亞氏的語(yǔ)言觀點(diǎn),這些觀點(diǎn)曾一度影響了蘇格蘭的語(yǔ)言學(xué)者,如Hugh Blair⑨,Dunbar和 Monboddo等,可見亞氏該文在蘇格蘭本土的影響(Berry,1974:138)。據(jù)安得生(Julie Tetel Andresen,1990:25)在《美國(guó)語(yǔ)言學(xué)評(píng)論史:1769-1924》(Linguistics in America 1769-1924:A Critical History,1990)中所述:“在美國(guó)語(yǔ)言學(xué)的萌芽期(1769-1815),即語(yǔ)言政治概念時(shí)期,美國(guó)有兩部經(jīng)常被引用的蘇格蘭語(yǔ)言學(xué)著作,一部是 Monboddo(James Burnett)的《論語(yǔ)言的緣起與進(jìn)步》(Of the Origin and Progress of Language,1774-1809),一部是亞氏的語(yǔ)言學(xué)著述,特別是《有關(guān)語(yǔ)言緣起的思考》(Considerations Concerning the First Formation of Languages,1761)一文”??梢?,亞氏語(yǔ)言緣起說在本土以外的影響,但尚未傳播到遠(yuǎn)在東方的中國(guó)。

五、結(jié)語(yǔ)

任何時(shí)代做出的任何成果都不免帶有那個(gè)時(shí)代所特有的痕跡和特征。就亞氏《有關(guān)語(yǔ)言緣起的思考》(1761)一文而言,該文至少具有其時(shí)代局限性和作者自身視角的限制。18世紀(jì)西方語(yǔ)言學(xué)界尚未發(fā)現(xiàn)梵文的語(yǔ)法著作,仍局限于歐洲主要語(yǔ)言的探索,尚未形成歷史比較語(yǔ)言學(xué),仍局限于語(yǔ)言結(jié)構(gòu)(主要是詞類)和語(yǔ)言緣起的探討,構(gòu)成了當(dāng)時(shí)西方語(yǔ)言學(xué)的典型特征,亞氏也不免受到這一學(xué)術(shù)氛圍的影響,是為亞氏該文的時(shí)代局限。

亞氏一直從事修辭和美文的教學(xué)與研究,導(dǎo)致他傾向于關(guān)注文學(xué)和語(yǔ)文學(xué)主題范圍內(nèi)的語(yǔ)言材料,旨在用這些材料探討語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的本質(zhì)和演變,不免造成語(yǔ)種材料不全面的問題,只局限于歐洲主要語(yǔ)言(古希臘語(yǔ)、拉丁語(yǔ)、法語(yǔ)、意大利語(yǔ)和英語(yǔ))的探討,忽略了其他主要類型的語(yǔ)言,如德語(yǔ)、俄語(yǔ)、梵語(yǔ)、漢語(yǔ)、日語(yǔ)、西班牙語(yǔ)等。因而,他在基于上述五種語(yǔ)言材料的探討所得出的結(jié)論(即語(yǔ)言的基礎(chǔ)構(gòu)造和原則的簡(jiǎn)化程度,與結(jié)構(gòu)繁復(fù)的程度成反比,且語(yǔ)言越簡(jiǎn)化就越不完善,越不擅于表情達(dá)意),能否具有適用于所有語(yǔ)言的普適性,不免令人質(zhì)疑。

亞氏在以詞類為切入點(diǎn),探討語(yǔ)言結(jié)構(gòu)形成的過程中,忽視了傳統(tǒng)的語(yǔ)言類分問題,遺漏了詞類劃分中的主要成員“副詞”,卻未做任何說明;對(duì)于詞類衍化的主要手段“泛化”(generalization),亞氏未能給出構(gòu)成詞匯 “泛化”的(家族)相似性標(biāo)準(zhǔn),致使“泛化”的基礎(chǔ)不夠明確,不免使人質(zhì)疑“泛化”手段的有效性,進(jìn)而影響了語(yǔ)言結(jié)構(gòu)衍化三大手段(比較、抽象和泛化)的充分性。亞氏的論述過程及其所得出的結(jié)論受其理論假設(shè)影響較大,即基于“語(yǔ)言普遍地反映某些邏輯范疇(品性、關(guān)系、行為等)”的觀點(diǎn),從詞類角度探討語(yǔ)言的結(jié)構(gòu),旨在確定詞類的生成順序,但從詞類角度研究語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的衍化,不免使人誤以為“詞類先于語(yǔ)言結(jié)構(gòu)而存在”。此外,就該文題目中l(wèi)anguage所采用的復(fù)數(shù)形式,我們斷定亞氏旨在探討世界語(yǔ)言結(jié)構(gòu)形成的普通語(yǔ)言學(xué)問題,但他卻只采用了古希臘語(yǔ)、拉丁語(yǔ)、法語(yǔ)、意大利語(yǔ)和英語(yǔ)的語(yǔ)料,忽視了梵語(yǔ)、漢語(yǔ)、日語(yǔ)等諸門語(yǔ)言的考察,影響了該文結(jié)論的有效性。

最后,盡管該文存在些許的不足,但就以古希臘語(yǔ)和拉丁語(yǔ)為脈絡(luò)發(fā)展的語(yǔ)言而言,該文至今仍存在一定的學(xué)術(shù)價(jià)值和可資借鑒之處。若將該文題目修改成《有關(guān)西方語(yǔ)言緣起的思考》,似乎更為可取。

注釋:

① Mr. Ward, when he mentions the definitions which different authors have given of nouns substantive, takes no notice of that of the Abbé Girard, the author of the book called Les vrais principes de la langue Fran?oise, which made me think it might be possible that he had not seen it. It is the book which first set me a thinking upon these subjects, and I have received more instruction from it than from any other I have yet seen upon them. If Mr. Ward has not seen it, I have it at his service. (Rae, 1965: 160)

② The Times Obituary records: “The doctor was in general extremely jealous of the property of his lectures... and, fearful lest they should be transcribed and published, used often to repeat, when he saw any one taking notes, that he hated scribblers.”(1790)

③ 本文所涉及的引文若沒有注明,均為本文作者的翻譯,下文不再一一注明。

④ “在人類尚未把表示關(guān)系的詞匯規(guī)范化之前,人類在一定程度上一定能夠從相關(guān)客體的角度抽象地考慮這種關(guān)系,因?yàn)榭腕w的思想無論如何無法進(jìn)入介詞的所指?!保⊿mith,1985:184)

⑤ 顯然,這種表達(dá)方法與其所指稱的物和思想具有更加確切的類比性(Smith,1985:183)。

⑥ 普遍原則建立于無意識(shí)之中,且逐漸地形成了語(yǔ)言傾向于類比和語(yǔ)音相似性衍化的現(xiàn)象,很大程度上構(gòu)成了語(yǔ)法規(guī)則的基礎(chǔ)(Smith,1985:185-6)。

⑦ 最初形成的語(yǔ)言結(jié)構(gòu),依據(jù)實(shí)體詞的格和數(shù)變化形容詞的詞尾,性的變化亦是如此,如同語(yǔ)音某種規(guī)律的形成和類比傾向一般(Smith,1985:188)。

⑧The expression of every particular event became in this manner more intricate and complex, but the whole system of the language become coherent, more connected, more easily retained and comprehended(Smith,1985 :190).

⑨ 早年為亞氏愛丁堡大學(xué)修辭與美文講座的學(xué)生,后來曾借用亞氏手稿內(nèi)容用于自己的修辭學(xué)文稿之中(Blair,1838:238)。

[1]Andresen, J. T. Linguistics in America 1767-1924: A Critical History [M]. London: Routledge, 1990.

[2]Beauzée, N. Langue [A]. In Encyclopédie ou Dictionnaire raisonée des sciences des arts et des métier [Z]. Par unesociété des gens de lettres. Mis en ordreetpublié par M. Diderot, et, quant a partiemathématique, par M. d’ Alembert. Tome neuvième,Paris: Briasson,1765.

[3]Berry, c.J. Adam Smith’ s Considerations on Language[J]. Journal of the History of Ideas, 1974, (1).

[4]Blair, H. Lectures on Rhetoric & Belles Lettres[M]. Edinburgh, 1838.

[5]Girard, a.G. Les vrais principes de la langue fran?oise[M]. Paris: Librairie Droz,1747.

[6]Land, S. K. Adam Smith’s “Considerations Concerning the First Formation of Languages” [J]. Journal of the History of Ideas, 1977, (4).

[7]Noordegraaf, J. A Few Remarks on Adam Smith’ s Dissertation(1761) [J]. Historiographia Linguistica, 1977, (1).

[8]Rae, J. Life of Adam Smith[M].New York: a.M. Kelley, 1965.

[9]Smith, a.Considerations Concerning the First Formation of Languages, and the Different Genius of Original and Compounded Languages[J]. The Philological Miscellany ,1761, (1):440-479.

[10]Smith, a.Lectures on Rhetoric and Belles Lettres [M]. London: Nelson, 1963.

[11]Smith, a.Lectures on Rhetoric and Belles Lettres [M]. Edited by J. c.Bryce. Indianapolis: Liberty Fund,1985.

[12]С. Д. Кaцнельсон.亞當(dāng)·斯密的語(yǔ)言類型學(xué)觀念 [J].郭谷兮譯 .國(guó)外語(yǔ)言學(xué),1986,(2).

猜你喜歡
詞類品性介詞
介詞和介詞短語(yǔ)
用詞類活用法擴(kuò)充詞匯量
從成語(yǔ)中學(xué)習(xí)詞類活用
介詞不能這樣用
品德教學(xué)須關(guān)注品性、悟性、靈性
“不同地域?qū)W生融和品性培育”研究領(lǐng)域現(xiàn)狀和趨勢(shì)分析
漫談高考考點(diǎn)對(duì)詞類及句子成分的隱性考查
『好品性早養(yǎng)成』教育
看圖填寫介詞
平果县| 宁蒗| 峨边| 昭通市| 汨罗市| 佛学| 平潭县| 会东县| 鄂托克旗| 枝江市| 乐都县| 山西省| 洛扎县| 麟游县| 衡阳市| 丰县| 屏边| 绿春县| 黑水县| 兰考县| 达拉特旗| 甘德县| 双牌县| 怀来县| 惠水县| 鄂伦春自治旗| 顺义区| 孟州市| 吉木乃县| 新化县| 亚东县| 九台市| 沾化县| 丘北县| 青龙| 互助| 石楼县| 扎兰屯市| 图片| 梁河县| 开封市|