文/[美]科瑞·洛倫茲 編譯/鐘 睿
蒙福之子樂隊(Mumford & Sons)成立于2007年,是英國的一支由4名成員組成的民謠搖滾樂隊,在英美擁有大量樂迷,獲得了最佳英國專輯、全球最受歡迎獎等多個獎項和提名。其專輯《Babel》創(chuàng)下2012年在英美銷售最快的記錄,在第55屆格萊美獎中獲得最佳專輯獎。
依靠樂迷的大力支持,蒙福之子樂隊舉辦了很多巡回演唱會,其演出場地越來越大,觀眾也越來越多。表演時,樂團成員還常在現場演奏多種不同的樂器,贏得了樂迷的陣陣喝彩。
本文采訪蒙福之子樂隊的泰德·德文(TED Dwane)和本·羅維特(Ben Lovett)兩位樂手,展示他們的所做所想。
記者:《Sigh No More》這個專輯已經巡演很多年了,最近的幾場演出有沒有加入一些新的曲目?
本·羅維特:有。實際上在我們在專輯發(fā)布會中已經表演了一個新曲目,而大部分的新作品都是我們在路上寫的。作為一只到處巡演的樂隊,我們試圖在路上盡量多地嘗試各種新作品,這點跟別人很不一樣。
記者:你們最近迷戀哪種音樂?
本·羅維特:我們最喜歡的就是與不同的音樂人在舞臺上一起演唱的音樂。在那什維爾演出的這3天真是一段很好的經歷,我們能夠跟一些很出色的樂隊合作,跟大家一塊來玩音樂。我們很榮幸今晚能與Dawes、Willy Mason一起演唱,昨天是與The Apache Relay和Abigail Washburn合作,而前天則是Gill Landry。
記者:你們把與Edward Sharp&the Magnetic Zeros樂隊合作的“鐵路復興”巡演(The railroad revival tour)進行了全程記錄,而且還將它變成了一部電影《傳情達意》(Big Easy Express),這部電影本來就是計劃中的還是你們記錄下的這些瞬間順其自然就成了一部紀錄片?
本·羅維特:“鐵路復興”巡演是Edward Sharp&the Magnetic Zeros樂隊想到的一個概念。當我們搭乘火車的時候,沒感覺大家在拍一部電影。他們拍出了120人用一輛古董火車穿越美國的感覺。拍攝期間共搭乘了14輛火車,而我們每天晚上就在車里生活、呼吸、玩音樂。演出時,大家都站在火車搭的舞臺上,用這樣的方式穿越了亞利桑那沙漠。那是我一生最精彩的10天了。這種經歷就是當你到了60歲時(希望如此),都能夠很自豪地告訴兒孫曾經經歷的故事。
記者:現在的音樂產業(yè)已經發(fā)生了戲劇性的變化,看起來如今現場演出會比錄音棚更賺錢。Shure設備在幫助樂隊創(chuàng)造最好的演出效果時發(fā)揮了什么作用?
本·羅維特:對我們來說演出是一切。我們不斷地邊走邊演,像一個游牧民族四處棲息,更像音樂界的吉普賽人。因此,對我們來講,巡演能順利進行很重要。這些演出需要最好的演出設備,而Shure能滿足我們的要求。目前看來,現在惟一可能出錯的就是表演者自身,人們總是希望將鏈條上脆弱的部分剪掉,因為偶爾忘詞或彈錯了一個和弦甚至鼓槌掉了都是樂隊的失誤。因此,除了人為失誤,不能出現任何其他問題,Shure給了我們很好的保障。
記者:在現場演出中,樂隊成員可能有時會感覺自己像是演奏出了別的什么樂器的效果。PSM900監(jiān)聽系統在適應不同舞臺的轉換方面起到了怎樣的作用?
泰德·德文:隨著演出場地逐漸變大,耳內監(jiān)聽的轉換作用對我們很有幫助。它有很大的自由度,而且讓人感到踏實,知道將要得到的混聲效果,能夠很放松地演出。無論是在左前方演奏貝斯或是將打擊樂放在后面,一切都將按照預想的進行。
本·羅維特:音源從哪里來并不重要。它并不會改變什么。不會有撥片聲音一會從側面過來,一會從前面過來,或者是鼓的聲音填得滿滿的。
泰德·德文:你不需要重新做調整。
本·羅維特:是的,PSM900監(jiān)聽系統對我們真的很重要。蒙福之子是一個重金屬樂隊?,F在我們的演出全靠它們了。