林甸縣第一中學(xué) 李娜
隨著新一輪課程改革的深入,外國(guó)小說(shuō)(西方小說(shuō))在中學(xué)語(yǔ)文教材中的份額不斷加大,且愈發(fā)注重從不同風(fēng)格、不同流派、不同民族、不同國(guó)家的作品中選擇教學(xué)文本。但由于歷史文化、地理環(huán)境等差異,外國(guó)小說(shuō)作品無(wú)論是內(nèi)容還是形式,與我們所理解的傳統(tǒng)中國(guó)小說(shuō)都有很大差異。因?yàn)椋瑥哪撤N角度而言,中學(xué)語(yǔ)文教材中的“外國(guó)小說(shuō)”作品基本上屬于翻譯文學(xué),而非嚴(yán)格意義上的外國(guó)作品。大凡翻譯作品,基本上是按當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言來(lái)表現(xiàn)異國(guó)語(yǔ)言的,這里面有著復(fù)雜的文化因素。因此,作為翻譯作品的外國(guó)小說(shuō),一方面由于中國(guó)固有文化的“歸化”力量而具有中國(guó)性,另一方面,畢竟來(lái)源于另一語(yǔ)言和文化傳統(tǒng)而具有外國(guó)性。因而,承載著異域、異質(zhì)文化的外國(guó)小說(shuō),既非真正意義上的外國(guó)文學(xué)作品,也有別于傳統(tǒng)的中國(guó)小說(shuō)。這就意味著我們教學(xué)時(shí),務(wù)必了解外國(guó)小說(shuō)特質(zhì),把握其文體特征,才能教出外國(guó)小說(shuō)獨(dú)有的味道。
西方文化尊重個(gè)人尊嚴(yán)與價(jià)值,強(qiáng)調(diào)個(gè)人權(quán)利,倡導(dǎo)自由精神,它以個(gè)人所表現(xiàn)出的勇敢、力量、智慧為最高的人格體現(xiàn)。譬如海明威的小說(shuō)《老人與海》,傳達(dá)出人在與自然的斗爭(zhēng)中一種堅(jiān)強(qiáng)不屈的精神,張揚(yáng)為實(shí)現(xiàn)人的價(jià)值。中國(guó)文化注重節(jié)制、適度,追求平穩(wěn)、秩序,講法律、重奉獻(xiàn)。
不同的文化價(jià)值觀,能直接反映在不同的文學(xué)作品中。如外國(guó)小說(shuō)作品所塑造的人物,多以“圓形人物”為主。譬如雨果的小說(shuō)《炮獸》節(jié)選的主要人物是叛軍統(tǒng)帥,卻具有賞罰分明,指揮若定等優(yōu)秀品質(zhì)。小說(shuō)充滿了濃郁的浪漫主義氣息,反對(duì)暴力,主張以愛(ài)制惡。學(xué)生很難理解這種寫(xiě)法,體現(xiàn)了文化沖突的復(fù)雜性。而中國(guó)文化講究“是非分明”“懲惡揚(yáng)善”,因而,我們?cè)谥袊?guó)小說(shuō)作品中,常常能看到塑造完美的諸如“諸葛亮”式的“扁平人物”形象。
西方文學(xué)作品十分重視想象力,尤其表現(xiàn)在小說(shuō)上,他們認(rèn)為小說(shuō)的本質(zhì)是虛構(gòu),虛構(gòu)的真實(shí)才是藝術(shù)的真實(shí),而這種真實(shí)更能反映出生活的本質(zhì)。譬如博爾赫斯說(shuō),她的寫(xiě)作只不過(guò)是受“一個(gè)夢(mèng)”的指引,而卡爾維諾則干脆宣稱是“一只腳跨進(jìn)的幻想世界,一只腳保持客觀現(xiàn)實(shí)”。從他們?nèi)脒x人教版高中語(yǔ)文選修教材《外國(guó)小說(shuō)欣賞》(曹文軒主編)的《沙之書(shū)》《牲畜林》等作品來(lái)看,無(wú)一不展現(xiàn)了想象的魅力。
中國(guó)傳統(tǒng)小說(shuō)則以描繪精彩情節(jié)場(chǎng)面、塑造生動(dòng)人物性格見(jiàn)長(zhǎng)。可以說(shuō),注重人物刻畫(huà)和情節(jié)曲折是中國(guó)小說(shuō)的藝術(shù)傳統(tǒng),譬如《水滸傳》《天龍八部》等。外國(guó)小說(shuō)則多注重人物的心理描寫(xiě),強(qiáng)調(diào)人物內(nèi)心潛意識(shí)的挖掘,其作品較重視對(duì)人物內(nèi)心、對(duì)思維的思考,因而西方小說(shuō)誕生了意識(shí)流、魔幻現(xiàn)實(shí)主義等流派,譬如入選多個(gè)版本語(yǔ)文教材的英國(guó)小說(shuō)家伍爾夫的意識(shí)流小說(shuō)《墻上的斑點(diǎn)》,在實(shí)際教學(xué)中不受學(xué)生歡迎,則從一個(gè)側(cè)面體現(xiàn)了中西方這種文學(xué)追求的差異。
文學(xué)離不開(kāi)情感,中西方文學(xué)作品對(duì)情感的處理方式不盡相同。譬如以愛(ài)情為主題的文學(xué)作品在西方文學(xué)中最為常見(jiàn)。對(duì)西方人而言,愛(ài)情是人生的至樂(lè),人生若無(wú)愛(ài)情,則失去無(wú)限的趣味。因而在西方小說(shuō)作品中,我們常能看到西方式的大膽直接的愛(ài)情表達(dá),譬如列夫·托爾斯泰在《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》中對(duì)“娜塔莎”這一人物的塑造,其對(duì)愛(ài)情勇敢熱烈的追求,是很難被含蓄的中國(guó)文學(xué)作品所接受的。
外國(guó)小說(shuō)在情感追求方面,其作品往往注重對(duì)博愛(ài)等大愛(ài)的追求。譬如入選高中語(yǔ)文選修教材的《橋邊的老人》(海明威),其中老人對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)中動(dòng)物命運(yùn)的關(guān)注,令人震撼,這其實(shí)體現(xiàn)了人類一種高尚的悲憫情懷。
以上所述并非是“外國(guó)小說(shuō)”的全部特質(zhì),但至少?gòu)奈幕尘?、民族?xí)慣上可見(jiàn)“外國(guó)小說(shuō)”有別于傳統(tǒng)中國(guó)小說(shuō)。因而,這也就意味著我們?cè)谶M(jìn)行外國(guó)小說(shuō)教學(xué)時(shí),務(wù)必進(jìn)一步考慮其“文體體式”。
“文體體式”,通常稱之為“文體”或“體裁”,但實(shí)際上其內(nèi)涵要比文體或體裁深,它有兩層內(nèi)涵,第一層面是指文本的類別;第二個(gè)層面是指單個(gè)具體文本的特定樣式。通常而言,教學(xué)內(nèi)容的確定理應(yīng)依據(jù)文體特性,而所謂的依據(jù)文本體式,就是指教學(xué)過(guò)程中不僅要考慮某一篇課文作為類的共性特征,更要把握其自身的個(gè)性特征。
以外國(guó)小說(shuō)教學(xué)為例,依據(jù)外國(guó)小說(shuō)文本體式教學(xué),就是指教師在備課時(shí),不僅要遵循外國(guó)小說(shuō)文本的共性特征,而且需要研究具體的“這一篇”外國(guó)小說(shuō)的文本體式,從而確定合宜的教學(xué)內(nèi)容。其實(shí),即便是“外國(guó)小說(shuō)”范圍內(nèi)的作品,也是流派各異,風(fēng)格多樣,具體到某一篇(部)作品,解讀到位也是殊為不易。譬如海明威的“電報(bào)文體”、巴爾扎克的深刻批判、雨果的浪漫夸張等,再如教學(xué)人教版選修教材《外國(guó)小說(shuō)欣賞》的小說(shuō)《牲畜林》,我們必須關(guān)注這位被稱為“作家們的作家”的卡爾維諾的創(chuàng)作風(fēng)格。他的小說(shuō)追求一種童話意味。在《牲畜林》這篇以戰(zhàn)爭(zhēng)為背景的小說(shuō)中,作家以幽默調(diào)侃的藝術(shù)手法,通過(guò)“朱阿”這一獨(dú)特人物在“牲畜林”中的搞笑表現(xiàn),一下子化解了沉重的戰(zhàn)爭(zhēng)主題??梢哉f(shuō),了解了卡爾維諾輕逸化表達(dá)和童話式構(gòu)思的創(chuàng)作風(fēng)格,對(duì)于我們解讀其小說(shuō)《牲畜林》提供了一條可參照的路徑。
其實(shí),依據(jù)外國(guó)小說(shuō)文體體式教學(xué),如果僅停留在對(duì)文本體式共性特征層面的把握,其價(jià)值是不大的。教師應(yīng)該努力開(kāi)掘文本體式個(gè)性的特征, 將其建構(gòu)為屬于外國(guó)小說(shuō)的“教學(xué)內(nèi)容”。譬如美國(guó)歐·亨利的小說(shuō)《二十年后》,就存在這樣一些具體的文體特征:情理之中、意料之外的結(jié)尾;大量運(yùn)用“暗示”的手法;人物身份的暴露與隱匿;時(shí)間距離的運(yùn)用;讀者期待“落差”的運(yùn)用,等等。在教學(xué)時(shí),教師需要根據(jù)教學(xué)需要,來(lái)選擇、確定“這一篇”外國(guó)小說(shuō)的教學(xué)內(nèi)容。
當(dāng)然,我們也并非否認(rèn)外國(guó)小說(shuō)只有“這一篇”而無(wú)“這一類”的教學(xué)。每一篇“外國(guó)小說(shuō)”的教學(xué)內(nèi)容雖然都是特定的,但其前提是“小說(shuō)”,無(wú)可避免都存在著“小說(shuō)”共通的東西。教師在教特定內(nèi)容的同時(shí),既要兼顧共性,又要結(jié)合具體文本的特性,構(gòu)建出符合這一篇的教學(xué)內(nèi)容。當(dāng)師生經(jīng)過(guò)一定階段的學(xué)習(xí),無(wú)論是教師還是學(xué)生,都會(huì)積累一定“這一類”的小說(shuō)解讀教學(xué)方式,為今后綜合運(yùn)用或選擇這些方式去解讀其他類似的外國(guó)小說(shuō)作品。