任美玲
【摘 要】本文解釋了仿詞的含義,羅列了仿詞的分類,舉例說明了各種仿詞,并且重點分析了《紅樓夢》中曹雪芹對仿詞的運用及其所產(chǎn)生的藝術(shù)效果。
【關(guān)鍵詞】仿詞 含義 分類 例證 效果
所謂仿詞,就是根據(jù)表達需要模擬現(xiàn)有格式,更換現(xiàn)成詞語的某個語素或詞,臨時仿造出新的詞語。常見的仿詞類型有諧音仿詞、相類仿詞、反義仿詞三種。
一 諧音仿詞
舉例子:臨近高考,復習非常緊張,有學生要洗澡。教師說:“我告訴你哦,你洗澡不如‘洗遲。”這里的“洗遲”就是仿照“洗澡”造的新詞,“澡”與“早”諧音,“早”與“遲”相對,該教師巧妙地利用“澡”和“早”諧音,仿照“洗澡”造出“洗遲”這一新詞,意在告誡學生們要抓緊時間復習,不要把時間浪費在其他的事情上,既達到了告誡敦促學生抓緊學習的目的,又增強了風趣幽默感,讓學生啞然失笑、回味無窮。像這樣的例子有很多,諸如草木皆“冰”(兵)、你會跳舞——我會跳“六”、一切向“錢”看、因“財”施教,等等。
二 相類仿詞
舉例子:“‘鍘掉了一個‘陳世美,但他才發(fā)現(xiàn)這上海灘上竟還有許多‘李世美,‘張世美,‘王世美?!标愂烂朗乔厍弧跺幟腊浮分械姆疵嫒宋?,他為了攀附權(quán)貴,拋棄結(jié)發(fā)妻子及親生骨肉,甚至因怕影響他的名譽地位而對兒女大開殺戒。陳世美已經(jīng)成了忘恩負義的負心漢的代名詞。例句里只更換了姓氏,就變成了新詞。意思是像陳世美那樣的負心漢比比皆是,不可能斬盡殺絕。
又如,在劉心武的《炸醬面》中提到:“在舊金山唐人街也曾巴巴地尋到一家賣炸醬面的中國餐館,搓著手、咂著舌要了一碗炸醬面,但端來以后,看不中看,吃不中吃,總覺得是贗面?!边@里的“贗面”是仿照“贗品”新造的詞語。東西有“真品”有“贗品”,因而炸醬面也就有了“正宗的面”和“贗面”。這一仿詞的運用太形象了。
再如,1965年,周總理在為美國著名女作家斯特朗賀壽的祝酒中說道:“今天,為我們的老朋友斯特朗慶賀40公歲誕辰?!毖鐣d頓時活躍起來,斯特朗女士也為自己年僅“40”而頓感年輕,甚至還禁不住流出了喜悅的淚水。這里的“公歲”是根據(jù)“公斤”而造的新詞。
三 反義仿詞
舉例子:“夜深沉,草原上烏云密布,寒氣襲人。葉劍英來到磨坊附近,楊尚昆已在那里等他,兩個人既緊張又興奮,急忙趕路。同志們看到他們來了,高興地說:‘我們開小差跑出來。葉劍英風趣地說:‘不,不是開小差,而是開大差,是執(zhí)行中央北上的方針?!边@里把“開小差”中的“小”更換成“大”,構(gòu)成了一個新詞“開大差”,風趣幽默地指明他們干了件大事。
曹雪芹是一位仿詞高手,他在《紅樓夢》中多次運用仿詞的修辭手法。例如,《紅樓夢》第二十八回寫道了林黛玉有天晚上去怡紅院找寶玉,結(jié)果里面的姑娘們在嬉戲,吵吵鬧鬧地沒聽見外面林黛玉敲門。黛玉在門口停了一會兒,就看見寶玉送寶釵出來,心想:“難怪沒人開門,原來是寶釵在這兒?!庇谑歉鷮氂耵[別扭,搞得寶玉丈二和尚摸不著頭腦。根究不高興的原因,黛玉方問寶玉自己敲門為什么不給開。寶玉估計可能是丫頭們懶得動,向黛玉承諾要教訓教訓丫頭們,給她們點兒顏色看看。黛玉不無醋意地戲謔道:“你的那些姑娘們也該教訓教訓,只是我論理不該說。今兒得罪了我事小,倘或明兒寶姑娘來,什么貝姑娘來,也得罪了,事情豈不大了?!闭f著抿著嘴笑。寶玉心里明白,這是黛玉把寶釵當成情敵了,故意借此順便試探一下寶玉對她是否有二心。所以“又是咬牙,又是笑”。但《紅樓夢》中只有寶姑娘——薛寶釵,哪兒來的“貝姑娘”呢?這是作者曹雪芹運用了仿詞的修辭手法,承接上文寶姑娘臨時造出來的詞語。就是利用“寶貝”這個詞的兩個詞素的關(guān)聯(lián),用“貝”替換了“寶”。仿照“寶姑娘”新造出一個“貝姑娘”來?!皩毠媚铩焙汀柏惞媚铩焙掀饋恚傅木褪窍駥氊愐粯拥难氣O姑娘,含有林黛玉對賈寶玉的諷刺意味。
仿詞的運用有利于刻畫人物的性格特點,使語言明快清新,富于幽默感,富于表現(xiàn)力,而且含蓄雋永,耐人尋味。曹雪芹的仿詞修辭運用得妙不可言、趣味橫生。例如,《紅樓夢》第四十五回中寫道,正當黛玉為與親人生離死別和身世之感所苦寫出《秋窗風雨夕》的時候,暴雨來了:“(黛玉)吟罷擱筆,方要安寢,丫鬟報說:‘寶二爺來了。一語未完,只見寶玉頭上戴著大箬笠,身上披著蓑衣。黛玉不覺笑了:‘哪里來的漁翁!”看寶玉脫了蓑衣之后,腳上仍穿著平日穿的鞋,黛玉于是關(guān)切地問鞋襪子難道不怕雨?寶玉說這一套雨具是全的,穿的木屐脫在外邊了,并說黛玉如果喜歡,給她也弄一套。黛玉笑道:“我不要他,戴上那個,成個畫兒上畫的和戲上扮的漁婆了?!闭f完,才想起方才說寶玉像個漁翁,便羞得滿臉飛紅。這里的“漁婆”就是運用了仿詞的修辭手法。是承接前面所說的“漁翁”而仿造出來的新詞。黛玉之所以“羞得滿臉飛紅”,是因為“翁”和“婆”,“漁翁”和“漁婆”剛好是一對兒。前面說寶玉像“漁翁”,后面又說自己是“漁婆”,豈不是說他倆是一對兒了嗎?這是黛玉只想到仿詞的幽默,而沒顧及到這一層意思,實屬口誤,所以羞怯。作者這樣寫,暗含了寶玉和黛玉是從小一塊兒長大的青梅竹馬的愛情關(guān)系,幽默而風趣。
又如,寶玉的小丫頭墜兒,因偷了平兒的一個鐲子, 晴雯得知后,氣得蛾眉倒蹙,鳳眼圓睜,又是數(shù)落,又是用一丈青首飾戳,還命人叫宋嬤嬤進來把墜兒攆出去。宋嬤嬤聽了,心下便知鐲子事發(fā),因笑道:“雖如此說,也等花姑娘回來知道了,再打發(fā)他?!鼻琏┑溃骸皩毝斀駜呵Ф撊f囑咐的,什么花姑娘、草姑娘,我們自然有道理。你只依我的話,快叫他家的人來領(lǐng)他出去?!边@里的“草姑娘”是個仿詞,是仿照“花姑娘”造的新詞。晴雯的意思是不用等這姑娘那姑娘裁決,聽我晴雯這個姑娘的處理就行了。此處修辭將晴雯語言的犀利和性格的直爽活靈活現(xiàn)地表現(xiàn)出來。
綜上舉例,文學作品中仿詞的運用別具表現(xiàn)力和藝術(shù)魅力。
參考文獻
[1]嚴安政.互相關(guān)愛,無微不至—“雨夜探黛”賞讀[OL].網(wǎng)易博客,2012.1.30