吳振鋒
讀《李一詩(shī)草》,感動(dòng)我的不僅是書(shū)法,還有詩(shī)文。李一有這樣的句子,“我有詩(shī)心無(wú)處著”,在我看來(lái),這絕非矯情,而可以在更寬泛的視角來(lái)體味其深意。李一與我同庚。我們是長(zhǎng)在文化的斷裂帶上,小時(shí)候,該是學(xué)詩(shī)的年齡,卻只是背些老人家的詩(shī)詞,別的則很少接觸。這樣,我們學(xué)習(xí)傳統(tǒng)詩(shī)詞的權(quán)利,無(wú)形地被“保護(hù)”起來(lái)了,因?yàn)樵趥ゴ箢I(lǐng)袖看來(lái),舊體詩(shī)束縛思想,貽害青年,不宜提倡。然而,李一最終成為了一個(gè)“文人”,是“文而化之”的人。李一專(zhuān)業(yè)上的建樹(shù)如何的卓犖,自不待言,他卻把詩(shī)寫(xiě)得這么好,僅其詩(shī)及章草書(shū)法,實(shí)在是耐人品讀的。
曾在好幾個(gè)學(xué)術(shù)的場(chǎng)合見(jiàn)李一,他的溫文爾雅、謙和圓融,給人留下極深的印象,這分明是一顆活潑“詩(shī)心”分蘗出來(lái)的氣質(zhì)和氣象,也一定是“文化善國(guó)”陶染的結(jié)果。李一在致友人的詩(shī)札中如此說(shuō),“弟近年亦在補(bǔ)此課,因粗知不學(xué)詩(shī)無(wú)以言學(xué)詩(shī),既學(xué)詩(shī)乃更難言。九轉(zhuǎn)回腸,一字句眼,半世苦心,滿(mǎn)腔熱血。個(gè)中甘苦,可為知已道,不可為俗子輕傳也。” 子曰:詩(shī),可以興,可以觀(guān),可以群,可以怨,邇之事父,遠(yuǎn)之事君,多識(shí)于鳥(niǎo)獸草木之名。中國(guó)是詩(shī)的國(guó)度。文化的詩(shī)性生存有著淵深的道統(tǒng),“詩(shī)性悟道”的理念更是深入人心。而“觀(guān)乎人文,以化成天下”,豈只在尚情感、重想象、泯物我、超功利的詩(shī)性?xún)r(jià)值評(píng)判上。李一更進(jìn)一步說(shuō)“言之已失其道。故不如不言”?!按酥杏姓嬉?,欲辯已忘言”。不言即是最好的言說(shuō),只要讀他的詩(shī),最好連同他另一種“詩(shī)”——章草書(shū)法一起體味李一的詩(shī)心,也便找到走近詩(shī)人心靈深處的通道。
“汝祖當(dāng)年涉楚巴,將雛吾亦走京華。兒行萬(wàn)里尋常事,處處青山處處家”。這是送小女赴英留學(xué)的送別詩(shī),其拳拳舔犢之心,躍然紙上,怎一個(gè)“情”字了得。而《大西洋》中“物我有無(wú)隨浪去,解衣磅礴臥斜陽(yáng)”,《遊地中?!分小坝H鵬騰翅去,逍遙直上九天遊”,則流露出藝術(shù)家寬博的胸懷,自由的心境。又如《贈(zèng)印友》中“微意高情誰(shuí)可語(yǔ),深宵幾許奏刀聲”、“鋼刀爽利見(jiàn)精神,典奧清真古意淳”,更是豁亮詩(shī)心的發(fā)露,純真文氣的釋放。而《魯酒》中“牽腸幾許丘山意,細(xì)寫(xiě)家書(shū)到五更”,卻有著一絲淡淡鄉(xiāng)愁,發(fā)抒著詩(shī)人善感細(xì)膩的一面。近年,筆者有幸得到不少友人饋贈(zèng)的詩(shī)集,老實(shí)說(shuō),能一如《李一詩(shī)草》此等詩(shī)境的佳作并不多?!罢嬲?,精誠(chéng)之至也。不精不誠(chéng),不能動(dòng)人?!崩钜恢源騽?dòng)我,端賴(lài)其真純精誠(chéng)。我不為詩(shī),皆因了消受不了扭妮造作的胡謅亂湊。李一兄讓我折服,我因李一而自豪——在我們這個(gè)詩(shī)的母國(guó),詩(shī)意、詩(shī)心、詩(shī)性仍然頤養(yǎng)著涵化著一個(gè)個(gè)文化的靈魂。有李一等等在,我國(guó)詩(shī)壇不再寂寞。
談了李一的詩(shī),再議李一章草,視角又有不同。此處不妨把話(huà)題扯開(kāi)一些。費(fèi)孝通在談到文化的新陳代謝時(shí)講到一種有趣的現(xiàn)象,就是認(rèn)為沒(méi)有用的文化,沉默一些時(shí)候又會(huì)出現(xiàn),發(fā)揚(yáng)起來(lái),還很解決問(wèn)題。他甚至說(shuō)在文化傳承中,有很多這種跨越時(shí)間、空間繼承的例子。比如猶太人的希伯來(lái)語(yǔ),本來(lái)已經(jīng)消失了很多個(gè)世紀(jì),僅有極少數(shù)考古專(zhuān)家能閱讀其文字,但19世紀(jì)末,猶太人要重新建國(guó),這些學(xué)者通過(guò)家族的傳播,經(jīng)過(guò)幾十年后,居然把“死去”的語(yǔ)言又恢復(fù)了,1947年猶太人建國(guó)把希伯來(lái)語(yǔ)被定為“國(guó)語(yǔ)”。我把這種文化現(xiàn)象定義為“遙接傳統(tǒng)”。比如章草,在王羲之、索靖之后,歷隋唐五代宋遼金六百多年,毫無(wú)生機(jī),趙孟頫“復(fù)古”,元人興“章草”,但已失章草高古渾穆之氣了。清季倡碑學(xué),沈曾植出,又重振章草,至王蘧常以古為新,別開(kāi)新面。新時(shí)期以來(lái),章草迅速?gòu)?fù)興,王蘧常是一塊“酵面”,而另一端則來(lái)自于簡(jiǎn)牘帛書(shū)、樓蘭殘紙、敦煌文書(shū)的出現(xiàn)。近三十年持續(xù)不斷的“章草”熱,應(yīng)該說(shuō)是這一個(gè)時(shí)期給書(shū)法史最大的貢獻(xiàn)之一。在這種時(shí)代風(fēng)尚的文化背景下,李一無(wú)疑也是其中推波助瀾的一個(gè)人物。李一章草書(shū)從王蘧常手札中得法最多,筆法重頓挫,體勢(shì)上曲屈欹側(cè),章法上爛漫多姿,尤其在借鑒簡(jiǎn)牘書(shū)法展筆之運(yùn)用上,大膽?yīng)氃?,已成為李一章草的一種識(shí)別符號(hào)。我對(duì)中國(guó)文化尤其是“意象”思維極感興趣。因此,讀王蘧常章草書(shū)中借鑒繆篆而出現(xiàn)的盤(pán)曲筆意的裝飾性不以為忤,反以為趣,雖然我的章草并不尚此途,但我以為這正是王蘧常不合時(shí)流,借古開(kāi)今的“古意”所在。所以,李一從另一視角切入,自有他的道理。這是從形而下對(duì)李一章草的認(rèn)同。
然而,“形而上者,謂之道,形而下者謂之器”。中國(guó)藝術(shù)向來(lái)是用器而非器用,是技道兩進(jìn),道器合一的。這就又涉及到李一的詩(shī)性追求上來(lái)了。中國(guó)藝術(shù)講“意”,是偏重內(nèi)在的,所謂意味、意境、意趣、意興、意圖、意象、意識(shí)、意態(tài)、意念、意氣、意思,這些詞匯,無(wú)一不標(biāo)示著人的內(nèi)在精神訴求。從這一點(diǎn)上說(shuō),李一章草是有“意思”的。其“意”與詩(shī)心相通,其“思”與智慧相接。李一章草重在筆法表現(xiàn),而在營(yíng)建一種高古渾穆的氛圍,是為“意境”,它涵納著往古的筆意,更直接地貫通著一顆清純的詩(shī)心和郁勃的詩(shī)情。而在書(shū)寫(xiě)中,隨性揮發(fā),性來(lái)即揮,性盡即至,一任天成。而說(shuō)李一之“思”是智慧的,則表現(xiàn)在他于古人與先賢的體會(huì)、吸納和貫通。李一目前的書(shū)寫(xiě)狀態(tài)雖未臻化境,但有此一端已是相當(dāng)?shù)碾y得了。較之當(dāng)代書(shū)壇,追風(fēng)者紛紜,而有“想法”者稀少,李一兄用“想法”即“思”揮灑著“意”,從而邁上詩(shī)性書(shū)寫(xiě)的境層,所以說(shuō),他是智慧的“詩(shī)性存活”,置諸書(shū)壇,則為這個(gè)時(shí)代如何“遙接傳統(tǒng)”提供一種可能。
“自秉真淳高古氣,敢教筆落動(dòng)蒼黃”,此小文以李一詩(shī)句為結(jié)。
(作者系陜西省美術(shù)博物館收藏研究部主任、
中國(guó)書(shū)法家協(xié)會(huì)學(xué)術(shù)委員會(huì)委員)