崔志民
漢字作為世界上最古老的文字之一,在歷史文化漫長的形成和演繹過程中,扮演著非常重要的角色。作為教育工作者,將漢字文化進一步發(fā)揚光大是我們的責任和義務。所以,在平時的語文教學中,我們要運用一些技巧和方法將漢字文化融入教學過程中,師生共享祖國文字的精髓和樂趣。
在我的語文老師教我們學習漢字的構造時,我就對漢字產生了興趣。當時,老師引用了一個故事來學習“右”:一位騎馬的將軍在岔路口向一位老人探路,老人沒有說話,只是走到一塊大石頭的后邊探了探頭。將軍愣了一會兒,接著便心領神會,笑著指揮他的隊伍走向右邊的那條路。這是一條非常形象的啞謎:石頭出了頭——“右”面也。故事很有趣,也使我對漢字有了濃厚的興趣。無論在哪里,只要看到有關字謎的書就買下來,只要聽到有趣的字謎就急急忙忙地記下來。
參加工作以后,為了讓學生對枯燥無味的漢字產生興趣,我給他們講“右“字的故事,以激起他們學習漢字的好奇心,另一方面教會他們如何區(qū)分“左”與“右”。結果證明,我的這種方法非常有效。除此以外,我根據(jù)學生不同的年齡特點和認知水平,以及他們活潑好動、模仿力強、好奇心濃厚的特點,在實際教學中還用到這幾種識字方法。
1.形象直觀法。在教學過程中我發(fā)現(xiàn)學生對形象直觀的東西印象很深刻,所以在教學生識字時,就在黑板上畫出這個字所代表的實物或運用一些形象的識字卡片,如日、月、云、木、禾、竹、山、田、石、水、火、鳥、兔等象形字,幫助他們加深記憶。有些字也可以用這種方法,如“休”,就是畫一個人坐在木頭上,“朋”就是畫兩個月亮依在一起。這種方法學生很愛接受,他們既可以在課堂上畫畫,又通過畫畫掌握了這節(jié)課要學習的漢字,真可謂一箭雙雕。
2.簡單動作法。在課堂上,我做出一定的動作或者擺出相應的姿勢,來讓學生猜,是什么漢字,然后在黑板上把它寫下來,如十、人、大、小、早等字。其中“大”字是這樣教的:我伸展雙臂,兩腳叉開,做成“大”字狀,讓學生猜這是什么字,學生馬上就能猜出“大”字,然后我把字寫到黑板上,讓學生模仿這個動作,接著大聲跟讀,幾乎全部學生能很快記住讀音,寫下字。過一段時間再檢查此字,學生還是會讀、會寫。再如“小”字的教學,雙腳并攏,雙腳尖向一側踮起,兩只手臂微微翹起,學生就能猜出是“小”字,之后會很快地模仿出來。此方法不僅培養(yǎng)了學生的觀察能力和想象能力,還訓練了學生的手腳并用能力。
3.情境演繹法。即給學生創(chuàng)設故事情境或者游戲情境,讓學生在一定的氛圍中表演,從而認識漢字。因為學生有了一定的識字基礎,知道一些經常使用的偏旁部首名稱,而且,小學生愛展示自己,喜歡做游戲,表演欲望強烈,非??释玫浇處煹目隙ê捅頁P。在這種情況下,把漢字融入其中,學生就不知不覺地掌握了。如“親”字,我讓學生一起唱《我的好媽媽》這首歌,“……讓我親親你吧,讓我親親你吧”,同時,讓一個學生站在凳子上,另外一個學生拍著手圍著他轉。我趁勢在黑板上寫下“親”字,并且標上音節(jié),告訴學生這就是“親”,就是你立在木頭上。學生學習這個字的時候,聽得全神貫注。這個字的解釋雖然不是非常恰當,但是學生卻很容易地記住了這個字。這種方法既培養(yǎng)了學生的表演能力,又拓展了他們的聯(lián)想能力。
4.字謎法。即用簡短的話把要學的漢字設計成一道字謎。如回——大口小口抱回家;目——一間房,分三間,能容千人,難過灰塵;田——去掉魚尾等等很多,都可以用字謎的方式說出來,學生也非常喜歡這種方法。這種方法像兒歌,韻律強,既可以培養(yǎng)學生的發(fā)散思維能力,又可以鍛煉他們的語言表達能力,使他們的節(jié)奏感得到很好地訓練。
5.分合法。就是兩個簡單的字可以合成一個新的字,反之,一個新的漢字也可分成兩個簡單的漢字。如田、力——男,一、火——滅,魚、羊——鮮,小、大——尖,日、月——明,小、土——塵;好——女、子,天——一、大,里——田、土,早——日、十……這種方法簡單易記,可以鞏固所學漢字,又可以增強學生的觀察能力。
6.疊字認知法。這種方法是在學生認識了一些簡單的漢字的基礎上,以重疊漢字來進行,達到認識的目的。如二木——林,三木——森,二人——從,三人——眾,二口——呂,三口——品,三金——鑫,三日——晶等。
7.搶認姓名法。為讓學生積極地認識漢字,通過讓學生依次分發(fā)全班同學的作業(yè)本來比賽,看誰能記得班里同學的名字最多、最準,認識名字多的學生可以得到教師的獎勵。
除此以外,我適時地引導學生,無論在什么地方,都可以認識漢字,如學校的文化墻、建筑物、食品、日常用品上的字,都可以拿來認識,不會的可以問家長、問老師,以此增加學生認識漢字的機會。不但復習了過去學過的字,而且又認識了新的漢字,引起了學習漢字的興趣。隨著英語的國際化普及,我在教學過程中,因勢利導地傳授給學生一些比較簡單的英語單詞,他們很是好奇,覺得英語太神奇了。我就利用他們的好奇心,在學習漢字的時候,自然而然地念出其英語發(fā)音,這在很大程度上調動了他們識字的積極性。有時在提問漢字時,我偶爾故意說出英語,學生也會寫出相應的漢字來。甚至有的學生會不厭其煩地追著我問這個用英語怎么說,那個物品的英語單詞是什么,我總是耐心地告訴他們。這是一個良好的學習習慣,不僅豐富了漢字的內容,也為學生將來學好英語打下了一個良好的基礎。
總之,隨著中國在國際上的地位的提升,漢字也在國際舞臺上扮演著越來越重要的角色。它逐漸世界化了,以獨特的、不可估量的交際作用影響著世界。所以,作為一線的語文教師,我們要繼續(xù)研究祖國的漢字文化,探索趣味識字教學,使之更好地為我們學生服務,為傳承漢字文化作出相應的貢獻。
【責編 張景賢】