彭鳳
(新疆師范大學(xué) 國(guó)際文化交流學(xué)院,新疆 烏魯木齊 8300054)
古今維吾爾語(yǔ)心理范疇詞匯內(nèi)部概念關(guān)系研究
彭鳳
(新疆師范大學(xué) 國(guó)際文化交流學(xué)院,新疆 烏魯木齊 8300054)
古今維吾爾語(yǔ)言心理范疇的詞匯在形式特點(diǎn)上自主地區(qū)分為兩個(gè)次范疇:其一,動(dòng)詞性詞匯形式表達(dá)的是個(gè)體心理活動(dòng)的經(jīng)驗(yàn)范疇概念;其二,名詞表達(dá)的是人們對(duì)心理現(xiàn)象的認(rèn)知范疇概念。這兩個(gè)次范疇的概念關(guān)系發(fā)生了古今的變化。古代回鶻文獻(xiàn)語(yǔ)言心理范疇詞匯形式表現(xiàn)出的概念關(guān)系恰恰記錄了該民族對(duì)抽象心理活動(dòng)經(jīng)驗(yàn)內(nèi)容自然認(rèn)知的過(guò)程。
維吾爾語(yǔ);歷時(shí)對(duì)比;心理范疇;概念關(guān)系;認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)
古今詞語(yǔ)的對(duì)比,一般是在兩個(gè)有確定演化或替換關(guān)系的詞語(yǔ)之間展開,考察語(yǔ)音的變化、語(yǔ)義的更變,似乎沒有語(yǔ)音演化關(guān)系的語(yǔ)言形式是沒有辦法展開歷時(shí)對(duì)比的,這是傳統(tǒng)的結(jié)構(gòu)主義研究者在歷時(shí)研究過(guò)程中,把視角僅局限于語(yǔ)言形式,在它們之間建立對(duì)比共項(xiàng)“同中求異”的結(jié)果。渾沌語(yǔ)言文化學(xué)卻為沒有語(yǔ)音演化關(guān)系的古今語(yǔ)言形式的對(duì)比提供了研究的視角和方法。它從范疇著眼考察古今詞匯,使得古今無(wú)語(yǔ)音演化關(guān)系的詞匯有了對(duì)比基礎(chǔ)(相同的概念范疇)。
在李增祥、買提熱依木等合著的《古回鶻文文獻(xiàn)語(yǔ)言簡(jiǎn)志》①李增祥,買提熱依木,張鐵山著,新疆大學(xué)出版社1999年出版。中,我整理出了心理活動(dòng)范疇的詞匯表現(xiàn),由心理活動(dòng)的詞語(yǔ)加綴構(gòu)成表示對(duì)人類情感、意志結(jié)構(gòu)認(rèn)知的名詞概念,并已經(jīng)以絕對(duì)的數(shù)量呈現(xiàn)出一種規(guī)則性,抽象心理范疇的名詞都表現(xiàn)出派生性特點(diǎn)。古代回鶻文獻(xiàn)語(yǔ)言中表示抽象心理名詞的形式有:
(一)由表心理活動(dòng)的動(dòng)詞加反身態(tài)詞綴“n”,再綴加名詞的構(gòu)形詞綴變?yōu)槌橄笮睦砻~。(這些詞匯大都出自回鶻佛教文獻(xiàn))
例如:
(1)?g(ü)rün?ü“高興”(AYC226/2), 由?g(ü)rün?“興奮”(AYC22/5)+ü構(gòu)成;
(2)küw?n??ng“理想、意志、驕傲、傲慢”(MSI96/20)由küw?n-+?(MSI96/21)+?ng構(gòu)成;
(3) ?gdi “獎(jiǎng)賞、嘉獎(jiǎng)”(AYC346/5),UW Mi32/a)由?g-“贊美、夸贊”+di構(gòu)成;
(4)qataγlanta??“刻苦的人、付出艱辛的人”(MSI106/25)由qataγ+-la-+“有堅(jiān)定信念、刻苦努力” ( MSI102/12,198/3)+ta??構(gòu)成;
(5)bas?n?“壓制、壓力”(MSI170/22)由bas-“壓、按壓”+?n(構(gòu)成被動(dòng)態(tài)的后綴)+?構(gòu)成;
(6)ayman?“恐懼”(MSI174/2,AYC417/3)由ayman-“怕”<ay-+ma-+n-(動(dòng)詞的反身態(tài)后綴)+?構(gòu)成
(7)irin?“貧困、可憐、不幸” (MSI154/9,AYC169/9)由ir-<?r-“做” +n-(動(dòng)詞反身態(tài)后綴)+?構(gòu)成;
(8)saq?n?“思念、想念、懷念”(MSI113/24,AYC25/5) 由saq?-“想”+n-“思念、想念、懷念”(動(dòng)詞的反身態(tài)后綴)+?構(gòu)成;
(9)sawin?“高興、興奮”(AYC92/11,UW Ad01/3)saw-“高興、興奮”<sab-+n-(動(dòng)詞的反身態(tài)后綴)+?構(gòu)成;
(10)?gürün?“高興、興奮”(MSI215/23,AYC22/5)由?g-+ür+ün-“高興、興奮”(動(dòng)詞的反身態(tài)后綴)+?構(gòu)成;
(11)umun?~um?n?“欲望、渴望、希望”(AYC601/14)由umu-+n-(AYC605/1)~um?-+n-“希望”(AYC637/8)(動(dòng)詞反身態(tài)后綴)+?構(gòu)成;
(12)?nan?(MST116/5, AYC640/5)?nan-“相信”+?構(gòu)成;
(13)yarl?qan?u??“發(fā)慈悲的人、有慈悲心的人、有善心的人、行善的人、寬宏大量的人”(AYC204/5,AYC21/22)yarl?q+a+n-“發(fā)慈悲、行善”+?u??構(gòu)成;
(14) qorq?n??γ“恐懼、畏懼、懼怕”(AYC172/ 17)由qorq-“怕、懼怕、畏懼”+?n-(動(dòng)詞的反身態(tài)后綴)+ ??γ構(gòu)成;
(15)küs?n?ig(AYC120/6)由küs?n-“希望、盼望”<küs?-“ 希望”+n-“ 希望、盼望、渴望
(二)還有部分表心理概念的抽象名詞是由心理活動(dòng)概念的動(dòng)詞加綴“?”構(gòu)成,例如:
(1)alq??“贊歌”(MSI124/20,AYC276/22)由alq?-“贊嘆”+?構(gòu)成;
(2)busu?“悲傷”(AYC101/21)由busu-“發(fā)愁”( AYC367/18)+ ?構(gòu)成;
(3)s?q??“愁悶、憂愁”(AYC180/7)由s?q-“捏、掐、卡” + ??構(gòu)成;
(4)küsü?“愿望、希望”( MSI124/5,AYC11/7)由küsü-<k?sa-< k?za-“期望、盼望” +?構(gòu)成;
還有一些派生結(jié)構(gòu)在數(shù)量上不占多數(shù),只是個(gè)別現(xiàn)象。例如,“ilinm?k( 掛念、掛心)”,是由“ilin”(被掛、被懸掛)+m?k構(gòu)成的;“in?l(信仰、信奉)”是由na(信、信奉、信仰) ”+l后,發(fā)生音變構(gòu)成。
以上都是對(duì)抽象心理范疇的抽象名詞在結(jié)構(gòu)規(guī)則上的描寫,如果從個(gè)體名詞形式的整體來(lái)看,都可以歸納為一個(gè)特點(diǎn),即派生性的特點(diǎn)。也就是說(shuō),在回鶻文獻(xiàn)語(yǔ)言中,表示心理活動(dòng)的名詞都是派生形式,而且呈現(xiàn)出一種普遍性。
在現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)言中,幾乎所有的表示抽象心理結(jié)構(gòu)的名詞都是在共時(shí)語(yǔ)言詞匯體系內(nèi)不可分解的最小語(yǔ)義單位,并在這些詞匯形式的基礎(chǔ)上派生出個(gè)體心理經(jīng)驗(yàn)行為的動(dòng)詞。心理抽象詞匯形式幾乎不再和生理經(jīng)驗(yàn)感受的詞匯形式存在語(yǔ)音上的聯(lián)系。
從整體上來(lái)看,現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)言中這238個(gè)(筆者博士論文根據(jù)《現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)言實(shí)用詞典》做的數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì))表示心理結(jié)構(gòu)的抽象名詞,已經(jīng)不再體現(xiàn)出古代回鶻文獻(xiàn)語(yǔ)言心理抽象名詞形式的派生特點(diǎn),表示抽象心理結(jié)構(gòu)的名詞幾乎都是共時(shí)體系內(nèi)部不可分解的非派生形式。而60個(gè)表心理活動(dòng)的非派生動(dòng)詞,在整個(gè)詞匯體系中也都是孤零零的,一般沒有由之而派生的抽象名詞。這就意味著,古代回鶻文獻(xiàn)語(yǔ)言中,由心理活動(dòng)動(dòng)詞派生出這一行為實(shí)體化名詞形式的派生規(guī)則,已經(jīng)整體的消失。這是一種規(guī)則的變化,從而產(chǎn)生了新的詞類關(guān)系結(jié)構(gòu):在現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)言中,心理活動(dòng)的抽象名詞形式都表現(xiàn)出共時(shí)體系內(nèi)的不可分解性和非派生性,同時(shí),成為心理活動(dòng)動(dòng)詞形式得以派生的形式基礎(chǔ)。例如,從“εqidε”(信仰、信念)派生出與之相關(guān)的心理行為“εqidε baγli-”(信仰、崇拜、崇尚)的詞匯形式,從而在抽象心理范疇的詞語(yǔ)形式中,形成了不同于古代回鶻文獻(xiàn)語(yǔ)言的另一種詞類形式的關(guān)系格局,即心理活動(dòng)名詞派生出相關(guān)心理活動(dòng)動(dòng)詞。
總之,在古代回鶻文獻(xiàn)語(yǔ)言中,表示心理范疇的心理名詞大都是由表示具體行為的動(dòng)詞派生而來(lái)的,表現(xiàn)為派生形式的特點(diǎn),而現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)言中,抽象心理名詞大都是共時(shí)體系內(nèi)部不可分解的最小語(yǔ)言單位,表現(xiàn)為非派生形式的特點(diǎn)。
對(duì)比古今維吾爾語(yǔ)言抽象心理范疇的詞匯形式特點(diǎn)后,一個(gè)很明顯的整體變化呈現(xiàn)在我們的面前:在古代回鶻文獻(xiàn)語(yǔ)言中,表示人類情感、意志結(jié)構(gòu)的名詞是由個(gè)體經(jīng)驗(yàn)行為的動(dòng)詞派生而來(lái)的,詞語(yǔ)形式表現(xiàn)出派生的特點(diǎn);而在現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)言中,則完全相反。抽象心理活動(dòng)的動(dòng)詞幾乎都是由心理結(jié)構(gòu)的抽象名詞派生而來(lái)的。
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,語(yǔ)言是在認(rèn)知的基礎(chǔ)上產(chǎn)生并體現(xiàn)認(rèn)知。認(rèn)知發(fā)展先于語(yǔ)言,并決定語(yǔ)言的發(fā)展,語(yǔ)言是認(rèn)知能力發(fā)展到一定階段的產(chǎn)物。所以,維吾爾語(yǔ)言心理范疇之詞匯形式的內(nèi)部聯(lián)系的規(guī)則性以及古今在派生關(guān)系上完全相反的規(guī)則性體現(xiàn),促使我們開始從人類認(rèn)知的角度考慮,抽象心理名詞概念和抽象心理動(dòng)詞概念形成的先后問(wèn)題。
這一問(wèn)題在語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域被提出,特別是在漢語(yǔ)中,似乎聽起來(lái)很古怪。過(guò)去,我們對(duì)漢語(yǔ)心理活動(dòng)詞匯的研究,僅僅從形式所具有句法功能上來(lái)對(duì)它們進(jìn)行分類。其結(jié)果是:一個(gè)表示心理范疇的詞匯形式既可以充當(dāng)謂語(yǔ),又可以充當(dāng)主語(yǔ),即有名詞性的句法功能,又有形容詞、動(dòng)詞的句法功能。例如:
我 很 快樂(lè)。
快樂(lè) 圍繞 在我們的周圍。
在第一個(gè)句子中,“快樂(lè)”充當(dāng)句子的謂語(yǔ),體現(xiàn)出“快樂(lè)”一詞的謂詞性功能;而在第二句中,“快樂(lè)”是句子的主語(yǔ),該詞又具有名詞性的功能。這是以共時(shí)的研究方法,只關(guān)注形式、忽略語(yǔ)義的必然結(jié)果。
為什么會(huì)這樣呢?因?yàn)閺母拍畹慕嵌瓤疾欤叽嬖诜懂犐系牟顒e。前者表達(dá)的是一種內(nèi)心的感受,是以個(gè)體心理經(jīng)驗(yàn)為內(nèi)容的,是指代心理活動(dòng)行為本身的符號(hào);而后者指代的是一個(gè)抽象事物,按照經(jīng)驗(yàn)主義巨匠洛克的觀點(diǎn),是把這種行為的認(rèn)識(shí)和整體人聯(lián)系起來(lái),在個(gè)體經(jīng)驗(yàn)行為的基礎(chǔ)上對(duì)整個(gè)人類心理結(jié)構(gòu)的認(rèn)識(shí)并得出結(jié)論:人類確實(shí)存有這種心理,是對(duì)人類情感和意志結(jié)構(gòu)的認(rèn)識(shí),屬于認(rèn)知范疇的概念。
在中國(guó)哲學(xué)領(lǐng)域中,早在中國(guó)的程朱理學(xué)思想中從形而上學(xué)的本體論角度明確地區(qū)分為兩種事物。朱熹認(rèn)為,每一事物從生成時(shí),便有一個(gè)理居于其中,這個(gè)理構(gòu)成該事物的本性。人也是如此。人性就是人類得以生成之理居于其個(gè)別人之中,人性和人心的區(qū)別在于,心是理加上氣之后的體現(xiàn),是具體的、個(gè)別的,而性是抽象的。心可以思想、感覺,但性不能有這些活動(dòng)。人類之理是共同的,而人則各有不同,這是因?yàn)橐粋€(gè)人必須稟氣而生,“稟氣之清者,為圣為賢,如寶珠在清涼水中,稟氣之濁者,為愚為不肖,如珠在濁水之中”。由此可見,對(duì)這兩個(gè)概念的區(qū)別認(rèn)識(shí),古而有之。只是將抽象和具體的兩種概念實(shí)體化,并當(dāng)作是客觀實(shí)存,探究其間的關(guān)系,構(gòu)建世界本體的理論體系的結(jié)果,他認(rèn)為先在之理,稟氣而后生,先由抽象之理,而后生具體之相。而唯物主義者則認(rèn)為,人們是在對(duì)個(gè)別人的經(jīng)驗(yàn)行為的認(rèn)識(shí)基礎(chǔ)之上,得出的對(duì)人類心理結(jié)構(gòu)的一般認(rèn)識(shí)。
如果我們從語(yǔ)言歷時(shí)的角度來(lái)考慮,我們會(huì)提出這樣的問(wèn)題:這兩種概念的產(chǎn)生時(shí)間孰先孰后?這一問(wèn)題(也就是唯心主義和唯物主義的分歧所在)從漢語(yǔ)的詞匯形式上是得不到回答的。因?yàn)椋跐h語(yǔ)中,二者的能指在形式上沒有任何區(qū)別,無(wú)法以形式辨其先后。所以,我個(gè)人認(rèn)為,這也是這一問(wèn)題被漢語(yǔ)界忽視的原因。但在英語(yǔ)中這卻是沒有辦法回避的。因?yàn)椋谟⒄Z(yǔ)中,兩個(gè)概念是以不同的形式區(qū)分的。例如,“happy”和“happiness”,但由于研究者的關(guān)注點(diǎn)在詞匯的功能上,人們往往將-ness當(dāng)作詞匯形式的語(yǔ)法功能的標(biāo)記,而忽視兩個(gè)詞語(yǔ)之間的概念差異。我們通過(guò)形式的繁簡(jiǎn),能夠很清楚地看出,“happiness”是由“happy”派生而來(lái)的,即抽象心理名詞是由表示個(gè)體心理感受的詞匯形式派生而來(lái)的。而且這種現(xiàn)象不在少數(shù)。
例如:
當(dāng)然,英語(yǔ)中也有一部分心理詞匯如同漢語(yǔ)一樣,在這兩個(gè)概念的語(yǔ)音形式上沒有做區(qū)分,例如“scare (害怕)”、“shame (害羞)”、“doubt (懷疑)”、“hope(希望)”、“wish(希望)”等。這些詞,正如漢語(yǔ)一樣,既可以表示抽象事物,也可以指代行為動(dòng)作。但是只要能夠通過(guò)形式的繁簡(jiǎn),分辨出派生次序的,一般情況下,都表現(xiàn)為有時(shí)間或人稱限定的相對(duì)概念派生出實(shí)體化名詞概念的規(guī)則。
也許正是因?yàn)橛⒄Z(yǔ)在形式上對(duì)語(yǔ)法功能的差別作出區(qū)分,才會(huì)使西方人從很早就從語(yǔ)言上關(guān)注這兩種概念的區(qū)別,并從唯物主義的角度區(qū)別了這兩個(gè)觀念的來(lái)源。17世紀(jì),英國(guó)經(jīng)驗(yàn)唯物主義經(jīng)驗(yàn)論的巨匠, 著名的哲學(xué)家、政治家、教育思想家約翰·洛克(John Lock, 1632-1704),他和霍布斯(T. Hobbes)為代表的聯(lián)想主義心理學(xué)成為認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究的發(fā)端。他在探討人類知識(shí)的起源中,就將精神實(shí)體中的所有觀念(抽象心理名詞所指)的來(lái)源歸于人們對(duì)心理活動(dòng)方式的反思。換句話說(shuō),心理范疇的抽象事物的概念來(lái)源于人們對(duì)心理活動(dòng)的反思,前者的認(rèn)知基于后者之上,后一個(gè)觀念的獲得先于前一個(gè)。至少是在自然認(rèn)知的理論邏輯上是這樣的。
洛克將人類所獲得觀念分為簡(jiǎn)單的觀念和復(fù)合的觀念。簡(jiǎn)單觀念指的是“只含有一種單純的現(xiàn)象,或只能引起思想中一種單純認(rèn)識(shí),不能再區(qū)分為各種不同的觀念?!盵1](P46)復(fù)合觀念被分為三種:情態(tài)、實(shí)體、關(guān)系。而對(duì)應(yīng)于動(dòng)詞和名詞所指的心理行為觀念和精神實(shí)體觀念就分屬于復(fù)合觀念中的情態(tài)和實(shí)體兩大類。他認(rèn)為心理變化只有通過(guò)經(jīng)驗(yàn)感覺和反思得來(lái),“他們像其它簡(jiǎn)單觀念一樣,是無(wú)法形容的,也不是他們的名稱能夠定義的。我們只能憑經(jīng)驗(yàn)知道它們,就像我們憑經(jīng)驗(yàn)知道簡(jiǎn)單的感官觀念一樣” ,“痛苦和快樂(lè),以及造成它們的善和惡,都是旋轉(zhuǎn)我們情感的樞紐。如果我們反思自己,觀察這些事物(善和惡)在各種各樣的觀念之下如何在我們心中起作用,考慮它們能產(chǎn)生什么心理變化或內(nèi)在感受(如果我們可以這樣稱呼它們的話),我們便可以由此觀察到我們的情感。”[1](P86)
而他認(rèn)為思想和意志結(jié)構(gòu)的觀念是在那些經(jīng)驗(yàn)感知到的情態(tài)觀念之上假設(shè)和推理的結(jié)果。各種情態(tài)觀念(心理活動(dòng)的觀念)被認(rèn)為是一種精神實(shí)體的各種能力,屬于復(fù)合實(shí)體觀念中的可感的次要性質(zhì)。“我們斷言思考、推理、懼怕(情態(tài)觀念)等作用不能自己存在,也不能想象它們屬于某種物體,或者為某種物體所產(chǎn)生,于是我們想它們是其它的一些實(shí)體動(dòng)作,我們稱之為精神的動(dòng)作……。我們有物質(zhì)觀念是因?yàn)槲覀兗僭O(shè)打動(dòng)我們感官的可感性質(zhì)可以有某種東西支撐,而我們有精神實(shí)體的觀念是因?yàn)槲覀兗僭O(shè)思想、知識(shí)、懷疑、推動(dòng)力等可以有一種東西支撐。對(duì)于物質(zhì)實(shí)體(我們不知道它是什么)我們假設(shè)它是簡(jiǎn)單觀念的基礎(chǔ);同時(shí)我們假定精神實(shí)體(我們也不知道它是什么)是我們自身感受到的那些操作的基礎(chǔ)。”[1](P130)而我們能夠感受到的心理作用,都被歸因于精神實(shí)體的能力,“憑這些能力通過(guò)感官使我們生出各種觀念來(lái)。”[1](P132)也就是說(shuō),思想和意志的名詞概念源自人類對(duì)心理經(jīng)驗(yàn)觀念來(lái)源的推理,被認(rèn)為是一種精神實(shí)體的各種能力。正如前蘇聯(lián)學(xué)者Α. ?. 斯皮爾金的觀點(diǎn),這一推論的認(rèn)知方式是思維發(fā)展到一定階段的產(chǎn)物,把無(wú)生命的對(duì)象和現(xiàn)象人化的產(chǎn)物。
現(xiàn)代心理學(xué)研究表明,精神實(shí)體的概念(整體人之性的概念)都是建立在對(duì)“對(duì)象特性”(個(gè)體人之心)經(jīng)驗(yàn)認(rèn)知基礎(chǔ)之上的,是人們對(duì)“腦的心理活動(dòng)”認(rèn)知的結(jié)果,屬于人類對(duì)心理現(xiàn)象的認(rèn)知范疇。也就是說(shuō),從語(yǔ)法功能角度區(qū)分為兩個(gè)不同詞類的詞匯形式,從概念上也可以區(qū)分為心理范疇下的兩個(gè)次范疇:動(dòng)詞性詞匯形式表達(dá)的是個(gè)體心理活動(dòng)的經(jīng)驗(yàn)范疇概念,而名詞表達(dá)的是人們對(duì)心理現(xiàn)象的認(rèn)知范疇概念。
洛克的觀點(diǎn)是否考慮到了英語(yǔ)詞匯形式體現(xiàn)出的概念區(qū)分和聯(lián)系,我們不得而知。但是在維吾爾語(yǔ)言中,無(wú)論是古還是今,從詞匯的形式來(lái)看,都清楚地將其區(qū)別為兩個(gè)不同的詞匯形式,在語(yǔ)法功能上區(qū)分為兩種詞類,并且從概念上聚合為兩個(gè)心理范疇的次范疇,只是這兩個(gè)次范疇之間的關(guān)系古今在詞會(huì)形式上有著完全不同的表現(xiàn)。
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)將人類認(rèn)知機(jī)制確定為研究目的的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)通過(guò)分析詞語(yǔ)各義項(xiàng)之間或有淵源關(guān)系的詞語(yǔ)概念之間的內(nèi)部聯(lián)系,找出詞匯聯(lián)系的共性,從而得出了人類概念化認(rèn)知的一般規(guī)律。語(yǔ)言是在認(rèn)知的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的,并體現(xiàn)認(rèn)知。認(rèn)知發(fā)展先于語(yǔ)言,并決定語(yǔ)言的發(fā)展,語(yǔ)言是認(rèn)知能力發(fā)展到一定階段的產(chǎn)物。認(rèn)知是人們基于經(jīng)驗(yàn)對(duì)事物進(jìn)行概念化、范疇化的過(guò)程,概念化形成是對(duì)事物本身性質(zhì)和特征的認(rèn)識(shí),范疇化是對(duì)事物之間種屬關(guān)系的認(rèn)識(shí)。認(rèn)知是人們對(duì)于經(jīng)驗(yàn)的重組,經(jīng)驗(yàn)才是認(rèn)知活動(dòng)的對(duì)象。無(wú)論是概念化還是范疇化回答的問(wèn)題都是:這個(gè)事物本身是什么?對(duì)具體事物的意象是直接來(lái)自感官的經(jīng)驗(yàn),抽象事物意象的形成是對(duì)具體事物的意象基礎(chǔ)上加工和綜合的結(jié)果,表達(dá)的是事物的意義和內(nèi)容?!叭说恼J(rèn)知有可能向兩個(gè)平面擴(kuò)展:一個(gè)是具體抽象平面,構(gòu)成了具體概念到抽象概念間的隱喻引申(extensions), 產(chǎn)生了抽象詞語(yǔ)和抽象意義。另一個(gè)由特指(specific)概括平面,構(gòu)成了由基本范疇向上下衍生的不同詳細(xì)程度的范疇等級(jí),產(chǎn)生不同詳細(xì)平面(levels of specificity)的詞語(yǔ)?!盵2](P205)
古代回鶻文獻(xiàn)語(yǔ)言中,抽象名詞的派生性特點(diǎn),從具體到抽象,恰恰體現(xiàn)了該民族(基于主體的經(jīng)驗(yàn)聯(lián)想利用相似和相關(guān)聯(lián)想)對(duì)心理經(jīng)驗(yàn)范疇內(nèi)容的認(rèn)知和表達(dá)。認(rèn)知主體的想象力是連接具體概念和抽象概念的紐帶,產(chǎn)生了大量的派生特點(diǎn)的抽象心理詞匯,從具體到抽象。例如:古回鶻文獻(xiàn)語(yǔ)言中“ilinm?k”(掛念、掛心)是由經(jīng)驗(yàn)動(dòng)作的語(yǔ)音形式“ili–”(掛,懸掛),加反身態(tài)后綴“n”,加名詞形態(tài)后綴“m?k”構(gòu)成。很顯然,抽象動(dòng)詞“ilinm?k”是由“ili–”派生的。沒有具體概念“ili–”的表達(dá)形式,就不會(huì)有“ilinm?k”。正如,漢語(yǔ)中沒有“牽”這一經(jīng)驗(yàn)行為,如何會(huì)有“牽掛”這一心理活動(dòng)的的詞匯。語(yǔ)音的相似性及語(yǔ)音的繁簡(jiǎn)程度,使派生關(guān)系及詞匯產(chǎn)生時(shí)間的先后昭然若揭。
又如,s?q??“愁悶、憂愁”(AYC180/7)又是由s?q-“捏、掐、卡”加綴“??”派生而來(lái)。以派生形式為主的心理范疇詞匯形式的格局,體現(xiàn)著古維吾爾民族成員在人類一般認(rèn)知規(guī)律支配下對(duì)心理活動(dòng)經(jīng)驗(yàn)內(nèi)容本身的自然認(rèn)知過(guò)程。
如果說(shuō)古代回鶻文獻(xiàn)語(yǔ)言中這兩個(gè)次范疇之間的概念關(guān)系記錄著維吾爾先民對(duì)心理范疇概念自然認(rèn)知和概念化表達(dá)的過(guò)程,那么,什么原因使得維吾爾語(yǔ)言這兩個(gè)次范疇之間的概念關(guān)系結(jié)構(gòu)發(fā)生了變化呢??jī)H僅限于語(yǔ)言的內(nèi)部,以外來(lái)詞匯的沖擊和影響可否解釋某一范疇內(nèi)部詞匯概念關(guān)系結(jié)構(gòu)的變化呢?語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的變化屬于思維無(wú)意識(shí)行為的結(jié)果,我們是否能在思維無(wú)意識(shí)領(lǐng)域的變化中找到關(guān)聯(lián)呢?如果維吾爾語(yǔ)言其他范疇的詞匯概念關(guān)系結(jié)構(gòu)也發(fā)生了關(guān)聯(lián)性的變化,我們是否還能以“偶然”現(xiàn)象置之不理呢?正如歷時(shí)語(yǔ)言學(xué)家確定語(yǔ)言的親屬關(guān)系一樣,以語(yǔ)言符號(hào)的任意性作為構(gòu)擬的基礎(chǔ),在任意的語(yǔ)言符號(hào)中尋找規(guī)則的對(duì)應(yīng),從而確立其間的歷史聯(lián)系。語(yǔ)言符號(hào)的任意性,也同樣決定了每一個(gè)詞匯概念結(jié)構(gòu)的任意性。如果某一范疇的詞匯概念關(guān)系具有模型一樣的結(jié)構(gòu),同時(shí)幾個(gè)范疇的概念關(guān)系結(jié)構(gòu)的變化都能聚焦于某一點(diǎn),我們?yōu)槭裁床荒馨言~匯概念關(guān)系結(jié)構(gòu)的變化歸因于這一點(diǎn)呢?這并不是幻想式的假設(shè),而是在語(yǔ)言材料分析基礎(chǔ)上的邏輯。限于篇幅,我們只能就此擱筆,這不是語(yǔ)言的描寫,而是對(duì)語(yǔ)言現(xiàn)象的解釋。于是,我們已經(jīng)在不知不覺中已經(jīng)從語(yǔ)言的研究滑入到了人類學(xué)研究之中。
[1] 洛克. 人類理解論[M]. 譚善名, 徐文秀譯. 西安: 陜西人民出版社, 2007.
[2] 趙艷芳. 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)概論[M]. 上海: 上海外語(yǔ)教育出版社, 2007.
責(zé)任編輯:馮濟(jì)平
The Historical Change of the Internal Conceptual Relationship Subordinating to Uighur Psychological Category
PENG Feng
( College of International Cultural Exchanges, Urumqi 8300054, China )
The author investigates and contrasts modern Uighur and ancient Uighur lexical structure of words of the Uighur psychological category, and finds out that words of both modern and ancient Uighur are divided automatically into two second-rate categories according to the formal characteristics of those words. One refers to all kinds of personal psychological experiences, and the other refers to people's cognition of various human psychological structures. The conceptual relationship between the two categories has wholly changed. Focusing on the linguistic phenomenon, the author gives forth his points from a cognitive perspective about the conceptual relationship, which words of the psychological category reflect in forms as a record of the ancient Uyghur's naturally cognitive course of understanding the psychological concepts.
Uighur; historical contrast; psychological category; conceptual relationship; cognitive linguistics
H215
A
1005-7110(2013)01-0101-05
2012-03-28
彭鳳(1977-),女,四川瀘縣人,新疆師范大學(xué)國(guó)際交流學(xué)院講師,主要從事文化語(yǔ)言學(xué)研究。