劉金山
(東北師范大學(xué) 馬克思主義學(xué)部,吉林 長春130024)
“西方哲學(xué)中國化”的目標(biāo)是要用中國人的眼光創(chuàng)造性的闡釋、理解和發(fā)展西方哲學(xué),并主動用這樣的西方哲學(xué)與中國哲學(xué)的觀念、思維相互激發(fā)、碰撞,熔鑄出符合中國人思維和實(shí)踐需要的中國特色的新哲學(xué)。這個目標(biāo)下,中西方哲學(xué)的“互益對話”構(gòu)成了西方哲學(xué)中國化的關(guān)鍵詞。
中西哲學(xué)之間的對話至少可以從價值取向、思維方式、問題向度等三個方面展開。就價值取向說,著名天主教學(xué)者孔漢思(Hans K?ng)所倡導(dǎo)的“全球倫理”構(gòu)想近年已經(jīng)在中國哲學(xué)界引起強(qiáng)烈反響??资稀叭騻惱怼睒?gòu)想的基本想法是,對全球各主要文明所提出的倫理原則進(jìn)行比較、整合并在此基礎(chǔ)上形成對全人類都有效的“世界倫理”,進(jìn)而以“世界倫理”為根據(jù)形成新的“世界秩序”,達(dá)到促進(jìn)世界和平、民族和解、人類進(jìn)步的目標(biāo)。由于問題本身的復(fù)雜性,孔漢思的設(shè)想引起了廣泛的爭議。盡管如此,各文明間進(jìn)行對話與比較,尋找共同點(diǎn)以實(shí)現(xiàn)相互理解,避免“文明的沖突”這種倡議得到學(xué)者們的普遍認(rèn)同。倫理只是價值的一個側(cè)面,更廣泛地說,“價值”表達(dá)的是一個“之間”的向度,“天”、“地”、“人”、“神”是“之間”所涉及的主體。在價值的寬泛意義上進(jìn)行中西對話是個很有意義而又頗具挑戰(zhàn)性的工作。中西哲學(xué)在“天”、“地”、“人”、“神”四者之關(guān)系上可謂差異明顯。中國哲學(xué)的主導(dǎo)傳統(tǒng)——儒家學(xué)說以“人”為中心來構(gòu)造上述關(guān)系:人與“主宰之天”在心性上是一致的,故而要追求“天人合一”的境界;人與大自然(地)是和諧共生的,故張載會說“民我同胞,物我與也”;人與人之間要遵循倫理規(guī)則,仁、義、禮、智、信五德是倫理規(guī)則的總綱;人與神之關(guān)系并非今生所關(guān)注的對象,所以要“敬鬼神而遠(yuǎn)之”。西方哲學(xué)的源頭是“兩希文明”,源自希伯來文明的猶太——基督教傳統(tǒng)給西方哲學(xué)留下深刻的烙印。在價值取向上,這個傳統(tǒng)以神為中心:神是唯一的創(chuàng)造者,天、地、人都是受造物,人因分有了神的肖像而獲得尊貴地位,從而能夠管理萬物。在猶太——基督教傳統(tǒng)中,天、地僅僅是“自然之天地”,人是天地的管理者;人與人之間的關(guān)系要以神的誡命為準(zhǔn)繩,即,要“愛鄰人”、“愛人如己”?;谏鲜霾町?,在價值取向上,中國哲學(xué)可以為西方哲學(xué)提供“人的視角”,西方哲學(xué)則能夠?yàn)橹袊軐W(xué)提供“神的維度”。
就思維方式說,自從“李約瑟難題”提出以后,國人一直傾向于從中西思維方式的不同來尋求解釋,哲學(xué)作為“思想的精華”,中西思維方式的差別在其中也得到集中體現(xiàn)。如認(rèn)為中國哲學(xué)思維方式是“整體思維”、“對待思維,或兩端思維”、“直覺思維”、“模糊思維”、“陰陽五行模式和經(jīng)解模式”;是“整體和諧式”、“直感悟發(fā)式”、“兼兩用中式”;是“經(jīng)驗(yàn)綜合型的主體意象性思維方式”等[1]。這些概括都非常確切生動,然而,應(yīng)當(dāng)看到,這些概括都是以西方哲學(xué)的思維方式為參照物展開的??梢哉f,中西哲學(xué)間思維方式的相互激蕩在上個世紀(jì)就已經(jīng)成為學(xué)者們的思想背景。西方哲學(xué)中國化命題下,中西哲學(xué)思維方式之間的互益對話需要有所承繼更要有所發(fā)展。發(fā)展的方向既包括以中國人的思維方式來解釋西方哲學(xué),也包括借用西方哲學(xué)的思維方式發(fā)掘、闡釋中國哲學(xué);發(fā)展的目標(biāo)是將對話推進(jìn)到微觀、具體、確切的層次上,從而超越“宏觀概括”的層次。在上述方向和目標(biāo)上,中國學(xué)者們已經(jīng)做出了有益的嘗試也獲得了豐碩的成果:我們看到了張祥龍先生的《海德格爾思想與中國天道》和趙敦華先生的《西方哲學(xué)的中國式解讀》,也看到了邢滔滔先生的“白馬論一解”(載:《科學(xué)文化評論》,2006年第5期)。在思維方式方面,中西哲學(xué)的互益對話就是要將中國學(xué)者們所開始的上述嘗試?yán)^續(xù)進(jìn)行下去。可以期待,隨著嘗試的不斷深入和內(nèi)容的不斷具體化,這種對話對中西哲學(xué)的研究都將大有裨益;也可以期待,這種對話將會賦予“西方哲學(xué)中國化”命題以更為豐富的內(nèi)涵。
就問題向度說,中西哲學(xué)都以追尋“智慧”為目標(biāo),但二者對“智慧”的理解卻各有千秋。郭齊勇先生把中國哲學(xué)的特色概括為如下三條:“創(chuàng)化日新,生生不已;相依相待,整體和諧;事實(shí)與價值的連接,語言與超語言的貫通”。所謂“創(chuàng)化日生”,即,“肯定世界史自己產(chǎn)生出來的,沒有凌駕在世界之上之外的造物主或上帝”;所謂“相依相待,整體和諧”,即,認(rèn)為“天、地、人、物、我之間,心物之間、身心之間、神形之間、能質(zhì)之間是相對相關(guān)的,是互為主體的,同時又是不可分割、彼此聯(lián)系的一個整體,一個系統(tǒng)”;所謂“事實(shí)與價值的連接,語言與超語言的貫通”,即,認(rèn)為事實(shí)與價值、語言與超語言渾然一體是更為源生性的思維[2]。從郭先生的概括可以看出,“主體直接滲入客體”(郭先生語)是中國哲學(xué)的鮮明特色,中國哲學(xué)的核心問題是“體悟、體驗(yàn)或證會”(郭先生語)?!皟纱无D(zhuǎn)向”的觀點(diǎn)在西方哲學(xué)史的研究中已經(jīng)成為學(xué)界共識,兩次轉(zhuǎn)向也傳達(dá)著西方哲學(xué)“智慧”的變遷:“如果說,近代西方哲學(xué)的”認(rèn)識論轉(zhuǎn)向“是從古代哲學(xué)離開對人類認(rèn)識活動的反省而追尋世界統(tǒng)一性的本體論獨(dú)斷,轉(zhuǎn)向?qū)Α比说恼J(rèn)識何以可能“的認(rèn)識論反思,那么,現(xiàn)代西方哲學(xué)的”語言轉(zhuǎn)向“則從近代西方哲學(xué)離開對語言意義的省察而探究思想的客觀性的認(rèn)識論追求,轉(zhuǎn)變?yōu)閷φZ言意義的分析與理解”[3]。盡管西方哲學(xué)的三個階段所關(guān)注的對象各異,然而,三個階段都以對象化的認(rèn)知為內(nèi)容這一點(diǎn)是共同的,因此,可以斷言西方哲學(xué)的核心問題是對象化的認(rèn)知。鑒于核心問題的明顯差異,“西方哲學(xué)中國化”命題下,中西哲學(xué)在問題向度上進(jìn)行互益對話既是必要的也是必需的。
問題的關(guān)鍵是哲學(xué)間的“對話”何以能有效的進(jìn)行?我們不妨取一下“他山之石”。當(dāng)代著名天主教思想家保羅·尼特提出了宗教對話的四種模式:置換模式、成全模式、互益模式、接受模式。置換模式認(rèn)為宗教對話的目的是用這種宗教最終取代其他宗教;成全模式則認(rèn)為對話的目的是用這種宗教來完成、補(bǔ)充和成全其他宗教;互益模式認(rèn)為對話的目的是在這些共性的基礎(chǔ)上相互取長補(bǔ)短、互相助益;接受模式則認(rèn)為對話的目的是接受這些差異而不是尋找共同點(diǎn)[4]23??梢钥吹阶诮涕g對話有其特殊的復(fù)雜性。啟示和救贖是宗教間的對話所必須處理的核心問題,嚴(yán)格地說,各種宗教因自我定位的需要都必須強(qiáng)調(diào)自身的優(yōu)越性。對自身優(yōu)越性的強(qiáng)調(diào)使得宗教對話最終難以走出“排他論”窠臼,而這樣的狀況最終也會導(dǎo)致相對主義。保羅·尼特認(rèn)為,避免“潛伏的帝國主義”和“潛伏的相對主義”,保證互益的對話能夠有序進(jìn)行下去的方式是制定恰當(dāng)?shù)挠螒蛞?guī)則,這個規(guī)則就是在承認(rèn)對話者固有立場的前提下,“以開放的、誠實(shí)的、富于同情心的和非暴力的方式進(jìn)行這一對話”[4]142,才能夠達(dá)到互益模式的理想境界:“它必須是一種互益的關(guān)系,即確實(shí)是一種雙向的相互關(guān)系,一種對話,雙方確實(shí)都在談?wù)摵婉雎?,雙方確實(shí)開放自己,彼此學(xué)習(xí)和改變。”[4]142-142
與宗教對話相比,哲學(xué)間的對話輕松得多。因?yàn)椋軐W(xué)把自身定位為對智慧的追求,這種追求是無止境的,哲學(xué)的探究一直保持其開放性,而不會把某個信條固守為不可更改的“真理”。盡管有些哲學(xué)家號稱自己的體系就是大全或終極真理了,但是哲學(xué)的開放性并不因?yàn)檫@些口號而削弱,這些號稱大全、終極真理的哲學(xué)體系很快就遭到后來人的批判甚至顛覆。哲學(xué)的開放性使得將“宗教對話模式”轉(zhuǎn)化為“哲學(xué)對話模式”成為可能。因?yàn)檎軐W(xué)的開放性,置換模式和成全模式在哲學(xué)對話中失去了價值;而因?yàn)榻邮苣J秸J(rèn)為“我們文化——宗教的過濾器之間的差異如此之大,以致它們通常是‘不可通約的’”[4]202,而具有鮮明的后現(xiàn)代主義特征,它所強(qiáng)調(diào)的差異性則難免相對主義的后果,也不是建設(shè)性的哲學(xué)對話的恰當(dāng)方式。為使互益對話有效推進(jìn),需要制定合適的游戲規(guī)則,而謙遜地聆聽、認(rèn)真地理解、開放地交流應(yīng)該是頗為適宜的規(guī)則。
孔夫子所倡導(dǎo)的“三人行,必有我?guī)熝伞苯o我們提供了謙遜的教益。謙遜地聆聽對方的聲音是互益對話得以進(jìn)行下去的前提。宗教對話中,謙遜地聆聽要求對話雙方懸置自己的真理觀、救贖論,把各種宗教理解為一個家族相似的概念,“不同種類的宗教以及宗教的方方面面松散地形成了一簇特征,沒有一個宗教擁有全部特征,但每一個宗教都有其中的一些特征?!保?]225正因?yàn)闆]有任何宗教擁有全部特征,謙遜地聆聽他者以補(bǔ)充自身才是必要的。中西哲學(xué)對話也需要類似的洞察,在懸置對中西哲學(xué)偏好的“先見”的前提下,坦率地承認(rèn)對話的任一方在形而上學(xué)、認(rèn)識論、倫理觀、修養(yǎng)之道等方面都擁有另一方擁有所缺乏的內(nèi)容,而這些內(nèi)容正是豐富自身的資源??梢韵嘈牛绻邮芰诉@種洞察,在西方哲學(xué)中國化命題下的中西哲學(xué)的對話中就可以有效避免“儒家主導(dǎo)論”、“西方中心論”兩種極端立場。
伽達(dá)默爾的解釋學(xué)理論認(rèn)為,任何理解都是一個與既有知識實(shí)現(xiàn)“視域融合”的過程,因此,我們的理解從原則上說無法擺脫“傳統(tǒng)”的影響。伽達(dá)默爾的上述觀點(diǎn)致使有人認(rèn)為中西哲學(xué)是兩種異質(zhì)的文明,二者之間原則上不可能真正實(shí)現(xiàn)相互理解,從而互益的對話也無從說起?!罢J(rèn)真地理解”不會在意這類形而上的玄思,它強(qiáng)調(diào)的是認(rèn)知責(zé)任,即要求認(rèn)知者盡最大努力去進(jìn)行認(rèn)知和理解,這個意義上,“認(rèn)真地理解”并不會遇到原則性的障礙。“認(rèn)真地理解”是互益對話得以進(jìn)行下去的思想準(zhǔn)備。西方哲學(xué)中國化命題下,“認(rèn)真地理解”這條要素格外重要。我們要對中國哲學(xué)的核心思想有著清晰地把握,在此基礎(chǔ)上,所謂的“中國人的眼光”才能夠真正建立起來,也才能夠更加敏銳。更重要地,我們對西方哲學(xué)的把握要準(zhǔn)確、扎實(shí)、全面。
“開放地交流”是互益對話的理想過程。如前文所述,“開放性”是哲學(xué)區(qū)別于宗教的特征,哲學(xué)是向何物保持開放的呢?上個世紀(jì),學(xué)貫中西的胡適先生曾提出“大膽假設(shè),小心求證”的治學(xué)方法,其側(cè)重點(diǎn)在于對“求證”的強(qiáng)調(diào)。當(dāng)代著名學(xué)者余紀(jì)元先生也曾提出,嚴(yán)謹(jǐn)?shù)摹罢軐W(xué)論證”是把中西比較做扎實(shí)條件[5]。可見,哲學(xué)是向“求證”、“哲學(xué)論證”開放的。“開放地交流”所強(qiáng)調(diào)的正是互益對話要向哲學(xué)論證開放,中西哲學(xué)間互益對話的話題選擇、討論方向、成果預(yù)設(shè)等都是對哲學(xué)論證開放的,對話雙方都要把哲學(xué)論證作為評判是非曲直的標(biāo)準(zhǔn)?!伴_放地交流”把對話的仲裁權(quán)交給哲學(xué)論證,因此,在中西哲學(xué)的互益對話中,堅持“開放地交流”原則,能夠有效清除各種各樣的情感主義、獨(dú)斷論,從而保證對話的合理、順利進(jìn)行。
[1]中國傳統(tǒng)哲學(xué)思維方式學(xué)術(shù)討論會述要[J].哲學(xué)動態(tài),1988(9):1-7.
[2]郭齊勇.中國哲學(xué)智慧的探索[M].北京:中華書局,2008:1-25.
[3]韓秋紅.西方哲學(xué)的現(xiàn)代轉(zhuǎn)向[M].長春:吉林人民出版社,2007:150.
[4][美]保羅·尼特.宗教對話模式[M].北京:中國人民大學(xué)出版社,2004.
[5][英]約翰·??耍谖寰S度:靈性領(lǐng)域的探索[M].成都:四川人民出版社,2000:5.