李曉龍
(重慶當(dāng)代系統(tǒng)科學(xué)研究院 重慶400050)
2006年秋天,偶然間接觸到《老子》(梁海明先生注解)。在讀《老子》過(guò)程中,發(fā)覺(jué)對(duì)《老子》的解注有許多不到位的地方,通過(guò)反復(fù)閱讀《老子》原文,產(chǎn)生了解注《老子》的沖動(dòng),但也有過(guò)猶豫。《老子》面世2500年來(lái),從理論上說(shuō)應(yīng)當(dāng)有人把它解注得很透徹,因此就到書(shū)店讀《老子》解注,在網(wǎng)上查《老子》解注。數(shù)年來(lái),從韓非子、王弼、河上公、王安石、蘇轍、魏源、王夫之、憨山大師等等眾多古人解注的《老子》到當(dāng)今專家教授解注的《老子》,總共查閱120多個(gè)版本,另外還觀看10多個(gè)講解《老子》的視頻和國(guó)外幾個(gè)《老子》解注本,沒(méi)發(fā)現(xiàn)有人把《老子》解注得很透徹,相反看到的是解注偏差,多達(dá)百余處。因此,筆者從這百余處解注偏差中挑選13處有代表性又是普遍常見(jiàn)的偏差展開(kāi)分析,以就教于方家。
《老子》開(kāi)篇第一章,通常認(rèn)為是整本《老子》的總綱,第一句劈頭就是“道,可道,非常(恒)道”。這一句,通行本《老子》是“道,可道,非常道”,帛書(shū)本《老子》是“道,可道也,非恒道也”,故以“道,可道,非常(恒)道”來(lái)綜合表示。這一句絕大多數(shù)解注為“道可以說(shuō)得出來(lái)的,就不是?!馈保?]35,或?yàn)椤啊馈?,說(shuō)得出的,它就不是永恒的‘道’”[2]1,或?yàn)椤啊馈强梢杂醚哉Z(yǔ)表述的,它并非一般的‘道’”[3]4等等。
上述這樣的解注和類似這樣的解注,在我看來(lái)出現(xiàn)了偏差。這一句一旦出現(xiàn)偏差,整本《老子》難以全面破解。
還是先看看他們?yōu)楹我@樣解注吧。
陳鼓應(yīng)說(shuō):“《老子》……有些地方,‘道’是指形而上的實(shí)存者;有些地方,‘道’是指一種規(guī)律;有些地方,‘道’是指人生的一種準(zhǔn)則、指標(biāo)或典范?!保?]23
任繼 愈說(shuō):“道——混 沌 的,是 樸 素 的。道——自然的,本來(lái)就存在。道——構(gòu)成萬(wàn)物的原始材料。道——無(wú)形象,肉眼看不見(jiàn),感官不可觸摸。道——事物的規(guī)律?!保?]前言3
梁海明說(shuō):“道:指的是宇宙的本原和實(shí)質(zhì),引申為原理、原則、真理、規(guī)律等。”[3]3
黃樸民說(shuō):“在老子看來(lái),宇宙間存在著兩種不同性質(zhì)的道,一是可以言說(shuō),可以感覺(jué)的具體事物規(guī)律,即可道的‘非常道’(非根本規(guī)律);二是不可言說(shuō),不可界定的宇宙規(guī)律,即不可言說(shuō)的‘常道’。”[4]2
李零說(shuō):“道是終極的東西,無(wú)法言說(shuō),凡是可以言說(shuō)的都不是道。”[5]23他們這樣認(rèn)識(shí)《老子》的核心概念“道”,這樣解注“道,可道,非常(恒)道”實(shí)際上是存在偏差的,其成因大致為以下幾點(diǎn):
(1)被《老子》開(kāi)篇第一句話第一個(gè)字“道”卡在門外了。為什么被卡在門外呢?原來(lái)是沒(méi)有弄清楚“道,可道,非常(恒)道”里的“道”是針對(duì)“萬(wàn)物”這個(gè)整體(一)而言的,并沒(méi)有針對(duì)“宇宙”和“具體事物”兩個(gè)方面(二)而言。請(qǐng)看帛書(shū)《老子》第一章全文:“道,可道也,非恒道也。名,可名也,非恒名也。無(wú)名,萬(wàn)物之始也;有名,萬(wàn)物之母也。故恒無(wú)欲也,以觀其眇;恒有欲也,以觀其所噭。兩者同出,異名同胃。玄之又玄,眾眇之門?!雹賲⒁?jiàn)拙著《天下第一書(shū)·老子》,高等教育出版社2011年版第1頁(yè)。從第一章全文來(lái)看,里面只有“萬(wàn)物”,沒(méi)有“宇宙”,從整本《老子》來(lái)看,找不見(jiàn)“宇宙”一詞或與“宇宙”類似的概念。就算有與“宇宙”類似的概念表述,也是為論述物質(zhì)世界和人類社會(huì)的道而服務(wù)的。
之所以他們要把“道”分成二——“宇宙”和“具體事物”以成為形而上與形而下的,與通行本《老子》在流傳轉(zhuǎn)抄過(guò)程中被傳抄者改得“面目全非”有不可推卸的責(zé)任。只要把通行本《老子》與帛書(shū)本《老子》作一個(gè)全面比照,再把兩個(gè)版本《老子》從頭至尾解讀一遍便會(huì)發(fā)現(xiàn),帛書(shū)本《老子》更接近《老子》原貌,體現(xiàn)出老子原本思想,雖然也有被傳抄者改動(dòng)的痕跡(與楚墓竹簡(jiǎn)本《老子》比較);而通行本《老子》,被傳抄者改動(dòng)達(dá)百處之多(與帛書(shū)本《老子》比較),并且把“也”刪了。把“也”刪了,為恰當(dāng)斷句增加了困難,也為更為確切解注《老子》增加了困難。從這百處之多改動(dòng)來(lái)看,傳抄者自身文化水平不高,刪改、增加處透露出東施效顰信息。被改動(dòng)達(dá)百處之多的通行本《老子》,不客氣地說(shuō)已遠(yuǎn)《老子》而去;它表達(dá)的觀點(diǎn)、思想,有許多其實(shí)是傳抄者的觀點(diǎn)、思想。因此,執(zhí)著于通行本《老子》來(lái)解《老子》,必然出現(xiàn)偏差。遺憾的是,帛書(shū)本《老子》公開(kāi)面世30多年來(lái)沒(méi)有得到足夠重視,沒(méi)有居于主流解注版本地位。從整個(gè)帛書(shū)本《老子》看,它表達(dá)準(zhǔn)確,前后文思一貫,核心思想突出;而通行本《老子》,因傳抄者的改動(dòng)變得模糊,容易產(chǎn)生歧義,部分章節(jié)前后文思錯(cuò)位,一些重要觀點(diǎn)、思想發(fā)生了變化。如帛書(shū)本《老子》里有一句:“故貴為身于為天下,若可以還(托)天下矣;愛(ài)以身為天下,女(汝)何以寄天下?”②同上,第58頁(yè)。翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)為:所以,我們要選擇重視天下民眾利益如自身利益一樣的人,跟著這樣的人走,才可以把天下托付給他來(lái)代替我們管理?。荒欠N管理天下首先把自身利益擺在第一位的人,怎么可以把管理好天下的希望寄托在他身上呢,怎么可以把命運(yùn)交到他手中呢?帛書(shū)本《老子》表達(dá)得這么清楚明白的重要思想,通行本《老子》(以王弼本為例)卻改成了:“故貴以身為天下,若可寄天下;愛(ài)以身為天下,若可讬(托)天下。”[6]29這就顯得平淡、重復(fù)、沒(méi)有文采且只有一個(gè)意思:“貴以身為天下”和“愛(ài)以身為天下”這樣的人都可以把“天下”寄托到他手中。再如下文,通行本《老子》把帛書(shū)本《老子》的“其上不(攸),其下不忄勿(忽)”改成了“其上不皦,其下不昧”,容易使讀者不明白老子表達(dá)了一個(gè)什么重要思想(請(qǐng)參閱下文)。
(2)執(zhí)迷于《老子》許多章節(jié)對(duì)“道”進(jìn)行的那些描述、猜測(cè)推論,認(rèn)為那就是“道”,視老子表達(dá)的觀點(diǎn)、思想而不見(jiàn),把描述、猜測(cè)當(dāng)結(jié)論。這其實(shí)是犯了常識(shí)性錯(cuò)誤。正因?yàn)榘衙枋觥⒉聹y(cè)當(dāng)結(jié)論,所以才有“道”是“形而上的實(shí)存者”、“混沌的,是樸素的。構(gòu)成萬(wàn)物的原始材料。無(wú)形象,肉眼看不見(jiàn),感官不可觸摸”、“宇宙的本原和實(shí)質(zhì)”、“宇宙規(guī)律”、“終極的東西”等等五花八門的解釋。殊不知,這樣的理解“著相”了,做了老子對(duì)“道”描述、猜測(cè)的俘虜。做了一個(gè)東西的俘虜,不受它所擺布、制約、束縛是不可能的。
老子為何要對(duì)“道”進(jìn)行那些描述、猜測(cè)呢?原來(lái)是為表達(dá)他的觀點(diǎn)、思想作鋪墊,猶如歌曲的過(guò)門、戲曲的過(guò)場(chǎng)一樣,是為表現(xiàn)“主題”服務(wù)的。請(qǐng)看《老子》有一段對(duì)“道”很精彩的描述,以帛書(shū)甲本《老子》為例:“視之而弗見(jiàn),名之曰(微)。聽(tīng)之而弗聞,名之曰希(?。?。捪之而弗得,名之曰夷。三者不可至計(jì),故(緄)而為一。一者,其上不(攸),其下不(忽)?!雹弁?,第64頁(yè)。很明顯,“視之而弗見(jiàn),名之曰(微)。聽(tīng)之而弗聞,名之曰希(稀)。捪之而弗得,名之曰夷。三者不可至計(jì),故(緄)而為一”,這些描述是為引出“一者,其上不(攸),其下不忄勿(忽)”這一觀點(diǎn)、思想服務(wù)的。那么,老子表明了一個(gè)什么樣的觀點(diǎn)、思想呢?在此有必要作一個(gè)翻譯:睜大眼睛看不見(jiàn)它,可能是“道”的身體太微小了。揚(yáng)起耳朵聽(tīng)不到它,可能是“道”的聲音太低沉了。揮手上下左右逮不著它,可能是“道”太滑溜了。用這三種辦法探測(cè)不到“道”,原來(lái)是我們?nèi)祟惻c“道”絞合為一個(gè)整體啊,我們?nèi)祟惥蜕嬖凇暗馈敝?。與我們?nèi)祟惤g合為一個(gè)整體的“道”啊,過(guò)去沒(méi)有忽悠我們,今后也不會(huì)欺騙我們。請(qǐng)注意,至此,老子的話還沒(méi)說(shuō)完,既然“道”它過(guò)去沒(méi)有忽悠我們,今后也不會(huì)欺騙我們,那么我們?nèi)祟愒摬辉摵鲇?、欺騙他人呢??jī)?nèi)中隱含著這樣的觀點(diǎn)、思想——不可以忽悠欺騙他人。這就是老子要表達(dá)的觀點(diǎn)、思想。明白了這一點(diǎn),至于道“”、道“?!?、道“夷”是不是真的是那樣,就不必執(zhí)著了,有如英雄不論出身一樣。
(3)把“道,可道,非常(恒)道”里的第二個(gè)“道”字作“言說(shuō)”、“表述”等等講了。這是不準(zhǔn)確的,而應(yīng)當(dāng)是“發(fā)現(xiàn)、認(rèn)識(shí)、研究、掌握、運(yùn)用、改變”等等。為什么是這個(gè)解注?前文已經(jīng)證明,道是世界“萬(wàn)物”的道,既是世界“萬(wàn)物”的道,若要為我們?nèi)祟愃?,首先是發(fā)現(xiàn)、認(rèn)識(shí)、研究、掌握、運(yùn)用等等,才可能言說(shuō)、表述它,否則將會(huì)“胡說(shuō)八道”。第一步?jīng)]完成哪來(lái)第二步?從整本《老子》來(lái)看,正因?yàn)槔献訉?duì)物質(zhì)世界和人類社會(huì)有透徹的認(rèn)識(shí),他才說(shuō)得頭頭是道。單是對(duì)“道”的描述、猜測(cè),2500年來(lái)就迷倒眾生,紛紛拜倒在“她”的石榴裙下,知音者為極少數(shù)人,做俘虜者為絕大多數(shù)人。
(4)從“非常(恒)道”里分出“常(恒)道”和“非常(恒)道”這兩個(gè)內(nèi)涵來(lái),硬說(shuō)“常(恒)道”是“不可言說(shuō)”的,是說(shuō)不清楚的,是說(shuō)不完全的,“非常(恒)道”才可“言說(shuō)”。這樣的理解陷入語(yǔ)言文字描述局限性這個(gè)泥潭中了。事實(shí)上,《老子》根本沒(méi)談?wù)Z言文字描述局限性這個(gè)話題。硬從一個(gè)文本中弄出一個(gè)作者根本就沒(méi)談的話題,這在哲學(xué)教科書(shū)中叫“偽話題”,用句時(shí)尚俏皮話叫“牛頭不對(duì)馬嘴”。正因?yàn)橄萑胝Z(yǔ)言文字描述有局限性這個(gè)“偽話題”中,正因?yàn)橛舱f(shuō)“常(恒)道”是“不可言說(shuō)”的,所以他們就不明白“非常(恒)道”強(qiáng)調(diào)的是“與時(shí)俱進(jìn)、與勢(shì)俱進(jìn)是世界萬(wàn)事萬(wàn)物最主要的特征”這一思想。再說(shuō),什么樣的“常(恒)道”不可言說(shuō)?在我看來(lái),只有那些沒(méi)搞清楚的“常(恒)道”才不可言說(shuō),凡是搞清楚了的“常(恒)道”都可言說(shuō)。你請(qǐng)孔子來(lái)談怎樣才能教好學(xué)生,他能給你說(shuō)得一清二楚;你請(qǐng)孫子來(lái)談帶兵打仗的事,他能說(shuō)得一清二楚;你請(qǐng)?jiān)∑絹?lái)談雜交水稻的原理,他也能說(shuō)得一清二楚。退一萬(wàn)步講,就是沒(méi)搞清楚的“常(恒)道”也可言說(shuō),只是說(shuō)不清楚、說(shuō)不完全而已。總之,“常(恒)道”是可以言說(shuō)的。之所以解注“非常(恒)道”出現(xiàn)偏差,在于“誤入歧途”,糾纏于《老子》沒(méi)討論的話題。
“道,可道,非常(恒)道”的正解應(yīng)當(dāng)是:道,世界萬(wàn)事萬(wàn)物的道,也就是它們的自然屬性,詳細(xì)地說(shuō)是它們的性質(zhì)或性狀、特點(diǎn)或特征、規(guī)律或規(guī)則、核心或真相、前因和后果、信息和數(shù)據(jù)等等一切內(nèi)涵與外延,這就是道;我們?nèi)祟愑心芰Πl(fā)現(xiàn)、認(rèn)識(shí)、研究、掌握、運(yùn)用它,有的甚至還可以改變它;世界萬(wàn)事萬(wàn)物的道,除了部分是恒定(或相對(duì)恒定)不變的以外,通常隨著時(shí)間、空間、環(huán)境、氣候等等變化而變化,也就是與時(shí)俱進(jìn)、與勢(shì)俱進(jìn)是世界萬(wàn)事萬(wàn)物最主要的特征。
為什么是這個(gè)解注呢?眾所周知,作為一本哲學(xué)著作,表明作者的世界觀是必然的,《老子》也不例外。老子在開(kāi)篇用“道,可道,非常(恒)道”干脆利索地表明了他的世界觀。在此需要啰嗦一下的是,在《老子》一書(shū)中,老子借用“道”這個(gè)道具詞,在“道”的名義下淋漓盡致地表達(dá)了他的世界觀、人生觀和價(jià)值觀。這是權(quán)宜之計(jì),是為了表述方便,是借用,并非有“道”這么一個(gè)實(shí)在的物質(zhì)。這一點(diǎn)需要搞明白和肯定。那么,世界萬(wàn)事萬(wàn)物自身到底有沒(méi)有“道”這么一個(gè)共同的東西呢?有,那就是世界萬(wàn)事萬(wàn)物都有自然屬性,都有性質(zhì)或性狀、特點(diǎn)或特征、規(guī)律或規(guī)則、實(shí)質(zhì)或本質(zhì)、核心或真相、前因和后果、信息和數(shù)據(jù)等等一切內(nèi)涵與外延。這就是道。老子對(duì)這些看得太清楚了,所以《老子》充分揭示了這些內(nèi)涵,特別揭示了人和人類社會(huì)的內(nèi)涵。因此,整本《老子》五千余言,談來(lái)談去始終圍繞著人和人類社會(huì)的自然規(guī)律這個(gè)核心來(lái)談。理解到這個(gè)層次,才不會(huì)被《老子》的“道”卡在門外。
《老子》一書(shū),對(duì)“圣人”這個(gè)詞用得比較多,共出現(xiàn)25次,總是以“是以圣人……”的格式出現(xiàn)。然而,從我所參閱的120多個(gè)《老子》解注本來(lái)看,對(duì)“圣人”一詞有三種處理方式。
一是不作解釋,讓讀者自己去體會(huì),王弼、馮達(dá)甫、王安石、許抗生、王邦雄、任繼愈等就是這樣處理的。任繼愈認(rèn)為,“圣人”是“《老子》書(shū)中專用的哲學(xué)名詞……有它特定的涵義,均不譯”[2]譯例1。
二是把“圣人”解釋得很有本事,很有智慧,常人不可企及。黃樸民認(rèn)為,圣人“指具有最高智慧、道德超群、通曉自然法則、洞識(shí)社會(huì)本質(zhì)的極少數(shù)杰出人物”[4]6。梁海明認(rèn)為,圣人是“古時(shí)人所推崇的最高層次的典范人物”[3]5。陳鼓應(yīng)認(rèn)為,圣人“是道家最高的理想人物,其人格形態(tài)不同于儒家。道家的‘圣人’則體任自然,拓展內(nèi)在的生命世界,揚(yáng)棄一切影響身心自由活動(dòng)的束縛”[1]82。
三是把“圣人”理解為圣君圣王、有道行的統(tǒng)治者,與儒家的“圣人”、《墨子》里的“圣人”類似。尹振環(huán)認(rèn)為:“‘圣人’在《老子》‘詞典’里,不僅是道德的化身,而且往往是‘圣君’的代名詞、理想的君人者?!保?]70饒尚寬認(rèn)為,圣人是“老子所理想的具有道行的統(tǒng)治者”[8]。李零認(rèn)為:“‘圣人’,圣是聰明,天生聰明,絕頂聰明。古人說(shuō)的圣人,本來(lái)意義上的圣人,都是上古帝王,有權(quán)有位,可以安民濟(jì)眾的人。如堯、舜、禹、湯、文、武,就是大家公認(rèn)的圣人。”[5]29
除對(duì)“圣人”不作解釋外,要成為《老子》里的“圣人”要求是很高的,沒(méi)有幾個(gè)人能做到。然而,在我看來(lái)出現(xiàn)了偏差。要做《老子》里的圣人是很容易的,人人皆可成圣人,如佛家成佛一樣容易——頓悟成佛。《金剛經(jīng)》曰:“離一切諸相即名諸佛?!保?]即:超越于那個(gè)事物之上不做它的奴隸就是那個(gè)事物的佛。
是不是人人皆可成圣人?還是讓我們看看幾段《老子》原文吧。
《老子》第二章:“是以圣人處無(wú)為之事,行不言之教。”[6]6即:圣人按照不人為、不故意、不刻意原則來(lái)為人處事;對(duì)待他人,不打罵,不訓(xùn)斥,不說(shuō)教,用自己良好行為來(lái)影響、引導(dǎo),也就是對(duì)待他人重身教輕言教,正人先正己。為人處事“不故意、不刻意”,對(duì)待他人“重身教輕言教”,這只有“極少數(shù)杰出人物”、“最高層次的典范人物”、“最高的理想人物”、“圣君”、“具有道行的統(tǒng)治者”等等才能做到嗎?不是的,它不因是杰出人物、典范人物、理想人物、圣君、有道行的統(tǒng)治者才能做到,也不因是普通民眾就做不到。孟母三遷,為孟子選擇一個(gè)好的成長(zhǎng)環(huán)境,可以說(shuō)是對(duì)《老子》“不言之教”的詮釋,使孟子成為儒家的亞圣,孟母就是《老子》里的圣人。
《老子》第七章:“是以圣人后其身而身先,外其身而身存?!保?]19即:圣人把自身利益放在第二位,他人利益放在第一位,這樣來(lái)行為,因而人格魅力領(lǐng)先于他人;把自身名利置之度外,反而容易得到與他行為對(duì)稱的名利。這只有“極少數(shù)杰出人物”、“最高層次的典范人物”、“最高的理想人物”、“圣君”、“具有道行的統(tǒng)治者”等等才能做到嗎?不是的,普通民眾照樣也能做到。我們近代的雷鋒便是例證。
《老子》第六十三章:“是以圣人終不為大,故能成其大?!保?]164即:圣人始終不直接去干大事,而是通過(guò)完成一件一件小事最終完成大事,最終獲得大的成就。秀才李時(shí)珍是也,中學(xué)生李嘉誠(chéng)是也。這只有“極少數(shù)杰出人物”、“最高層次的典范人物”、“最高的理想人物”、“圣君”、“具有道行的統(tǒng)治者”等等才能做到嗎?不是的,它不分秀才、進(jìn)士、狀元,不分中學(xué)生、大學(xué)生、研究生,不分君王、平民百姓,只要你不好高騖遠(yuǎn),從小事做起,踏踏實(shí)實(shí),一步一個(gè)腳印,完成大事、獲得大的成就是完全有可能的。
從以上三例可以看出,《老子》里的“圣人”是針對(duì)所有人而言,并不是針對(duì)少數(shù)杰出人物、典范人物、理想人物、圣君而言。事實(shí)上,所有杰出人物、典范人物、理想人物、圣君最初都是普通人物,之所以出色,是按照《老子》的“圣人”要求來(lái)作為而成為杰出人物、典范人物、理想人物、圣君的,并非一生下來(lái)就有多么了不起,是行而“圣”之,非生而“圣”之。因此,“圣人”解釋成什么才恰當(dāng)、合適呢?這要從《老子》文本和它所處的語(yǔ)境來(lái)作出判斷,一個(gè)解釋好不好、對(duì)不對(duì),依此可以自己給自己打“√”或打“×”,無(wú)需老師批改,即以文本語(yǔ)句自身和環(huán)境為依據(jù)的字詞句解釋,保持它與文本語(yǔ)境的一致性,保持它與所在章節(jié)的一致性,保持它與整個(gè)文本核心思想的一致性,比它書(shū)的運(yùn)用、字典的解釋、他人的解注更有說(shuō)服力,更具權(quán)威性。走自己的路,不用看兩邊。所以,這本書(shū)上怎么用,那本字典怎么解釋,這個(gè)人士怎么解注,那個(gè)名家怎么注解,都不足以為憑,僅是參考而已。因此,《老子》里的“圣人”我解注為“明智的人,明理的人,懂道理的人,講道理的人,按照事物的自然規(guī)律來(lái)行為的人”。①參見(jiàn)拙著《天下第一書(shū)·老子》,高等教育出版社2011年版第12頁(yè)。這是就整本《老子》而言,在不同章節(jié)需要做一些調(diào)整。比如第十三節(jié)里談到的“圣人”,主要指有“權(quán)勢(shì)”的人,如帝王將相等,但他們還得按《老子》對(duì)“圣人”的要求來(lái)作為才能當(dāng)好帝王將相。
之所以對(duì)“圣人”解注出現(xiàn)偏差,成因如下:
(1)不明白老子寫《老子》是寫給眾人(所有人)看的,并不只是針對(duì)帝王這些少數(shù)人而寫?!独献印肺谋揪哂忻癖舅枷?。反對(duì)剝削壓迫,反對(duì)人類把自己的生存好建立在他人的生存不好之上(見(jiàn)下文第十節(jié)),始終站在民眾立場(chǎng)為民眾說(shuō)話,在此基礎(chǔ)上談如何把國(guó)家治理好,如何把人類社會(huì)管理好。試想,您有一個(gè)感悟(思想、觀點(diǎn)),是悶在心里不說(shuō)還是講出來(lái)讓人分享?作為一個(gè)思想家,他的思想是知道的人越少越好還是知道的人越多越好呢?《老子》作者是人,不是神;是人,就免不了“俗”;免不了“俗”,他就希望讀者(受眾)越多越好。
(2)不求甚解,囫圇吞棗,沒(méi)有保持語(yǔ)句與所在語(yǔ)境的一致性。
“自然”一詞首見(jiàn)于《老子》,在《老子》書(shū)中共出現(xiàn)5次?!白匀弧币辉~雖只出現(xiàn)5次,但它是整本《老子》的核心思想?!独献印钒耸徽拢抡露紘@著“自然”這個(gè)核心思想展開(kāi)論述。
2500年來(lái),對(duì)“自然”一詞的解釋都籠統(tǒng)模糊,沒(méi)有表達(dá)出《老子》中“自然”一詞應(yīng)有之義。如蘭喜并解釋自然乃“自然而然”[10]。如李存山解釋自然乃“自己而然,自己如此”[11]24。如任繼愈解釋自然乃“自己本來(lái)就是那個(gè)樣子”[2]38。如馮達(dá)甫解釋自然乃“自己干成的”[12]41。如徐志鈞解釋自然乃“原始狀態(tài)”[13]等等。
但上述解釋都沒(méi)有準(zhǔn)確表達(dá)出《老子》中“自然”一詞應(yīng)有之義,原因何在呢?
首先,“自然”一詞由“自”和“然”組成,它是一個(gè)合成詞。什么是“自”?自身,本身,本來(lái),本有,固有,自帶,自有。什么是“然”?“然”由“肉”“犬”“火”構(gòu)成,本義是用火烤狗肉吃,因烤熟了的狗肉比生狗肉好吃,故“然”有“是、好、對(duì)、正確、應(yīng)該、應(yīng)當(dāng)”等義,在《老子》一書(shū)中還衍生出“正常”之義。因此,“自然”是指按照事物自身固有的規(guī)律(或特性)來(lái)運(yùn)作、行為才是正常、正確的。
其次,哲學(xué)不但談世界觀、人生觀,還談價(jià)值觀。何曰價(jià)值觀??jī)r(jià)值觀就是對(duì)事物做出好還是不好、是還是不是、行還是不行、有利還是不利、正確還是錯(cuò)誤、正常還是不正常等等判斷,要求做出肯定或否定的回答,不允許模棱兩可的回答?!独献印肥强陀^唯物主義哲學(xué),對(duì)論述的事或物都給予了肯定或否定的價(jià)值觀回答。那么,它是怎么回答的呢?就用“自然”這個(gè)詞來(lái)對(duì)物質(zhì)世界的形態(tài)和人類社會(huì)的行為狀況做出價(jià)值觀回答,如“有之以為利,無(wú)之以為用”(《老子》第十一章),即一個(gè)東西的實(shí)體部分(有)要發(fā)揮作用(價(jià)值),那是因?yàn)樗柚@個(gè)東西的虛空部分(無(wú))才發(fā)揮作用的?!疤煜掠械溃瑓s走馬以糞;天下無(wú)道,戎馬生于郊”(《老子》第四十六章),即人類社會(huì)的秩序正常,沖鋒陷陣的戰(zhàn)馬從戰(zhàn)場(chǎng)上退卻下來(lái),拉糞便幫助農(nóng)業(yè)生產(chǎn),這是正常的人類社會(huì);人類社會(huì)的秩序不正常(即戰(zhàn)亂),本來(lái)是戰(zhàn)爭(zhēng)讓母馬走開(kāi)的人類規(guī)則,因公馬戰(zhàn)死過(guò)多嚴(yán)重不足,這時(shí)人類也不講人道了,母馬也被強(qiáng)行拖上戰(zhàn)場(chǎng),因而母馬在戰(zhàn)場(chǎng)上生小馬駒,這就是動(dòng)亂的人類社會(huì)。再如“希言自然”(《老子》第二十四章),即名言警句這些希有的話之所以說(shuō)得好、說(shuō)得對(duì),因?yàn)樗f(shuō)的符合客觀事實(shí),以客觀事實(shí)為基礎(chǔ),是在客觀事實(shí)這個(gè)基礎(chǔ)之上進(jìn)行的總結(jié)、升華。整本《老子》就是這樣深刻、透徹解注“自然”的,整本《老子》就是這樣以“自然”為核心來(lái)表達(dá)作者的價(jià)值觀的。
“自然”在《老子》書(shū)中共出現(xiàn)5次,除上述一例外,其余是《老子》第十七章:“功成事遂,百姓皆謂我自然。”即:(在第一流領(lǐng)導(dǎo)人的領(lǐng)導(dǎo)下)國(guó)泰民安了,民富國(guó)強(qiáng)了,天下安居樂(lè)業(yè)了,百姓們都說(shuō)這才是正確治理下的國(guó)家,這才是正常管理下的人類社會(huì),國(guó)家、人類社會(huì)的本來(lái)面目就是這個(gè)狀態(tài)嘛?!独献印返诙逭拢骸叭朔ǖ兀胤ㄌ?,天法道,道法自然。”即:人依靠地生存,地依靠天生存,天依靠道生存,道依靠它自身固有的規(guī)律(或?qū)傩裕﹣?lái)生存——也就是道按照它自身固有的規(guī)律來(lái)行為才是正常、正確的。請(qǐng)注意,在此老子的話還沒(méi)說(shuō)完,其中隱含著這樣的思想:既然“道”按照它自身固有的規(guī)律來(lái)行為才是正常、正確的,那么我們?nèi)祟惸??我們?nèi)祟愐矐?yīng)該按照人類社會(huì)的固有規(guī)律來(lái)治理國(guó)家、管理人類社會(huì),才是正常、正確的。帛書(shū)《老子》第五十一章:“道之尊,德之貴也,夫莫之(爵),而恒自然也?!雹賲⒁?jiàn)拙著《天下第一書(shū)·老子》,高等教育出版社2011年版`第223頁(yè)。通行本《老子》是“道之尊,德之貴,夫莫之命而常自然”。即:物質(zhì)世界的自然規(guī)律得到世界萬(wàn)物的尊重,它的高尚品德被崇拜(模仿學(xué)習(xí)),不是哪個(gè)無(wú)緣無(wú)故賞賜給它的,而是它始終按照自身固有的規(guī)律來(lái)運(yùn)作才是正確的這一法則贏得的結(jié)果?!独献印返诹恼拢骸笆且允ト擞挥坎毁F難得之貨;學(xué)不學(xué)?復(fù)眾人之所過(guò),以輔萬(wàn)物之自然,而不敢為?!奔矗核?,我想請(qǐng)問(wèn)明理的人有意志、意愿沒(méi)有?有,但他不縱容自己的意志、意愿,因此不為所欲為,不貪圖金銀珠寶這類難得之貨;他需不需要學(xué)習(xí)?需要,但他不學(xué)歪門邪道的東西,不玩唯心主義的東西,因此不做荒謬的事情,避免犯眾人已經(jīng)犯過(guò)的那些錯(cuò)誤,堅(jiān)持按照世界萬(wàn)事萬(wàn)物的自然規(guī)律來(lái)行為,而不敢去膽大妄為。
之所以對(duì)“自然”解注出現(xiàn)籠統(tǒng)模糊的錯(cuò)誤,其成因?yàn)椋?/p>
(1)不明白“自然”是個(gè)合成詞,由“自”和“然”合成。
(2)不明白老子是用“自然”來(lái)表達(dá)他的價(jià)值觀,來(lái)對(duì)物質(zhì)世界的形態(tài)和人類社會(huì)的行為狀況做出價(jià)值觀回答。
(3)不明白“自然”是整本《老子》的核心思想。正因?yàn)椴幻靼住白匀弧笔钦尽独献印返暮诵乃枷耄跃筒恢馈独献印钒耸徽抡抡露紘@著“自然”這個(gè)核心思想論述,因此也就不知道凡是“自然”的解注十有八九出現(xiàn)偏差。對(duì)“自然”解注的好壞是檢驗(yàn)整個(gè)《老子》文本語(yǔ)句解注得好不好、是不是的判斷標(biāo)準(zhǔn)。
《老子》第十八章的“智慧出,有大偽”,大多數(shù)解注為:“智慧出現(xiàn)了,才會(huì)發(fā)生嚴(yán)重的虛偽?!保?1]43或?yàn)椋骸爸乔沙霈F(xiàn),才會(huì)出現(xiàn)嚴(yán)重的奸詐虛偽?!保?4]65為什么要這樣解注呢?余培林解釋說(shuō):“上古的時(shí)候,人民誠(chéng)實(shí)質(zhì)樸,不識(shí)不知,根本沒(méi)有虛偽。到了中古的時(shí)候,民情日鑿,民事日繁,于是治天下的人就用他的智慧創(chuàng)造了制度法令來(lái)治理人民,殊不知道智慧一出,虛偽詭詐也隨之而產(chǎn)生了?!保?5]75
從上可以看出,他們把人類的虛偽奸詐問(wèn)責(zé)于智慧,認(rèn)為智慧不是好東西。
從前,有戶人家很窮,房主人找風(fēng)水先生看看,風(fēng)水先生說(shuō):“你家屋基不好?!彼肭箫L(fēng)水先生找了一個(gè)好屋基。數(shù)年后,還是窮。他想不通,是屋基不好導(dǎo)致窮呢,還是人不好導(dǎo)致窮?讀者諸君,幫他想想吧,真的是“人窮怪屋基”。
回到智慧與虛偽奸詐的關(guān)系上來(lái)。人的虛偽奸詐,是人的過(guò)錯(cuò)還是智慧的過(guò)錯(cuò)?在我看來(lái),有過(guò)錯(cuò)的永遠(yuǎn)是人,把人的虛偽奸詐追究到智慧頭上,無(wú)異于人窮怪屋基。
之所以“智慧出,有大偽”出現(xiàn)解注偏差,其成因?yàn)椋?/p>
(1)對(duì)“智慧出,有大偽”的關(guān)鍵字“出”沒(méi)抓住,僅僅照搬前人或字典的解釋,前人解釋偏差了跟著偏差,字典里沒(méi)有合適的解釋就不敢根據(jù)語(yǔ)句和語(yǔ)境(前后文)賦予它一個(gè)恰當(dāng)解釋。要知道,字典的解釋是小于人類實(shí)際運(yùn)用范圍的,即字典收錄有遺漏。那么“出”作什么講呢?在“智慧出,有大偽”這個(gè)特定語(yǔ)境里,“出”,即“出軌、越軌、偏差、出錯(cuò)、被用錯(cuò)地方”等等,是合適的解釋。因此,“智慧出,有大偽”就是人類把知識(shí)、技能、聰明、智慧用錯(cuò)了地方,用于不正當(dāng)方面了,人類社會(huì)的虛偽、奸詐、欺騙、盜竊、搶劫、剝削、壓迫、暴力、血腥、侵略、侵占等等劣行才橫行于世。
(2)粗枝大葉,敷衍了事,對(duì)解注的對(duì)與錯(cuò)不推敲、不驗(yàn)證。因此,解注出來(lái)就是:智慧千不該萬(wàn)不該你不該出現(xiàn),你一出現(xiàn),人類就虛偽奸詐了。作為一個(gè)有意志、無(wú)意愿的人,不承擔(dān)虛偽奸詐的過(guò)錯(cuò),讓無(wú)意志、無(wú)意愿的智慧來(lái)承擔(dān),豈不讓人笑話。
《老子》第四十一章的“不笑,不足以為道”,常見(jiàn)解釋為“道不被嘲笑,就不足以成其為道”[7]43,或?yàn)椤安辉獾匠靶Γ粔蚋穹Q為道”[12]99。這類解注明顯出現(xiàn)了偏差。偏差之處在于,“道”要遭到“嘲笑”才“成其為道”。這真是匪夷所思。
還是先看看與它緊密相關(guān)的前文:“上士聞道,勤而行之;中士聞道,若存若亡;下士聞道,大笑之。不笑,不足以為道?!保?]111從這段前文看,老子把人劃分成三個(gè)層次,不同層次的人對(duì)“道”有不同的態(tài)度:高級(jí)人士聽(tīng)說(shuō)一個(gè)好的道理,遵照?qǐng)?zhí)行;中級(jí)人士聽(tīng)說(shuō)一個(gè)好的道理,半信半疑;低級(jí)人士聽(tīng)說(shuō)一個(gè)好的道理,嘲笑著一口否定它?!安恍?,不足以為道”,顯然是針對(duì)“低級(jí)人士”而言。客觀地說(shuō),下士否認(rèn)好道理是有他否認(rèn)的道理的,一切存在皆有其合理性,他認(rèn)識(shí)不到的道理他有權(quán)否認(rèn)它。認(rèn)識(shí)不到的就否認(rèn)它,這在哲學(xué)層面來(lái)說(shuō)屬于什么呢?屬于主觀臆斷。人人都有主觀臆斷,我敢說(shuō)人人都吃了主觀臆斷的虧,只是多和少而已。特別是那種自己覺(jué)察不到的主觀臆斷,自己并不認(rèn)為是主觀臆斷的主觀臆斷。理智的,應(yīng)該存疑,不要去否定它;明智的,應(yīng)該去證實(shí)它,證實(shí)它的對(duì)與錯(cuò)。應(yīng)客觀地看待世界萬(wàn)事萬(wàn)物,不要把我們?nèi)祟惖囊庵緩?qiáng)加給客觀事物,才能透徹認(rèn)識(shí)世界萬(wàn)事萬(wàn)物,老子在第一章就給我們說(shuō)得很清楚了,即“故恒無(wú)欲也,以觀其眇(妙)”。①參見(jiàn)拙著《天下第一書(shū)·老子》,高等教育出版社2011年版第1頁(yè)。那么,“不笑,不足以為道”,老子借用“下士”給我們說(shuō)了什么呢?我認(rèn)為應(yīng)當(dāng)是:低級(jí)人士,請(qǐng)你不要笑,好道理它是客觀存在的,不以你否定它就不好,也不以你肯定它就一定好。這就是老子要告訴我們的重要道理。顯然,把“不笑,不足以為道”解釋成“道”要遭到“嘲笑”一番才“成其為道”是立不住腳的。
對(duì)“不笑,不足以為道”出現(xiàn)解注偏差,其成因?yàn)椋?/p>
(1)犯了常識(shí)性錯(cuò)誤。世上沒(méi)有這樣的道理:一個(gè)道理,要通過(guò)下士的嘲笑才確認(rèn)為道理。
(2)不客觀,不冷靜,沒(méi)有用客觀事實(shí)去驗(yàn)證解注的對(duì)與錯(cuò),僅從字面上去解釋。
《老子》第四十四章的“得與亡孰病”,常見(jiàn)解釋為:“獲得與失去哪個(gè)更有害?”[11]60或?yàn)椋骸暗玫矫c失掉生命,哪一樣對(duì)我有害呢?”[16]167這樣的解釋表面看來(lái)沒(méi)什么問(wèn)題,但放在它所在的章節(jié)語(yǔ)境里卻是錯(cuò)位的,沒(méi)有解出作者要表達(dá)的思想。請(qǐng)看《老子》第四十四章全文:“名與身孰親?身與貨孰多?得與亡孰?。渴枪噬鯋?ài)必大費(fèi),多藏必厚亡,知足不辱,知止不殆,可以長(zhǎng)久?!保?]121-122
從全文來(lái)看,在“得與亡孰病”之前還有兩問(wèn):“名與身孰親?身與貨孰多?”根據(jù)這兩問(wèn)來(lái)看,它告訴我們,身體比名利更值得親近,身體比財(cái)物更重要。因此,“得與亡孰病”應(yīng)當(dāng)解為:得到與失去哪一樣最不值得我們?nèi)祟惞⒐⒂趹??這才是正解。這樣才保持了前后文的一致性,才不是錯(cuò)位的,才與下文“是故甚愛(ài)必大費(fèi),多藏必厚亡,知足不辱,知止不殆,可以長(zhǎng)久”形成無(wú)縫對(duì)接:所以,過(guò)分喜愛(ài)名利、財(cái)物必然要大量消耗精神,把名利、財(cái)物看得過(guò)重必然要損害身體健康,甚至提前衰亡,時(shí)時(shí)刻刻提醒自己知道滿足才不會(huì)帶來(lái)這些危害,凡事適可而止才不會(huì)損害身體健康,只有這樣才有長(zhǎng)久可言。
“得與亡孰病”出現(xiàn)解注偏差,其成因?yàn)椋?/p>
(1)沒(méi)有解出關(guān)鍵字“病”?!安 痹谡Z(yǔ)句中的內(nèi)涵是“憂慮、牽掛、在意、耿耿于懷、不能釋懷”,而將其解成“危害,病患”是不對(duì)的。再則,把“亡”解釋成“失掉生命”更是謬以千里。
(2)不從前后文來(lái)整體解注,沒(méi)有保持一致性。從整本《老子》來(lái)看,它的行文用句是通過(guò)反復(fù)推敲提煉而成的。
一個(gè)人要想有所成就,必然要有所作為;不為,必然無(wú)成。“不為而成”解釋成“不去做就能成功”[11]63,顯然出現(xiàn)了偏差。李存山如是說(shuō),任繼愈、傅佩榮、馮達(dá)甫、許抗生、黃樸民、林光華、饒尚寬、沙少海、徐子宏、孟祥才、黃友敬、葉舟等等也如是說(shuō),真是不可思議。
那么,“不為而成”是什么意思呢?這還得看看相應(yīng)的《老子》第四十七章全文:“不出戶,知天下;不窺牖,見(jiàn)天道。其出彌遠(yuǎn),其知彌少。是以圣人不行而知,不見(jiàn)而名,不為而成?!保?]126即:不用走出戶外,就可以推知天下將會(huì)怎么樣;不用從窗口向外窺探,就可以得知外部世界的狀況(如晴天、陰天、雨天)。這個(gè)神奇嗎?不神奇,因?yàn)楦鶕?jù)一定的現(xiàn)象、事實(shí),再加以思考、推理,就能做出比較準(zhǔn)確的判斷,外部大世界的狀況在小天地里必然有所反應(yīng)。如果一個(gè)人不通過(guò)這樣的方式來(lái)操作,他外出越遠(yuǎn),跑的地方越多,他得到的真知灼見(jiàn)可能還會(huì)越少。所以,懂道理的人(即掌握了自然規(guī)律的人)不用外出遠(yuǎn)行,就能推知外面的世界將會(huì)是什么狀況;不用親眼看見(jiàn),就能說(shuō)出將會(huì)是什么結(jié)果;也不必親自參與,就能對(duì)外部世界的狀況下結(jié)論(做出預(yù)測(cè))。
成語(yǔ)“運(yùn)籌帷幄之中,決勝千里之外”,也就是“不為而成”。有本事的人,他就是有這個(gè)本事,通過(guò)周密謀劃、調(diào)度安排,他不用親臨現(xiàn)場(chǎng)指揮,就決定了勝負(fù)。
對(duì)“不為而成”出現(xiàn)解注偏差,其成因?yàn)椋?/p>
望文生義,執(zhí)著于字面意思。不用客觀事實(shí)去驗(yàn)證解注的對(duì)與錯(cuò),必然要與全文不吻合。眾所周知,天上不會(huì)掉餡餅,餡餅從來(lái)要人的勞動(dòng)才能“生”成。
《老子》第六十章的“治大國(guó)若烹小鮮”,林語(yǔ)堂解釋為“治大國(guó)好像烹小魚(yú)不能常常翻動(dòng),常常翻動(dòng)小魚(yú)就會(huì)破碎”,因此治理國(guó)家“不可朝令夕改,過(guò)于多事,否則人民不堪其擾,便會(huì)把國(guó)家弄亂”[16]211。這個(gè)解釋不用置疑,很有說(shuō)服力,單就這一句是可以這樣解注的。然而,在我看來(lái),這樣解釋在全文中卻是有問(wèn)題的。請(qǐng)看《老子》第六十章全文:“治大國(guó)若烹小鮮。以道蒞天下,其鬼不神。非其鬼不神,其神不傷人;非其神不傷人,圣人亦不傷人。夫兩不相傷,故德交歸焉?!保?]157-158
從全文來(lái)看,“治大國(guó)若烹小鮮”是論點(diǎn),下文是論據(jù)。下文論據(jù)要支撐“治大國(guó)若烹小鮮”這個(gè)論點(diǎn),需要解決全文中幾個(gè)關(guān)鍵字詞“道、蒞、鬼、神、傷、圣人、德”是什么意思,這些關(guān)鍵字詞解決了就可以有力支撐論點(diǎn)的成立。那么“道、蒞、鬼、神、傷、圣人、德”是什么意思呢?
從全文來(lái)看,“道”,指公平、公正、合理、合情、健全的法律、法規(guī)。只有具有公平、公正、合理、合情、健全的法律、法規(guī),才能對(duì)人類社會(huì)形成有力約束,才可能治理好國(guó)家、管理好人類社會(huì)。在《老子》一書(shū)中,不同章節(jié)的“道”都有一個(gè)實(shí)在的內(nèi)涵。這個(gè)含糊不得,如果含糊了,就很難把那個(gè)章節(jié)落到實(shí)地并解注透徹。后面的字詞,包括其他章節(jié)的關(guān)鍵字詞也是這樣。眾所周知,哲學(xué)既是世界觀、人生觀、價(jià)值觀,又是方法論。方法論,就是落到實(shí)地如何具體操作。
“蒞”,制訂,制定,頒布,公布,執(zhí)行。
“鬼”,裝神弄鬼、裝模作樣、搗蛋搗亂、偷奸?;榉亲鞔?、在其位不謀其職、在其位不稱其職等等人是國(guó)家的鬼,是人類社會(huì)的鬼。它并非鬼神的鬼或鬼怪的鬼。
“神”,名詞轉(zhuǎn)動(dòng)詞用法,作“發(fā)揮”講,并非鬼神、神仙的神。
“傷”,傷害,危害,破壞。
“圣人”,與“鬼”相對(duì),指正人君子、好心的人,指堂堂正正做事的人。
“德”,這里指德和法,即德治和法治。因?yàn)椤暗隆焙竺嬗小敖粴w”二字,單是一個(gè)“德”與誰(shuí)“交歸”呀?人類要進(jìn)入和諧社會(huì),德法并舉是不二法門。德從內(nèi)約束人,法從外約束人,德與法交歸,人類社會(huì)才能和諧、和平。“交歸”,其實(shí)就是交融,一起共同使……處于和諧狀態(tài)。
因此,“治大國(guó)若烹小鮮”是說(shuō):治理一個(gè)不論大或小的國(guó)家,其實(shí)是一件簡(jiǎn)單的事,如同烹煮鮮活的小魚(yú)來(lái)吃一樣簡(jiǎn)單。為什么這樣簡(jiǎn)單?《老子》下文就進(jìn)行了論證,“以道蒞天下,其鬼不神。非其鬼不神,其神不傷人;非其神不傷人,圣人亦不傷人。夫兩不相傷,故德交歸焉”,即把公平、公正、合理、合情、健全的法律、法規(guī)制定出來(lái),頒布天下,再不折不扣執(zhí)行,那些裝神弄鬼、裝模作樣、搗蛋搗亂、偷奸耍滑、為非作歹、在其位不謀其職、在其位不稱其職的人才不可能發(fā)揮破壞國(guó)家和危害人類社會(huì)的作用。不是他們不想產(chǎn)生破壞國(guó)家和危害人類社會(huì)的作用,而是在公平、公正、合理、合情、健全的法律、法規(guī)監(jiān)督約束下不能發(fā)揮破壞國(guó)家和危害人類社會(huì)的作用。不但他們裝神弄鬼破壞不了國(guó)家和危害不了人類社會(huì),就是正人君子在公平、公正、合理、合情、健全的法律、法規(guī)監(jiān)督約束下也不會(huì)出現(xiàn)好心辦壞事而破壞國(guó)家和危害人類社會(huì)。只有裝神弄鬼的“壞人”和正人君子這些好人都不破壞國(guó)家和危害人類社會(huì),國(guó)家和人類才能進(jìn)入德法并舉的和諧社會(huì)。
請(qǐng)注意,“治大國(guó)若烹小鮮”這一章,老子表達(dá)了兩個(gè)重要觀點(diǎn):第一,治理國(guó)家、管理人類社會(huì)是一件簡(jiǎn)單的事;第二,防止好人好心辦壞事而破壞國(guó)家、危害人類社會(huì)與防止“壞人”破壞國(guó)家、危害人類社會(huì)同等重要。從這一章可以看出,老子真?zhèn)ゴ笱剑?/p>
“治大國(guó)若烹小鮮”出現(xiàn)了解注偏差,其成因?yàn)椋?/p>
(1)沒(méi)有弄清楚全文關(guān)鍵字詞“道、蒞、鬼、神、圣人、德”的含義。要么說(shuō)得籠統(tǒng)模糊,要么避而不解,如“道、鬼、神”就紛紛避而不解。道指什么?我們生存這個(gè)世界上有鬼、神存在嗎?不給予回答,解注的質(zhì)量必然大打折扣,甚至沒(méi)有質(zhì)量可言,還不如讀《老子》原文好。
(2)跟著前人人云亦云,不推敲,不置疑。前人出現(xiàn)偏差,也就只好跟著出現(xiàn)偏差。韓非子說(shuō):“烹小鮮而數(shù)撓之,則賊其澤;治大國(guó)而數(shù)變法,則民苦之。是以有道之君貴靜,不重變法。故曰:‘治大國(guó)者若烹小鮮。’”(《韓非子·解老》)河上公說(shuō):“‘鮮’,魚(yú)也。烹小魚(yú)不去腸,不去鱗,不敢撓,恐其糜也?!保?]158王弼說(shuō):“不擾也。躁則多害,靜則全真?!保?]157他們就是這樣跟著說(shuō)不撓、不擾。
《老子》第六十三章的“報(bào)怨以德”,常見(jiàn)解注為“用德行來(lái)報(bào)答怨恨”[17]。這樣解注出現(xiàn)了明顯問(wèn)題,正解應(yīng)當(dāng)是抱怨人類缺德,也就是抱怨人類不按照人類社會(huì)的基本守則來(lái)為人處事?!皥?bào)”通“抱”,“報(bào)怨”等于“抱怨”;“以”,沒(méi)有,缺乏;德,人類社會(huì)的基本守則,人類社會(huì)的基本規(guī)律。
為什么正解是這個(gè)?這要看它所在的全文,由它所在的全文文理來(lái)決定?!独献印返诹拢骸盀闊o(wú)為,事無(wú)事,味無(wú)味。大小,多少,報(bào)怨以德?圖難于其易,為大于其細(xì)。天下難事,必作于易;天下大事,必作于細(xì)。是以圣人終不為大,故能成其大。夫輕諾必寡信,多易必多難。是以圣人猶難之,故終無(wú)難矣?!保?]164即:自然行為,辦自然事情,吃自然食物和味道。這樣為人處事,才能把大事化小,不至于把小事化大;復(fù)雜的事才能簡(jiǎn)單化,不至于把簡(jiǎn)單的事復(fù)雜化;困難的事才能容易化,不至于把容易的事困難化。如果這樣,人們還用抱怨人類不按照社會(huì)的基本守則來(lái)為人處事嗎?人們還用指責(zé)人類缺德嗎?不抱怨不指責(zé)了嘛。要知道,解決困難的事先從容易的地方入手,要干成大事先從細(xì)節(jié)(小事)入手。天下所有困難事情的解決,都是從容易的地方開(kāi)始的;天下所有大事的完成,都是從細(xì)節(jié)、小事做起的。所以,明智的人始終不直接去干大事,先從細(xì)節(jié)、小事做起,因此他有大的成就。凡是輕易向他人承諾的人,必然要失信于人;凡是把事情看得簡(jiǎn)單容易的人,必然要給自己帶來(lái)困難和麻煩。所以像這樣為人處事,就是明智的人也為不好人、處不好事,正因?yàn)槊髦堑娜瞬贿@樣為人處事,所以他始終沒(méi)有被困難和麻煩纏繞啊。
對(duì)“報(bào)怨以德”解注出現(xiàn)偏差,其成因?yàn)椋?/p>
(1)望文生義。不從全文來(lái)看,不知道“報(bào)怨(抱怨)”本身就是一個(gè)不能分開(kāi)來(lái)解注的詞。把“報(bào)”解成“報(bào)答、回報(bào)”,把“怨”解成“怨恨”,把“以”解成“用”,把“德”解成“德行”,這樣的解注必然出現(xiàn)偏差,與全文顯得格格不入。
(2)不知《老子》作者立足之高——站在整個(gè)人類社會(huì)之上來(lái)論述人類社會(huì)的道(自然規(guī)律、普遍規(guī)律、基本守則),來(lái)談修身、齊家、治國(guó)、平天下。就“報(bào)怨以德”這個(gè)章節(jié)而言,核心思想談的是:凡是不按照人類社會(huì)的自然規(guī)律(基本守則)來(lái)作為的行為都叫“缺德”。
(3)受《論語(yǔ)》影響,把“報(bào)怨以德”與“以德報(bào)怨”關(guān)聯(lián)起來(lái),這樣子解注必然出現(xiàn)偏差。解注者不明白《論語(yǔ)》里的“以德報(bào)怨”與《老子》里的“報(bào)怨以德”談的根本就不是一回事,也就解成“張飛殺岳飛”了,成拉郎配了。請(qǐng)看《論語(yǔ)·憲問(wèn)篇》:“或曰:‘以德報(bào)怨,何如?’子曰:‘何以報(bào)德?以直報(bào)怨,以德報(bào)德?!庇腥藛?wèn)孔子:“用恩德來(lái)回報(bào)(回應(yīng))他人的怨恨,行不行?”孔子回答:“用恩德來(lái)回報(bào)他人的怨恨,那又用什么來(lái)回報(bào)他人的恩德呢?沒(méi)必要用熱臉去貼他人的冷屁股嘛。他對(duì)我好,我自當(dāng)涌泉相報(bào);他對(duì)我不好,我就不理他,既不以怨對(duì)怨,也不以恩對(duì)怨,照樣做我認(rèn)為公平正直的事情,就這個(gè)樣子嘛?!雹倬幷甙矗髡叩姆g。很顯然,《論語(yǔ)》里的“以德報(bào)怨”與《老子》里的“報(bào)怨以德”談的不是一回事,前者就恩德、怨恨這一些“小事”而談,談得很具體,有可操作性;后者就整個(gè)人類社會(huì)的基本守則這個(gè)大德而談,談的是原則問(wèn)題,談的是指導(dǎo)思想。
帛書(shū)《老子》第七十九章的“夫唯無(wú)以生為者,是賢貴生”,②通行本《老子》為:“夫唯無(wú)以生為者,是賢于貴生?!倍嘁弧坝凇弊?,請(qǐng)注意。常見(jiàn)有這么幾種解注,梁海明認(rèn)為:“只有不在生活方面過(guò)分看重享受的人,才比貪求個(gè)人生活奢侈安逸的人高明。”[3]139陳鼓應(yīng)認(rèn)為:“只有清靜恬淡的人,才勝過(guò)奉養(yǎng)奢厚的人?!保?]331郭世銘認(rèn)為:“特別是那些無(wú)以為生的人,就會(huì)把多財(cái)看得比生命更重要。”[18]魏玉昆認(rèn)為:“只有那些把精神追求視為生命之意義所在的人,才真正懂得珍惜生命、熱愛(ài)生活?!保?9]
上述幾種解注偏差是沒(méi)有確切表達(dá)出“夫唯無(wú)以生為者,是賢貴生”的含義,沒(méi)有表達(dá)出《老子》要表達(dá)的思想。相對(duì)來(lái)說(shuō),魏玉昆的解注還算有點(diǎn)靠譜?!独献印肪烤菇o我們談了什么哲學(xué)思想呢?這還得看它所在的全文。
從全文來(lái)看,前面所有的敘述鋪墊都是為引出“夫唯無(wú)以生為者,是賢貴生”這一偉大思想而服務(wù)的。前文表達(dá)了作者反剝削、反壓迫的思想,后文表達(dá)了作者主張不要把我們生存好建立在他人生存不好之上,這才是尊重人生和珍愛(ài)人生,這才算明白了人生的意義和真諦。這一偉大思想如能在人類社會(huì)普及,人類社會(huì)和諧幸福指日可待。從另一個(gè)角度來(lái)解注這一章,老子也批評(píng)了人類,特別是統(tǒng)治階級(jí)、強(qiáng)勢(shì)階級(jí)把自己生存好建立在他人生存不好之上,這樣的行為是不自尊、不自愛(ài)、不道德的表現(xiàn)。
“夫唯無(wú)以生為者,是賢貴生”解注出現(xiàn)偏差,其成因?yàn)椋?/p>
(1)不從全文來(lái)解注,沒(méi)有保持前后文理的一致性。
(2)受通行本《老子》影響,因通行本《老子》在流傳轉(zhuǎn)抄過(guò)程中,傳抄者自身文化水平不高,擅自在“夫唯無(wú)以生為者,是賢貴生”中加了一個(gè)“于”字,便成了“夫唯無(wú)以生為者,是賢于貴生”[6]184,
《老子》第七十八章的“正言若反”,常見(jiàn)解注為“正面的話就像是反話”[11]103,或?yàn)椤罢娴脑捄孟裨诜凑f(shuō)”[14]290。對(duì)此,還有另外一些解注,林語(yǔ)堂認(rèn)為:“合于真理的話,表面上多與俗情相反?!保?6]236梁海明認(rèn)為:“真理好似違反常理,正言好似反言。”[3]144陳鼓應(yīng)認(rèn)為:“正道說(shuō)出來(lái)就好像是相反的一樣?!保?]340任法融認(rèn)為:“這好像是在說(shuō)反話,是在顛倒黑白。其實(shí),這才是符合實(shí)際的至理名言,是顛撲不破的真理?!保?0]王邦雄認(rèn)為:“意謂人生的正面道理,都從反面去切入?!保?1]這樣的解注在我看來(lái)是有問(wèn)題的,孤立地解“正言若反”,與它所在的章節(jié)不合拍。
那么,“正言若反”是什么意思呢?這還得看它的前文:“是以圣人云:受國(guó)之垢,是謂社稷主;受國(guó)不祥,是為天下王?!保?]187即所以有明理的人站出來(lái)說(shuō):敢于接受國(guó)民質(zhì)詢的人,敢于接受國(guó)民責(zé)問(wèn)的人,有了錯(cuò)誤敢于公開(kāi)向國(guó)民道歉和承認(rèn)錯(cuò)誤的人,才有資格做國(guó)家的國(guó)王;面對(duì)風(fēng)險(xiǎn)和責(zé)任不推卸的人,面對(duì)困難和災(zāi)難不避讓的人,敢于為國(guó)家、為天下民眾拋頭顱灑熱血的人,才有資格做天下民眾的領(lǐng)袖。因此,“正言若反”應(yīng)當(dāng)是:不好意思,理直氣壯、堂堂正正的話說(shuō)出來(lái)不好聽(tīng)啊!
為什么是這個(gè)解注?緣于這個(gè)話是對(duì)前文說(shuō)得很直白、很尖銳的話作一個(gè)緩沖處理,給說(shuō)話人和聽(tīng)話人一個(gè)“臺(tái)階”下。老子借圣人之言(有可能是老子的話,也有可能是前輩先賢的話),說(shuō)出了什么樣的人有資格做國(guó)家的國(guó)王,什么樣的人沒(méi)有資格做國(guó)家的國(guó)王;說(shuō)出了什么樣的人有資格做天下民眾的領(lǐng)袖,什么樣的人沒(méi)有資格做天下民眾的領(lǐng)袖。這樣的標(biāo)準(zhǔn)一訂出來(lái),“聽(tīng)者”是很不舒服的,因此用“正言若反”給聽(tīng)話的人一個(gè)“面子”。由此可見(jiàn),《老子》的文學(xué)性也很強(qiáng),它能把尖銳的話作一個(gè)緩沖處理。這作為文學(xué)陳述樣本是值得效仿的。我們?nèi)粘Uf(shuō)話也是這樣處理的,有些話說(shuō)得過(guò)火了,后面通常要說(shuō)點(diǎn)降火的話來(lái)緩和。
“正言若反”出現(xiàn)解注偏差,其成因?yàn)椋?/p>
沒(méi)有保持前后文理的一致性,孤立地解“正言若反”。把“正言”解成“正面的話”,“反”解成“反面”,這必然與前文“受國(guó)之垢,是謂社稷主;受國(guó)不祥,是為天下王”脫節(jié),形成“前不著村后不著店”的情形。我看了一些前人的解注,由于把“正言若反”解成“正面的話好像在反說(shuō)”,卻又在“正言若反”所在章節(jié)找不到合理支撐,怎么辦呢?就到《老子》其他章節(jié)里去尋找,以此拿來(lái)證明“正言若反”是“正面的話好像在反說(shuō)”。這是不能令人信服的。老子怎么可能在“正言若反”所在章節(jié)說(shuō)一句上不著天下不著地的話呢?這是不合行文規(guī)矩的。再說(shuō),“正言若反”在它所在章節(jié)里立不住腳,怎么好去跟其他章節(jié)的話牽扯(聯(lián)系)?猶如一個(gè)人一樣,首先要有一個(gè)自己的小家來(lái)立足生存,其次才能跟國(guó)這個(gè)大家發(fā)生聯(lián)系。
“天道無(wú)親,恒與善人”,這是帛書(shū)《老子》里的原文,通行本《老子》是“天道無(wú)親,常與善人”。復(fù)旦大學(xué)哲學(xué)系《老子注釋》組解注為:“天‘道’對(duì)誰(shuí)都沒(méi)有偏愛(ài),而經(jīng)常幫助善人?!保?2]傅佩榮解注為:“自然的規(guī)律沒(méi)有任何偏愛(ài),總是與善人同行?!保?3]饒尚寬解注為:“自然的規(guī)律是沒(méi)有私親的,經(jīng)常幫助善良的人。”[8]188余培林解注為:“天道是無(wú)所偏私的,經(jīng)常幫助好人?!保?5]182這樣的解注,我不敢茍同,因?yàn)榇嬖谧韵嗝?、前后矛盾,稍微有一點(diǎn)哲學(xué)基本常識(shí)的人就能發(fā)現(xiàn)它不對(duì),也能說(shuō)出它錯(cuò)在什么地方。在此不必贅述。
那么,“天道無(wú)親,恒與善人”是什么意思呢?它的意思是:人類社會(huì)的自然規(guī)律,人與人之間的關(guān)系,應(yīng)當(dāng)是不分親疏遠(yuǎn)近、不劃三六九等、不看高低貴賤,始終友好善待他人。老子表達(dá)的這一思想與基督教主張的“博愛(ài)”、伊斯蘭教主張的“和平”、佛家主張的“眾生平等”、墨家主張的“兼愛(ài)”、儒家主張的“四海之內(nèi)皆兄弟”有異曲同工之妙。人類社會(huì)的思想家,他們的思想都指向一個(gè)目標(biāo),那就是人類社會(huì)和諧、和平。
“天道無(wú)親,恒與善人”解注出現(xiàn)偏差,其成因?yàn)椋?/p>
(1)關(guān)鍵字“善”解成善人、好人、善良的人是不對(duì)的,應(yīng)該是“善待”,作動(dòng)詞解,不能作修飾一類的形容詞解。
(2)粗心大意,吃了“不認(rèn)真”的虧。稍微認(rèn)真一點(diǎn),稍微推敲一下,就不會(huì)出現(xiàn)這樣自相矛盾明顯的解注。
《老子》第五章的“天地不仁,以萬(wàn)物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗”,常見(jiàn)解注為“天地不存在仁愛(ài)之心,它將萬(wàn)物看作草扎的狗;圣人也不存在仁愛(ài)之心,他將百姓看作草扎的狗”[3]11,或?yàn)椤疤斓責(zé)o所偏愛(ài),任憑萬(wàn)物自然生長(zhǎng);圣人無(wú)所偏愛(ài),任憑百姓自己發(fā)展”[1]96。這樣的解注,初看起來(lái)沒(méi)覺(jué)得有什么不對(duì),但越是認(rèn)真看下去越是覺(jué)得不對(duì)勁——人類到底該不該仁慈友愛(ài)呀?
孟子曰“人皆有不忍人之心……無(wú)惻隱之心,非人也”(《孟子·公孫丑上》),墨子曰“仁人之所以為事者,必興天下之利,除去天下之害,以此為事者也”(《墨子·兼愛(ài)中》),孔子曰“里仁為美。擇不處仁,焉得知(智)”(《論語(yǔ)·里仁篇》)。由此可見(jiàn),孟子、墨子、孔子他們都主張人類社會(huì)要仁慈友愛(ài)。
那么,老子是否也主張人類要仁慈友愛(ài)呢?答案是肯定的,《馬王堆漢墓帛書(shū)·老子》:“天下皆謂我大(泰),不肖。夫唯大(泰),故不宵。若宵,細(xì)久矣。我恒有三葆(保)之,一曰茲(慈),二曰檢,三曰不敢為天下先?!保?4]即:天下人都說(shuō)我泰然自若、平易近人,泰然自若、平易近人的我不矯揉造作。也只有做到泰然自若、平易近人,所以才不必去矯揉造作。如果為人處世矯揉造作,早就被人看扁細(xì)瞧了啊。我能始終得到天下人的認(rèn)同和贊賞,是有三條基本原則來(lái)作保證的,一是仁慈友愛(ài),二是檢討、反省、知錯(cuò)、認(rèn)錯(cuò)、改錯(cuò),三是不敢把個(gè)人利益擺在第一位,即天下民眾利益第一、個(gè)人利益第二。從這段話完全可以看出,老子也主張人類要仁慈友愛(ài),不但主張,還把它排在人類為人處世三條基本守則中的第一位。再?gòu)恼尽独献印穪?lái)看,老子始終站在民眾立場(chǎng)為民眾說(shuō)話,充分表達(dá)了他的民本思想。這也是老子的仁慈友愛(ài)。
從上可以看出(包括第十二節(jié)),仁慈友愛(ài)對(duì)于人類來(lái)說(shuō)是必須的,大思想家們皆主張人類要仁慈友愛(ài)。把“天地不仁,以萬(wàn)物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗”解注為“天地不存在仁愛(ài)之心,它將萬(wàn)物看作草扎的狗;圣人也不存在仁愛(ài)之心,他將百姓看作草扎的狗”這樣一類的解注是出了問(wèn)題。從它所在的那一章和整個(gè)《老子》來(lái)說(shuō),“天地不仁,以萬(wàn)物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗”當(dāng)解為:天地不講仁慈友愛(ài),就會(huì)把萬(wàn)物看作與它無(wú)關(guān)的野狗,不供給它們食物,使它們餓得自己撥草來(lái)吃,要知道,狗是吃糧食的,不是吃草的,到了自己撥草來(lái)吃的地步,可見(jiàn)其境況之差,這是天地失職造成的;人類社會(huì)的帝王將相如果不講仁慈友愛(ài),就會(huì)把百姓看成與他無(wú)關(guān)的“野狗”,不管百姓們饑寒交迫、生死存亡,只管自己橫征暴斂、花天酒地、驕奢淫逸,使百姓們餓得以樹(shù)皮、草根充饑,甚至取泥土而食,這是帝王將相失職瀆職造成的。很顯然,“天地不仁,以萬(wàn)物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗”是談天地與萬(wàn)物、圣人與百姓之間的職責(zé)(責(zé)任),保證萬(wàn)物生存好是天地的職責(zé),保證百姓們生存好是帝王將相這些所謂“圣人”的職責(zé)。帝王將相如果沒(méi)有盡職(責(zé)任),有什么資格坐在帝王將相高位上,那不是尸位素餐嗎?所有帝王將相的存在都要依賴于百姓的供給而存在。只要老百姓供給而不對(duì)老百姓盡職責(zé),天下沒(méi)有這樣的道理。
這樣的解注與其下文吻合嗎?其下文是:“天地之間,亓猶橐籥輿,虛而不淈,蹱而俞出。多聞數(shù)(速)窮,不若守于中(忠)。”①參見(jiàn)拙著《天下第一書(shū)·老子》,高等教育出版社2011年版第24頁(yè)。即:天地之間的大空間,猶如風(fēng)箱中的空間一樣是虛空的,虛空的風(fēng)箱中間,雖然很虛空,但是不可窮盡,不信你拉一拉風(fēng)箱看看,越是用力推拉,風(fēng)箱里面就有不可窮盡的風(fēng)吹出來(lái)。橫征暴斂、花天酒地、驕奢淫逸的帝王將相們,不要自以為見(jiàn)多識(shí)廣有的是辦法剝削壓迫老百姓,這是加速自己滅亡啊,這是自己把自己整垮??;與其自己把自己整垮,還不如盡忠職守為老百姓服務(wù),只有這樣才能遠(yuǎn)離垮臺(tái)滅亡。
這樣的解注與整本《老子》吻合嗎?吻合。整本《老子》五千余字,就說(shuō)了兩個(gè)字——自然。何為自然?按照事物自身固有的規(guī)律來(lái)運(yùn)作才是正常正確的。帝王將相坐在高位上,手中的權(quán)力來(lái)源于百姓——不管是合法得來(lái)還是非法謀取——為百姓服務(wù)是唯一正確選擇,這也是人類社會(huì)的自然規(guī)律。凡是違背人類社會(huì)自然規(guī)律的行為,沒(méi)有不被懲罰的。帝王將相(圣人)要講仁慈友愛(ài),才不會(huì)把百姓當(dāng)作與他無(wú)關(guān)的“芻狗”,帝王將相履行自己的職責(zé),才符合人類社會(huì)的自然規(guī)律。
“天地不仁,以萬(wàn)物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗”解注出現(xiàn)偏差,其成因?yàn)椋?/p>
(1)不明白“天地不仁,以萬(wàn)物為芻狗”是引子、陪襯。它是為引出“圣人不仁,以百姓為芻狗”這句話服務(wù)的,是老子借此表達(dá)他的一個(gè)重要思想。因此,執(zhí)著于“天地”的“不仁”來(lái)解注必然出現(xiàn)偏差。
(2)只從字面上解注,不從整章解注,不從整本《老子》來(lái)解注。這樣的解注必然出現(xiàn)偏差。
綜上所述,《老子》博大精深,對(duì)其解注當(dāng)然可以見(jiàn)仁見(jiàn)智。怎樣才能準(zhǔn)確解注出老子之意而不是解注者的主觀臆斷?我的經(jīng)驗(yàn)是,以《老子》文本作為根據(jù),以客觀事實(shí)為準(zhǔn)繩,一推敲,二驗(yàn)證。前人的解注,字典的解釋,他書(shū)的運(yùn)用,僅是參考而已。就我所查閱的120多個(gè)《老子》解注本來(lái)看,他們紛紛依重于前人的解注、字典的解釋、他書(shū)的運(yùn)用,將這些羅列一大堆,以此來(lái)支撐自己的解注,這是不足以支撐的。不客氣地說(shuō),有些解注連自己都說(shuō)服不了,是無(wú)法為讀者排疑解惑的。因此,保持文本語(yǔ)句自身和語(yǔ)境(前后文)的一致性,保持所在章節(jié)的一致性,保持整個(gè)文本核心思想的一致性,這樣才是解注《老子》的不二法門。另外,選擇一個(gè)恰當(dāng)?shù)摹独献印肺谋咀鞯妆疽膊豢珊鲆?,它?duì)于減少《老子》解注出現(xiàn)偏差有大的幫助。
[1] 陳鼓應(yīng).老子今注今譯[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2003.
[2] 任繼愈.老子繹讀[M].北京:北京圖書(shū)館出版社,2006.
[3] 梁海明.老子[M].太原:山西古籍出版社,1999.
[4] 黃樸民.道德經(jīng)講解[M].長(zhǎng)沙:岳麓書(shū)社,2005.
[5] 李零.人往低處走:《老子》天下第一[M].北京:生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2008.
[6] 王弼.老子道德經(jīng)注校釋[M].北京:中華書(shū)局,2008.
[7] 尹振環(huán).帛書(shū)老子再疏義[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2007.
[8] 饒尚寬,老子[M].北京:中華書(shū)局,2006:5.
[9] 陳秋平,尚榮.金剛經(jīng)·心經(jīng)·壇經(jīng)[M].北京:中華書(shū)局,2007:45.
[10] 蘭喜并.老子解讀[M].北京:中華書(shū)局,2005:90.
[11] 李存山.智慧之門:老子[M].鄭州:中州古籍出版社,2004.
[12] 馮達(dá)甫.老子譯注[M].上海:上海古籍出版社,1991.
[13] 徐志鈞.帛書(shū)老子校注[M].上海:學(xué)林出版社,2002:212.
[14] 孟祥才.老子[M].北京:中國(guó)少年兒童出版社,2003:65.
[15] 余培林.生命的大智慧:老子[M].北京:東方出版社,2007.
[16] 林語(yǔ)堂.老子的智慧[M].西安:陜西師范大學(xué)出版社,2006.
[17] 葉舟.無(wú)為勝有為——老子究竟說(shuō)什么?[M].南寧:廣西科學(xué)技術(shù)出版社,2010:349.
[18] 郭世銘.《老子》究竟說(shuō)什么[M].北京:紅旗出版社,2006:229.
[19] 魏玉昆.老子道德通譯:關(guān)于自然之道和意識(shí)之德的古典學(xué)說(shuō)[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2005:184.
[20] 任法融.道德經(jīng)釋義[M].北京:東方出版社,2010:303.
[21] 王邦雄.老子“道德經(jīng)”的現(xiàn)代解讀[M].長(zhǎng)春:吉林出版集團(tuán)有限責(zé)任公司,2011:291.
[22] 復(fù)旦大學(xué)哲學(xué)系《老子注釋》組.老子注釋[M].上海:上海人民出版社,1977:49.
[23] 傅佩榮.細(xì)說(shuō)老子[M].北京:國(guó)際文化出版公司,2007:291.
[24] 馬王堆漢墓帛書(shū)整理小組編.馬王堆漢墓帛書(shū)·老子[M].北京:文物出版社,1976:9-10.