摘要: 作者基于語(yǔ)料庫(kù)中介語(yǔ)的分析方法,采用ConcApp V4電腦自動(dòng)統(tǒng)計(jì)和仔細(xì)的人工核對(duì),對(duì)香港中文大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作語(yǔ)料庫(kù)與中國(guó)大陸一所醫(yī)科院校學(xué)生寫(xiě)作語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行了對(duì)比分析,歸納出三個(gè)易混動(dòng)詞短語(yǔ)結(jié)構(gòu):used to do,be used to do,be used to doing sth的五種典型錯(cuò)誤,結(jié)合語(yǔ)法教學(xué)理論和課堂教學(xué)設(shè)計(jì)原理設(shè)計(jì)兩節(jié)70分鐘的課程,并進(jìn)行論證,力求學(xué)生能夠從形、意、用三個(gè)方面真正掌握這三個(gè)易混動(dòng)詞的短語(yǔ)結(jié)構(gòu)。
關(guān)鍵詞: 動(dòng)詞短語(yǔ) 錯(cuò)誤分析 課堂教學(xué)設(shè)計(jì)
1.引言
英漢語(yǔ)言差別較大,中國(guó)學(xué)生,甚至是英語(yǔ)學(xué)習(xí)比較優(yōu)秀的學(xué)生,在英語(yǔ)寫(xiě)作中都會(huì)出現(xiàn)許多語(yǔ)法錯(cuò)誤。這些語(yǔ)法錯(cuò)誤嚴(yán)重地影響了他們的寫(xiě)作質(zhì)量。在中國(guó),英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)在傳統(tǒng)上仍然是教師主導(dǎo),逐條教授學(xué)生語(yǔ)法規(guī)則,而非具體運(yùn)用。因此,學(xué)生總是死記硬背英語(yǔ)語(yǔ)法(Susser,1998)。雖然語(yǔ)法教學(xué)耗時(shí)耗力,但在中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中仍然出現(xiàn)許多語(yǔ)法錯(cuò)誤,在某種程度上表明中國(guó)學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)法比較薄弱。
關(guān)于中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者寫(xiě)作中的語(yǔ)法錯(cuò)誤,許多實(shí)證研究(Zhao Lili,2006;Farooq,1998,etc.)都是側(cè)重時(shí)態(tài)、一致問(wèn)題、單數(shù)或復(fù)數(shù)等,鮮有對(duì)動(dòng)詞短語(yǔ)結(jié)構(gòu)的研究。鑒于此,本文試圖從語(yǔ)料庫(kù)角度歸納,分析EFL學(xué)習(xí)環(huán)境下香港大學(xué)生和中國(guó)大陸大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中used to do,be used to do,be used to doing sth三個(gè)結(jié)構(gòu)的典型錯(cuò)誤類(lèi)型。 在錯(cuò)誤分析的基礎(chǔ)上,設(shè)計(jì)兩節(jié)共計(jì)70分鐘的課堂教學(xué)活動(dòng)以幫助學(xué)生掌握并正確自主運(yùn)用。
2.文獻(xiàn)綜述
二語(yǔ)習(xí)得中出現(xiàn)的錯(cuò)誤指“systematic deviation by learners who have not yet mastered the rules” (Brown,1994)。錯(cuò)誤可分為不同語(yǔ)言間的語(yǔ)際錯(cuò)誤和目的語(yǔ)的語(yǔ)內(nèi)錯(cuò)誤。
鑒于錯(cuò)誤對(duì)二語(yǔ)習(xí)得過(guò)程會(huì)提供積極有效的詮釋?zhuān)斜匾獙?duì)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過(guò)程中所出現(xiàn)的錯(cuò)誤認(rèn)真分析。Corder(1967)指出:“A learner’s errors... are significant in (that) they provide to the researchers evidence of how language is learned or acquired,what strategies or procedures the learner is employing in the discovery of the language.”教師通過(guò)錯(cuò)誤了解學(xué)生所學(xué)與所需;二語(yǔ)習(xí)得者的錯(cuò)誤也為研究者了解他們的學(xué)習(xí)方法,策略或步驟提供了大量的解釋。同時(shí),錯(cuò)誤本身也不失為二語(yǔ)習(xí)得者的一種學(xué)習(xí)方法。
錯(cuò)誤分析是指搜集二語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)過(guò)程中所出現(xiàn)的語(yǔ)言錯(cuò)誤數(shù)據(jù)并進(jìn)行分析解釋?zhuān)⒁阅康恼Z(yǔ)作為比較點(diǎn)。從教學(xué)法的角度,錯(cuò)誤分析能直接為課堂教學(xué)提供重要的方法和依據(jù)。Brown(1994)對(duì)錯(cuò)誤分析的步驟模式進(jìn)行了詳細(xì)的詮釋?zhuān)合冗x擇一個(gè)語(yǔ)料庫(kù),識(shí)別出其中的錯(cuò)誤,之后從語(yǔ)法的角度分析每個(gè)錯(cuò)誤及其所對(duì)應(yīng)的錯(cuò)誤源,如母語(yǔ)干涉、目的語(yǔ)語(yǔ)內(nèi)錯(cuò)誤、交際環(huán)境、心理因素及認(rèn)知策略等。
語(yǔ)法是正確使用語(yǔ)言時(shí)所依賴(lài)的規(guī)則,對(duì)規(guī)范使用語(yǔ)言極其重要。如何教好語(yǔ)法,仁者見(jiàn)仁,智者見(jiàn)智。Eisenstein(1987)認(rèn)為根據(jù)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言能力有意識(shí)地進(jìn)行針對(duì)性解釋比較有效;根據(jù)不同類(lèi)型的學(xué)習(xí)者采取歸納和演繹的方法;盡可能創(chuàng)造機(jī)會(huì)讓學(xué)習(xí)者探索語(yǔ)法規(guī)則,而非教師單方向地直接教授語(yǔ)法規(guī)則。Larsen-Freeman(2001)力求語(yǔ)法與交際的契合,構(gòu)建三維語(yǔ)法框架:形式、意義與實(shí)際運(yùn)用。換言之,語(yǔ)法教學(xué)就是讓語(yǔ)言學(xué)習(xí)者精確運(yùn)用語(yǔ)言規(guī)則恰當(dāng)表達(dá)特定情境下的意義。與傳統(tǒng)語(yǔ)法教學(xué)不同的是,三維語(yǔ)法框架鼓勵(lì)各種類(lèi)型教學(xué)策略幫助學(xué)習(xí)者真正掌握語(yǔ)法。Brown(2001)認(rèn)為,歸納方法較演繹方法更合適,交際語(yǔ)言課堂上應(yīng)盡量避免使用語(yǔ)法術(shù)語(yǔ),盡量避免分離獨(dú)立的語(yǔ)法教學(xué);語(yǔ)法錯(cuò)誤既可由教師指正,又可讓學(xué)生自糾與互相糾正。
綜上所述,本研究將結(jié)合任務(wù)型教學(xué)法,主要采取交際法教學(xué)方法,讓學(xué)習(xí)者在形、意、用三個(gè)層面真正掌握這三個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ)結(jié)構(gòu)。
3.錯(cuò)誤鑒別和分析
根據(jù)Ellis(1995)語(yǔ)料庫(kù)選擇的指導(dǎo)原則,本研究數(shù)據(jù)收集主要來(lái)自?xún)蓚€(gè)語(yǔ)料庫(kù):一是香港中文大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作語(yǔ)料庫(kù)——the Chinese University Learners English Corpus (CULEC),二是來(lái)自44名中國(guó)大陸某醫(yī)科大學(xué)一年級(jí)非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的132個(gè)句子寫(xiě)作。
James(1998)把錯(cuò)誤分為:內(nèi)容錯(cuò)誤、文本錯(cuò)誤、詞匯錯(cuò)誤、語(yǔ)法錯(cuò)誤,以及語(yǔ)篇錯(cuò)誤。其中語(yǔ)法錯(cuò)誤又細(xì)分為詞法錯(cuò)誤、句法錯(cuò)誤(包括短語(yǔ)結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤、從句錯(cuò)誤)與句子銜接錯(cuò)誤等。根據(jù)此分類(lèi)原則,本研究中的三個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ)錯(cuò)誤可歸為句法錯(cuò)誤中的短語(yǔ)結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤。這三個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ)的語(yǔ)法形式及意義是:used to do是過(guò)去式,用來(lái)表示“某人過(guò)去常常做某事(而現(xiàn)在不做了)”;be used to do sth 是use的被動(dòng)語(yǔ)態(tài),表示“某物被用來(lái)做...”;be used to doing sth 是固定搭配,表示 “習(xí)慣于做某事”。盡管三個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ)中都含有“used”,但它們?cè)跇?gòu)成形式、意義和使用上存在較大差異。
為確保采樣的語(yǔ)料庫(kù)里包含關(guān)于used to do,be used to do,be used to doing sth的錯(cuò)誤,事先對(duì)寫(xiě)作中的這三個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ)結(jié)構(gòu)的使用進(jìn)行了電腦自動(dòng)檢索和人工觀(guān)察。結(jié)果發(fā)現(xiàn),在學(xué)習(xí)者的寫(xiě)作中的確出現(xiàn)了許多錯(cuò)誤,諸如:意義的混淆、結(jié)構(gòu)或形式的混淆。根據(jù)錯(cuò)誤出現(xiàn)的頻率和嚴(yán)重性,研究者選擇了5種主要的典型錯(cuò)誤類(lèi)型進(jìn)行分析。
Type 1: be used to doing sth 結(jié)構(gòu)中介詞to 后面錯(cuò)跟動(dòng)詞原形而不是動(dòng)詞V+ing,這一錯(cuò)誤出現(xiàn)頻率最高,達(dá)20多處。
?。?) “Sheeping soundly” in which the verb after “seem” is used to be gerund form according to the principle of English.(be→ being)
(2) Problem that we are not native speakers,we are not used to reflect the tense of a sentence on the verb.(reflect→ reflecting)
?。?) He is used to go to school by bike. (go→ going)
(4) I am used to read English in the morning before have the breakfast. (read→ reading)
Type 2:be used to do (被動(dòng)語(yǔ)態(tài))結(jié)構(gòu)中不定式符號(hào)to 后面跟V+ing而非動(dòng)詞原形。
(5) These days cell phones are not only used to making a call but also to searching the internet. (making→ make,searching→ search)
(6) Wood is used to building house. (building→ build)
Type 3: used to do結(jié)構(gòu)中不定式符號(hào)to 后面跟動(dòng)詞其他形式而非動(dòng)詞原形。
(7) My father used to drinking everyday,until his wife persuade him never do it. (drinking→drink)
?。?) I used to went school by bike. (went→go)
Type 4: 三個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ)結(jié)構(gòu)意義混淆,導(dǎo)致亂用。
?。?) The woods used to be make chairs. (used to be make→are used to make)
?。?0) We can write our essay more easily if we used to the using of grammar.(used to→are used to)
Type 5: 其他錯(cuò)誤。
?。?1) Iron has been used to the war since 2000 years ago. (the war→the wall)
?。?2) The wall is used to instead the paper by the children who are too poor to buy paper in the country. (instead→replace)
經(jīng)分析,出現(xiàn)錯(cuò)誤的原因主要在于(1)母語(yǔ)干涉。與英語(yǔ)相比,漢語(yǔ)動(dòng)詞沒(méi)有英語(yǔ)動(dòng)詞的諸多變形形式(如動(dòng)詞過(guò)去式,動(dòng)詞-ing形式等),中國(guó)學(xué)生傾向于直接用動(dòng)詞原形,這是第一種錯(cuò)誤類(lèi)型出現(xiàn)頻率最高的原因。(2)目的語(yǔ)語(yǔ)內(nèi)負(fù)遷移。三個(gè)短語(yǔ)中都有“to”,中國(guó)學(xué)生最初接觸的是關(guān)于“to do sth”的短語(yǔ)。對(duì)“to do sth”的過(guò)度推廣,造成所有“to”的后面都直接跟動(dòng)詞原形。(3)教師的教與學(xué)生的練也存在不足。教師也許沒(méi)有仔細(xì)給學(xué)生講述區(qū)別,學(xué)生也可能沒(méi)有進(jìn)行足夠的練習(xí)等。
4.教學(xué)步驟設(shè)計(jì)
?。?)教學(xué)對(duì)象
中國(guó)大陸某醫(yī)科大學(xué)一年級(jí)新生(30名;母語(yǔ)為漢語(yǔ),英語(yǔ)為外語(yǔ);英語(yǔ)整體水平處于中等或中等偏低;全國(guó)高考英語(yǔ)的平均分達(dá)到90.5(總分150分))。
(2)教學(xué)目標(biāo)
兩節(jié)實(shí)驗(yàn)課的主要教學(xué)目標(biāo)如下:
?、偾宄@三個(gè)相近動(dòng)詞短語(yǔ)的固定結(jié)構(gòu);
?、诶斫膺@三個(gè)相近動(dòng)詞短語(yǔ)的確切意義;
?、圩プ∵@三個(gè)相近動(dòng)詞短語(yǔ)的根本區(qū)別;
?、苣苷_運(yùn)用這三個(gè)相近動(dòng)詞短語(yǔ)進(jìn)行造句。
?。?)教學(xué)方法
傳統(tǒng)的語(yǔ)法教學(xué)大多以教師為中心,單純教授學(xué)生語(yǔ)法知識(shí),學(xué)生易機(jī)械記憶語(yǔ)法規(guī)則(Susser,1998),只注重語(yǔ)法形式而很少理解其語(yǔ)法意義,最終導(dǎo)致錯(cuò)誤地運(yùn)用。Larsen-freeman(2001)認(rèn)為語(yǔ)法教學(xué)不應(yīng)僅局限在語(yǔ)法形式分析上,而應(yīng)關(guān)注語(yǔ)法意義和實(shí)際運(yùn)用,把形、意、用有效結(jié)合。因此,本次語(yǔ)法教學(xué)課將以學(xué)生為中心,以交際法為主線(xiàn),結(jié)合任務(wù)型教學(xué),力求學(xué)生真正從形、意、用三個(gè)方面掌握這三個(gè)相近動(dòng)詞短語(yǔ)的用法。
?。?)教學(xué)步驟
建立在任務(wù)型交際法基礎(chǔ)之上,兩節(jié)課主要包含以下6個(gè)方面的活動(dòng)。
Part1:熱身練習(xí)(5分鐘)
每位學(xué)生發(fā)放一份寫(xiě)有20個(gè)句子(每個(gè)句子里含有單詞“use”的各種形式)的材料,要求學(xué)生快速閱讀,找出“use”并畫(huà)線(xiàn),之后教師核對(duì)。
Part2:結(jié)對(duì)練習(xí)(10分鐘)
兩名學(xué)生討論確定每個(gè)句子里“use”的詞性(名詞或動(dòng)詞),并把相應(yīng)詞性的句子序號(hào)填寫(xiě)在表格里,選擇幾組進(jìn)行課堂匯報(bào)。若有異議,教師就解釋核對(duì)。
Part3:小組練習(xí)(10分鐘)
3名學(xué)生為一組,重點(diǎn)選擇以“use”為動(dòng)詞的那些句子,根據(jù)句子語(yǔ)境,先找出“use”的固定結(jié)構(gòu)并寫(xiě)出,再根據(jù)語(yǔ)境推理出其意義,對(duì)比這些結(jié)構(gòu)在形與意上的不同,最后小組課堂匯報(bào),教師反饋并總結(jié)。
Part4:造句(10分鐘)
每位學(xué)生用Part3里的固定結(jié)構(gòu)造句,至少三句;部分學(xué)生課堂匯報(bào);學(xué)生和老師集體核對(duì)。
Part5:段落改錯(cuò)(15分鐘)
教師把同一篇文章發(fā)給每位同學(xué),文中存在10處與“use”使用相關(guān)的錯(cuò)誤,學(xué)生自己找出錯(cuò)誤并修改,之后互評(píng)互改。教師隨機(jī)選擇部分學(xué)生進(jìn)行練習(xí)檢測(cè),最后提供答案供學(xué)生參考。
Part6:編講故事(20分鐘)
兩名學(xué)生合作編寫(xiě)一個(gè)英文故事,故事里必須涵蓋3個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ);課堂分享3-4組的故事;教師在黑板或電腦屏幕寫(xiě)出涵蓋著這三個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ)的句子供學(xué)生參考或核對(duì)。
?。?)教學(xué)評(píng)估
自始至終貫穿在以上的各項(xiàng)活動(dòng)中,以監(jiān)測(cè)學(xué)生每步驟的學(xué)習(xí)效果并作出反饋。
(6)課后活動(dòng)
復(fù)習(xí)課堂所學(xué)內(nèi)容,繼續(xù)分享編寫(xiě)的故事。
5.討論
基于上面的錯(cuò)誤分析和教學(xué)步驟安排,集中論證以下兩個(gè)問(wèn)題。(1)選擇這六個(gè)語(yǔ)法教學(xué)活動(dòng)的原因。(2)以上實(shí)驗(yàn)教學(xué)如何幫助學(xué)生真正掌握這三個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ)的形、意、用?
首先,輸入假設(shè)理論提出語(yǔ)言習(xí)得的一個(gè)必要條件是學(xué)習(xí)者必須接觸一定的語(yǔ)言輸入。Sharwood-Smith(1981)認(rèn)為意識(shí)培養(yǎng)對(duì)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言學(xué)習(xí)非常有利。Ellis(1997)強(qiáng)調(diào),通過(guò)意識(shí)培養(yǎng)活動(dòng)教授顯性知識(shí)及通過(guò)語(yǔ)言輸入學(xué)習(xí)隱性知識(shí),對(duì)二語(yǔ)習(xí)得都是非常有幫助的。Part 1和Part 2的設(shè)計(jì)就是遵循這一原則,給學(xué)生一些語(yǔ)言輸入和接觸,讓其注意到“use”的使用情況。這個(gè)活動(dòng)簡(jiǎn)單易做,有助于引導(dǎo)學(xué)生過(guò)渡到相關(guān)語(yǔ)法點(diǎn)。
其次,學(xué)生對(duì)“use”已經(jīng)有意注意之后,Part 3引導(dǎo)學(xué)生對(duì)“use”的動(dòng)詞短語(yǔ)結(jié)構(gòu)進(jìn)行選擇和關(guān)注((Fotos,2001)),采用歸納法和交際法引導(dǎo)學(xué)生根據(jù)句子情境探索出動(dòng)詞“use”的短語(yǔ)結(jié)構(gòu)和其意義,輔以分析、推理等認(rèn)知策略,“use”的三個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ)進(jìn)入學(xué)習(xí)中的短時(shí)記憶。通過(guò)課堂匯報(bào)對(duì)比,進(jìn)一步強(qiáng)化學(xué)習(xí)者對(duì)所學(xué)知識(shí)點(diǎn)的意識(shí);教師的顯性反饋也能加深短時(shí)記憶。
Swain(1985)提出語(yǔ)言輸出對(duì)語(yǔ)言習(xí)得至關(guān)重要,當(dāng)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者被要求精確地使用目的語(yǔ)時(shí)會(huì)更加有益于他們的二語(yǔ)習(xí)得。Part 4設(shè)計(jì)讓學(xué)生用“use”的三個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ)結(jié)構(gòu)造句和分享,就是以造句的形式輸出所學(xué)的語(yǔ)法點(diǎn)同時(shí)檢測(cè)學(xué)習(xí)的效果。造句和課堂匯報(bào)可以讓學(xué)習(xí)者注意到中介語(yǔ)和新加工的語(yǔ)言輸入(Fotos,2001)之間的差別,學(xué)生新造句子也可以成為新的語(yǔ)言輸入為隱性知識(shí)提供反饋。更重要的,Part 4讓學(xué)生通過(guò)完成交際任務(wù)把三個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ)結(jié)構(gòu)的形、意、用融為一起,幫助學(xué)生進(jìn)行解碼,從而進(jìn)入長(zhǎng)時(shí)記憶(A Cognitive Model of a Grammar Lesson (Fotos,2001)。
以meaning-focused 和form-focused 的課堂活動(dòng)結(jié)合對(duì)成功培養(yǎng)二語(yǔ)習(xí)得者二語(yǔ)的流利度和準(zhǔn)確度非常必要(Dekeyser,1998). Part 5and Part 6 通過(guò)更正錯(cuò)誤和講述故事檢測(cè)學(xué)生能否在自然真實(shí)的語(yǔ)言情境中精確使用“use”三個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ)結(jié)構(gòu)。
根據(jù)Brown (2001)的課堂教學(xué)設(shè)計(jì)原理,本教學(xué)設(shè)計(jì)考慮到以下三個(gè)因素:(1) 足夠的課堂活動(dòng)(如:個(gè)人練習(xí)、結(jié)對(duì)練習(xí)、小組活動(dòng)、匯報(bào)、討論)以保證課程活潑有趣;(2)合理的活動(dòng)邏輯順序以保證循序漸進(jìn)完成教學(xué)目標(biāo);(3)根據(jù)活動(dòng)任務(wù)的難易程度安排恰當(dāng)?shù)幕顒?dòng)時(shí)間。Fotos(2001)認(rèn)為反饋對(duì)假設(shè)檢驗(yàn)和隱性語(yǔ)言知識(shí)學(xué)習(xí)是至關(guān)重要的,因此,本實(shí)驗(yàn)教學(xué)的每個(gè)活動(dòng)環(huán)節(jié)都設(shè)計(jì)了教師反饋。
6.結(jié)語(yǔ)
基于香港大學(xué)生和中國(guó)大陸大學(xué)生寫(xiě)作語(yǔ)料庫(kù),本研究發(fā)現(xiàn)并分析了三個(gè)易混動(dòng)詞短語(yǔ)結(jié)構(gòu)used to do,be used to do,be used to doing sth的五種典型錯(cuò)誤,根據(jù)錯(cuò)誤分析與教學(xué)效果的緊密關(guān)系及相關(guān)的語(yǔ)法教學(xué)原理和課堂教學(xué)設(shè)計(jì)原理,結(jié)合任務(wù)型教學(xué),設(shè)計(jì)兩節(jié)共計(jì)70分鐘的交際法語(yǔ)法教學(xué)活動(dòng),以幫助學(xué)生正確理解和掌握這三個(gè)易混動(dòng)詞短語(yǔ)結(jié)構(gòu)的形、意、用。鑒于理論知識(shí)和教學(xué)實(shí)踐的局限性,筆者的教學(xué)設(shè)計(jì)還需要在后續(xù)的研究中進(jìn)一步改進(jìn),例如,有待進(jìn)一步運(yùn)用到實(shí)際課堂教學(xué)里進(jìn)行效果檢測(cè)。
參考文獻(xiàn):
[1]Brown,H.(1994).Principles of language learning and teaching. Englewood cliff, NJ: Prentice Hall Regents.
[2]Brown, H. (2001). Teaching by principles: An interactive approach to language pedagogy. New York: Longman.
[3]Corder, S. (1967). The Significance of learners’ errors. IRAL ,5, 161-170.
[4]Dekeyser, R.M. (1998). Beyond focus on form: Cognitive perspectives on learning and practising second language grammar. In Doughty, C., & Williams, J. (Eds.), Focus on form in classroom second language acquisition.Cambridege:Cambridge University Press.
[5]Eisenstein,M.(1987). Grammatical explannations in ESL: teach the student, not the method. In Long, M., & Richards, J.(Eds.), Methodology in TESOL: A book of reading, 282-292. New York: Newburry House Publishers.
[6]Ellis,R.(1995).Understanding second language acquisition.Oxford:Oxford University Press.
[7]Ellis, R.(1997). SLA research and language teaching.Oxford: Oxford University Press.
[8]Farooq, M. (1998). Contrastive and error analysis based teaching strategies:general education and interdisciplinary research. Aichi Women’s junior College.
[9]Fotos, S. (2001). Cognitive approaches to grammar instruction. In Celce-Murcia, M. (Ed.), Teaching English as a second or foreign language(3rd Edition),267-283. Boston: Heinle & Heinle.
[10]James,C.(1998).Errors in languge learning and use. London &New York: Longman.
[11]Larsen-Freeman,D.(2001). Teaching grammar. In Celce-Murcia, M. (Ed.), Teaching English as a second or foreign language (3rd Edition), 251-266. Boston: Heinle & Heinle.
[12]Sharwood- Smith, M. (1981). Consciousness-raising and the second language learner. Applied Linguistics,11,159-168.
[13]Susser, B.(1998). EFLAfs othering of Japan: Orientalism in English language teaching. JALT Journal, 20 (1), 49-82.
[14]Swain,M.(1985). Communicative competence: Some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development. In Gass, S., & Madden, C. (Eds.), Input in second language acquisition, 235-253. Rowley, MA: Newbury House.
[15]Zhao,Lili.(2006).A case study of an advanced English learner’s errors in naturally occurring speech. CELEA Journal, 29 (4), 116-11