国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

多維視野下電視方言節(jié)目的現(xiàn)狀與發(fā)展——以南京方言新聞為例

2012-08-15 00:42
文教資料 2012年34期
關(guān)鍵詞:新聞節(jié)目普通話方言

李 倩

(南京師范大學(xué) 文學(xué)院,江蘇 南京 210097)

20世紀(jì)90年代以來,電視方言新聞節(jié)目這種新興的電視節(jié)目形態(tài)迅速地發(fā)展,打破了傳統(tǒng)普通話播音的新聞格局,似乎“方言”這種節(jié)目形式成了占領(lǐng)本土市場、提高市場占有率的絕佳武器。電視方言新聞現(xiàn)象是科學(xué)技術(shù)發(fā)展與社會需求相結(jié)合的一種產(chǎn)物,這是近年來興起的一個研究熱點(diǎn),方言電視節(jié)目可以分為電視方言新聞,如南京電視臺《聽我韶韶》;方言電視劇,如《武林外傳》、《鄉(xiāng)村愛情》;方言電視綜合欄目,如東方衛(wèi)視的《壹周立波秀》等。這么多電視方言節(jié)目的興起引起了學(xué)界的關(guān)注,其研究主要集中在文化學(xué)、傳播學(xué)、語言學(xué)三個角度,總體看來,從語言學(xué)等不同方面多維視野研究電視方言新聞節(jié)目的所占比重很小。本文擬以南京方言新聞為例,開展多維視野下電視方言節(jié)目的現(xiàn)狀與發(fā)展的研究探討。

一、特點(diǎn):電視方言節(jié)目現(xiàn)狀的語言學(xué)分析

(一)認(rèn)知語言學(xué)角度看電視方言節(jié)目語言本土化特點(diǎn)

語言本土化是電視方言新聞節(jié)目的一個重要特點(diǎn)。使用本土化的語言可以拉近與受眾的心理認(rèn)知距離,獲得更多的認(rèn)同和支持。電視方言新聞節(jié)目的產(chǎn)生與興起從某種程度上說是為了迎合本土受眾的心理認(rèn)知需要。語言本土化可以包括語音語調(diào)的本土化、語法句式的本土化等等,就方言電視節(jié)目而言,最能使受眾產(chǎn)生心理認(rèn)知認(rèn)同的是詞匯,特別是慣用語的本土化。方言與共同語的差異表現(xiàn)在語音語調(diào)上是最為直觀表層的,表現(xiàn)在語法句式上的內(nèi)容并不多,而表現(xiàn)在詞匯特別是慣用語上才是徹底深層的。

慣用語是俗語的一種,不僅存在于共同語之中,也存在于各地方言之中,形象生動,寓意深刻,深深地植根于當(dāng)?shù)厝罕娭校瑥V泛地運(yùn)用在口頭上。下文就以南京話為例探討方言慣用語的隱喻認(rèn)知功能,從而理解慣用語的使用是如何大大縮短人們的認(rèn)知距離的,使得語言本土化成為方言電視節(jié)目的重要特點(diǎn)。

傳統(tǒng)上,隱喻和轉(zhuǎn)喻被看成言語修辭格,①近年來,隨著認(rèn)知語言學(xué)的發(fā)展,越來越多的學(xué)者把它們看成是人們對世界進(jìn)行概念化的有力認(rèn)知工具,隱喻和轉(zhuǎn)喻成為了人類生活中無所不在的兩種最重要的認(rèn)知方式。當(dāng)我們說到一些帶有隱喻意義的詞語時(shí),我們并不會刻意地使用修辭格,如“資本主義萌芽”、“桌腿”、“相伴愛的旅程”等,甚至在我們談及這些詞語時(shí)都不會注意到“萌芽”、“腿”、“旅程”的原意并不是形容“資本主義”、“桌子”、“愛”的。

1.隱喻

現(xiàn)代認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,隱喻是人類用某一領(lǐng)域的經(jīng)驗(yàn)來說明或理解另一領(lǐng)域的經(jīng)驗(yàn)的一種認(rèn)知活動。隱喻現(xiàn)象無處不在,南京方言慣用語中也不例外,人們借助生活中各個領(lǐng)域的經(jīng)驗(yàn)來認(rèn)識周圍的人或事物。

(1)文化歷史領(lǐng)域

①貢院門口的糕——餿的還是相公吃

②文德橋的欄桿——靠不住

③出了南門外——盡是寺(事)

④陡門橋的筷子——兩頭忙

⑤篾街和事——不找外人

⑥李光明的伙計(jì)——做書(坐輸)

⑦馬巷的花——沒結(jié)果

⑧茶爐子的水缸——半截下土了

例①的歷史文化淵源是:舊時(shí)每逢考期,貢院考場門口的賣糕攤販即使糕放變了質(zhì)也不肯收攤,結(jié)果餿了的糕還是被考生買去吃了。隱喻用具或食品盡管壞了,但仍然由原人自己受用;也喻沒做完的事,仍由原人做完、推卸不了。例②的歷史文化淵源是:1907年端午節(jié),夫子廟舉辦賽龍船比賽,秦淮河兩岸人山人海,本來就不結(jié)實(shí)的文德橋竟然垮了。所以,南京人就用文德橋的欄桿隱喻靠不住。例③反映了南京唐宋時(shí)佛教寺院繁多的盛況?!澳铣陌侔耸拢嗌贅桥_煙雨中”,南京南門外(今江寧區(qū)、雨花臺區(qū)一帶)曾經(jīng)寺廟林立?!八隆蹦暇┰捯敉笆隆?,這個歇后語隱喻事多煩人。例④的歷史文化淵源是:舊時(shí)陡門橋一帶多竹器店,所制竹筷子上下一樣粗細(xì),兩頭都可使用。此語隱喻人們兩處奔忙勞碌。例⑤的歷史文化淵源是:從前篾街(今中華門內(nèi)長樂路)有一老萬全茶館,每天總有一幫人來此調(diào)解民眾間發(fā)生的糾紛。但是若篾街內(nèi)部發(fā)生糾紛時(shí),則由當(dāng)?shù)厝俗孕姓{(diào)解。此語隱喻件事可由內(nèi)部處理,不必求助別人。例⑥的歷史文化淵源是:李光明為狀元境的書店,此語用以隱喻某人打賭毫無把握,只有輸沒有贏。例⑦的歷史文化淵源是:自明清以來,馬巷一帶專門制作紙質(zhì)的絨花,當(dāng)然不會結(jié)果實(shí)。因此隱喻人們做事有頭無尾,不了了之。例⑧的歷史文化淵源是:茶爐子的水缸,三分之二的部份埋在土里。以此隱喻年過半百的人。

(2)動物領(lǐng)域

①瞎貓遇到死老鼠

②煮熟的鴨子——就剩下嘴硬

③狗套頭

例①隱喻糊涂人遇到糊涂事。例②隱喻明知無理還是嘴上硬撐,死要面子。例③隱喻老南京夏天常穿的沒有襟的背心。

(3)動作領(lǐng)域

①自行車下坡——踩(睬)都不踩(睬)

②屁股上害癤子——背后擠膿

③穿草鞋進(jìn)被窩——臟蹬

④借溝出水

例①以自行車下坡的動作隱喻不理睬別人。例②隱喻背后說別人的壞話。例③隱喻做事不假思索,胡亂處之。例④隱喻人們借故出氣報(bào)復(fù)。

(4)食物領(lǐng)域

①嗑個青果泡茶吃

②燒餅粘牙齒——面生

例①隱喻專揀容易的事做。例②隱喻對某人不熟悉、不認(rèn)識。

2.轉(zhuǎn)喻

現(xiàn)代認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,轉(zhuǎn)喻也是人們認(rèn)識事物的一種重要方式,而不再是簡單的詞語之間的替代。②轉(zhuǎn)喻比隱喻更為直截了當(dāng),“代表”概念貼切地表現(xiàn)了轉(zhuǎn)喻的“指稱”功能,如“白宮”代表“總統(tǒng)”,“桌子”代表“圍桌子而坐的人”。一個物體、一件事情、一個概念可能有很多屬性,人的認(rèn)知往往更多注意到其最突出的、最容易記憶和理解的屬性,即突顯屬性,對事物突顯屬性的認(rèn)識來源于人的心理上識別事物的突顯原則。例如,一個人會有很多特征,如果他的大鼻子最顯眼、最突出,他就會被叫做“大鼻子”。如果說隱喻是不同認(rèn)知域之間的投射,那么轉(zhuǎn)喻則是在相接近或相關(guān)聯(lián)的不同認(rèn)知域中,一個突顯事物代表另一事物,如部分與整體、容器與其功能或內(nèi)容之間的替代關(guān)系,如“國腳”代表著名足球運(yùn)動員。南京方言慣用語中出現(xiàn)轉(zhuǎn)喻的有:

(1)用突顯動作特征代表抽象概念

①嘴歪了

②臉長了

③掛油壺

④醋泡茶

例①②③借人生氣的局部動作特征代表轉(zhuǎn)喻一個人生氣了,例③尤為轉(zhuǎn)喻小孩兒生氣。例④借馬虎的人泡茶都能隨手拿錯把醋當(dāng)成水泡之的動作特征代表一個人做事馬虎將就。

(2)用突顯狀態(tài)特征代表抽象概念

①梔子花茉莉花

②老外

③二半吊子

例①緣于這兩種花開起來是綻滿枝頭,令人眼花繚亂。用這種狀態(tài)特征代表那些為隱藏真實(shí)情況和意圖,東拉西扯并講得天花亂墜的人。例②借外國人對中國不甚了解的狀態(tài)特征代表對某件事一無所知的人。例③用半瓶吊置空中的水不穩(wěn)當(dāng)?shù)臓顟B(tài)特征轉(zhuǎn)喻不穩(wěn)重靠不住的人。

(3)人體器官代替功能

①眼睛會說話

②拳頭不認(rèn)人

③眼生在頭頂上(看不起人)

例①用眼睛轉(zhuǎn)喻人很伶俐。例②用拳頭轉(zhuǎn)喻打起來不顧一切。例③用眼睛轉(zhuǎn)喻看不起人。

(二)語用學(xué)角度看方言電視節(jié)目特點(diǎn)

1.由順應(yīng)理論發(fā)現(xiàn)語言特色

語言交際的順應(yīng)論認(rèn)為語言的使用者并不是語言規(guī)則的消極執(zhí)行者,而是貫徹表達(dá)需求的積極順應(yīng)者。交際者需要順應(yīng)的語境是一種廣義的概念,不僅包括當(dāng)前動態(tài)的、客觀的交際情境或物理空間,而且包括語言使用者的社會、心理和情感世界(Jef Verschueren 1999)。③電視新聞制作人之所以選擇方言而不是普通話來表達(dá)就是為了順應(yīng)某一特定受眾的語境,滿足他們的口味,迎合他們的需要。因此,語言中經(jīng)常出現(xiàn)的順應(yīng)現(xiàn)象有:

(1)偏好使用擬聲詞

不同于普通話新聞節(jié)目,大量使用擬聲詞可讓電視語言更加生動、真切,達(dá)到順應(yīng)觀眾、吸引觀眾的目的。如

①“公交車只能空蕩蕩的‘坑次坑次’地載著一個人開?!?/p>

②“然后廁所的水‘日’就飆起來了?!?/p>

③“反而就是那個半瓶子水‘嘩啦嘩啦’晃的人很多?!?/p>

(《聽我韶韶》,2010年6月19日)

(2)把常用播音表達(dá)轉(zhuǎn)換為樸素平實(shí)的語言

傳統(tǒng)的普通話新聞?wù)Z言高度精簡濃縮、準(zhǔn)確理性,而方言新聞節(jié)目語言表達(dá)則簡單樸素,易于理解。如(a句為南京話新聞節(jié)目實(shí)錄語料,b句為與之對應(yīng)傳統(tǒng)普通話新聞節(jié)目語言):

①a“你早就應(yīng)該把這個規(guī)劃線路搞搞好賴?!?/p>

①b相關(guān)部門應(yīng)當(dāng)及時(shí)采取措施,規(guī)劃線路。

②a“公交線路有的地方‘一人公交’,有的地方擠不上去,渴的渴死、淹的淹死。”

②b公交線路有的地方空座率高,有的地方人滿為患。

③a“你讓人家面試官心里頭不高興了。”

③b這樣就很難取悅面試官。

(《聽我韶韶》,2010年6月19日)

(3)語言的重復(fù)

語言的重復(fù)是方言新聞節(jié)目主持人常用的一種技巧。主持人通過重復(fù)那些容易給觀眾造成誤解或含糊的話語達(dá)到一種談話式的極具親和力的效果。如:

“日本的啤酒奶牛,我們號稱啤酒奶?!?/p>

(《聽我韶韶》,2010年6月19日)

(4)本地詞匯的使用

本地特有詞匯的使用拉近了主持人與本地觀眾的距離,順應(yīng)了觀眾的日常語言。某些方言特有詞匯還無法用書面語的形式表現(xiàn)出來。如:

①“你這問題叫做活該?!?/p>

②“為了領(lǐng)導(dǎo)的倒頭一剪子?!?/p>

③“他年底算一下子?!?/p>

④“如果你家長在這個社會上不是有頭有臉的……”

⑤“為了解決小炮子的工作,家長……”

(《聽我韶韶》,2010年6月19日)

(5)新聞開場偏好使用問句

傳統(tǒng)的新聞播音一般都是事先準(zhǔn)備好腳本,按照這種書面文字背誦或誦讀的,其語言實(shí)質(zhì)上仍然是主持人向受眾發(fā)送消息的書面語,而方言新聞節(jié)目的主持人一般只準(zhǔn)備說話的提綱,然后以聊天的形式表達(dá)出來。聊天之中當(dāng)然是可以使用問句的,使用后與觀眾互動性更強(qiáng),更受歡迎。

2.經(jīng)常出現(xiàn)雙言場景的特色

雙言場景是指主持人在節(jié)目中既使用普通話,又使用方言。根據(jù)利奇(G.N.Leech)的禮貌原則(Politeness principle)④,在言語交際中,說話人為了尊重對方需適應(yīng)語境,采取一些恰當(dāng)?shù)慕浑H策略以示禮貌,求得最佳交際效果。在電視方言新聞節(jié)目中,這種恰當(dāng)?shù)慕浑H策略就是適當(dāng)使用方言,比如說在南京話方言電視新聞節(jié)目《聽我韶韶》里,主持人老吳操著一口純正的城南老南京話,而另一位主持人施嵐則用普通話與他交談,但同樣也為南京人的施嵐經(jīng)常會在她的普通話主持中應(yīng)和著老吳說起南京話。這種刻意的雙言場景非常有趣味。

3.語言通俗、幽默的特色

電視方言新聞節(jié)目語言的通俗與幽默的特色還是要說到方言特有的詞匯現(xiàn)象,這里要特別關(guān)注方言中的歇后語,比如說上文舉的例子:“出了南門外——盡是寺(事)、煮熟的鴨子——就剩下嘴硬”等,這些語言在使用南京方言的群體中都非常通俗直白,讓聽話人很容易聯(lián)想到自己身邊的事物,既通俗又熟悉。而正是這種認(rèn)同又給了方言電視節(jié)目一種特有的幽默,根據(jù)索振羽語言交際幽默準(zhǔn)則的岔斷次準(zhǔn)則⑤,歇后語通過引語和說明語之間的故意歇一歇,造成話語語義的邏輯發(fā)展的突然中斷,從而造成一種意料之外、情理之中的頓悟式的幽默結(jié)果。因此,方言電視節(jié)目因?yàn)榇罅渴褂梅窖蕴赜性~匯而具備通俗、幽默這一特點(diǎn)。

二、產(chǎn)生動因:電視方言節(jié)目現(xiàn)狀的文化學(xué)分析

(一)方言新聞節(jié)目有利于親和力的提升

方言是一種歷史現(xiàn)象也是一種文化現(xiàn)象,從社會語言學(xué)角度看,方言更是一種以社會化或地域化為標(biāo)志的某個語言的變體。方言能夠表現(xiàn)出很強(qiáng)的親和力,對話中使用方言在很大程度上是為了拉近與對方的距離。方言電視節(jié)目無論是內(nèi)容上還是形式上都具有明顯的地域特色,具有原生態(tài)的風(fēng)格。南京電視臺《聽我韶韶》節(jié)目在全市的影響力可在西祠胡同上窺見一斑,而其品牌主持人老吳的紅火,與方言的親和力是分不開的。語言上的親和力更容易拉近電視劇和受眾的距離,讓人在觀看電視節(jié)目的時(shí)候?qū)ζ渲械沫h(huán)境、人物、事件產(chǎn)生欣賞和共鳴。

(二)受眾語言文化的需求是根本因素

方言類節(jié)目的興起與地域文化的差異密切相關(guān),說同一種語言的人群更為親近和排他。方言類節(jié)目能夠在大力推廣普通話的局面下遍地開花,就是潛在的自我語言認(rèn)同在起作用。方言節(jié)目是當(dāng)?shù)仉娨曈^眾對自我的一種認(rèn)同,一種對本土文化和方言的呼應(yīng)。對于老人而言,長期接觸方言,方言新聞節(jié)目更易于信息獲取。對于中年人、青年人而言,大量存在著“方言普通話”現(xiàn)象,中年人是方言為主,普通話為輔,青年人是普通話為主,方言為輔。這種混雜導(dǎo)致普通話的不標(biāo)準(zhǔn),也導(dǎo)致方言的普通話傾向,方言新聞節(jié)目的出現(xiàn),對年輕一輩學(xué)習(xí)方言是一種糾正,同時(shí)也是對傳統(tǒng)文化的繼承。

(三)市場經(jīng)濟(jì)因素等超學(xué)術(shù)原因是直接因素

隨著我國電視傳媒業(yè)的飛速發(fā)展,國家提出中央、省、地、縣四級辦廣播、四級辦電視方針的指導(dǎo)下,地方電視臺想要在市場的層層競爭中求得發(fā)展就要有自己的特色,有自己的招牌,尋求適合自己發(fā)展的道路。方言新聞節(jié)目資源與取材均本土化,因而資金投入少,制作成本低,但收視指數(shù)卻一路飆升,這無疑成為趨導(dǎo)地方電視臺開辦此類欄目的最直接、最現(xiàn)實(shí)的原因。

三、傳播:電視方言節(jié)目現(xiàn)狀的傳播學(xué)分析

(一)新聞娛樂化傳播

新聞娛樂化是傳播發(fā)展到現(xiàn)階段的一個趨勢,方言電視節(jié)目是其中的一種表現(xiàn)形式,內(nèi)容選擇和節(jié)目形式上都注重貼近生活、貼近群眾,展示了本地的風(fēng)土人情,極具親和力,迎合了大眾的口味,從而可以傳播地更遠(yuǎn)、更廣。

(二)語言+文化傳播

人們對方言節(jié)目的追捧,實(shí)質(zhì)上是對家鄉(xiāng)和自我的一種認(rèn)同,一種對本土文化的自豪感。在傳播過程中,受眾會優(yōu)先選擇和接受與自己的經(jīng)歷經(jīng)驗(yàn)相似、文化背景相同的信息,方言節(jié)目在內(nèi)容和形式上更好地表述了地域文化特性,在文化認(rèn)同和娛樂需求上有著普通話節(jié)目不可替代的地位。反過來說,語言和文化的傳播也是對語言和文化的保護(hù),如今由于地域的影響日益減弱,很多年輕人不再用方言交流甚至已經(jīng)不會說本地方言,方言新聞節(jié)目也是一種保護(hù)方言的文化資源形式。

結(jié)語

對于電視方言節(jié)目未來的發(fā)展問題,筆者認(rèn)為:

(一)小眾窄播與大眾傳播平衡

電視方言新聞節(jié)目正是在受眾市場細(xì)分的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的,體現(xiàn)的是一種“窄播”,然而窄播并不是“獨(dú)播”。在節(jié)目的制作中可以選擇適合窄播的節(jié)目形態(tài)和內(nèi)容,此外,在節(jié)目中也要照顧到外地居民的收看,例如,在方言播報(bào)的同時(shí),加上字幕配合。

(二)既不能過度上馬,也不能嚴(yán)厲禁止

大眾傳媒的主流仍是普通話,方言電視新聞節(jié)目必須控制在一定小規(guī)模之內(nèi),才能既節(jié)約成本,又贏得效益。只要遵守國家和政府部門的有關(guān)法律和規(guī)章制度,我們一定能夠處理好方言電視與電視媒體的關(guān)系,構(gòu)建和諧的電視生活、語言生活,營造和諧的語言環(huán)境、文化環(huán)境。

注釋:

①[德]弗里德里?!馗袢馉?,[德]漢斯——尤格·施密特.認(rèn)知語言學(xué)導(dǎo)論[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2009:125.

②[德]弗里德里?!馗袢馉?,[德]漢斯——尤格·施密特.認(rèn)知語言學(xué)導(dǎo)論.上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2009:147.

③何自然.語用三論:關(guān)聯(lián)論、順應(yīng)論、模因論[M].上海:上海教育出版社,2007:81-101.

④索振羽.語用學(xué)教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2000:90.

⑤索振羽.語用學(xué)教程.北京:北京大學(xué)出版社,2000:104.

[1]崔春澤,楊迎春.談方言在我國電視節(jié)目娛樂化進(jìn)程中的應(yīng)用[J].齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版),2009(5).

[2]弗里德里?!馗袢馉枺鄣拢荩瑵h斯——尤格·施密特[德].認(rèn)知語言學(xué)導(dǎo)論[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2009.

[3]何自然.語用三論:關(guān)聯(lián)論、順應(yīng)論、模因論[M].上海教育出版社,2007.

[4]李榮.南京方言詞典[M].江蘇教育出版社,1995.

[5]索振羽.語用學(xué)教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2000.

[6]南京市地方志編纂委員會.南京方言志[M].南京:南京出版社,1993.

猜你喜歡
新聞節(jié)目普通話方言
方嚴(yán)的方言
方言
說說方言
留住方言
新聞節(jié)目中主持人的“可為”與“不可為”
地方電視臺如何辦好新聞節(jié)目
我教爸爸說普通話
如何做好電視新聞節(jié)目編排
如果古人也說普通話
方言新聞節(jié)目探索