詹凌菲
(南開大學(xué) 文學(xué)院,天津 300071)
李師師故事的演變與古代青樓文化
詹凌菲
(南開大學(xué) 文學(xué)院,天津 300071)
李師師故事講述北宋末年李師師與宋徽宗以及不同身份“第三人”之間的互動,體現(xiàn)出豐富生動的社會文化內(nèi)涵。從宋至清,“第三人”形象發(fā)生較大變化,由宋代的文人士子,到元明之際的江湖好漢,再到清代的市井無賴,其中展現(xiàn)出青樓文化由強(qiáng)調(diào)節(jié)操義行到向世俗艷情轉(zhuǎn)變的軌跡。
李師師故事;李師師;宋徽宗;第三人;青樓文化;妓
青樓文化與官私妓女階層相關(guān),是與送往迎來、賦詩作詞、恩怨情仇等事件或情感有關(guān)的一種文化。中國古代的青樓文化大致可以追溯到公元前640年左右,《戰(zhàn)國策·東周策》記載:“齊桓公宮中女市七,女閭七百,國人非之”[1]15。女閭被認(rèn)為是古代妓院的濫觴。唐代,青樓代指妓院的用法開始出現(xiàn),也是在此時(shí),出現(xiàn)了現(xiàn)代意義上的青樓故事,涌現(xiàn)出一批性格鮮明的妓女形象,如霍小玉、李娃等。
李師師是歷史上的真實(shí)人物,《東京夢華錄》、《建炎以來系年要錄》、《靖康要錄》等均記載她是“小唱”“倡人”“倡優(yōu)”。宋人筆記《墨莊漫錄》等記載李師師與晁沖之、張先、秦觀等人交游,《貴耳集》與《浩然齋雅談》講述了周邦彥因嫉妒宋徽宗與李師師二人關(guān)系作詞而獲罪,又因詞美而復(fù)官的故事,這就是李師師故事最初的形態(tài)。由宋至清,歷代李師師故事形成了一個(gè)固定的人物模式:李師師、宋徽宗、“第三人”,故事情節(jié)圍繞著這三者展開,從而構(gòu)成李師師故事的主要特征。
“第三人”的變化導(dǎo)致了不同時(shí)代李師師故事情節(jié)的嬗變,其中體現(xiàn)出豐富的青樓文化內(nèi)涵。自宋代以來,李師師故事的演變主要經(jīng)歷了三個(gè)階段:宋代“第三人”形象以文人士人為主,故事情節(jié)大多“發(fā)乎情,止乎禮”,重在表明師師的高超技藝和堅(jiān)貞不屈的民族大義品格;元明時(shí)期“第三人”為低級武官或江湖人士,故事情節(jié)集中在李師師周旋于二者之間,意在表現(xiàn)李師師正直豁達(dá)、心思縝密卻顯輕浮好利的性格特征;清代“第三人”則轉(zhuǎn)變?yōu)榈仄揽秃图w绔子弟,故事敘述李師師失去徽宗庇護(hù),誘拐良家少女,貪財(cái)好色,最終落得悲慘下場,著意描寫李師師道德敗壞終有報(bào)應(yīng)的因果聯(lián)系。從文本形態(tài)看,第一階段宋代以文人筆記和傳奇小說為主;第二階段元明時(shí)期以話本小說和戲曲作品為主;第三階段清代以文人創(chuàng)作的世情小說為主,輔以文人詩詞。
宋代李師師故事一方面體現(xiàn)出女性的自我覺醒,另一方面也展現(xiàn)出在程朱理學(xué)影響下強(qiáng)調(diào)女性節(jié)操與義行的社會文化?!顿F耳集》中,李師師為即將被押出國門的周邦彥送行,歸來時(shí)“愁眉淚睫,憔悴可掬”[2]46,她要舍命為周求情。她深知徽宗喜愛詩詞書畫,于是奉上周邦彥《蘭陵王詞》取悅徽宗,救了周一命?!逗迫积S雅談》中,李師師在徽宗面前歌唱《少年游》詞,徽宗龍顏大悅,周邦彥于是平步青云,李師師對周的才華推崇備至,三番兩次演唱他所作的詞,為他鋪就暢通的仕途。這兩則故事表現(xiàn)出李師師雖為青樓歌姬,但相當(dāng)有才情,歌唱得好,而且有情有義、愛才惜才、聰慧有加,她與周邦彥之間的感情超脫于一般妓女與嫖客之間的男女私情,上升到彼此欣賞、愛慕的層次。這顯示出宋代女性的自我覺醒。宋代上承唐代開明、自由的社會風(fēng)氣,青樓女子能夠與文人雅士平等地對話、談情,甚至出手相助。
《李師師外傳》敘徽宗禪位,師師自知好日子到頭了,金人剛發(fā)動攻勢,她就采取了一些措施,一方面將皇帝所賜金錢捐做官餉,另一方面向徽宗請?jiān)赋黾覟榕?。這樣的聰明才智非一般女子可比,準(zhǔn)確判斷形勢,散財(cái)以保命,遁入道門遠(yuǎn)離是非,這些都表明女性不再是男性的附庸,而且具有相當(dāng)強(qiáng)烈的自我保護(hù)意識。
同時(shí),宋代也是一個(gè)矛盾的時(shí)期,這個(gè)時(shí)期的女性自我意識正在覺醒,卻遭遇到漸具影響的理學(xué)阻擊,程朱理學(xué)的貞潔觀賦予了這個(gè)時(shí)期青樓文化一個(gè)顯著的傾向,即妓女都知書達(dá)理且堅(jiān)貞不屈。這在南宋末年的《李師師外傳》中更為明顯。金人攻破汴京后,到處尋找李師師,金人傀儡張邦昌把李師師送至金營,師師大罵張邦昌:“吾以賤妓,蒙皇帝眷,寧一死無他志。若輩高爵厚祿,朝廷何負(fù)于汝,乃事事為斬滅宗社計(jì),今又北面事丑虜,冀得一當(dāng)為呈身之地,吾豈作若輩羔雁贄耶?”……乃脫金簪自刺其喉,不死,折而吞之,乃死。[3]292李師師大罵賣國賊,為保名節(jié)吞金而死,她崇高的民族氣節(jié)與以張邦昌為首的賣國求榮官員形成鮮明對照。李師師的這些行為明顯是受到了理學(xué)禮教思想的影響。理學(xué)禮教思想自北宋程顥、程頤兩兄弟始,到南宋朱熹形成了一套相對完整的禮教體系,要求女性“三從四德”、“貞潔”,妓女在正常的社會秩序中是被排除在家庭倫理之外的,對她們而言,“從良”就是一個(gè)回到正常社會秩序之中的有效途徑,因此宋代傳奇作品中出現(xiàn)了許多有節(jié)義操守的妓女形象,無論是要求明媒正娶的譚意哥,還是夢寐以求“良人妻”身份的王幼玉,又或者是滿口道學(xué)的溫婉,乃至到了南宋末年的李師師,更難脫其束縛。尤其是南宋中葉以后,理學(xué)體系基本成熟,到了理宗朝,理學(xué)已被作為國家哲學(xué)加以推廣,是所謂“伊洛之學(xué)行于世,至乾道、淳熙間盛矣”[4]202。
《李師師外傳》體現(xiàn)的民族大義不僅僅是受到理學(xué)思想的影響,也是時(shí)代使然。靖康之變,宋室南渡,士人的心態(tài)受到極大影響,愛國主義熱忱被強(qiáng)烈地激發(fā)出來。而南宋朝廷偏安一隅,享樂成風(fēng),不求收復(fù)失地,士人既感悲憤又恨不能馳騁沙場,因此在文人的筆下,李師師的形象就由一個(gè)盛世歌姬轉(zhuǎn)變?yōu)閻蹏柢|的大義女子,通過這樣一個(gè)形象,文人寄托著自己的家國情懷,演繹著末代悲歌。
元明之際,李師師故事呈現(xiàn)出青樓文化由強(qiáng)調(diào)禮教貞潔逐漸向世俗情色過渡的轉(zhuǎn)變過程。這個(gè)時(shí)期李師師故事中的“第三人”變成普通的官員以及梁山好漢,少了幾分詩詞歌賦的雋永意味,多了幾分你來我往的市井氣息。
宋元以來,“說話”藝人的底本世代累積,成為最早的白話小說,到元明之際被整合成章回體小說。而元曲隨著元滅宋入主中原,先后在大都(今北京)和臨安(今杭州)等南北廣袤地區(qū)流傳開來,相當(dāng)一部分漢族文人也加入元曲創(chuàng)作的行列中,并且取得不俗的成績。市民審美的需求和白話小說、戲曲藝術(shù)的發(fā)展,使得元明時(shí)期李師師故事呈現(xiàn)出由禮教節(jié)義走向世俗市井之貌。
《宣和遺事》是成書于元代的筆記小說輯錄,創(chuàng)作者是從宋至元的說書藝人。故事敘述徽宗私自出宮游玩,臨幸李師師,李師師原本的“結(jié)發(fā)之婿”賈奕醋意大發(fā),興師問罪,李師師寬慰他道:“他是天子,有一皇后、三夫人、二十七世婦,八十一御妻,更有三千粉黛、八百煙嬌,到晚后乘龍車鳳輦,去三十六宮二十四苑間游,有多少天仙玉女,況鳳燭龍燈之下嚴(yán)妝整扮,各排綺艷,笙簫細(xì)樂,都安排接駕,那般的受用,那肯顧我來。且是暫時(shí)間厭皇宮拘倦,誤至于此,一歡去后,豈有長來寵我,你好不曉事也。”[5]39如果說此時(shí)李師師對自己的處境是有清醒認(rèn)識的,并不奢求飛上枝頭變鳳凰,那么隨著徽宗寵幸程度的加深,她的心態(tài)也發(fā)生了變化,變成為謀一己之利不顧他人生死。賈奕在師師家被高俅抓住并要將他交送大理寺,此時(shí)師師卻沒有任何反應(yīng),反倒是李媽媽代為求情。哪料賈奕仍對師師念念不忘,再作竹簡約她見面,這次被楊戩發(fā)現(xiàn)了,徽宗新仇舊怨一起報(bào),要誅賈奕三族,李師師依然沒有為他說情,是諫官張?zhí)煊X舍命相諫,賈奕一家才得赦免,賈奕被貶謫為瓊州司盧、流放邊疆,而李師師卻鳳袍加身,被封為明妃,飛上枝頭變鳳凰。
《水滸傳》延續(xù)了《宣和遺事》中大量的水滸故事情節(jié),但李師師故事卻大相徑庭:宋江與燕青等人求見李師師,沒曾想徽宗駕到,又逢李逵大鬧一場;燕青奉命再見李師師,師師對他們的處境表示理解,但在與燕青把酒言歡之時(shí),她又生出其他心思:“原來這李師師是個(gè)風(fēng)塵妓女,水性的人,見了燕青這表人物,能言快說,口舌利便,倒有心看上他。酒席之間,用些話來嘲惹他;數(shù)杯酒后,一言半語,便來撩撥”[6]1109,燕青靈機(jī)一動,拜李師師為干姐姐,以避免兒女私情壞了招安大事,李師師見此情景也知道勉強(qiáng)不得,收了燕青許多金銀珠寶后許諾為他引見徽宗。《水滸傳》中的李師師既愛才也圖色,但是仍然能把握分寸,將燕青引見給徽宗。應(yīng)該說《水滸傳》里李師師在與燕青的交往中體現(xiàn)出來的是符合她身份的行為,即較少受禮教束縛的風(fēng)塵女子的行為。
《宋公明鬧元宵》是創(chuàng)作于明末的戲曲作品,收于《二刻拍案驚奇》。在凌濛初筆下,李師師的形象更為立體。第二折《破橙》借周邦彥之口評價(jià)李師師:“此女風(fēng)情不凡,委是煙花魁首。亦且善能賞鑒,鐘愛文人”[7]741,作品刻畫出一個(gè)不求利祿、只求知己的奇女子形象,這與宋人作品中的思想傾向是一致的。而她的另一面則是對宋徽宗極盡阿諛奉承之事,徽宗酒意闌珊之時(shí)本想當(dāng)下就回宮,李師師卻著意挽留,雖明知周邦彥還躲于床下,她卻執(zhí)意讓徽宗留宿,這正是一個(gè)妓女的矛盾與無奈之處——既愛慕賢才,又要在后妃之中爭寵。在禮教與世俗碰撞的火花里,才有了這么一個(gè)鮮活的形象,《宋公明鬧元宵》表現(xiàn)出了另一種現(xiàn)實(shí)主義精神。
清人丁耀亢《續(xù)金瓶梅》中描寫的李師師故事,與前代相比發(fā)生了較為明顯的改變。首先,故事中與李師師交往的人物,除了宋徽宗外,文人、梁山好漢等都不復(fù)存在,而代之以市井氣息濃郁的商賈和官僚,商賈官僚毫無名士風(fēng)度和氣質(zhì),只追求性的滿足和感官愉悅。其次,李師師的人物形象與宋時(shí)相比,形成劇烈反差,從前色藝俱全、明大義、曉事理,而此時(shí)卻變成一個(gè)貪財(cái)忘義、好色好利的妓女形象。小說第二十回寫到鄭玉卿受翟員外之托來見師師,師師擺架子,他差點(diǎn)吃了閉門羹,待送上見面禮,師師喜上眉梢,鄭玉卿提出翟員外要迎娶銀瓶,李師師馬上討起價(jià)錢來:“他出多少財(cái)禮,我這女兒是上皇選過的,休當(dāng)作門里人看。琴棋書畫,品竹彈絲,無般不精。就拿金子打這個(gè)活人兒,我也不換。少也得三千兩來下聘,珠冠金鐲,寶石環(huán)佩、衣服插帶在外,也得千兩才出的門?!盵8]147鄭玉卿給李師師出了個(gè)兩全其美的主意,師師一聽十分動心,又見鄭玉卿年輕貌美,當(dāng)晚便借酒意將他留宿一晌貪歡。后來鄭玉卿領(lǐng)著銀瓶私奔,翟員外氣惱不過要李師師退回彩禮錢,李師師哪肯罷休,一面將侍女巫云送給翟員外好似要平息翟員外怒火,另一面又差人假報(bào)鄭李二人蹤跡,引翟員外追去,趁機(jī)差使巫云將翟員外家底幾乎掏空。而且李師師的能耐遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止耍小伎倆貪人錢財(cái),她還懂得經(jīng)營事業(yè),即使后來徽欽二宗北去,師師仍然能“串通金營將官,把個(gè)金桶般家業(yè)護(hù)的完完全全,不曾耗散一點(diǎn)兒”[8]268,金人襲取汴梁,李師師倒能“越發(fā)妝起門面來,大開著巢窩,買了十四五個(gè)丫頭,叫人串戲演習(xí)吹彈。那些番兵營將成群往來不絕”[8]272。
明末至清代作品中,李師師故事中的青樓文化顯示出庸俗市儈與艷情化的趨勢。明代中葉以來,資本主義萌芽,商品經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),金錢至上的觀念沖擊著才子與佳人、才情與風(fēng)月的故事模式,從文化層面來說是由于解放人性學(xué)說的流行,從社會風(fēng)氣來說是由于市井社會“好色好貨”之風(fēng)的彌漫,而從傳播的角度來說則是書坊為了謀求利益,針對市場的需求進(jìn)行了大量炮制。再加上明末統(tǒng)治者生活淫糜,而清代對“淫詞”的禁毀力度又不及其傳播的速度,因此青樓文化出現(xiàn)艷情化與金錢至上觀念并駕的趨勢。
除此之外,這一時(shí)期的李師師故事還反映出綿延我國封建帝制時(shí)代二千余年的“官妓”文化的沒落。自管仲“女閭”開官妓之風(fēng),歷朝歷代都有樂籍制度,被編入樂籍、有專門管理機(jī)構(gòu)進(jìn)行管理的妓女就是官妓。但自宋元理學(xué)興起后,官員狎妓之風(fēng)受到了限制,到了明朝,朱元璋禁止官妓向官員提供服務(wù),而讓官妓向社會提供服務(wù)以增加財(cái)政收入,中國的妓女市場化從此開始了,從官營為主向民營主導(dǎo)過渡。到了清朝,雍正皇帝下令全國廢除樂籍制度,國家不再正式供養(yǎng)妓女,私妓逐漸盛行起來,但無論從個(gè)人才藝還是道德素質(zhì)上來說,私妓與官妓都無法比擬?!稏|京夢華錄》記載李師師本是編入樂籍的伶人,《水滸傳》中稱其為“上廳行首”,這是官妓中一個(gè)職位之名,但到了清代作品里她就變成了經(jīng)營私家妓館的老鴇角色,性格特點(diǎn)與道德品質(zhì)都呈現(xiàn)出明顯的庸俗化傾向,反映出私妓興起、官妓制度沒落的社會現(xiàn)象。
[1] [西漢]劉向.戰(zhàn)國策[M].上海:上海古籍出版社,1985.[2] [宋]張端義.貴耳集[M].北京:商務(wù)印書館,1937.
[3] [宋]佚名.李師師外傳[Z]//唐宋傳奇集.北京:魯迅全集出版社,1927.
[4] [南宋]周密.齊東野語[M].張茂鵬,點(diǎn)校.北京:中華書局,1983.
[5] [元]佚名.宣和遺事[M].上海:古典文學(xué)出版社,1954.
[6] [明]施耐庵,羅貫中.水滸傳[Z].北京:人民文學(xué)出版社,1975.
[7] [明]凌濛初.二刻拍案驚奇[Z].上海:上海古籍出版社,1983.
[8] [清]丁耀亢.續(xù)金瓶梅[Z]//丁耀亢全集.鄭州:中州古籍出版社,1999.
The Evolution of the Story of LI Shi-shi and Ancient Brothel Culture
ZHAN Ling-fei
(NanKai University, TianJin 300071, China)
The story of LI Shi-shi is about the interrelations between Emperor Huizong and Li Shi-shi as well as the different“The third persons” in the Northern Song Dynasty which reflects the rich connotation of social culture. From the Song Dynasty to the Qing Dynasty, the subject of “the third person” changed from intellectuals to mobsters and scoundrels of the marketplace, which showed the evolution of the ancient brothel culture.
LI Shi-shi story; the third person; brothel culture; prostitute
I206
A
1006?5261(2012)04?0031?03
2012-06-12
詹凌菲(1987―),女,廣東潮州人,碩士研究生。
〔責(zé)任編輯 劉小兵〕