国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

高職高專西班牙語教學方法淺析

2012-04-29 20:09雷翔
考試周刊 2012年44期
關(guān)鍵詞:西班牙語語言同學

雷翔

摘要: 高職高專西班牙語教育的目的是培養(yǎng)學生具備必要的西班牙語語言知識,以及運用西班牙語進行有關(guān)涉外業(yè)務(wù)工作的能力。高職高專西班牙語教學應(yīng)當強調(diào)語言學習的應(yīng)用性,而非死記硬背語法知識,從注重知識轉(zhuǎn)向注重技能,引導學生自主地學。通過開展各種輔助教學的活動、教學方法的改善和課堂教學形式的改革,可以充分提高學生的自信,調(diào)動學生的學習積極性。在教學過程中,加強聽說技能、特別是實用交際能力的訓練,有助于學生西班牙語表達能力的提高,使其將所學的知識都運用到今后的工作中。

關(guān)鍵詞: 高職高專西班牙語教學教學方法

高職高專的教學目標與本科院校的教學目標不同,它以培養(yǎng)學生的應(yīng)用能力為目的,即在聽、說、讀、寫、譯等方面均將西班牙語作為工作語言,并具有業(yè)務(wù)知識能力。這就要求我們既要使學生具備必要的西班牙語語言知識,又要培養(yǎng)學生運用西班牙語進行有關(guān)涉外業(yè)務(wù)工作的能力,使學生經(jīng)過三年的西班牙語學習,畢業(yè)后可以在西班牙或拉美諸國的跨國公司、企業(yè)及其他部門從事相關(guān)業(yè)務(wù)工作、管理工作和涉外工作,例如文秘、翻譯、助理、商務(wù)代理、銷售代表、導游或赴國內(nèi)外院校進一步深造等。

但是,高職高專院校的生源相比本科院校來說要復雜得多,有高中、中專、技校畢業(yè)生。加之,地域差異,學生在進入大學之前所接受的教育水平有所不同,有些學生甚至從未接受過系統(tǒng)的外語聽說訓練,這些因素給高等教育階段的西班牙語教學帶來了困難。雖然入學后,大家都是在同一起點開始學習西班牙語的,但在一段時間的西班牙語學習后,有的同學可以流利地用簡單的西班牙語進行會話;有的既聽不懂又講不出;有的詞匯量嚴重不足,原因是中學階段沒有學會或掌握學習外語的有效方法。

本科院校的學生大多都有良好的學習習慣和自覺性,但高職高專院校的學生在這兩方面就不是很好,而對新學的內(nèi)容接受和掌握也差一點。如果太過重視語法理論和詞匯的大量補充,大部分學生無法接受這么枯燥乏味的學習模式,學起來就必然很吃力,大大影響學習積極性。如果剛開始學生就失去學習的興趣,勢必就將形成一個惡性循環(huán),越往后越學不動,最后導致一部分學生經(jīng)過三年的西班牙語學習之后,可能連一句完整的西班牙語都講不出。

我認為高職高專西班牙語教學應(yīng)當強調(diào)語言學習的應(yīng)用性,而非死記硬背語法知識,從注重知識轉(zhuǎn)向注重技能,在課堂教學中不一味地灌輸詞匯和語法,而是要引導學生自主地學,讓學生對自己有自信心;開展各種語言實際訓練活動;注重學生表達能力的培養(yǎng)。為了提高他們的學習動力,我認為應(yīng)該做到以下幾個方面。

1.讓他們建立自信,充分調(diào)動學習熱情和興趣,意識到自己以后也能流利地講西班牙語。

課堂教學中,我采用讓學生們每節(jié)課課前都大聲朗讀課文,授課過程中不斷讓學生重復老師講過的例句等大家都能接受的方式,給每個同學提供當眾開口的機會。在糾正發(fā)音的同時,對每一名第一次開口在課堂上講西班牙語的同學要給予肯定和贊揚,并且告訴大家經(jīng)過努力,人人都能明顯感覺到自己的進步。尤其是西班牙語當中有一個大舌顫音R,這個發(fā)音有一定的難度,絕大多數(shù)人都不會發(fā),只有個別天生會發(fā)顫音的才發(fā)得出。在第一堂課,首先告訴學生顫音的優(yōu)美性,讓大家對發(fā)音產(chǎn)生好感和興趣,再教給學生發(fā)音技巧,鼓勵他們多練習,在每堂課都做相應(yīng)的發(fā)音練習,慢慢地,一部分同學就能發(fā)出這個顫音了,借此為例,鼓勵其他同學多做些練習,以發(fā)出這個顫音。經(jīng)過激勵和練習,大部分同學在課堂上都能積極配合,增強學好西班牙語的信心。

2.開展各種語言實際訓練活動。

我們可以通過娛樂的方式激發(fā)學生學習西班牙語的興趣,提升對西語學習的熱情,盡情沉浸在西班牙語學習的喜悅中。

每學期我們都設(shè)有一周的實訓課程。通過生活情景和與專業(yè)結(jié)合的工作情景的強化訓練,熟悉各種語言環(huán)境,掌握典型句型,并順利表達。實訓內(nèi)容豐富多彩,我們組織學生開展一系列的活動,包括西班牙美食展、西班牙風情晚會、西班牙語學習經(jīng)驗交流等,這些是一些綜合實踐活動,宗旨是培養(yǎng)學生的創(chuàng)新精神,發(fā)展學生的個性,強調(diào)為學生的發(fā)展服務(wù),把培養(yǎng)學生的實際運用能力作為重要目標。

在綜合實踐活動中,學生的思維很活躍,和課堂教學相比,參與學習的積極性特別高漲。他們主動在課下尋找西班牙語相關(guān)材料,搜集文化知識信息、為表演節(jié)目制作各種道具,展現(xiàn)出的學習興趣和他們平時的“厭學”形成鮮明的對比。

西班牙語實踐活動提供了一個讓學生們展示學習成果的機會,明白了學習一門語言的最終目的就是要會用。我們鼓勵學生努力將西班牙語作為活動用語,在校園生活中作為交流的工具,讓學生們展現(xiàn),更讓學生從實踐中體驗學習的樂趣,形成良好的學風。

此外,我們還不定期舉行西語晚會,由學生負責,老師只從旁輔導,每個學生都積極參與其中,盡顯各自所長,也讓教師領(lǐng)略學生在其他方面的一些才能。這樣的活動不僅可以讓學生在活動中收獲自信,而且對西班牙語的興趣有所提高。

這些活動不僅可豐富校園文化,而且會給當代大學生張揚個性、放飛夢想、展現(xiàn)自我的舞臺。在這個舞臺,學生可以盡情地發(fā)揮自己的西語才能;在這個舞臺,學生可以挑戰(zhàn)自我,以此克服自身的膽怯,進而挖掘出自己的潛能,讓大家看到一個全新的自己,也讓周圍同學老師看到平時不曾表現(xiàn)出的一面。這樣更有利于激發(fā)學生的學習興趣。尤其是對一些后進生來說,更是一次展現(xiàn)自己除學習以外才能的絕佳機會,通過一系列的活動,可以重塑其學習信心;學生們在活動中互相幫助,更能提高學習動力。

3.課堂教學中,加大聽說技能、特別是實用交際能力的訓練,把培養(yǎng)一定的實用口語交際能力作為教學的一項重要任務(wù)。

視聽課受制于視聽教室的設(shè)備,只能在教室里上。很多老師反映,視聽課的教學效果很差。原因是老師要在教室最前面控制各項視聽設(shè)備,離學生很遠,無法看到學生的情況,很多學生會自己上網(wǎng)或者玩電腦游戲。我們認為視聽課老師一定要充分利用現(xiàn)代化設(shè)施,用學生感興趣的話題吸引他們。我們認為每節(jié)課的聽力練習不宜過多,因為過多的聽力練習會使學生疲勞,影響聽力課的訓練效果。只需要學生集中30分鐘的精力聽一段3到5分鐘的練習,這樣的練習可以反復聽,讓學生模仿外國人純正的語音、語調(diào)。從單詞的重復到句子的重復,從小對話、小短文到短篇故事,反復聽,反復練習。聽力的內(nèi)容也應(yīng)多樣化,包括西班牙及拉丁美洲各國的風土人情、城市、名人傳記、節(jié)日等。在進行短文聽寫的時候,可以選擇一些學生比較熟悉的童話故事,讓學生先了解聽力材料的背景和內(nèi)容,然后聽西班牙語的表達,收效更好。

會話課的授課形式更可以多樣化。我們完全可以把課堂搬到校園的草地上,那里空氣清新,陽光普照,使學生的心情放松下來。學生們可以坐在草地上,三五成群,隨心所欲地用西班牙語交談,編寫對話。最后大家圍坐一圈,展示自己編好的小話劇。貌似在郊游,實則在上會話課。事實證明,在戶外進行會話課,學生的積極性提高了,更愿意用新學的西班牙語表達自己的想法。

在教學過程中我們會發(fā)現(xiàn),學生口語水平普遍偏低。有的同學思考很久也說不出一句完整的話,有的同學則說得漏洞百出。有一些一目了然的錯誤,例如:“我非常喜歡……”很多同學都會說成:“Mucho gusto...”而不是“Me gusta...mucho”,當老師指出這一句話有問題時,很多人都會立即意識到自己的錯誤出在哪里。我們認為犯這樣的錯誤和動口少有直接的關(guān)系。針對這樣的情況,我們應(yīng)該首先加強口語的訓練,并針對每次會話中普遍存在的問題,例如,時態(tài)的選擇,詞性的區(qū)分及使用,句子的結(jié)構(gòu)等在課堂上及時講解,避免大家再犯同樣的錯誤。經(jīng)過一段時間的練習,口語水平有了一定提高的情況下,再開始專業(yè)詞匯的訓練,然后反復練習。

除此之外,在課堂上我們還經(jīng)常讓學生根據(jù)剛學的內(nèi)容在限定的時間內(nèi)學一段對話或者講一則故事。這樣既可以使學生集中精力,又可以鍛煉寫作和表達能力,更可以鍛煉大家的聽力。我們還經(jīng)常鼓勵學生在編寫對話時查詢新詞,并把生僻詞匯寫在黑板上。這樣既可以擴充學生的詞匯量,又可以鍛煉自學能力,使學生對這些單詞的記憶更深刻。

猜你喜歡
西班牙語語言同學
鰹鳥
語言是刀
同學會上的殘酷真相
讓語言描寫搖曳多姿
西班牙語母語者漢語副詞“就”的習得研究
電力西班牙語在委內(nèi)瑞拉輸變電項目上的應(yīng)用
累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
我有我語言
應(yīng)接不暇 騎虎難下