楊建民
一
托爾斯泰與中國古代賢哲的接觸,據(jù)有關(guān)資料推測,大約在其入喀山大學(xué)東方語言學(xué)系讀書期間。當(dāng)時(shí)有一批俄國東方學(xué)者、中國學(xué)者在這里任教,托爾斯泰應(yīng)當(dāng)或多或少受到潛在影響。可是,有明確記載他與中國經(jīng)典人物及著述發(fā)生聯(lián)系,當(dāng)為已經(jīng)完成了偉大著作 《戰(zhàn)爭與和平》《安娜.卡列尼娜》后的1884年。
19世紀(jì)70年代末至80年代初,托爾斯泰經(jīng)歷了一場世界觀的激變。在此之時(shí),他通過親身體察和深刻思索,否定了自己貴族階級(jí)式的生活方式,力圖站在平民的立場上,如他們一樣生活甚至思考。1880年1月,他開始寫作一篇名為《懺悔錄》的思想記述。在文章中,托爾斯泰不僅否定了過去的生活方式,連同自己那些偉大的文學(xué)著述,他也以為“毫無意義”。正由于這樣的思想激變,他有了從古代先哲思想中尋求真諦的熱望。
1884年3月,在托爾斯泰的日記里,明確出現(xiàn)了閱讀中國賢哲的記載。3月6日,“翻譯老子,沒有作出我所想的內(nèi)容的結(jié)論。”當(dāng)時(shí),托氏從一本老子法文本《真理和生活之書》中,翻譯出一些章節(jié),可不甚滿意。3月11日,他又閱讀起被認(rèn)為表達(dá)了孔子思想的中國經(jīng)典《大學(xué)》和《中庸》的英譯本。當(dāng)天的日記他記述了這樣的閱讀感受:“孔子的中庸學(xué)說——令人感到驚異。和老子完全一樣——運(yùn)用自然規(guī)律——這是至理名言,這是一種力量,一種生命。運(yùn)用這條規(guī)律無聲無息,那時(shí)候,它就是它。當(dāng)運(yùn)用這條規(guī)律時(shí)是簡單的,不知不覺的,毫不強(qiáng)迫,這時(shí)候,實(shí)現(xiàn)這條規(guī)律是強(qiáng)大的。我不知道從我的研究中會(huì)有什么成果,但是,這種研究使我做了很多善事,其標(biāo)志是真誠——單一的,不是二重性的。這種標(biāo)志說明:天空永遠(yuǎn)真實(shí)地發(fā)生影響?!?/p>
這也許不是最早,可卻是最明確的托爾斯泰與孔子思想的交流記錄了。很快,中國賢哲對(duì)托爾斯泰發(fā)生了影響。當(dāng)月15日,他在日記中說:“我也討厭我最近一篇文章的刻毒。應(yīng)該寫得明了而溫和?!睘楹萎a(chǎn)生這樣的念頭呢?“我的良好的精神狀態(tài)也要?dú)w功于閱讀孔子,而主要是老子?!边@里所說的“刻毒”文章,是托爾斯泰正在寫作的《我的信仰是什么?》。中國古代賢哲在這方面有高明見解,所以對(duì)他產(chǎn)生了影響,形成了他此時(shí)“良好的精神狀態(tài)”。
當(dāng)月19日日記中又有這樣的記述:“起床晚了,閱讀孔子并記筆記。宗教的——權(quán)力的理性宣講以及有關(guān)的中國學(xué)說對(duì)我是一種啟示。如果上帝愿意,我一定為了他人的福利去做這件事。這方面原先還不清楚,如今在我心中越來越清楚了。權(quán)力一旦被認(rèn)作從道德和理智方面來說是至高無上的東西,它就有可能不是暴力了。只有當(dāng)我們把按我們的心靈和理智的要求來說并非至高無上的東西認(rèn)作至高無上的東西的時(shí)候,權(quán)力才會(huì)作為暴力產(chǎn)生?!边@么說來,權(quán)力應(yīng)當(dāng)以“道德和理智”為基本,才不會(huì)出現(xiàn)現(xiàn)代的“暴政”。孔子那一套君臣的權(quán)力觀,給了托氏一定的啟示。
這段時(shí)間,托爾斯泰十分集中地閱讀孔子。兩天后的日記里,又出現(xiàn)了這樣的字眼:“讀萊杰譯的孔子英文本到深夜,幾乎每一個(gè)字都重要而深刻?!?月29日的日記中說:“感到高興的就是閱讀孔夫子的書,越來越感到深刻、優(yōu)美。”他還比較說:“沒有孔夫子和老子,《福音書》就不完整。而沒有《福音書》,孔夫子卻過得去?!?月31日,托氏 “閱讀孔夫子,躺倒睡覺很晚了”。經(jīng)過這么一段的集中閱讀,孔子在托爾斯泰心中留下了很深的印記。
不僅孔子,不久,托爾斯泰又開始閱讀孟子的作品了。4月9日,“開始讀孟子。感到非常重要優(yōu)美?!献咏虒?dǎo),怎樣重新獲得,找到丟失的心。美極了。”這一次,托爾斯泰讀的是德朗姆斯.列蓋的一個(gè)英文本《孟子的生活和著作》。過后幾天,他的日記中不斷有閱讀該書的記錄。
二
在這樣的閱讀基礎(chǔ)上,托爾斯泰寫出了一篇《中國的賢哲》的短文,對(duì)孔子及老子的著述作了簡要的介紹。其中“孔子的著作”一節(jié),托氏這樣描述他認(rèn)識(shí)到的中國人的狀態(tài):“中國人是世界上最古老的民族。中國人是世界上最大的民族。他們有四億五千萬人口,幾乎是俄國人、德國人、法國人、意大利人、英國人的總數(shù)一倍以上。中國人是世界上最愛好和平的民族。他們不想占有別人的東西,他們不好戰(zhàn)。中國人是莊稼漢,他們的皇帝自己也種田。由此中國人是世界上最愛好和平的民族?!?/p>
這一段描述,應(yīng)當(dāng)說大致是合適恰當(dāng)?shù)?。不過說到中國皇帝自己也“種田”,那也許是遠(yuǎn)古傳說中幾個(gè)君王的故事;到了后來,皇帝們頂多在祭拜天地時(shí)到一塊地里象征性地“表演”一下。這些內(nèi)容記在典章中,讓托爾斯泰產(chǎn)生了中國皇帝自己還櫛風(fēng)沐雨下地“種田”的誤會(huì)。
托爾斯泰還說:“他們(按:中國人)認(rèn)為,如果一個(gè)人夸耀他善于打仗,那么這個(gè)人就是大罪人?!边@句話,不知有無具體出處。不過在孔子及孫子等中國先哲的著述中,這樣的概括是大致符合其思想的。接下來,托爾斯泰將中國人與歐洲人作了簡要比較:“中國人按照他們自己的生活方式,不像我們歐洲人。他們知道我們?yōu)楹紊?,但不仿照我們的生活。他們認(rèn)為自己的生活方式更好些。不論法國人、俄國人、德國人、土耳其人,世界上沒有任何一個(gè)民族在勞動(dòng)中比得過中國人:吃得那么少,干得那么多。而且世界上沒有一個(gè)民族能比得過中國人那樣善于耕種土地并靠土地養(yǎng)活自己。一俄畝土地能養(yǎng)活一個(gè)俄國人,兩個(gè)德國人,而這同一面積的土地卻能養(yǎng)活十個(gè)中國人?!?/p>
托爾斯泰這樣的觀察感受,大約來自對(duì)孔夫子著述的閱讀,以及從各種渠道信息得出的對(duì)中國人的印象。不過總體說來,這樣的描述還是大致準(zhǔn)確、合適的。
以中國人與美國人相比,托爾斯泰有這樣的說辭:“中國的勞力比美國的勞力更便宜,更好,更誠實(shí)。他們索取得少,以致所有工種的報(bào)酬都下降了。一些美國人說,應(yīng)該雇他們;另一些美國人說,應(yīng)該趕走他們。不管你愿意與否,反正取得工作的總是那些工作較好的人,并且總是那些不對(duì)別人做壞事,自己要得少,給予別人多的人更好些。中國人不干壞事,不和任何人爭吵,總是多給予而少索取,所以,他們更好?!辈恢獮楹?,托爾斯泰偏偏選中了美國人與中國人比較,大約中美兩國人性格等方面差異尤其明顯吧。不過這樣的比較似乎仍符合距當(dāng)時(shí)百多年后的今天實(shí)際。可見中國人這樣的民族性格由來已久。
托爾斯泰不滿足于比較,他還想探討一下這種民族性背后的東西?!八麄儯ò矗褐袊耍└?,而要知道為何如此,就該知道他們的信仰是什么。請(qǐng)看他們的信仰。他們的先師孔丘是這樣說的:所有的人都是天父生的,因此沒有一個(gè)人不是蘊(yùn)藏著愛、善、美、禮儀和智慧。但是盡管在所有的人身上都有與生俱來的天賦和善,但只有很少的人能夠使這種善在自己身上培養(yǎng)成熟。所以往往不是所有的人都能在自身發(fā)現(xiàn)這種善并加以哺育。只有具備巨大的理性、聰明和天賦的智者才能培植起心靈的善,他們是人群中的杰出者。于是天父委命他們當(dāng)領(lǐng)路人,為人師表。為此一代代委命他們管理并教導(dǎo)人們,為使所有的人返回到自己固有的純樸中去?!?/p>
“天父”云云,或者是托爾斯泰將原文轉(zhuǎn)述成近似宗教的概念;或是他所讀的譯本原文如此,這可以不去深究。其余內(nèi)容,卻應(yīng)該是中國先賢的口吻。我們現(xiàn)在雖然很難在繁復(fù)遙遠(yuǎn)的傳播過程去追溯它本來的辭句,可細(xì)細(xì)體味,以著名《三字經(jīng)》的開篇來對(duì)應(yīng),倒很有幾分神似的模樣。
對(duì)于中國人重視教育的情形,托爾斯泰這樣說:“這樣終于發(fā)展到從帝王的宮廷到最偏僻的農(nóng)村大家都要學(xué)習(xí)。一個(gè)男孩一旦滿九歲——不管他是帝王的,公侯的,或者是普通農(nóng)民的兒子——都要進(jìn)初級(jí)學(xué)堂。那里教他們耕種、灌溉、挖掘、清洗,教他們?nèi)绾芜M(jìn)堂入室問候長輩,教他們?nèi)绾斡唾e客,教他們騎馬、射箭,教他們讀、寫、算?!边@樣的現(xiàn)象,似乎不完全與實(shí)際相符??蓛?nèi)容,卻實(shí)在是孔子書中的理想境界。把書中的描述來當(dāng)作現(xiàn)實(shí)社會(huì)情狀,到底還是有很大距離的??蛇@也許倒反映出托爾斯泰期望的社會(huì)場景也未可知。
對(duì)“孔子的著作”作了以上解說后,接下來,托爾斯泰又介紹了《大學(xué)》這篇被推為經(jīng)典的儒家文章:“這本書是中國的先師孔夫子所著,它被公認(rèn)為圣書,就像 《摩西篇》之于猶太人,《圣經(jīng)》之于我們歐洲人。”當(dāng)然,以今天的常識(shí)來看,說《大學(xué)》為孔子所作,顯然不確切,可《大學(xué)》的確是儒家的重要篇章。儒家源于孔子。對(duì)于不熟悉我國紛紜學(xué)術(shù)及流派的外國人,托爾斯泰這樣的認(rèn)識(shí)實(shí)在無可厚非。
接著,托爾斯泰連續(xù)舉出《大學(xué)》中的若干句子。這些句子,倘若完全回還成原文,便沒有多少意思。這里我們不妨從中舉出兩節(jié)回譯過來的文字,以見文化傳播過程的有趣現(xiàn)象。
“首先應(yīng)當(dāng)知道為之奮斗的目標(biāo),即自己的最終使命,然后才能選擇道路。只有選定道路的人才能心安,才能享有無法破壞的泰然心境。只有達(dá)到無從破壞的泰然心境的人,才能思考、研討事物的本質(zhì)。而思考、探討過事物的本質(zhì)之后,他就能達(dá)到他所企求的至善至美?!边@一段的原文是:“知止而后有定,定而后能靜,靜而后能安,安而后能慮,慮而后能得?!?/p>
“只有當(dāng)你洞察行為的動(dòng)機(jī)時(shí),你才能使自己對(duì)善惡的判斷達(dá)到完善。而當(dāng)你對(duì)善惡的判斷達(dá)到完善時(shí),意愿才能純真。當(dāng)意愿純真時(shí),心靈就變得公正。當(dāng)心靈公正時(shí),人就會(huì)改正錯(cuò)誤并且變得更加美好。當(dāng)人們變得更加美好時(shí),家就能管得秩序井然。管好了家,就可以治民。當(dāng)民眾治理好了以后,那么全世界就將生活在安寧和諧之中。”這一段的原文是:“物格而后知至,知至而后意誠,意誠而后心正,心正而后身修,身修而后家齊,家齊而后國治,國治而后天下平?!?/p>
這些名句,是托爾斯泰當(dāng)時(shí)的選擇,可肯定沒有中國原文的古奧。今天來讀從俄文回譯成的白話,這些遙遠(yuǎn)的古代賢哲思想,倒很有了一些新鮮可感的味道。文化的傳播,由于時(shí)間流徙和不同語言間的輾轉(zhuǎn),便有了極多不那么真切的變異。可細(xì)細(xì)琢磨,那內(nèi)中的精髓,到底是不易褪色的。
三
1891年10月,托爾斯泰在給出版商高列杰爾列的一封信中,列舉了自己一生閱讀中留下印象的主要著作。這其中,幾位中國賢哲的著述,都排在了印象“深刻”的前列?!翱鬃雍兔献印浅I睢保弧袄献印獜?qiáng)烈”。當(dāng)然,這些深邃思想,人們年齡越大,體會(huì)才更深切,所以中國賢哲著述都是列在托爾斯泰50歲至63歲(當(dāng)時(shí)托氏的年齡)之間這個(gè)閱讀時(shí)間段的。指出這一點(diǎn),也可以使我們大略領(lǐng)會(huì)中國這些經(jīng)典的一個(gè)“特點(diǎn)”。
在以后的歲月里,托爾斯泰時(shí)不時(shí)地操起孔子的著述來閱讀。1900年11月12日,他在日記中說:“(早晨)健康狀態(tài)很好,什么東西也沒有寫,忙于閱讀孔子的著作,感到很好,獲得了精神力量。我想寫我現(xiàn)在所理解的《偉大的學(xué)說》和《中庸的學(xué)說》?!睋?jù)這些“感到很好”的閱讀,托氏后來編成了有關(guān)孔子學(xué)說的部分。十?dāng)?shù)天后的11月23日,他在日記中記下了這樣一筆:“孔子——關(guān)于個(gè)人要特別注重自身的學(xué)說終究會(huì)產(chǎn)生效果?!?/p>
1909年,是托爾斯泰逝世的前一年。不知為何,這一年他閱讀孔子比以前要密集很多。3月20日,他在與人交談時(shí)指出,“我們的圈子應(yīng)放棄優(yōu)越于人民的看法”。這基于這樣的事實(shí):“在別的陌生的人民當(dāng)中也有類似基督學(xué)說的傳說?!痹诹信e的學(xué)說中,有“中國概念和三個(gè)宗教”;“佛教教旨”;“孔子學(xué)說”;“陶氏主義”(按:陶即陶淵明)……這樣說來,托爾斯泰是將孔子等學(xué)說當(dāng)作與基督學(xué)說類似的重要精神產(chǎn)物看待的。
4月8日,“今天什么也沒有寫,只是反復(fù)閱讀孔子?!保ㄋ?dāng)時(shí)閱讀的,是一本名為《東方圣人書》的法國文本。)并且“昨天也研究了孔子……”在閱讀過程中,他有了很多心得:“當(dāng)代的人沒有選擇的余地:或者繼續(xù)維護(hù)現(xiàn)代的生活,真正毀滅;或者從上而下地改變它。”“萬物都在成長,成長的同時(shí)發(fā)生變化。難道只有人類以其作為生活基礎(chǔ)的那個(gè)東西始終不變嗎?”“使自己學(xué)習(xí)為自己思考,就像思考別人的事一樣;而且要學(xué)會(huì)同情別人,就像同情自己一樣?!薄磥?,孔子的思想此時(shí)正促進(jìn)了托爾斯泰的思考。
4月11日,“今天我要并且正在研究中國人孔夫子。”5月1日:“為伊凡.伊凡諾維奇講解孔子和老子……研究老子對(duì)我來說非常重要……他說得多么好:崇高的精神狀態(tài)始終和最充分的和諧相聯(lián)系?!?月24日:“晚間讀孔子……”25日:“我正在閱讀孔子、老子、佛(同樣可能說到正在閱讀福音書)?!?月30日:“布蘭熱在這兒,和他談?wù)摽鬃??!?0月23日:“我們有最偉大的思想家的思想成果,而這些思想家是在幾千年中從億萬、十億萬人民中涌現(xiàn)出來的優(yōu)秀人物。這些偉大人物的思想成果是經(jīng)過時(shí)間篩選出來的。把一切質(zhì)量不高的東西扔掉,留下唯一獨(dú)具特色的,深刻的,需要的東西,留下吠陀、查拉圖士特拉、佛陀、老子、孔子、孟子……”11月21日:“飯后閱讀布蘭熱的一部關(guān)于孔子的出色著作(按:托氏這里閱讀的,是關(guān)于孔子著述的一份校樣),并且作了修改。應(yīng)當(dāng)記下的東西很多?!?1月23日:“晚間修改布蘭熱的《孔子》,內(nèi)心舒暢……”
一位中國學(xué)人在讀到托爾斯泰完成了長篇小說《安娜.卡列尼娜》,引發(fā)了文壇強(qiáng)烈轟動(dòng)的情形后說:“托爾斯泰大腦中的龐大文學(xué)空間成了不容置疑的事實(shí)。托爾斯泰的名字,和豐富、厚重、廣闊、博大精深等等表示偉大的詞語永遠(yuǎn)聯(lián)系起來?!遍喿x托爾斯泰的那些卓越著述,在感嘆之余,你不能不同意以上的評(píng)價(jià)。能夠獲得如此成就,托爾斯泰的天才毋庸置疑。當(dāng)然,從我們對(duì)文化巨人的了解情形看,除去“天才”這樣的基本要素,他還必須汲取充分、豐沛的文化養(yǎng)分。從本文不算完備的陳述看,托爾斯泰的文化養(yǎng)分資源之一,來自東方,來自中國大地,來自一位遙遠(yuǎn)的古代賢哲——孔子。他不僅閱讀孔子,還動(dòng)筆向俄羅斯人民介紹孔子。他自己閱讀孔子后,“感到高興”,并且有了“良好的精神狀態(tài)”,“內(nèi)心舒暢”,“獲得了精神的力量”……他置孔子于佛陀、耶穌、蘇格拉底、奧勒留……這些為人類提供了最重要,最豐富精神營養(yǎng)的偉人行列,是正確、恰當(dāng)?shù)摹.?dāng)然,這行列中亦不可缺了列夫.托爾斯泰。
從文化內(nèi)容及形態(tài)看,東西方確實(shí)有著頗大差異。但是,這差異并不應(yīng)造成隔閡。從托爾斯泰閱讀孔子的情形看,遙遠(yuǎn)的東方文化不僅沒有造成彼此間隔,反而以一種異質(zhì)的力量,感染打動(dòng)了他,完備且豐富了他……這完全可以成為東西方文化交流中的經(jīng)典例證。
人類文化,是一道巨流。它的形成,是世界無論東西方民族共同創(chuàng)造的。在這條巨流面前,除去應(yīng)該被揚(yáng)棄的浮渣、濁流,一切有益于人民精神發(fā)展、進(jìn)步的清澈之流,都可以為我們廣泛汲取、引用,以豐富、壯大自己的民族。僅從孔子與托爾斯泰的交流過程,我們就可以看出其正當(dāng)性。由此,我們對(duì)于自己民族的優(yōu)秀文化,當(dāng)然也應(yīng)抱著既不妄自尊大,亦不妄自菲薄的平和、中庸態(tài)度,以一種平視的健康心態(tài),吸收世界先進(jìn)文化因子,創(chuàng)造、發(fā)展中華文化,不僅向世界奉獻(xiàn)經(jīng)濟(jì)成就,更奉獻(xiàn)優(yōu)秀文化成果。如一個(gè)真正強(qiáng)大國度那樣既自信又自在謙和地前行。