王陽
[摘 要]中俄合作辦學(xué)作為一種新的辦學(xué)模式,為我們培養(yǎng)新型復(fù)合型人才提供了可能。在這之中,俄語教學(xué)的優(yōu)劣起著決定性的作用。結(jié)合我校的辦學(xué)經(jīng)驗,主要分析了中俄合作辦學(xué)給俄語學(xué)習帶來的優(yōu)勢、合作辦學(xué)的現(xiàn)狀及突出問題,對如何在合作辦學(xué)形式中開展俄語教學(xué)提出了若干建議。
[關(guān)鍵詞]中俄合作辦學(xué) 俄語教學(xué) 方法 建議
[中圖分類號] H359[文獻標識碼] A[文章編號] 2095—3437(2012)09—0023—03
隨著世界經(jīng)濟的發(fā)展和融合,各國的教育也越來越國際化。采用合作辦學(xué)的形式,充分利用各個國家優(yōu)秀的教學(xué)資源,培養(yǎng)新型復(fù)合型人才,在當今中國的高等教育中發(fā)揮著越來越重要的作用。中國和俄羅斯作為多年的友好國家,雙方高層領(lǐng)導(dǎo)的多次互訪、各項友好條約的簽訂,以及互辦國家年、語言年、旅游年等活動,增進了兩國人民之間的了解,為發(fā)展教育上的合作提供了良好條件。目前,我國高校中有很多學(xué)校都和俄羅斯高校建立了聯(lián)合培養(yǎng)的模式,例如,我校經(jīng)濟學(xué)院從2007年起先后與俄羅斯沃羅涅日林業(yè)大學(xué)、莫斯科師范大學(xué)、圣彼得堡交通大學(xué)建立了合作辦學(xué)模式,并在實踐中不斷改進,由原來的2+2模式發(fā)展到現(xiàn)在的3+1.5,3+2的全新模式,主要培養(yǎng)國際經(jīng)濟與貿(mào)易、經(jīng)濟學(xué)(金融工程)本科專業(yè)學(xué)生。在中俄合作辦學(xué)專業(yè)的教學(xué)中,俄語教學(xué)占據(jù)著重要的位置。本文主要探討這類項目中的俄語教學(xué)。
一、合作辦學(xué)給俄語學(xué)習帶來的優(yōu)勢
近年來,我們在新教師的招聘過程中遇到一些高中畢業(yè)后直接到俄羅斯學(xué)習6—7年,獲得碩士學(xué)位的學(xué)生,也有一些在國內(nèi)讀完大學(xué)后在俄羅斯攻讀碩士學(xué)位的學(xué)生。將兩者對比,不難發(fā)現(xiàn),大部分高中畢業(yè)后到俄羅斯學(xué)習的學(xué)生口語比較流利,但其中的語音、語法錯誤較多。這是因為,他們是在對俄語一點不懂的情況下來到俄羅斯學(xué)習,語言溝通上的障礙成為促使他們學(xué)習的動力,在這種心理壓力下,學(xué)生主要側(cè)重的就是死記硬背單詞,卻很少注重語法、語音語調(diào)等基礎(chǔ)知識。而在國內(nèi)學(xué)習俄語的學(xué)生往往基礎(chǔ)知識扎實,這是因為在國內(nèi)基礎(chǔ)階段學(xué)習時,教師可以采取中文教學(xué),加上沒有語言溝通的障礙,緩解了學(xué)生的心理壓力,給他們細細體會語音語法等知識提供了可能。
二、合作辦學(xué)的現(xiàn)狀及突出問題
(一)沒有針對性的教材
由于各個學(xué)校與俄羅斯合作辦學(xué)的專業(yè)設(shè)置不同,給編撰適合于這些專業(yè)使用的俄語教材帶來了一定難度。目前,國內(nèi)沒有適合這些專業(yè)學(xué)生學(xué)習的俄語教材。我校從2007年起,分別使用了《大學(xué)俄語》(東方)和大學(xué)俄語(東方新版)教材,即和俄語專業(yè)學(xué)生同樣的教材,這就需要教師在教學(xué)過程中有針對性地選擇教學(xué)材料,對任課教師提出了很高的要求。
(二)沒有針對性的教學(xué)方法
合作辦學(xué)形式中的俄語教學(xué)不同于公共俄語教學(xué)、二外俄語和專業(yè)俄語教學(xué)。大學(xué)公共俄語教學(xué)中的學(xué)生多為有一定俄語基礎(chǔ)的學(xué)生。而在大部分高校,二外俄語、專業(yè)俄語和合作辦學(xué)中的俄語教學(xué)對象都是零起點的學(xué)生,但三者之間的要求卻不同。如下表顯示:
由上表可見,合作辦學(xué)中的俄語教學(xué)對學(xué)生的要求應(yīng)是介于二外教學(xué)和專業(yè)教學(xué)之間的,要采取有針對性的教學(xué)方法,但目前由于沒有統(tǒng)一的教學(xué)大綱來要求,使得各校合作辦學(xué)形式中的俄語教學(xué)方法受教師水平、學(xué)生水平等諸多條件的限制,效果不同。
三、在中俄合作辦學(xué)框架下開展俄語教學(xué)的幾點建議
(一)幫助學(xué)生認清俄語學(xué)習的重要性,樹立正確的學(xué)習動機
動機是激勵人們進行某種活動的內(nèi)部動力或內(nèi)部原因。人本主義心理學(xué)認為,如何使所有學(xué)生的學(xué)習動機專注于學(xué)校的科目上,是教學(xué)成敗的關(guān)鍵所在。有了學(xué)習動機,學(xué)生才會主動學(xué)習,效果才會更好。我校所培養(yǎng)的合作辦學(xué)專業(yè)學(xué)生,在國內(nèi)學(xué)完3年后,可自主選擇是否到俄羅斯學(xué)習。由于某些客觀條件的限制,很多學(xué)生在入學(xué)最初就明確表示,自己并不打算到國外學(xué)習,所以覺得俄語學(xué)習就無關(guān)緊要了。針對這樣的學(xué)生,我們應(yīng)向其講明,不管其是否出國學(xué)習,俄語課都是本專業(yè)的必修課程,而且會貫穿于前三年的學(xué)習中,學(xué)好它并不完全是為了出國,也是為了能接觸到國外更新的專業(yè)理論知識。另外,教師在教學(xué)中應(yīng)充分考慮學(xué)生的個體差異,對不同水平的學(xué)生提出不同的要求,尤其是不能拋棄學(xué)得不好的學(xué)生,可以找些簡單的問題讓他們來回答,增加他們的成功感,從而提高學(xué)習俄語的興趣。
(二)千方百計調(diào)動學(xué)生學(xué)習興趣
因為俄語的語法復(fù)雜、發(fā)音困難等原因,一些學(xué)生對俄語學(xué)習產(chǎn)生了畏難心理。在教學(xué)中我們應(yīng)盡量運用簡易的語言來講解,尤其應(yīng)避免將語法問題講解得過深過細。對合作辦學(xué)的學(xué)生而言,語言只是他們用來學(xué)習專業(yè)課的工具,掌握其基本規(guī)則就已足夠。另外,要了解學(xué)生感興趣的問題,激發(fā)學(xué)生學(xué)習的愿望,讓他們積極參與到課堂中來。例如,在起步階段,我們可每堂課安排一人利用3—5分鐘用漢語向大家講解有關(guān)俄羅斯的內(nèi)容,在有條件的學(xué)校,還可讓學(xué)生用演示文稿來講解。這樣可以增加學(xué)生的動手能力,也可以使他們在準備材料的過程中增進對俄羅斯的了解。在語音階段和基本變格、動詞變位講解完后,每堂課可安排2—3名同學(xué),用俄語共同向大家作報告。這樣安排是因為剛開始用俄語做敘述的時候還比較困難,安排多名學(xué)生共同完成任務(wù)可以培養(yǎng)他們的團隊合作意識,而且既可采取接續(xù)形式講述,還可以通過情景再現(xiàn)形式來生動展現(xiàn)報告內(nèi)容,避免了單一式的訓(xùn)練方法帶來的枯燥。
(三)充分利用多媒體教學(xué)手段
在課堂教學(xué)中利用課件來進行講解,可以增加教學(xué)內(nèi)容的趣味性和信息量,調(diào)動學(xué)生學(xué)習興趣。另外,在課間休息時可為學(xué)生播放俄羅斯流行音樂,特別是帶有中俄文字幕的歌曲;或者展示能夠展現(xiàn)俄羅斯風土人情的圖片,并可稍作講解,讓學(xué)生在緊張的課堂學(xué)習后,身心得到放松,同時增進對俄羅斯和俄語的了解。
(四)用英語輔助教學(xué)
由于學(xué)生們在中學(xué)時都學(xué)過英語,所以在講解俄語時,教師可利用語言之間的共通性,用英語來解釋俄語現(xiàn)象。如在講解Я думаю, что он хороший преподаватель.(我想他是位好老師。)這樣的句子時,可告訴學(xué)生,這里的что相當于英語中的that,俄語中也存在著從句的概念,至于什么是從句已經(jīng)不需要再多解釋。再如,當講解который一詞時,我們可以先給出一個漢語句子,讓學(xué)生首先翻譯成英語,再轉(zhuǎn)換成俄語,從中發(fā)現(xiàn)который在句中的作用和其與英語連接詞的區(qū)別。例如:Студент, который приехал с юга, сидит рядом со мной.(從南方來的大學(xué)生坐在我旁邊。)這里的который相當于英語中的who;Девочку, фото которой висит на стене аудитории, зовут Анна.(照片掛在教室墻上的女孩名叫安娜。)這里的которой相當于英語中的which等等。
(五)充分利用俄羅斯教師
俄羅斯教師在中俄合作辦學(xué)教學(xué)中,對學(xué)生的俄語學(xué)習起著輔助和促進作用。我校從合作辦學(xué)形式設(shè)立起,就在一年級設(shè)立了俄語視聽說課,由俄羅斯外教任教,這樣可以將最鮮活的語言實例傳遞給學(xué)生,讓學(xué)生直觀感受俄語。在二年級時,設(shè)立了專業(yè)類課程,也是由俄羅斯教師來講授,這樣做既可以讓打算出國的學(xué)生提前習慣外教教學(xué),也可以讓不打算出國的學(xué)生了解到國外最新的專業(yè)知識。
(六)整合全校的俄語資源
近年來,我們經(jīng)常將中俄合作辦學(xué)專業(yè)的學(xué)生與俄語系的學(xué)生組織在一起,開展豐富多彩的課外活動。如舉辦特色晚會,參加俄語金曲、俄語對白、俄語書法、俄語寫作大賽等,學(xué)生可對比相互之間學(xué)習的差距,交流學(xué)習方法。另外,還經(jīng)常邀請來自俄語國家的留學(xué)生和學(xué)生一起活動,充分調(diào)動學(xué)生學(xué)習語言的積極性,養(yǎng)成說俄語的習慣,從而有效避免了教學(xué)資源的浪費。
(七)優(yōu)化課程設(shè)置,開展有針對性的俄語教學(xué)
我校的中俄合作辦學(xué)模式在實踐的過程中不斷改進,探尋了一條比較合理的教學(xué)過程。
1.綜合俄語課
綜合俄語課將精讀和語法內(nèi)容聯(lián)系在一起,由一位教師講授,這樣可以根據(jù)教學(xué)進度有效銜接好精讀和語法內(nèi)容。在講語法時,可以先給規(guī)則,再看實例,也可啟發(fā)學(xué)生從實例中發(fā)現(xiàn)規(guī)則。語法練習應(yīng)側(cè)重鞏固典型環(huán)境中的典型范句,培養(yǎng)學(xué)生在類似環(huán)境中使用類似語句的能力。精讀部分的重點應(yīng)放在單詞和課文中。以《大學(xué)俄語》(東方新版)為例,我們可以將言語訓(xùn)練和對話部分分給視聽說課,在講授單詞和課文內(nèi)容時可根據(jù)不同的情況采取不同的方法:①對于生詞多、課文短的章節(jié)可先講完所有生詞,再講課文。②對于生詞少的課文可直接進入課文講解。③對于生詞多、課文長的章節(jié)可采取分段式教學(xué),將單詞和課文拆分成若干部分講解。在綜合俄語教學(xué)中,還應(yīng)經(jīng)常要求學(xué)生背誦。在不同階段可以要求學(xué)生用不同的方法進行背誦:在起步階段,要求背誦課文原文;根據(jù)語法學(xué)習的深入,可以要求學(xué)生將課文轉(zhuǎn)換人稱、時態(tài)后背誦,鍛煉其靈活運用語言的能力。
2.俄語視聽說
視聽說課要盡量與綜合課配合,講授國外生活典型環(huán)境下的典型句式,并要求學(xué)生做造句、替換、編對話等練習,此門課最好由外教講授,雖然在起步階段有一定困難,但這能讓學(xué)生逐漸習慣與外國人打交道,為去國外學(xué)習打下基礎(chǔ)。
3.俄語閱讀
在語音階段結(jié)束后開設(shè)俄語閱讀課,這時學(xué)生雖已能拼出單詞,但對閱讀課文中的諸多語法關(guān)系還不清楚,所以起步階段的閱讀課大多停留在“讀”上。教師可根據(jù)需要選擇一些能夠和綜合俄語課課文匹配的文章,這樣可以減少教師教學(xué)和學(xué)生學(xué)習的難度。
四、結(jié)語
中俄合作辦學(xué)為我國教育的發(fā)展提供了新的途徑。但它作為一種新的辦學(xué)模式,在教學(xué)方法上還有待于改進,還需要我們在實踐中不斷探索,盡早找到一條符合中國國情、能夠體現(xiàn)中國教育特色的教學(xué)模式,來為中俄合作辦學(xué)項目的可持續(xù)發(fā)展提供保障。
[參考文獻]
[1] 高等學(xué)校俄語專業(yè)教學(xué)大綱[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2003.
[2] 劉麗輝,中俄外語合作辦學(xué)“2+2”模式中學(xué)生語言應(yīng)用能力的培養(yǎng)[J].齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2009,(1).
[3] 何雪梅,談“中俄聯(lián)合辦學(xué)”俄語精讀課教學(xué)[J].齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2004,(11).
[4] 李國辰,俄語教學(xué)法研究[M].北京:人民教育出版社,2005.
[5] В.Г.科斯托馬洛夫,簡明俄語教學(xué)法[M].北京:人民教育出版社,1984.
[責任編輯:鐘嵐]