吳 慧
(江西師范大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院,中國(guó)南昌330022;華中科技大學(xué)中文系,中國(guó) 武漢430074)
在我國(guó)當(dāng)代對(duì)外漢語教學(xué)研究文獻(xiàn)中,對(duì)外漢語教學(xué)、漢語國(guó)際推廣、國(guó)際漢語教學(xué)、漢語國(guó)際教育等概念側(cè)重點(diǎn)雖有所不同,但內(nèi)涵與外延互有交叉,因而常常交替使用。“漢語國(guó)際推廣”甫一提出,立即引起了社會(huì)各界的廣泛關(guān)注。學(xué)者們?cè)诶^續(xù)做好對(duì)外漢語教學(xué)研究的同時(shí),從教育學(xué)、文化學(xué)、傳播學(xué)、語言學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)等各自熟悉的角度對(duì)漢語國(guó)際推廣的內(nèi)涵、戰(zhàn)略意義、推廣模式等諸多方面進(jìn)行研究。無論是有關(guān)漢語國(guó)際推廣文章的刊發(fā),還是國(guó)家和地方漢語國(guó)際推廣相關(guān)部門的設(shè)立、課題的立項(xiàng),乃至漢語國(guó)際推廣專業(yè)網(wǎng)站、刊物、學(xué)位點(diǎn)的開辦等,都反映出漢語國(guó)際推廣研究的火熱。系統(tǒng)整理和綜合分析漢語國(guó)際推廣的研究成果,理清漢語國(guó)際推廣的動(dòng)力因素、發(fā)展機(jī)制及存在的問題,并在此基礎(chǔ)上把握今后進(jìn)一步研究的方向,對(duì)于加快我國(guó)漢語國(guó)際推廣這一國(guó)家戰(zhàn)略具有重要的理論與實(shí)踐意義。
“漢語國(guó)際推廣”被正式確認(rèn)并納入國(guó)家戰(zhàn)略發(fā)展框架要上推至2005年7月在北京召開的首屆世界漢語大會(huì)?!斑@在我國(guó)對(duì)外漢語教學(xué)發(fā)展史上是一個(gè)歷史的轉(zhuǎn)折點(diǎn)”,標(biāo)志著我國(guó)漢語推廣工作開始進(jìn)入全面發(fā)展的戰(zhàn)略階段。正如許嘉璐所說:“對(duì)外漢語教學(xué)改稱為漢語國(guó)際推廣,名詞的轉(zhuǎn)化就標(biāo)志著這種關(guān)系,標(biāo)志著一個(gè)新時(shí)代的到來。”
“漢語國(guó)際推廣”內(nèi)涵豐富,如何理解這個(gè)概念是首先需要解決的問題。不少學(xué)者從教育學(xué)的角度提出了自己的見解,如鄭定歐在《漢語國(guó)際推廣三題》中指出:“漢語國(guó)際推廣應(yīng)該面向?qū)W習(xí)者當(dāng)前和未來的、與語言能力相關(guān)的需要,即應(yīng)該面向由于中國(guó)經(jīng)濟(jì)崛起而在全球范圍內(nèi)出現(xiàn)的、具有市場(chǎng)價(jià)值的工作需要。換句話說,漢語國(guó)際推廣必須以漢語教學(xué)為重點(diǎn),不能用舊的思維扭曲對(duì)漢語國(guó)際推廣的理解而延誤時(shí)機(jī)?!敝煨〗≌J(rèn)為漢語國(guó)際推廣“是一項(xiàng)以國(guó)內(nèi)外漢語應(yīng)用需求為先導(dǎo),以大眾媒介傳播為載體,并以漢語能力的提高和中華文化知識(shí)的普及為依歸的工作?!标愑览騽t強(qiáng)調(diào)漢語國(guó)際推廣的核心內(nèi)容是“將漢語視為一個(gè)可以激活、可以互動(dòng)的完整的符號(hào)系統(tǒng)?!睗h語國(guó)際推廣是在對(duì)外漢語教學(xué)發(fā)展的基礎(chǔ)上演變而來,較之傳統(tǒng)的對(duì)外漢語教學(xué),漢語國(guó)際推廣在發(fā)展戰(zhàn)略、工作重心、推廣理念、推廣機(jī)制、推廣模式、教學(xué)方法等六個(gè)方面實(shí)現(xiàn)了重大轉(zhuǎn)變,著力凸顯“走出去”、“全方位”、“共同推進(jìn)”、“大眾化”、“普及型”、“應(yīng)用型”等幾個(gè)關(guān)鍵詞。從六大轉(zhuǎn)變所凸顯出的關(guān)鍵詞可以推知,漢語國(guó)際推廣之“推廣”至少應(yīng)包含“讓人知道、了解”,“大眾化、通俗化”,“普及性、范圍性”等三層語義元素。
對(duì)外漢語教學(xué)60年,在“教什么”的問題上基本上是在字詞句上做文章。教學(xué)研究關(guān)注的是詞匯多少和重現(xiàn)率問題,語法點(diǎn)的多少及如何排序;教材編寫,關(guān)注的是甲級(jí)詞、乙級(jí)詞的編排問題,哪個(gè)語法點(diǎn)應(yīng)該在哪出現(xiàn)的問題;教師上課,關(guān)注的是先教哪些詞,語法點(diǎn)“冒沒冒”的問題?!叭绻覀兊臐h語教學(xué)不能從漢語自身的特點(diǎn)出發(fā),設(shè)計(jì)出針對(duì)不同國(guó)家、地區(qū)的學(xué)生進(jìn)行教學(xué)的一套高效率的理論原則和操作方法,要想在短期內(nèi)獲得較高的教學(xué)效益是非常困難的,這也必然影響漢語國(guó)際推廣工作的深入開展?!倍S著世界各國(guó)對(duì)漢語學(xué)習(xí)的需求急劇增長(zhǎng),漢語國(guó)際推廣的師資及教學(xué)資源日益匱乏,“教師、教材、教法”漸漸成為制約漢語國(guó)際推廣的三大瓶頸問題。國(guó)家漢語國(guó)際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室副主任馬箭飛在接受采訪時(shí)坦言:“現(xiàn)在制約對(duì)外漢語教學(xué)發(fā)展的主要還是年輕教師的培養(yǎng)問題?!帉懻嬲苜N近外國(guó)人的習(xí)慣,貼近外國(guó)人的思想和生活,能充分帶動(dòng)外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語的興趣的教材,由什么人來編寫,以及教材中昂貴的多媒體制作費(fèi)用等問題,都是需要長(zhǎng)時(shí)間慢慢摸索和改善的?!?/p>
有鑒于此,有學(xué)者提出要優(yōu)化漢語教學(xué)資源,加強(qiáng)教育模式研究,改變傳統(tǒng)的教學(xué)模式和人才培養(yǎng)模式。李慧針對(duì)對(duì)外漢語教學(xué)資源建設(shè)存在的“優(yōu)質(zhì)資源匱乏、資源組織技術(shù)落后、資源研發(fā)機(jī)構(gòu)欠缺”等三個(gè)主要問題指出:漢語國(guó)際推廣要突破傳統(tǒng)教材局限,優(yōu)化已有資源,研發(fā)新型優(yōu)質(zhì)資源;增強(qiáng)針對(duì)性、科學(xué)性和適應(yīng)性;注重漢語國(guó)際推廣教學(xué)資源建設(shè)中的文化資源的建設(shè)。譚春健從新加坡華文教學(xué)改革的實(shí)踐中得到啟示,要樹立成本意識(shí),從宏觀上加以規(guī)劃,優(yōu)化當(dāng)前有限的漢語教學(xué)資源。李軍、王靖認(rèn)為:在漢語國(guó)際推廣的大背景下,在對(duì)外漢語專業(yè)人才培養(yǎng)上,應(yīng)樹立培養(yǎng)應(yīng)用型、復(fù)合型、國(guó)際化人才的教育理念,以漢語國(guó)際推廣需求為導(dǎo)向,以學(xué)生需要具備語言類、教育類、文化類與經(jīng)管類等四個(gè)方面知識(shí)與能力為原則,制定“以漢語言教學(xué)為核心,以第一外語聽、說教學(xué)為輔助,以教育類與文化類教學(xué)為支撐,以經(jīng)管教學(xué)為補(bǔ)充”的對(duì)外漢語專業(yè)人才培養(yǎng)方案,建立以孔子學(xué)院(課堂)為主的實(shí)踐教學(xué)基地,實(shí)施“微格教學(xué)”,保障人才培養(yǎng)質(zhì)量。孟繁杰指出,傳統(tǒng)的對(duì)外漢語教學(xué)模式已無法滿足漢語國(guó)際推廣的需要,必須轉(zhuǎn)變面授為主的教學(xué)觀念,利用網(wǎng)絡(luò)開展遠(yuǎn)程漢語教學(xué)。今后遠(yuǎn)程漢語教學(xué)應(yīng)重點(diǎn)解決以下幾方面的問題:課程設(shè)置的多樣化、教材及課件的國(guó)別化及“教”與“學(xué)”的互動(dòng)化等。
隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)技術(shù)應(yīng)用于漢語國(guó)際推廣的研究也越來越多。2006年9月在香港召開的第五屆中文電化教學(xué)國(guó)際研討會(huì)提交的論文中就有多篇涉及到計(jì)算機(jī)、多媒體、網(wǎng)絡(luò)環(huán)境等現(xiàn)代信息技術(shù)環(huán)境下學(xué)生學(xué)習(xí)方面的研究。徐燕在《基于網(wǎng)絡(luò)的漢語國(guó)際推廣是信息化時(shí)代的需求》一文中更是明確提醒人們,漢語國(guó)際推廣要對(duì)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)加以足夠的關(guān)注。有學(xué)者指出在漢語國(guó)際推廣過程中應(yīng)該對(duì)信息技術(shù)予以充分開發(fā)利用,并提出建設(shè)電子題庫的構(gòu)想,討論了對(duì)外漢語教學(xué)與測(cè)試用電子題庫的建設(shè)原則和未來電子試題庫的基本功能。這些都有助于今后在第二語言中更好地開展語言測(cè)試和多媒體教學(xué)。網(wǎng)絡(luò)技術(shù)在漢語國(guó)際推廣領(lǐng)域的研究,不僅變革了對(duì)外漢語教學(xué)的備課方式、授課方式、學(xué)習(xí)方式和考試方式,也為漢語提供了全新的推廣平臺(tái)??梢灶A(yù)見的是,網(wǎng)絡(luò)技術(shù)將會(huì)被越來越多地應(yīng)用到漢語國(guó)際推廣中。
大凡一個(gè)學(xué)科,都需有自己的學(xué)科理論?!耙沟猛茝V漢語工作取得成效,高水平的學(xué)科研究是必要的支撐和基礎(chǔ)。如果離開了學(xué)科研究的支撐,推廣工作必然軟弱無力?!睘榇耍簧賹W(xué)者紛紛撰文闡述漢語國(guó)際推廣的學(xué)科地位、學(xué)科作用、學(xué)科功能。金立鑫指出,“推廣漢語的效率依賴于學(xué)科研究,其中包括教學(xué)法理論的研究和解釋漢語規(guī)律的本體研究”。李泉在回顧了對(duì)外漢語教學(xué)作為一項(xiàng)事業(yè)和作為一門學(xué)科的發(fā)展情況后指出,事業(yè)和學(xué)科是一種相互依托、相互促進(jìn)、相得益彰的關(guān)系;同時(shí)強(qiáng)調(diào)二者的出發(fā)點(diǎn)、著眼點(diǎn)及建設(shè)手段等不盡相同,并探討了二者之間的關(guān)系問題。并在此基礎(chǔ)上,就漢語作為外語或第二語言教學(xué)的學(xué)科地位、學(xué)科歸屬、學(xué)科作用等方面存在的某些隱憂提出了自己的觀察與思考。在慶?!妒澜鐫h語教學(xué)》創(chuàng)刊二十周年筆談會(huì)上,與會(huì)專家提出要建立國(guó)際漢語教學(xué)大學(xué)科,要把國(guó)外漢語教學(xué)的研究納入學(xué)科研究和學(xué)科建設(shè)的體系之中,改變把學(xué)科研究和學(xué)科建設(shè)主要局限在國(guó)內(nèi)漢語教學(xué)研究的觀念和做法。拓展學(xué)科研究和建設(shè)的視野,整合海內(nèi)外學(xué)術(shù)力量和學(xué)術(shù)資源,研究和解決海內(nèi)外漢語教學(xué)遇到的共同問題和各自不同的問題,建立起一個(gè)兼顧海內(nèi)外、有共性、有個(gè)性的國(guó)際漢語教學(xué)的學(xué)科體系。
從教育學(xué)的角度來說,深刻理解漢語國(guó)際推廣的內(nèi)涵與教育本質(zhì),明確當(dāng)前漢語教學(xué)界存在的問題并針對(duì)性地采取相關(guān)措施,建立國(guó)際漢語教學(xué)大學(xué)科的理論建設(shè)都是非常重要并需長(zhǎng)期深入研究的。
在漢語國(guó)際推廣之前的對(duì)外漢語教學(xué)階段,國(guó)內(nèi)曾就對(duì)外漢語教學(xué)是純粹的語言問題還是同時(shí)是文化問題有過一些討論。但隨著研究的深入,學(xué)界已普遍認(rèn)識(shí)到語言既是文化的載體,也是文化的積淀,是一種特殊的文化現(xiàn)象。因此,以漢語為載體的漢語國(guó)際推廣不單純是語言的問題,更是一個(gè)文化的問題。漢語國(guó)際推廣不僅僅是推廣一種語言,更重要的是傳播中國(guó)文化,這已成共識(shí)。因?yàn)?,作為一?xiàng)旨在促進(jìn)“漢語加快走向世界”、提升國(guó)家軟實(shí)力的具有戰(zhàn)略意義的語言政策,漢語國(guó)際推廣的目標(biāo)在于順應(yīng)國(guó)際社會(huì)對(duì)漢語學(xué)習(xí)的強(qiáng)烈需求,通過普及性的“走出去”教學(xué),讓越來越多的外國(guó)人接觸和學(xué)習(xí)漢語,進(jìn)而達(dá)到了解中國(guó)文化的目的。
漢語作為中華文化傳播載體的重要性,在對(duì)外漢語教學(xué)領(lǐng)域已經(jīng)達(dá)成共識(shí),而對(duì)于中國(guó)文化資源的整合及其在漢語國(guó)際推廣方面的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化有一些相關(guān)研究,但仍需進(jìn)一步深化。朱瑞平高屋建瓴,強(qiáng)調(diào)漢語國(guó)際推廣不單純是一個(gè)語言的問題,更是一個(gè)文化的問題。向世界推廣漢語,介紹中國(guó)文化,就應(yīng)該考慮處理好“精華與糟粕”、“共性與個(gè)性”、“傳統(tǒng)與現(xiàn)代”、“局部與整體”、“主觀與客觀”、“理性與感性”、“內(nèi)容與手段”等關(guān)系。亓華認(rèn)為,為適應(yīng)漢語國(guó)際推廣這一巨大的文化事業(yè)的要求,對(duì)外漢語文化教學(xué)與研究需要進(jìn)行文化觀念的轉(zhuǎn)型,要突破“交際文化”的觀念,建立國(guó)際文化的大視野;突破“文化定型”觀念,以克服跨文化理解的障礙;變“文化依附”為“文化交融”。
目前,漢語國(guó)際推廣的地域發(fā)展很不平衡,海外講漢語的地域分布很不均勻,聚集地仍以東南亞諸國(guó)和歐美等國(guó)的“唐人街”為主,這與我們要求的“國(guó)際化”目標(biāo)相差甚遠(yuǎn)。沈葒、袁繼鋒從“地域性”角度研究漢語國(guó)際推廣的思路值得重視。他們提出的“地域性”概念著重考察基于不同地域及文化兩個(gè)層面的復(fù)雜關(guān)系,強(qiáng)調(diào)不同地理環(huán)境下所形成的不同語言及文化特性,是漢語國(guó)際推廣中一個(gè)潛在的重要命題,具有較強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)操作性,對(duì)理解、研究并提升這個(gè)學(xué)科具有獨(dú)特的價(jià)值,卻從未有學(xué)者整理挖掘。他們從這一概念出發(fā),對(duì)漢語國(guó)際推廣的多種教學(xué)形式、教材建設(shè)等相關(guān)論題進(jìn)行了分析和討論,并結(jié)合國(guó)內(nèi)、國(guó)外教學(xué)及面臨的問題做了可能性思考。
漢語國(guó)際推廣不僅要推廣文化,還需做到“文化融合”,漢語國(guó)際推廣政策要體現(xiàn)不同國(guó)家、民族的特點(diǎn),要注重“本土化”。黎亮從對(duì)全球語境下的中華"和合文化"的精神闡釋入手,探討其在漢語國(guó)際推廣當(dāng)中的可行性——即如何使其具備有益性、可知性和趣味性,并進(jìn)而探討在對(duì)外漢語教學(xué)中如何運(yùn)用“和合”策略,對(duì)外漢語教師如何以平等對(duì)話的文化心態(tài)解決漢語教學(xué)中遇到的實(shí)際問題。當(dāng)然,我們不能說語言推廣是文化多元化形成的唯一途徑,但不可否認(rèn),語言推廣過程及其結(jié)果極大地推動(dòng)和促進(jìn)了不同文明的交流和互動(dòng),提高了語言的生存能力。因?yàn)椋Z言推廣作為一個(gè)系列活動(dòng),從最終的社會(huì)需求來看,無論是單個(gè)國(guó)家、民族還是整個(gè)人類,最終體現(xiàn)的不僅僅是語言本身,還有通過語言推廣所形成的人類多元文化、語言生態(tài)系統(tǒng),以及所營(yíng)造的更為和諧豐富的人類文化環(huán)境。
漢語國(guó)際推廣提高了中華文化的國(guó)際貢獻(xiàn)度。然而,中華文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),博大精深,還有許多優(yōu)秀的文化資源等待挖掘,這方面的研究還有待進(jìn)一步深入。
談到漢語國(guó)際推廣,人們首先想到的是如何將傳統(tǒng)文化傳播四海、發(fā)揚(yáng)光大,借此擴(kuò)大中國(guó)文化的國(guó)際影響力。然而,從西方媒體對(duì)中國(guó)的諸多負(fù)面報(bào)道中,或多或少流露出對(duì)中國(guó)迅速崛起的擔(dān)憂,強(qiáng)勢(shì)的傳播策略有時(shí)反倒可能適得其反。這種現(xiàn)象已引起了政府有關(guān)部門和專家學(xué)者的重視和反思。
李建軍、韓明杰從概念的適用范圍、詞源、施事主體、傳播藝術(shù)和策略等方面進(jìn)行分析指出:推廣具有主動(dòng)性、強(qiáng)制性和目的性的一面,傳播呈現(xiàn)出自然性、溫和性和學(xué)理性的特點(diǎn)。漢語國(guó)際傳播和漢語國(guó)際推廣都具有政治性,代表國(guó)家形象,都體現(xiàn)國(guó)家的意志和核心利益。但從傳播藝術(shù)和傳播策略來看,漢語國(guó)際傳播相比漢語國(guó)際推廣有更好的應(yīng)用前景,在漢語國(guó)際推進(jìn)中,要講究文化方略和全球視野,注重推廣效果,不因我方強(qiáng)力推進(jìn)漢語而掉入他國(guó)所設(shè)的傳播“陷阱”中,為他人留下口實(shí)和把柄,在語言使用方面還是采用柔性的漢語國(guó)際傳播為上,并認(rèn)為“漢語國(guó)際推廣”應(yīng)該改為“漢語國(guó)際傳播”,頗有見地。梁融融運(yùn)用傳播學(xué)理論審視漢語國(guó)際推廣中存在的問題,并從傳播學(xué)的視角開展?jié)h語推廣對(duì)策研究,旨在推進(jìn)漢語的跨文化傳播,實(shí)現(xiàn)漢語推廣途徑的突破。
“漢語國(guó)際推廣主要著眼于漢語和中華文化在全球的傳播。”過去海外的漢語傳播大多是自主行為且目的不那么突出,今天探索漢語推廣,則是一種國(guó)家行為,一種主觀行為,動(dòng)機(jī)明顯,很容易被人理解為文化侵略而遭到抵制,它是適合做而不適合說的。如果過于高調(diào)地加以宣傳,恐怕事與愿違,尤其是現(xiàn)在西方國(guó)家對(duì)我國(guó)懷有偏見,持有“中國(guó)威脅論”者不乏其人。在這種情況下,更應(yīng)認(rèn)真研究漢語國(guó)際推廣的策略和模式。因此,“我們要區(qū)別不同背景,注意不同需求,選擇不同的推廣模式,借助不同的推廣外力,積極、有序、穩(wěn)妥地推進(jìn)漢語的國(guó)際傳播”?!耙浞职l(fā)揮廣播電視媒體的傳播優(yōu)勢(shì),增強(qiáng)廣播電視對(duì)外宣傳與漢語國(guó)際推廣互動(dòng)”。也應(yīng)該“改變觀念,建立新的漢語國(guó)際推廣機(jī)制,充分利用外國(guó)政府、高校、教育組織針對(duì)漢語教學(xué)的有力政策和支持項(xiàng)目,不斷加大與國(guó)外高校和組織的合作力度,把政府主導(dǎo)行為與市場(chǎng)自動(dòng)調(diào)節(jié)機(jī)制結(jié)合起來,把教育系統(tǒng)內(nèi)部推廣渠道和民間外部推廣途徑有效地結(jié)合起來?!睆堄锥J(rèn)為,隨著中國(guó)政治經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,對(duì)外漢語教學(xué)的重要性日益凸顯,漢語國(guó)際推廣戰(zhàn)略應(yīng)運(yùn)而生,已成為我們國(guó)家和民族的一項(xiàng)偉大事業(yè)。在這樣的新形勢(shì)下,中華文化傳播的內(nèi)容和形式都有了新的特點(diǎn)。新時(shí)期的文化傳播在漢語國(guó)際推廣背景下要加強(qiáng)教師及志愿者隊(duì)伍建設(shè)、加強(qiáng)跨文化意識(shí)的培養(yǎng)、加強(qiáng)現(xiàn)代化多媒體手段及網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的使用、增強(qiáng)文化活動(dòng)的實(shí)踐性、推進(jìn)文化傳播的市場(chǎng)化和產(chǎn)業(yè)化。
有學(xué)者認(rèn)為漢語國(guó)際推廣“不應(yīng)該大張旗鼓地在國(guó)際上宣傳推廣漢語,這種工作只能低調(diào)進(jìn)行。國(guó)家可以大投入,大制作,但不宜大宣傳。世界上任何一個(gè)國(guó)家政府都努力擴(kuò)張自己國(guó)家民族的文化和語言,尤其是一些發(fā)達(dá)國(guó)家,在文化和語言宣傳方面的資金投入遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過中國(guó),但是這些國(guó)家在宣傳上都出奇一致地保持低調(diào)。道理很簡(jiǎn)單,過分的地域文化宣傳和某一語言的推廣可能直接或間接地導(dǎo)致接受國(guó)有意無意的抵制,更不用說我國(guó)在意識(shí)形態(tài)領(lǐng)域與很多國(guó)家尚有差異”。因此,“國(guó)家要鼓勵(lì)高校走出去聯(lián)合辦學(xué),互派留學(xué)生交流,國(guó)內(nèi)漢語學(xué)界在國(guó)外舉行漢語教學(xué)以及漢語學(xué)術(shù)研討會(huì)等,所有的工作最好都盡量由民間出面,政府支持?!北本┩鈬?guó)語大學(xué)中國(guó)語言文學(xué)院院長(zhǎng)魏崇新也說到,許多外國(guó)人不理解中國(guó)政府為什么花費(fèi)如此巨資來推廣語言,于是產(chǎn)生了恐懼和抵觸心理。官方可以考慮與民間結(jié)合辦學(xué)的思路,企業(yè)與文化名人的參與將會(huì)讓文化傳播顯得更加自然,取得更好的效果。近年來,大量有關(guān)漢語推廣的報(bào)道和文章也都在呼吁,應(yīng)鼓勵(lì)企業(yè)和社會(huì)力量參與漢語國(guó)際推廣,比如參與漢語教材的建設(shè)。國(guó)家把漢語作為一門外語加以推廣,客觀上也是出于文化傳播和經(jīng)濟(jì)實(shí)用的需要。既然“推廣模式由政府承辦的計(jì)劃實(shí)施轉(zhuǎn)變?yōu)檎苿?dòng)下的市場(chǎng)運(yùn)作”,那么,漢語在未來是可以像英語那樣以商業(yè)化的模式來推廣的。這對(duì)漢語教材建設(shè)與出版而言,尤其重要。事實(shí)上,現(xiàn)在的對(duì)外漢語教材開發(fā)已經(jīng)有了商業(yè)運(yùn)作的痕跡。確實(shí),“只有形式多元的市場(chǎng)主體,讓這些主體在相互的競(jìng)爭(zhēng)中優(yōu)勝劣汰,才可能最終培育出優(yōu)質(zhì)的教材和優(yōu)秀的教材出版商?!币虼耍耙浞职l(fā)揮市場(chǎng)作用,積極通過市場(chǎng)運(yùn)作機(jī)制推動(dòng)漢語的教材建設(shè)與出版工作?!?/p>
當(dāng)然,淡化政府行為,并不是降低政府作用。寧繼鳴引進(jìn)“公共產(chǎn)品屬性”這一概念,發(fā)表了一系列相關(guān)論文?!皾h語國(guó)際推廣使越來越多的國(guó)家和人們學(xué)習(xí)和使用漢語,這些國(guó)家和人們?cè)谂c中國(guó)進(jìn)行經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易、文化的交流與合作過程中能夠增加彼此的信任,降低雙方的交易成本”,從而可以降低國(guó)際貿(mào)易中機(jī)會(huì)主義傾向。“在具有國(guó)際推廣一般產(chǎn)品屬性的同時(shí),其全球公共產(chǎn)品和國(guó)家公共產(chǎn)品雙重屬性的表現(xiàn)形式、相互關(guān)系等具有明顯的國(guó)情措施。”因此,在強(qiáng)調(diào)政府在漢語推廣中的主導(dǎo)作用的同時(shí),要充分利用語言推廣全球公共產(chǎn)品屬性,通過政府間協(xié)議、契約、選擇性激勵(lì)等手段促進(jìn)國(guó)際合作,探索不同的融資與推廣渠道,最大限度地發(fā)揮民族國(guó)家、社會(huì)團(tuán)體為語言推廣融資的激勵(lì)作用。
漢語國(guó)際推廣在于架橋梁、通全球,關(guān)鍵詞就是“交流”。鄭定歐將“交流”歸納為三個(gè)方面:首先,交流要“知彼”,現(xiàn)在國(guó)外的媒體對(duì)中國(guó)的報(bào)道,消極面還是大于正面。其次,交流要“知己”,要構(gòu)建良好的中國(guó)形象,讓西方更多地了解中國(guó)。再次,是要建立中國(guó)自己的價(jià)值觀,讓人家認(rèn)識(shí)、理解、尊重我們的價(jià)值觀。我們思考世界,謀求平等的溝通,只能求諸于我們自身,這要求我們?cè)跐h語推廣的發(fā)展過程中百倍謹(jǐn)慎地面對(duì)還相當(dāng)不理想的國(guó)際輿論環(huán)境。
孔子學(xué)院(孔子學(xué)堂)是漢語國(guó)際推廣的重要橋梁,以孔子學(xué)院為核心的漢語推廣基地研究,是順應(yīng)國(guó)外漢語學(xué)習(xí)日益增長(zhǎng)需求,拓展?jié)h語在海外實(shí)際使用空間的需要。朱小健提出“建立獨(dú)立運(yùn)營(yíng)的漢語國(guó)際推廣基地是實(shí)施漢語國(guó)際推廣戰(zhàn)略的較好形式?!贝撕?,學(xué)者們分別從宏觀層面和具體項(xiàng)目開發(fā)層面進(jìn)行研究??鬃訉W(xué)院成為中國(guó)與其它各國(guó)進(jìn)行教育、文化、經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易等交流合作的綜合平臺(tái)和基地。對(duì)它研究應(yīng)該成為應(yīng)用性研究的重中之重。針對(duì)國(guó)別、地區(qū)開展的研究分析,不僅符合當(dāng)?shù)貪h語教學(xué)與推廣工作的發(fā)展現(xiàn)狀和要求,也是進(jìn)一步加快漢語國(guó)際推廣的歷史性課題。不過,這一方面的研究還不多見。
漢語本身是漢語國(guó)際推廣的重要載體,漢語要走向世界,就必須有科學(xué)、統(tǒng)一的規(guī)范。漢語的國(guó)際傳播對(duì)當(dāng)前漢語的規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化提出了更高、更迫切的要求。因此,推廣漢語的首要任務(wù)是統(tǒng)一漢字規(guī)范,改善語言結(jié)構(gòu),并增強(qiáng)本國(guó)人民對(duì)自身語言文化的了解和熱愛,做到固本強(qiáng)基。世界漢語教學(xué)學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)陸儉明教授在語言文字規(guī)范化工作學(xué)術(shù)研討會(huì)開幕式上的發(fā)言中指出:在漢語作為第二語言的教學(xué)中繼續(xù)堅(jiān)定地堅(jiān)持使用普通話、規(guī)范字、漢語拼音方案,以確保漢語教學(xué)的質(zhì)量不斷提高,促進(jìn)漢語的國(guó)際推廣。
目前,漢語國(guó)際推廣背景下的語言研究大都聚焦于語音、詞匯等語言要素本身,如劉傳清在《漢語國(guó)際推廣與漢字規(guī)范化》一文中明確指出漢字系統(tǒng)內(nèi)存在嚴(yán)重的漢字異形現(xiàn)象,破壞了漢語的國(guó)際形象和國(guó)際地位。在當(dāng)前全球化的文化語境下,制定統(tǒng)一的漢字規(guī)范,實(shí)現(xiàn)漢字“書同文”迫在眉睫。劉振平結(jié)合漢語國(guó)際推廣的大背景,從歷史的角度論述《漢語拼音方案》拼寫規(guī)則的利與弊,并從國(guó)際漢語教學(xué)的角度提出《漢語拼音方案》拼寫規(guī)則的兩點(diǎn)改革意見:(1)與輔音聲母相拼的 iou、uei、uen不必省略為 iu、ui、un;(2)以 ǖ 開頭的韻母與 j、q、x相拼時(shí)不必省掉兩點(diǎn)。許艷平以《漢語水平詞匯等級(jí)大綱》甲級(jí)詞匯為參照,從語素義的來源、義項(xiàng)的多少、構(gòu)詞后語素義的特點(diǎn)等三個(gè)方面對(duì)語義的復(fù)雜性進(jìn)行了剖析,并以此為基礎(chǔ)總結(jié)了漢語國(guó)際推廣的困難所在。王建勤認(rèn)為語言要素是應(yīng)該關(guān)注的問題,但是這種只注重語言知識(shí)傳授,忽視交際能力和文化認(rèn)知能力的教學(xué)觀念已經(jīng)不能適應(yīng)時(shí)代發(fā)展的需要,現(xiàn)實(shí)社會(huì)的發(fā)展對(duì)語言教學(xué)“教什么”的問題提出了新要求。
不過,隨著漢語國(guó)際推廣的發(fā)展及相關(guān)問題的凸顯,人們也越來越清醒地意識(shí)到,在漢語國(guó)際推廣的新形勢(shì)面前,僅僅關(guān)注漢語本體是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,還需在語言標(biāo)準(zhǔn)、語言傳承、語言服務(wù)、語言資源、語言政策等方面進(jìn)行深入研究,以更好地解決現(xiàn)實(shí)問題和指導(dǎo)下一步的工作。許琳在《漢語國(guó)際推廣的形勢(shì)和任務(wù)》中希望盡快研究作為第二語言的漢語在各國(guó)的教學(xué)規(guī)律和學(xué)習(xí)規(guī)律,以及適合各國(guó)不同文化和國(guó)情條件的教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法、教學(xué)環(huán)境與條件,逐步形成漢語作為第二語言的標(biāo)準(zhǔn)語言框架。王建勤呼吁“必須盡快研制面向全球的漢語學(xué)習(xí)教學(xué)與評(píng)估標(biāo)準(zhǔn),建立標(biāo)準(zhǔn)的兼容機(jī)制和競(jìng)爭(zhēng)機(jī)制;開發(fā)基于標(biāo)準(zhǔn)的、面向海內(nèi)外的新型漢語教材,滿足海外漢語教學(xué)市場(chǎng)的需求?!蓖趼方赋觯e極制定科學(xué)的語言戰(zhàn)略,發(fā)揮語言在中國(guó)和平發(fā)展及提升“軟實(shí)力”過程中的巨大作用,將漢語國(guó)際推廣納入到國(guó)家發(fā)展重大戰(zhàn)略框架內(nèi)予以推進(jìn)和落實(shí),通過外交、外宣、外經(jīng)貿(mào)、教育與文化交流等多種渠道,實(shí)現(xiàn)漢語國(guó)際推廣的跨越。從現(xiàn)今漢語國(guó)際推廣面臨的種種困難來看,語言標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)“仍在路上”,而且還有很長(zhǎng)一段路要走。
語言服務(wù)是近幾年來國(guó)家語言規(guī)劃討論研究中逐漸引起重視的一個(gè)概念。林華東指出,要打開視野,從語言傳承的整體因素入手,從語言在不同民族的教學(xué)策略上入手全方位探索漢語國(guó)際推廣。屈哨兵站在語言服務(wù)的視角,從教師的培養(yǎng)與使用、教材的編寫與推廣、教法的研究與實(shí)踐三方面進(jìn)行研究,指出“政府及相關(guān)職能部門能主導(dǎo)”、“學(xué)界及研究機(jī)構(gòu)能引導(dǎo)”、“市場(chǎng)及相關(guān)實(shí)踐領(lǐng)域能回應(yīng)”三位一體,是語言服務(wù)視角中進(jìn)行漢語國(guó)際推廣應(yīng)該考慮協(xié)調(diào)的三個(gè)重要因素。三位一體,全面協(xié)調(diào),一定會(huì)為漢語國(guó)際推廣做出重要的貢獻(xiàn)。必要的時(shí)候,設(shè)立專門的語言服務(wù)協(xié)調(diào)與推進(jìn)機(jī)構(gòu)也可以是個(gè)不錯(cuò)的選擇。
語言是國(guó)家資源,也是一個(gè)國(guó)家軟實(shí)力的體現(xiàn)。有效整合和開發(fā)漢語資源對(duì)于提升漢語的國(guó)際地位,對(duì)于漢語的國(guó)際推廣和傳播具有重要的意義。國(guó)內(nèi)在漢語資源的開發(fā)與國(guó)際推廣上應(yīng)從國(guó)家戰(zhàn)略的角度,進(jìn)一步加大語言資源的整合和開發(fā)力度,努力做到“以培養(yǎng)高素質(zhì)語言人才隊(duì)伍為根本”,“以漢語資源的整合開發(fā)為核心”、“以漢語國(guó)際推廣為平臺(tái)”的“三位一體”的科學(xué)發(fā)展。
國(guó)內(nèi)學(xué)者采用跨學(xué)科研究的視角和方法,從教育學(xué)、傳播學(xué)、文化學(xué)、語言學(xué)等諸多方面對(duì)漢語國(guó)際推廣進(jìn)行了綜合研究。由于學(xué)科視角的差異、研究范式的不同,使得漢語國(guó)際推廣研究成果呈現(xiàn)多角度、多層次、多方面的放射狀格局。這些研究成果總體上可以分為兩類:(1)基礎(chǔ)性研究:一方面圍繞推廣背景與現(xiàn)狀展開,分析推廣的形勢(shì)、任務(wù)以及推廣中存在的問題并提出對(duì)策;另一方面圍繞推廣政策和策略展開研究。(2)應(yīng)用性研究:包括在漢語國(guó)際推廣背景下的師資、教材、教學(xué)研究、推廣基地及孔子學(xué)院研究以及推廣中的國(guó)別研究、經(jīng)濟(jì)效益研究??v觀這些研究成果,我們可以看到,社會(huì)各界從語言作為國(guó)家文化資源競(jìng)爭(zhēng)的戰(zhàn)略高度對(duì)漢語國(guó)際推廣給予了廣泛的關(guān)注、詳盡的考察和有益的分析。
當(dāng)然,與此同時(shí),我們也應(yīng)看到跨學(xué)科視野中的漢語國(guó)際推廣研究還存在一些不足之處。一是跨學(xué)科的漢語國(guó)際推廣研究,仍處于學(xué)科交叉研究的初級(jí)階段,有待進(jìn)一步深入。二是對(duì)漢語國(guó)際推廣這一學(xué)科的基礎(chǔ)理論研究仍處于較為薄弱的狀態(tài),至今還沒有形成屬于自己的、較為成功的、清晰明了的學(xué)科理論。三是部分研究成果缺少理論的提升和凝練,缺乏系統(tǒng)性,不具推廣價(jià)值。有必要在調(diào)查研究和實(shí)證研究的基礎(chǔ)上,加強(qiáng)理論前提的明確和結(jié)論的理論提煉。
未來漢語國(guó)際推廣研究的重點(diǎn)應(yīng)在各學(xué)科基礎(chǔ)研究上,對(duì)漢語國(guó)際推廣進(jìn)行綜合分析,大膽探尋漢語國(guó)際推廣的動(dòng)力、機(jī)制,從而為漢語國(guó)際推廣的深化及有關(guān)政策的制定提供理論支持。尤其需要注意的是,在教育國(guó)際化高速發(fā)展的背景下,應(yīng)開闊視野,加強(qiáng)研究的前瞻性。另外,要在調(diào)查研究和實(shí)驗(yàn)研究的基礎(chǔ)上,整合對(duì)外漢語教學(xué)的優(yōu)秀成果,在方法和模式上充分吸收和借鑒國(guó)外第二語言教學(xué)的成功經(jīng)驗(yàn),充分適應(yīng)當(dāng)?shù)厣鐣?huì)文化狀況、教育水平、漢語發(fā)展、教學(xué)對(duì)象和學(xué)習(xí)需求等方面的情況,研制出多種具有針對(duì)性的有普及推廣價(jià)值的教學(xué)模式。
陳永莉:《試論漢語國(guó)際推廣的文化戰(zhàn)略定位》,《北京社會(huì)科學(xué)》2008年第4期。
樊榮等:《漢語國(guó)際推廣中的“文化融合”問題——以新加坡華文教育政策為例》,《東北師大學(xué)報(bào)》2009年第5期。
姜紅:《論漢語國(guó)際推廣的經(jīng)濟(jì)價(jià)值》,《華東經(jīng)濟(jì)管理》2009年第6期。
焦翔等:《遠(yuǎn)航,鼓動(dòng)文化的風(fēng)帆——對(duì)外漢語教學(xué)思考(上、下)》,《人民日?qǐng)?bào)》2010年第7期。
金立鑫:《試論漢語國(guó)際推廣的國(guó)家戰(zhàn)略和學(xué)科戰(zhàn)略》,《華東師范大學(xué)學(xué)報(bào)》2006年第4期。
黎亮:《“和合”文化與漢語國(guó)際推廣》,《云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對(duì)外漢語教學(xué)版)》2009年第6期。
李華:《漢語國(guó)際推廣背景下電子題庫的建設(shè)原則與實(shí)踐》,《山東省青年管理干部學(xué)院學(xué)報(bào)》2010年第1期。
李慧:《漢語國(guó)際推廣教學(xué)資源建設(shè)的戰(zhàn)略思考》,《長(zhǎng)江學(xué)術(shù)》2010年第4期。
李建軍、韓明杰:《漢語國(guó)際傳播的核心概念及問題辨析》,《當(dāng)代傳播》2010年第5期。
李軍、王靖:《基于漢語國(guó)際推廣的對(duì)外漢語專業(yè)人才培養(yǎng)模式研究》,《中國(guó)電力教育》2009年第17期。
李泉:《國(guó)際漢語教學(xué)學(xué)科建設(shè)若干問題》,《語言文字應(yīng)用》2010年第2期。
李亞明、王鴻濱:《論廣播電視對(duì)外宣傳漢語國(guó)際推廣的互動(dòng)策略》、《現(xiàn)代傳播(中國(guó)傳媒大學(xué)學(xué)報(bào))》2007年第6期。
梁融融:《高校漢語國(guó)際推廣存在的問題與對(duì)策——基于傳播學(xué)的視角》,《佳木斯教育學(xué)院學(xué)報(bào)》2010年第4期。
林華東:《制約語言傳播的幾個(gè)因素——論漢語的國(guó)際推廣》,《紹興文理學(xué)院學(xué)報(bào)》2007年第3期。
劉傳清:《漢語國(guó)際推廣與漢字規(guī)范化》,《三峽大學(xué)學(xué)報(bào)》2009年第6期。
劉振平:《漢語國(guó)際推廣背景下的漢語拼音拼寫規(guī)則的改革》,《漢語學(xué)習(xí)》2010年第6期
陸儉明等:《<世界漢語教學(xué)>創(chuàng)刊二十周年筆談會(huì)》,《世界漢語教學(xué)》2007年第3期。
呂浩雪等:《漢語國(guó)際推廣的理念與策略》,《中國(guó)大學(xué)教學(xué)》2007年第7期。
馬箭飛:《“漢語熱”源于“中國(guó)熱”—訪國(guó)家漢語國(guó)際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室副主任馬箭飛》,《中國(guó)報(bào)道》2006年第12期。
孟繁杰:《漢語國(guó)際推廣形勢(shì)下對(duì)外漢語教學(xué)發(fā)展新方向——基于網(wǎng)絡(luò)的遠(yuǎn)程漢語教學(xué)》,《現(xiàn)代遠(yuǎn)距離教育》2010年第1期。
寧繼鳴、王海蘭:《漢語國(guó)際推廣的公共產(chǎn)品屬性分析》,《東岳論叢》2009年第5期。
寧繼鳴:《漢語國(guó)際推廣:全球公共產(chǎn)品和國(guó)家公共產(chǎn)品的二重性》,《文史哲》2008年第3期。
寧繼鳴等:《交易成本視角下的漢語國(guó)際推廣對(duì)我國(guó)經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的意義》,《山東社會(huì)科學(xué)》2008年第5期。
亓華:《漢語國(guó)際推廣與文化觀念的轉(zhuǎn)型》,《北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)》2007年第4期。
屈哨兵:《語言服務(wù)角度下漢語國(guó)際推廣的幾點(diǎn)思考》,《廣州大學(xué)學(xué)報(bào)》2010年第7期。
沈葒、袁繼鋒:《漢語國(guó)際推廣的地域性研究》,《重慶大學(xué)學(xué)報(bào)》2009年第2期。
譚春健:《新加坡華文教學(xué)改革對(duì)漢語國(guó)際推廣的啟示》,《云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對(duì)外漢語教學(xué)與研究版)》2009年第7期。
王建勤:《漢語國(guó)際推廣的語言標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)與競(jìng)爭(zhēng)策略》,《語言教學(xué)與研究》2008年第1期。
王路江:《在科學(xué)發(fā)展觀指導(dǎo)下做好漢語國(guó)際推廣工作》,《世界漢語教學(xué)》2007年第1期。
徐燕:《基于網(wǎng)絡(luò)的漢語國(guó)際推廣是信息化時(shí)代的需求》,《世界教育信息》2010年第1期。
許嘉璐:《放開眼界,更新觀念,讓漢語走向世界——在北京師范大學(xué)紀(jì)念開展對(duì)外漢語教學(xué)40周年大會(huì)上的講話》,《語言文字應(yīng)用》,2006年增刊。
許琳:《漢語國(guó)際推廣的形勢(shì)和任務(wù)》,《世界漢語教學(xué)》2007年第2期。
許艷平:《從語素義的復(fù)雜性看漢語國(guó)際推廣之難》,《孝感學(xué)院學(xué)報(bào)》2009年第2期。
葉子:《漢語國(guó)際推廣背景下的教材建設(shè)與出版》,《語言文字應(yīng)用》2006年第2期。
張幼冬:《漢語國(guó)際推廣背景下的文化傳播》,《現(xiàn)代傳播》2010年第5期。
趙金銘:《對(duì)外漢語教學(xué)到漢語國(guó)際推廣》,http://dszb.whdszb.com/bl/200612/t20061211_1210233.htm
趙軍:《試論新形勢(shì)下的漢語資源開發(fā)與國(guó)際推廣》,《寧夏社會(huì)科學(xué)》2010年第1期。
鄭定歐:《漢語國(guó)際推廣三題》,《漢語學(xué)習(xí)》2008年第3期。
朱瑞平:《漢語國(guó)際推廣中的文化問題》,《語言文字應(yīng)用》2006年第2期。
朱小健:《漢語國(guó)際推廣基地建設(shè)構(gòu)想》,《語言文字應(yīng)用》2006年第2期。