□林夢笑 羅惠敏 潘燕桃
* 本文于“2010年李華偉博士圖書館學(xué)術(shù)思想研討會”宣讀。
李華偉是享譽(yù)世界的杰出華美圖書館專家和圖書館學(xué)家。他曾任美國愛丁堡大學(xué)、科羅拉多州立大學(xué)和俄亥俄大學(xué)圖書館的副館長、館長,泰國亞洲理工學(xué)院圖書館及信息中心主任,美國國會圖書館亞洲部主任。他既是華人在美國擔(dān)任研究型大學(xué)圖書館總館館長的第一人,也是美國國會圖書館亞洲部第一位正式的華人主任。為了表彰其卓越貢獻(xiàn),俄亥俄大學(xué)將俄亥俄大學(xué)貯存圖書館命名為“李華偉圖書館”(Hwa-Wei Lee Library Annex),將俄亥俄大學(xué)圖書館總館的第一層重新裝修后命名為“李華偉國際藏書中心”(Hwa-Wei Lee Center for International Collections)。
作為一位大學(xué)圖書館館長,而且是華裔館長,能夠獲得如此崇高的永久性榮譽(yù)和產(chǎn)生如此深遠(yuǎn)的廣泛性影響,這在美國甚至世界圖書館界都是罕見的。這不僅是因?yàn)槔钊A偉在圖書館事業(yè)上的卓著功勛,而且因?yàn)槔钊A偉在工作極度繁忙的同時一直堅持圖書館學(xué)術(shù)研究,并取得了豐碩的研究成果。
據(jù)統(tǒng)計,李華偉迄今共出版學(xué)術(shù)著作8部,發(fā)表學(xué)術(shù)論文131篇(其中中文學(xué)術(shù)論文29篇、英文學(xué)術(shù)論文102篇),撰寫序文6篇(其中中文序文2篇、英文序文4篇)[1]。這些著述主要集中于圖書館管理、圖書館技術(shù)應(yīng)用、圖書館事業(yè)建設(shè)、圖書館交流與合作、信息資源共享與文化推廣等5個主題,并且形成了豐富而獨(dú)特的學(xué)術(shù)思想。因此,系統(tǒng)而全面地梳理并分析李華偉圖書館學(xué)術(shù)思想,并且對這些學(xué)術(shù)思想的歷史地位和學(xué)術(shù)影響進(jìn)行公正而客觀的評價,不僅可以充實(shí)對圖書館學(xué)人及其學(xué)術(shù)思想的研究,而且可以為當(dāng)今的中美乃至世界的圖書館事業(yè)的發(fā)展提供歷史經(jīng)驗(yàn)與現(xiàn)實(shí)參考。
從美國到泰國,從俄亥俄大學(xué)圖書館到美國國會圖書館亞洲部,李華偉擔(dān)任圖書館管理職務(wù)40余年。他不僅從實(shí)踐中積累了大量的管理經(jīng)驗(yàn),而且還把這些管理實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)提煉升華為圖書館管理理論,代表作《現(xiàn)代化圖書館管理》等著作具有國際影響力。
李華偉認(rèn)為“管理離不開文化”,各國圖書館的管理與其文化背景密切相關(guān),現(xiàn)有的科學(xué)管理理論很多都是基于歐美的具體國情,實(shí)際上,應(yīng)該在不同國家各自的文化環(huán)境與管理哲學(xué)思想體系中對其進(jìn)行科學(xué)的批判,虛心吸取精華,進(jìn)而拓展創(chuàng)新[2]。
李華偉贊同“修己安人”的“中國式管理”思想。他認(rèn)為,在中國的傳統(tǒng)文化情境下,管理的意義在于修己安人,一切以和諧并行、協(xié)和一致、相輔相成為重。中國的儒家思想講求中庸之道,中國式的管理實(shí)際上就是多元中道的管理,以“情、理、法”為管理原則,以人性化、合理化、和制度化來實(shí)現(xiàn)“無為而治”的最高境界[3]。
融合以上兩點(diǎn),李華偉主張:在現(xiàn)代管理學(xué)中的五項(xiàng)管理功能(包括規(guī)劃、組織、用人、領(lǐng)導(dǎo)及控制)的理論框架下,有效的圖書館管理應(yīng)該要融會貫通五大功能過程的要點(diǎn),“摻入中國式管理的特質(zhì),使能符合中國的文化背景和國情,達(dá)成維護(hù)固有傳統(tǒng),吸收西洋精華,和力求自我創(chuàng)造的中國式管理的模式?!?/p>
李華偉對知識管理的關(guān)注始于21世紀(jì)初,知識管理令他“開始思考圖書館重新定位的問題”[5]。他認(rèn)為:知識管理的興起與圖書館在21世紀(jì)的新角色有著密切的關(guān)系,而“圖書館應(yīng)當(dāng)在知識管理中起到強(qiáng)有力的帶頭作用”。
李華偉認(rèn)為:“知識管理不僅僅是信息和數(shù)據(jù)的管理,也不僅僅是指信息技術(shù)。知識管理的一個目標(biāo)是識別有用的、相關(guān)的知識,去組織,吸收及綜合知識,及促進(jìn)創(chuàng)造性地使用知識。信息技術(shù)為實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)提供了技術(shù)工具。因?yàn)橹R是通過人們的大腦來加工、使用、更新、擴(kuò)展的,是人類智慧的產(chǎn)物,所以人是知識管理的最重要部分。”[6]將知識、信息技術(shù)與人作為知識管理要素的思想貫穿在他的多種著述當(dāng)中。
對于知識資源,李華偉認(rèn)為:“從‘擁有’(Ownership)到‘獲取’(Access),從‘萬一’(Just in Case)到‘及時’(Just in Time)這種概念的變化是一個健全的資源發(fā)展策略目標(biāo)”[7],他建議圖書館應(yīng)發(fā)展自己的獨(dú)特“知識空間”,建立內(nèi)部網(wǎng)絡(luò),從而實(shí)現(xiàn)內(nèi)部人員的知識資源共知。
李華偉強(qiáng)調(diào)“圖書館長或中心主任應(yīng)該當(dāng)仁不讓地?fù)?dān)負(fù)起整個機(jī)構(gòu)‘知識管理執(zhí)行長’的角色”[8]。他認(rèn)為“圖書館在顯性知識的管理上已有長期的、豐富的經(jīng)驗(yàn),現(xiàn)在我們需要把我們的專長延伸到如何管理隱性知識”[9]。李華偉主張對文獻(xiàn)的獲取、知識的管理,并不是為了得知新的故事,而是真正去了解文化,去了解文化中的人。人才是最值得研究的。
總而言之,李華偉認(rèn)為知識管理并不是知識控制,而是一種知識創(chuàng)造。在知識創(chuàng)造的過程中,每一個圖書館都應(yīng)當(dāng)動員所有的能力與資源來履行其作為知識創(chuàng)造的促成者及協(xié)助者的職能[10]。
在美國,作為長期項(xiàng)目實(shí)施的、大規(guī)模的大學(xué)圖書館募捐活動的興起與20世紀(jì)70~80年代的高校經(jīng)費(fèi)危機(jī)有著莫大的關(guān)系。李華偉認(rèn)為:圖書館應(yīng)該積極應(yīng)對這一困境,爭取各方資源,以維持,進(jìn)而改善圖書館的服務(wù)。在他擔(dān)任俄亥俄大學(xué)圖書館館長期間,他為俄亥俄大學(xué)圖書館募得數(shù)百萬美元的捐款。并且,他把這些成功的寶貴經(jīng)驗(yàn)提煉為“實(shí)用指南”[11]和“十大原則”[12],見解十分獨(dú)到而且相當(dāng)實(shí)用。
李華偉對于募捐的各種方式方法頗有心得,但是無論采用何種方式方法,他內(nèi)心都有著十分明確的募捐目標(biāo),始終堅持圖書館募捐旨在嘉惠學(xué)林,獲取資金及文獻(xiàn)資源只是第一步,提供利用并使其流通方為最終目標(biāo)。李華偉在總結(jié)其募捐思想時多次強(qiáng)調(diào):“募捐的前提之一,是必須考慮募捐與物資加工的成本,因?yàn)槟季鑱淼馁Y源不僅僅是作為館藏來存儲,更重在用戶能獲取利用。”[13]圖書館向各方募捐的目的是獲取足夠的資助以支持信息加工,從而在研究者與研究資料之間搭建一座橋梁[14],讓知識為人所知,為人所用,為人創(chuàng)造價值。
對于高校圖書館募捐的劣勢,李華偉曾指出一點(diǎn):不像其他學(xué)院,圖書館并沒有自己的畢業(yè)生[15]。針對這一情況,他認(rèn)為圖書館雖然無自己的“院友”或“系友”,但可在學(xué)生在校期間,創(chuàng)造機(jī)會讓學(xué)生與圖書館發(fā)生情感關(guān)聯(lián),使得他們?nèi)蘸笤敢饣仞亪D書館。李華偉認(rèn)為可以采取各種靈活的方式,如通過學(xué)生社團(tuán)活動、勤工儉學(xué)等途徑讓學(xué)生了解圖書館[16],受惠于圖書館,進(jìn)而成為日后樂意支持圖書館建設(shè)的校友兼“館友”,這充分體現(xiàn)了他作為大學(xué)圖書館館長的非凡智慧與過人才干。
李華偉還十分強(qiáng)調(diào)圖書館在受資助時應(yīng)保持其獨(dú)立性,必須堅持其公益性和學(xué)術(shù)性。在建設(shè)馬來西亞資源中心(Malaysian Resource Center)時,俄亥俄大學(xué)圖書館曾接受來自馬來西亞政府的資助,李華偉指出:“雖然資源中心接受了馬來西亞政府非常有價值的財物支持,但它始終不是一個政府信息機(jī)構(gòu),而是馬來西亞與全世界人們的研究與資源寶庫”[17]。圖書館不應(yīng)因金錢而屈服于商業(yè)利益或者染上政治色彩,而要在任何時候堅守信息資源服務(wù)中心、“人類社會的大腦”的本色,這充分體現(xiàn)了李華偉對圖書館的基本責(zé)任與圖書館職業(yè)道德的深刻理解與切實(shí)貫徹。
李華偉在募捐活動中注重“人”的聯(lián)系與關(guān)懷。他指出:很多館員其實(shí)更喜歡寫申請書,與紙張交往甚于人,但實(shí)際上圖書館的募捐雖然大多數(shù)與機(jī)構(gòu)打交道,但歸根到底還是需要與人打交道,“我們的合作者也是人”,而非威嚴(yán)的機(jī)構(gòu)或者冰冷的規(guī)章,因此要對“人”的心理和需求有所了解。李華偉認(rèn)為圖書館與捐贈者應(yīng)該是長久的朋友關(guān)系,他指出“有的捐贈者認(rèn)為,慈善對象均是短暫的朋友:對索取充滿關(guān)注,等捐贈完成就立馬變得冷淡”[18]。李華偉的理念充滿了人情味,他認(rèn)為對待捐贈者不能太過功利,要從捐贈者的角度來考慮他們的感受,積極維護(hù)雙方關(guān)系,給予對方真正的關(guān)懷。關(guān)系的維護(hù),一是能讓捐贈者感到自己受到尊重,圖書館對捐贈者的感激與感情是超越其所贈予的財物的價值的;二是能激勵其他的潛在捐贈者也加入到資助圖書館的行列[19]。而“關(guān)系維護(hù)的核心在于重視、贊譽(yù)每位捐贈者對圖書館的慷慨”[20]。
在募捐過程中,李華偉認(rèn)為:“成功的募捐通常建立在圖書館積極正面的社會形象、良好的社會聲譽(yù)與信任度,及其社會價值的認(rèn)可程度上的”。因此,圖書館募捐的成功與否與社會認(rèn)可、民眾需求等有莫大關(guān)聯(lián),募捐活動并非一時之事,而是基于日常的努力,是長期維系之成果,是圖書館一段時期內(nèi)服務(wù)優(yōu)劣之反饋[21]。
對于如何保持圖書館穩(wěn)定的資金來源,李華偉認(rèn)為應(yīng)該通過制度、法規(guī)等方式進(jìn)行規(guī)范,這樣即使在經(jīng)濟(jì)危機(jī)時期,圖書館仍可獲得最低限度的經(jīng)費(fèi)。此思想正好與募捐的出發(fā)點(diǎn)遙相呼應(yīng),圖書館既要廣開財源,也要保證基本經(jīng)費(fèi)的供給。只有強(qiáng)制性的法規(guī)制度才能保證穩(wěn)定的經(jīng)費(fèi)撥給,這對于圖書館發(fā)展有著至關(guān)重要的意義[22]。
李華偉在闡述圖書館使命時就十分強(qiáng)調(diào)圖書館“崇尚民主”的特性,在管理中也多次提及“運(yùn)用科學(xué)和民主的方法,采取協(xié)調(diào)合作的精神”,這些民主管理的思想貫穿在他實(shí)施管理的整個過程中,也貫穿在他的學(xué)術(shù)研究中。
李華偉對圖書館民主管理的實(shí)施有充分的信心,他認(rèn)為:“圖書館的員工素質(zhì)比較高,有很多知識淵博、學(xué)有專長的專業(yè)人員,在這種機(jī)構(gòu)里,群體決策的效果會比少數(shù)人決策來得好”[23],“圖書館的主管不僅要允許員工參與,而且應(yīng)該創(chuàng)造機(jī)會,鼓勵員工積極地參加?!保?4]
李華偉關(guān)于民主管理思想的精華在于其對“權(quán)威”的理解,他指出:“權(quán)威雖然因?qū)哟尾煌袆e,但它必須建立在合理的基礎(chǔ)上。換言之,權(quán)威之是否被尊重或接受,端視它是否被用得合理和適當(dāng)。因此權(quán)威的‘接受者’實(shí)際應(yīng)該是權(quán)威的‘決定者’。這個道理,在一個民主的社會里,是很顯然的?!保?5]
權(quán)威來源于合理,也來源于高度,李華偉在進(jìn)行民主決策的同時,也用寬廣的胸懷來包容,他認(rèn)為“一個好的領(lǐng)導(dǎo)者應(yīng)當(dāng)把成功的果實(shí)讓大家共享,而自己承當(dāng)不成功的責(zé)任和后果?!保?6]
李華偉重視人力資源管理,他認(rèn)為:人力資源管理“雖然是管理上五個功能之一,但實(shí)際上是最重要的。因?yàn)椤恕墓芾硎亲顝?fù)雜,也是最困難的,它直接地影響到一個機(jī)構(gòu)的效果和成敗?!保?7]李華偉重視“人”這一因素,以人為本的理念始終貫穿在其職業(yè)生涯和學(xué)術(shù)研究當(dāng)中。
其一是因材施教與人性關(guān)懷相結(jié)合。
李華偉堅持因材施教的員工培訓(xùn)理念,他主辦的館員培訓(xùn)活動的主要對象為圖書館的高層人員及新生力量[28],并十分注重培訓(xùn)項(xiàng)目的靈活性與適應(yīng)性,他認(rèn)為“培訓(xùn)項(xiàng)目可以更為靈活與因應(yīng)需求”[29]。他認(rèn)為確定培訓(xùn)安排前,需要進(jìn)行面談,然后根據(jù)雙方交換的信息來進(jìn)一步確定培訓(xùn)內(nèi)容。他指出:“所有的培訓(xùn)都是專門為每個學(xué)員量身定做以滿足其不同的背景和需求的”[30]。同時,李華偉將人性關(guān)懷融入到培訓(xùn)教育當(dāng)中。他主持的培訓(xùn)項(xiàng)目一般都有專門的輔導(dǎo)人員進(jìn)行全程一對一的輔導(dǎo),這主要是根據(jù)學(xué)員的具體情況進(jìn)行選定,考慮的不僅僅是學(xué)員的工作需要,還有生活、情感上的關(guān)懷。培訓(xùn)期間,盡量為學(xué)員提供舒適、支持性的學(xué)習(xí)與工作環(huán)境。
對于教育培訓(xùn)的根本目的,李華偉認(rèn)為并不僅僅在于知識的授予,更重要的是提供了可積累的經(jīng)驗(yàn)和專業(yè)指導(dǎo),旨在提高學(xué)員獨(dú)立并創(chuàng)造性解決問題的能力[31]。館員通過培訓(xùn)所獲得的,是金錢所無法衡量的無形的財富。
總之,李華偉主張:“在知識更新的過程中,我們必需改變教育的系統(tǒng),為有能力挑戰(zhàn)舊時代并且能創(chuàng)造新時代的年輕人培養(yǎng)他們最佳的優(yōu)點(diǎn)。我們必需創(chuàng)造正確的環(huán)境讓年輕的心得以像花朵一樣地盛開。”[32]
其二,李華偉認(rèn)為“圖書館從業(yè)人員要具備有敬業(yè)樂業(yè)的精神”。
李華偉的人生理想是“為保存和傳播人類知識的美好事業(yè)做貢獻(xiàn)”,他將自己定位為“一個非常敬業(yè)的館員”[33],并曾說“我自己是能多做一點(diǎn)就多做一點(diǎn),也算是自己給自己一點(diǎn)安慰。并且不斷培養(yǎng)年輕人才,那些有樂業(yè)、敬業(yè)精神的,我希望把他們培養(yǎng)成專業(yè)人才,建立新的團(tuán)隊(duì),用中國的話來說叫‘老中青結(jié)合’,發(fā)揮團(tuán)隊(duì)精神。這是一件值得做的事情?!保?4]其敬業(yè)愛業(yè)、無私奉獻(xiàn)的圖書館精神讓人敬佩不已。
職業(yè)精神是圖書館事業(yè)的靈魂,是支撐圖書館人前赴后繼地開拓圖書館事業(yè)的強(qiáng)大動力。李華偉大力倡導(dǎo)這種職業(yè)精神,他認(rèn)為:“圖書館從業(yè)人員要具備有敬業(yè)樂業(yè)的精神,任重道遠(yuǎn)的使命感,要勇于超越現(xiàn)狀,開創(chuàng)我們自己的未來”[35]。在20世紀(jì)80年代,當(dāng)他了解了中國圖書館發(fā)展情況時,曾感嘆“國內(nèi)圖書館雖然物質(zhì)條件很差,但圖書館工作人員的精神是很可貴的”[36]。
李華偉注重職業(yè)精神的培養(yǎng)。他指出:館員必須有信息傳播者的使命感與回報社會的價值觀才能真正在培訓(xùn)中得到真知與動力。同時,有著奉獻(xiàn)精神與職業(yè)素養(yǎng)的館員,能影響整個事業(yè)的發(fā)展[37]。
李華偉親歷和見證了圖書館技術(shù)應(yīng)用重要的發(fā)展歷程,從20世紀(jì)60年代的機(jī)讀目錄的研制,70年代的計算機(jī)、復(fù)印技術(shù)、衛(wèi)星通信三大技術(shù)與聯(lián)機(jī)計算機(jī)圖書館中心(Online Computer Library Center,Inc.簡稱 OCLC)的出現(xiàn),80年代的愛麗絲(ALICE)等自動化集成系統(tǒng)的應(yīng)用,90年代網(wǎng)絡(luò)技術(shù)與俄亥俄圖書館與信息網(wǎng)絡(luò)(The Ohio Library and Information Network,簡稱 Ohio LINK)的創(chuàng)建,到21世紀(jì)多媒體技術(shù)與數(shù)字出版……圖書館在過去幾十年的變化比過去幾百年更為巨大而深遠(yuǎn)。電子化、網(wǎng)絡(luò)化、虛擬化、數(shù)字化等概念層出不窮,而李華偉始終站在技術(shù)應(yīng)用的最前沿,積極推廣實(shí)踐與研究成果,體現(xiàn)了他先進(jìn)的圖書館技術(shù)應(yīng)用思想。
“今日的圖書館事業(yè)當(dāng)然是努力融合高科技的,變化是圖書館學(xué)永恒不變的主題”[38],李華偉重視圖書館技術(shù)的應(yīng)用,也主張圖書館應(yīng)該緊緊跟隨科技發(fā)展的步伐,他相信技術(shù)有著深刻改變圖書館服務(wù)理念與實(shí)踐的能力[39]。李華偉認(rèn)為“近年來計算機(jī)、通訊與網(wǎng)路等科技的進(jìn)步是知識擴(kuò)充一個重要的理由。我們越能快速傳遞資訊與知識,知識就越發(fā)達(dá)。”[40]而圖書館在推動知識傳播當(dāng)中認(rèn)識到以舊的方式來加工資源與提供服務(wù)已無法適應(yīng)新時代的需求,“必須藉新的方法、新的方式、新的技術(shù)來處理,以謀改進(jìn)”[41]。
最重要的是,他認(rèn)為:技術(shù)能使圖書館實(shí)現(xiàn)資源與服務(wù)無遠(yuǎn)弗屆的愿景,“‘知識無國界’這一學(xué)術(shù)界的共同信念已通過信息技術(shù)的進(jìn)步獲得了新生”[42],“超越地區(qū)和載體局限的信息和知識的獲取已逐漸地取代了傳統(tǒng)意義上的擁有。通過網(wǎng)絡(luò)開展圖書館之間真正的資源共享已經(jīng)成為圖書館界共同的愿望和通用的手段。”[43]特別是“虛擬圖書館是融合了各期圖書館的特色和優(yōu)點(diǎn),破除了圖書館人為的柵籬,使得圖書信息的服務(wù)能無遠(yuǎn)弗屆,不受空間和距離的限制。”[44]
與此同時,李華偉也指出“沒有技術(shù)能適用于任何情況任何時間。技術(shù)與其特定環(huán)境的融合非常值得關(guān)注”[45]。技術(shù)同樣需要因地制宜,在適應(yīng)的社會環(huán)境和文化環(huán)境中才能發(fā)揮其效用,不適用的系統(tǒng)甚至比原來的手工操作效率更低[46]。
雖然,李華偉非常強(qiáng)調(diào)技術(shù)改變圖書館的巨大力量,但是,他始終將“人”放在整個事業(yè)的核心,他指出:“雖然許多幾乎是史無前例的變化來源于技術(shù)革命,特別是計算機(jī)領(lǐng)域、通訊領(lǐng)域和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)領(lǐng)域的變化,我們必須清楚地了解所有這些技術(shù)的突破都是人類知識、才能創(chuàng)造與智慧發(fā)展的結(jié)果。人們才是技術(shù)變化的驅(qū)動力?!保?7]因此,技術(shù)是否能沿著正確的方向發(fā)展,造福人類,視乎人的引導(dǎo)。技術(shù)只是為人服務(wù)的工具,并不是真正的主人。
在對待不斷涌現(xiàn)的新技術(shù)時,他認(rèn)為:“所有現(xiàn)有的自動化圖書館系統(tǒng)都將變得更加成熟,用途更為廣泛,交互作用更加完善,對用戶更為友好。我們應(yīng)該是一個聰明的購買者和使用者,我們應(yīng)該是新技術(shù)的主人。[48]”
技術(shù)只是使圖書館的工作更為精細(xì),而不應(yīng)該異化人的生活,更不應(yīng)該讓人失去了耐心、包容與善意,李華偉曾在論述學(xué)生非法登錄系統(tǒng)時說:“就像人們攀越珠穆朗瑪峰是因?yàn)樗谀抢?,學(xué)生們嘗試進(jìn)入系統(tǒng)也同此因由。值得慰藉的是,這些非法登錄更多是出于好奇心或玩笑行為,而非惡意?!保?9]其幽默與豁達(dá)源于他對學(xué)生和用戶發(fā)自內(nèi)心的真正的愛。
李華偉不僅親歷了美國圖書館自動化實(shí)踐,而且在學(xué)術(shù)研究上亦十分關(guān)注該領(lǐng)域,他將20世紀(jì)60年代以來美國圖書館自動化發(fā)展成果歸納總結(jié)為10個里程碑[50],認(rèn)為美國在圖書館自動化方面的一些成就對全世界的圖書館和情報服務(wù)機(jī)構(gòu)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,具有很強(qiáng)的生命力。
李華偉對OCLC的歷史影響評價頗高,認(rèn)為機(jī)讀目錄和OCLC是20世紀(jì)60年代圖書館界的最大成就[51]。并認(rèn)為俄亥俄州高校圖書館聯(lián)盟以其高效優(yōu)質(zhì)的共享效果與切實(shí)可行的成功經(jīng)驗(yàn)向全世界表明,區(qū)域間的信息資源共享已成為不可抗拒的潮流。對于90年代的通過全州高校圖書館系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)實(shí)現(xiàn)高校圖書館信息資源共享的Ohio LINK,李華偉認(rèn)為它“不僅是面向俄亥俄州而且對世界信息環(huán)境建設(shè)具有參考意義”[52]。李華偉認(rèn)為Ohio LINK的公共特征是最重要的,有助于加速實(shí)現(xiàn)資源共享,是現(xiàn)存圖書館系統(tǒng)和協(xié)作組織中的重要革新組織[53]。對于Ohio LINK的成功經(jīng)驗(yàn),他總結(jié)為三大重要因素:共識、合作的愿望、政府的支持[54]。
此外,李華偉主張在建設(shè)圖書館網(wǎng)絡(luò)化聯(lián)盟時應(yīng)因地制宜。他指出:隨著Ohio LINK的成功,許多人把Ohio LINK當(dāng)作在電子和網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中有效利用信息和資源共享的一個理想模式,但地域性或全球性的圖書館合作直接受到各地的環(huán)境和條件的影響,每個圖書館都應(yīng)該根據(jù)實(shí)際的需求來規(guī)劃和發(fā)展,求同存異,從而建立起適合其特點(diǎn)的合作模式[55]。
在李華偉赴美留學(xué)期間,因?yàn)樯钌系男枰?,?958年開始,他以學(xué)生助理的身份,進(jìn)入匹茲堡大學(xué)圖書館工作,開始了他的圖書館生涯,并從此與圖書館事業(yè)結(jié)下了一生的情緣。從學(xué)生助理到采購部助理館員,從采購及編目部主任到副館長、館長,一做就是40余年,直到1999年9月他第一次退休。2003年,71歲高齡的他退而復(fù)出,擔(dān)任美國國會圖書館亞洲部第一位正式的華人主任,直到2008年由于身體的原因第二次退休。半個世紀(jì)以來,李華偉把自己的心血全部都奉獻(xiàn)給了他所熱愛的圖書館事業(yè)。
在李華偉心中,“圖書館工作是默默無聞的,不是一下子可以出名的,但是這是一項(xiàng)很重要的工作。如果沒有人來做這項(xiàng)工作,那么人類的歷史文化將會很可惜地流失。所以,從長遠(yuǎn)意義上來講,這是非常重要的一項(xiàng)工作。我自己愿意獻(xiàn)身這一工作中,愿意將人類的歷史文化保存下來并且希望它能夠不斷地發(fā)展,人類的知識才能不斷地創(chuàng)新,人類才會不斷進(jìn)步。”[56]他是這么說的,更是這么做的,不僅從美國做到泰國,而且從大學(xué)圖書館做到國家圖書館。
圖書館除了保存文化的使命,在社會發(fā)展與建設(shè)中也發(fā)揮著重要作用?,F(xiàn)代社會正經(jīng)歷從工業(yè)社會到信息社會的轉(zhuǎn)變,而這一轉(zhuǎn)變需要圖書館強(qiáng)有力的支持。圖書館權(quán)利也是民眾的文化福利之一,圖書館通過知識傳播,能縮小社會鴻溝,增加社會資本,促進(jìn)社會和諧;通過學(xué)校與社會教育,圖書館會對未來社會勞動力的塑造、信息素質(zhì)的培養(yǎng)產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響,甚至很多學(xué)生都是通過圖書館第一次接觸網(wǎng)絡(luò)的。李華偉認(rèn)為圖書館與信息資源是高等教育強(qiáng)大的后盾和保證:“高等教育的質(zhì)量在很大程度上依賴于圖書館信息資源的有效獲取”[57]。
因此,李華偉大力勸喻政府加大投資力度,從而推動圖書館提供更為平等、普遍、高效服務(wù)。他認(rèn)為“這方面的投資相對于其他政府項(xiàng)目來說,其實(shí)是很小的,但是回報是不可估量并且效果也是長遠(yuǎn)的”[58]。他又指出各級政府部門和圖書館所有的職能部門都應(yīng)該認(rèn)識到圖書館的重要性并給予適當(dāng)?shù)慕?jīng)濟(jì)支持。投資于圖書館,就是投資于國家的未來[59]。
圖書館負(fù)有保存及延續(xù)人類知識與文化的使命。李華偉認(rèn)為保存職能相對來說是消極被動的,積極的角度應(yīng)該是利用,人類知識與文化遺產(chǎn)的更大價值在于促成流通,并在流通利用中增值,發(fā)揚(yáng)光大才能造福人類[60]。
李華偉主張:“在一個民主、自由、開放及重視基本人權(quán)的社會,圖書館在其組織、收藏、管理、流通、服務(wù)各方面,應(yīng)具備崇尙民主,發(fā)展民智,服務(wù)社會,和保持公正不偏的精神?!保?1]他在探討信息政策的原則時明確強(qiáng)調(diào)圖書館應(yīng)提供平等服務(wù):“應(yīng)該確保所有的信息能被最大限度地有效及方便獲??;應(yīng)該確保各種各樣的圖書館和信息資源平等地提供給每個用戶,而不因其地域、職業(yè)、教育程度或經(jīng)濟(jì)狀況有所區(qū)別;在信息利用過程中,所有不必要的限制和障礙都應(yīng)該被消除,從而使所有用戶能便捷地享受圖書館信息服務(wù)?!保?2]所有用戶都能平等自由地獲取圖書館資源與服務(wù),這是圖書館的理想。圖書館的價值體現(xiàn)在社會公眾對圖書館的利用,社會公眾對圖書館服務(wù)的需求是圖書館存在的條件和發(fā)展的動力。而越多人利用圖書館,才越突顯其價值和存在的意義[63]。李華偉一直致力于亞洲信息資源共享,其著力點(diǎn)在于建立良好的信息合作機(jī)制,而根本目的在于促進(jìn)圖書館的平等服務(wù),從而推動知識的自由流動、獲取利用。
同時,李華偉呼吁立法保障公民利用圖書館、自由獲取公共信息的權(quán)利[64],只有從法律、制度層面保障圖書館的發(fā)展需求,才能保證圖書館的公益性質(zhì),才能讓社會公眾享有權(quán)利免費(fèi)使用圖書館[65],才能真正實(shí)現(xiàn)圖書館服務(wù)的自由、平等、免費(fèi)。
李華偉重視圖書館的發(fā)展與整個社會的關(guān)系,他認(rèn)為圖書館受當(dāng)前政治、經(jīng)濟(jì)、社會、敎育、科技發(fā)展、文化水平等的影響是直接而且明顯的,因此無論在實(shí)際工作中還是在學(xué)術(shù)研究中,李華偉均十分強(qiáng)調(diào)政府、社會、民眾的支持。
如在臺灣產(chǎn)業(yè)政策從勞動密集型轉(zhuǎn)向技術(shù)密集型時,他認(rèn)為這對圖書館和信息中心是個新的發(fā)展機(jī)遇,圖書館應(yīng)該結(jié)合當(dāng)?shù)氐恼?、?jīng)濟(jì)狀況來提高信息與決策服務(wù),從而獲得政府及企業(yè)的支持[66]。又如在為東南亞館藏資源的建設(shè)募捐時,李華偉指出能成功獲取捐贈者支持的重要因素之一,在于俄亥俄大學(xué)高層領(lǐng)導(dǎo)的支持與參與[67]。同樣的,在圖書館活動中,組織機(jī)構(gòu)的高層和政府的支持為圖書館提供了權(quán)威證明和基本保障,而企業(yè)、民眾的支持則是推動圖書館發(fā)展的重要力量。如美國公立圖書館積極處理好與地方的關(guān)系,“使得地方上的廣大讀者覺得圖書館對他們有利,從而取得地方上的支持。美國的各類型圖書館都愿意把收藏的資料提供給工商業(yè)界利用,公立圖書館則免費(fèi)提供”[68];在面對“網(wǎng)絡(luò)文化的傳播、數(shù)字圖書館的出現(xiàn)、虛擬資源中心的發(fā)展使得圖書館學(xué)、信息學(xué)和文獻(xiàn)學(xué)及其相關(guān)學(xué)科從傳統(tǒng)走向未來”的情況下,圖書館更應(yīng)針對民眾、社會發(fā)展的需求來整合資源,為社會提供知識信息支持,從而得到民眾的認(rèn)可與擁護(hù)[69]。
總之,李華偉認(rèn)為,圖書館的發(fā)展離不開政府、民眾和社會的支持,圖書館發(fā)展方向必須與具體的國情、國家長遠(yuǎn)規(guī)劃、政府、民眾的需求等緊密結(jié)合,讓圖書館在社會中真正顯其“必需品”之緊要地位,方為持久之道[70]。
“為了能在技術(shù)導(dǎo)向的環(huán)境中生存和競爭,圖書館必須主動地改變自己。我們必須處于駕馭的地位,并做好充分的準(zhǔn)備以掌握自己的命運(yùn)。”[71]李華偉對圖書館順應(yīng)社會與技術(shù)的發(fā)展擁有堅定的信心,特別體現(xiàn)在他的“圖書館不會消亡”的觀點(diǎn)上。與蘭開斯特的無紙化預(yù)測正好相反,他認(rèn)為印刷品會繼續(xù)存在于21世紀(jì),并且,隨著教育水平、工作的知識含量、生活水平、休閑質(zhì)量等的提高,人們會閱讀得更多[72]。李華偉引用理查德·詹納羅博士(Dr.Richard De Gennaro)的話來解釋原因:“圖書館依舊在那里,但并不意味著它們一成不變。在不同的國家和地區(qū),它們的基本功能依然會保留,但用以提供資源與服務(wù)的方式方法已經(jīng)發(fā)生了迅猛而劇烈的變化”[73]。他進(jìn)一步總結(jié):“作為一個有活力的機(jī)構(gòu),圖書館將適應(yīng)并推動社會與技術(shù)的發(fā)展”[74]。
對于不同類型的圖書館在21世紀(jì)應(yīng)如何創(chuàng)新,如何扮演新的角色,李華偉逐一對公共圖書館、高校圖書館、國家圖書館、學(xué)校圖書館、專門圖書館等進(jìn)行了討論[75]。他指出:“圖書館應(yīng)該努力成為一個學(xué)習(xí)的組織”,并“通過建構(gòu)一個改進(jìn)信息收集、組織及對讀者服務(wù)的持續(xù)過程來證明他們的價值與用處。唯有如此,才能獲得讀者的尊重及贏得政府與社會的支持?!碧貏e是公共圖書館,“扮演的新角色應(yīng)該是社區(qū)的智慧公共食堂,……‘人民與理想在真實(shí)環(huán)境與虛擬環(huán)境中交互響應(yīng),以擴(kuò)展學(xué)習(xí)及創(chuàng)新知識’”[76]。
近幾十年來,技術(shù)的巨變對圖書館造成了很大的沖擊,圖書館界將很大一部分的注意力轉(zhuǎn)向了技術(shù)在圖書館中的應(yīng)用領(lǐng)域研究,興起了“技術(shù)改變圖書館”的思潮。在這關(guān)鍵的時刻,李華偉指出:“以往我有很多機(jī)會向大家報告圖書館服務(wù)的新技術(shù),因?yàn)檫@卅年來新技術(shù)的發(fā)展對圖書館的服務(wù)和工作項(xiàng)目有很重大的影響;但是最近這幾年我覺得光講新技術(shù)是不夠的,因?yàn)樾录夹g(shù)只是圖書館服務(wù)的工具,要想把圖書館的工作做好,除了新技術(shù)外還要有新觀念。”[77]
李華偉認(rèn)為,圖書館的社會效益主要體現(xiàn)在圖書館通過多元化的服務(wù)體系傳播和弘揚(yáng)先進(jìn)的文化思想,指導(dǎo)人們的社會實(shí)踐,推動社會進(jìn)步。過去評價圖書館好壞的標(biāo)準(zhǔn)在于館藏的多少,現(xiàn)在則在于圖書館滿足用戶需求能力的強(qiáng)弱、服務(wù)滿意度的高低。無論圖書館的資源多么豐富、技術(shù)多么先進(jìn),如果未能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù),這些都會大打折扣。因此,他提出:“新技術(shù)是為了提升圖書館的服務(wù),但光有新技術(shù)是不夠的,主要還是要有服務(wù)的觀念?!保?8]
早在1968年在泰國工作期間,李華偉就發(fā)起了亞洲圖書館之間的諸多合作。從1979年起,李華偉在俄亥俄大學(xué)圖書館開始開展“圖書館員培訓(xùn)計劃”(Library Internships Program),來自亞洲及世界各地的160多位館員接受了短期培訓(xùn);自1982年起,李華偉每年都要抽空應(yīng)邀到中國大陸各地講學(xué),足跡遍及大江南北;1993年,李華偉又在俄亥俄大學(xué)圖書館成立了專門用于培訓(xùn)亞洲地區(qū)圖書館員的基金;自1996年起,李華偉舉辦多屆“中美圖書館合作會議”;在2009年,78歲高齡的他更是成為“中美圖書館員專業(yè)交流項(xiàng)目”美方審核與評估專家,依然奔波于大洋兩岸,親自到中國各地授課[79]……這些交流與合作,無一不是李華偉圖書館交流與合作精神的具體體現(xiàn),他為國際間尤其是中美兩國的圖書館交流與合作作出了卓越貢獻(xiàn),并因此獲得了“經(jīng)緯樞紐,美華橋梁”之美譽(yù)[80]。
李華偉認(rèn)為,在信息時代,出版物價格的升高與圖書館有限經(jīng)費(fèi)預(yù)算的減少,意味著當(dāng)今沒有一個圖書館能夠滿足用戶的所有需求[19],而合作采編、書目控制、信息資源共享等才是發(fā)展方向。1971年,他曾指出:當(dāng)時亞洲圖書館發(fā)展滯后的原因之一也在于缺乏協(xié)調(diào)與合作,在其資源匱乏的同時,還缺乏有效的合作,這導(dǎo)致了亞洲圖書館資源服務(wù)更為分散低效[81]。
互惠共贏是合作的基礎(chǔ),也是合作精神的要旨。如果沒有互惠,不可能維持長久的良性合作。李華偉認(rèn)為有效的合作能彌補(bǔ)原來格局的不足,文化的交流能促進(jìn)知識的傳播,在國際、國家和地區(qū)層面的合作交流均能帶來雙向的利好[82]。如在館員的培訓(xùn)項(xiàng)目中,李華偉認(rèn)為“這并不是一個簡單的援助與受助項(xiàng)目……(來自東南亞的)學(xué)員同樣能為美國的圖書館及其東南亞館藏帶來語言幫助(幫其辨別、揭示與編目)及其他在美國短缺的專業(yè)技能”[83],美國的圖書館和圖書館館員在國際交流中也能夠向其他國家學(xué)習(xí),同樣獲益。在國際圖書館交流與合作當(dāng)中,往往交流合作項(xiàng)目中有一方的資源等方面的實(shí)力更為雄厚,但是并不意味著這樣的合作要被視為單向的援助行動。事實(shí)上,長久的合作必然是雙方均有所增益的。很多時候,雙方獲益的方式不同,不能僅僅視乎金錢上的得失,要看到雙方的文化交流、業(yè)務(wù)聯(lián)系、學(xué)緣友緣及日后進(jìn)一步合作之長遠(yuǎn)發(fā)展。
除了互惠共贏,李華偉還擁有跨界“大合作”的理想,認(rèn)為可以超越國界、超越學(xué)科、超越行政系統(tǒng)、超越行業(yè)等來進(jìn)行合作,“以建立一個更加開放和開明的知識社會”[84]。
所謂大合作,就是希望無論是不同國家,不同語言,不同性質(zhì)的個人、機(jī)構(gòu)或政府,均能在一個人類文化共同體的目標(biāo)下開展無間合作。他主張建立地區(qū)網(wǎng)絡(luò)化不能僅僅局限在科技信息領(lǐng)域,還應(yīng)該涵蓋社會科學(xué)等所有學(xué)科的主要圖書館和信息中心[85];僅僅改善單個大學(xué)圖書館的信息資源與服務(wù)是不夠的。發(fā)展中國家的圖書館資源有限,必須尋求包括一國之內(nèi)所有大學(xué)圖書館之間,以及學(xué)術(shù)圖書館、政府圖書館、公共圖書館、專門圖書館和國家圖書館之間的更為廣闊的協(xié)調(diào)與合作[86];對于圖書館開展跨地域的合作,李華偉指出多個能實(shí)現(xiàn)互惠共贏的要點(diǎn),包括自愿共享的精神、合作甚于競爭的觀念、靈活的系統(tǒng)、避免重復(fù)勞動、量身定做而非照搬的思路等[87],體現(xiàn)了他不僅倡導(dǎo)大合作理念,而且在實(shí)踐中積極探索其落實(shí)之道。
總而言之,相互促進(jìn),攜手前行,這正是李華偉圖書館交流與合作精神之要義。
因?yàn)槭冀K堅信人員是圖書館的智力財富,李華偉希望合作能助益“人”的成長,他認(rèn)為“圖書館合作中最重要的是教育和培訓(xùn)圖書館與信息專業(yè)人員”[88]。圖書館員和信息專業(yè)人員經(jīng)過培訓(xùn),成為信息檢索、信息篩選、信息獲取、信息組織、信息保存、信息重組、信息傳播和信息服務(wù)等方面的專家,其知識與經(jīng)驗(yàn)得到交流與傳播,也得到了更新與擴(kuò)展,無論是地區(qū)內(nèi)部,或是發(fā)達(dá)國家與發(fā)展中國家的人員交流合作,均是促進(jìn)圖書館事業(yè)發(fā)展的重要因素。
作為開展圖書館交流與合作的最重要的內(nèi)容,李華偉早在20世紀(jì)60年代就已經(jīng)開始組織和參加國際圖書館與信息專業(yè)人員的教育和培訓(xùn)。同時,李華偉主張圖書館學(xué)會要經(jīng)常舉辦各類訓(xùn)練班,除了專業(yè)教育外,還應(yīng)為館員創(chuàng)造機(jī)會去參加國際性的會議,以使把國外先進(jìn)的經(jīng)驗(yàn)、技術(shù)引進(jìn)來,也可以把自己國家的經(jīng)驗(yàn)介紹到國外[89],從而防止人員知識的老化與固步自封。
可能是因?yàn)樵?jīng)在美國杜肯大學(xué)擔(dān)任過采購及編目部主任的緣故,早在1963年,李華偉就開始關(guān)注信息資源建設(shè)的問題[90]。其后,在擔(dān)任美國俄亥俄大學(xué)圖書館館長之后,他著手建設(shè)該館的東南亞特藏,并建成了全美最大的馬來西亞特藏等,并專門撰寫了論文《東南亞特藏在美國的成長:俄亥俄大學(xué)的經(jīng)驗(yàn)》[91]。在1993年,他牽頭在俄亥俄大學(xué)成立了美國俄亥俄大學(xué)邵友保博士海外華人文獻(xiàn)研究中心,該中心通過收集全球海外華人文獻(xiàn)資料,開展有關(guān)海外華人的研究和教學(xué),有力地推動了國際間的學(xué)術(shù)合作[92]。在2003年他退而復(fù)出擔(dān)任美國國會圖書館亞洲部主任之后,致力于該館亞洲館藏的建設(shè)、資源的共享與文化推廣,帶領(lǐng)亞洲部建立了世界級亞洲館藏,為學(xué)術(shù)研究者提供了豐富的館藏資源及優(yōu)質(zhì)的服務(wù),推動了亞洲文獻(xiàn)收藏和亞洲研究。在此期間,他不僅在該領(lǐng)域撰寫了多篇論文,而且利用許多學(xué)術(shù)交流的機(jī)會大力宣傳亞洲研究信息資源和廣泛推廣亞洲文化。關(guān)于信息資源共享與文化推廣,他提出了下述學(xué)術(shù)思想。
資源共建共享,聯(lián)合編目先行。李華偉認(rèn)為只有實(shí)現(xiàn)書目共享,才能真正實(shí)現(xiàn)信息資源的共享。他提出:“所有的國家應(yīng)該嘗試使產(chǎn)于當(dāng)?shù)氐闹R的目錄更為清晰,無論是在手工系統(tǒng)或電腦系統(tǒng)中?;诂F(xiàn)有機(jī)讀數(shù)據(jù)庫在地理與語言覆蓋范圍上的不均衡,(資源共建共享)應(yīng)該涵蓋更多非西方的出版物”[93],東西方在編制書目方面的差距,阻礙了知識的傳播,因此合作編目,尤其是揭示更多落后地區(qū)的書目信息,是實(shí)現(xiàn)資源共享的前提。
在聯(lián)合編目中,李華偉尤為關(guān)注統(tǒng)一編目標(biāo)準(zhǔn)。他認(rèn)為“國際信息交換的主要障礙在于書目格式標(biāo)準(zhǔn)的缺失”[94],而這一障礙在20世紀(jì)70年代機(jī)讀目錄等的興起之后已經(jīng)逐步消除。因此,李華偉認(rèn)為,全球圖書館和文獻(xiàn)領(lǐng)域在20世紀(jì)70年代最重要的發(fā)展成果,也許就是建立了基于書目描述的標(biāo)準(zhǔn)化和用于系統(tǒng)互聯(lián)的改進(jìn)工具之上的信息傳遞與共享領(lǐng)域的國際合作[95]。
資源共建共享常采用的方式為聯(lián)合采購、館際互借、資源數(shù)字化、參考咨詢等,其目的在于以最少的經(jīng)費(fèi)發(fā)揮最大的效用。在美國圖書館合作采訪亞洲館藏當(dāng)中,李華偉認(rèn)為,即使是資金很充裕的圖書館,也無法買齊所有的圖書資料,最多只能側(cè)重采購他們所需要的書,因此要各館有其收藏重點(diǎn),集中力量分別將目標(biāo)范圍的文獻(xiàn)收集全面,整理編目,提供利用,這樣才是真正可實(shí)現(xiàn)的資源共享[96]。
作為海外華人的杰出代表,李華偉一直致力于推廣中文圖書與中華文化。他認(rèn)為:“在美國現(xiàn)在有三四百萬華人,并且每年在增加,所以對外推廣華文圖書迫在眉睫?,F(xiàn)在中國也在推廣中國的文化,不僅在國內(nèi),最重要的是要面向世界?!保?7]能夠向外推廣中華文化,李華偉認(rèn)為是件很有意義的事情,并且主張“要在不知不覺中把中國文化推廣出去”,讓其成為一種自發(fā)自覺的推廣習(xí)慣,同時建議中國的出版社應(yīng)該團(tuán)結(jié)、聯(lián)合起來,為中文圖書、中華文化的推廣打造一個好的團(tuán)隊(duì)[98],讓中國人引以為豪的智慧結(jié)晶走出國門,走向世界。
在積極推廣中文圖書的同時,李華偉也聚焦于海外華人的研究,他在俄亥俄大學(xué)建立了“邵友保博士海外華人文獻(xiàn)研究中心”,以東南亞為起點(diǎn),進(jìn)而擴(kuò)大收藏并研究北美乃至全球的海外華人文獻(xiàn)資料。李華偉認(rèn)為海外華人研究是非常有意義而且有發(fā)展前景的一項(xiàng)事業(yè),其研究成果不僅具有重要的學(xué)術(shù)價值而且具有現(xiàn)實(shí)意義[99],而這不僅僅是海外華人所居國家發(fā)展歷史的重要組成部分,亦是悠久的中華文明在海外的延伸與光大;此項(xiàng)事業(yè)不僅保存中華文化,更是保存世界多元文化。
李華偉胸懷寬廣,視野開闊,他關(guān)注的不只是中國文化,而是全人類文化的推廣,這也成為他持續(xù)收集、整理、研究亞洲文獻(xiàn)的動力之一。李華偉建立的馬來西亞資源中心館藏豐富,能與其媲美的圖書館很少。如此豐富的館藏,并不應(yīng)只服務(wù)于俄亥俄大學(xué)的師生,也不應(yīng)僅是為全美國學(xué)者服務(wù),他認(rèn)為,如此豐富的信息資源更應(yīng)與世界共享,進(jìn)而向世界推廣知識與文化[100]。
在2003年至2008年任職于美國國會圖書館亞洲部期間,李華偉曾多次強(qiáng)調(diào):“本圖書館的使命是要向美國國會及美國人民提供它的館藏資源,以供所用,同時也要為后代子孫維持及保存全人類知識和創(chuàng)新的紀(jì)錄?!保?01]而亞洲部的使命是:“要使亞洲部的館藏資源成為有關(guān)亞洲地區(qū)及亞洲語言各種類型和時代的首要研究和學(xué)術(shù)資源,使之能配合21世紀(jì)知識和創(chuàng)新的驅(qū)動力;同時也要向美國國會、美國人民,以及全國甚至于全世界的學(xué)術(shù)界提供它的館藏資源及資訊服務(wù),以供所用?!保?02]
關(guān)于這個使命的理解,李華偉認(rèn)為其精髓在“全世界的”一詞上,“這表明了國際上的學(xué)術(shù)研究者雖然并非美國國會圖書館的首要服務(wù)對象,但國會圖書館人員也樂意為他們提供館藏資料及服務(wù)。美國國會圖書館是美國納稅人供養(yǎng)的國家圖書館,然而有足夠的胸襟,大公無私地服務(wù)全世界的學(xué)者。這符合中國的古老說法‘學(xué)術(shù)為天下之公器’?!保?03]“學(xué)術(shù)為天下之公器”正是李華偉對知識價值的深刻理解的最好表述。他曾多次強(qiáng)調(diào)“知識沒有國界”,知識屬于全人類,是全世界的財富和資源,這一理念在李華偉的思想里根深蒂固,他認(rèn)為:“知識并不是個人、機(jī)構(gòu)或者國家的私有財產(chǎn)”[104],而是社會全人類的共同智慧與結(jié)晶,因此必然要共有共用。知識也只有自由流動、獲取利用才能彰顯價值;信息的可獲取性越高,越能促進(jìn)發(fā)展。
綜上所述,李華偉不僅是著名的國際圖書館管理專家和國際圖書館活動家,而且是在海內(nèi)外具有廣泛學(xué)術(shù)影響的國際圖書館學(xué)家,他“在圖書館學(xué)術(shù)研究上碩果累累,超越了圖書館學(xué)資訊學(xué)研究生院一流教授的學(xué)術(shù)成就與國際影響”[105]。
作為一名擁有多元文化背景、多國工作經(jīng)歷和多方國際視野的學(xué)者,李華偉的學(xué)術(shù)研究可謂獨(dú)出機(jī)杼,勝人一籌:研究內(nèi)容涉及圖書館管理、圖書館技術(shù)應(yīng)用、圖書館事業(yè)建設(shè)、圖書館交流與合作、信息資源共享與文化推廣等圖書館學(xué)最主要的領(lǐng)域;研究對象涵蓋高校圖書館、公共圖書館、專門圖書館、國家圖書館等幾乎所有類型的圖書館;研究范圍從20世紀(jì)的亞洲跨越到21世紀(jì)的美洲;研究模式是人文思想與技術(shù)應(yīng)用的完美結(jié)合;研究風(fēng)格在于理論與實(shí)踐的緊密結(jié)合……
在當(dāng)今中美圖書館學(xué)術(shù)交流史上,李華偉是一座飛架中美圖書館之間交流與合作的橋梁;在現(xiàn)代美國圖書館學(xué)術(shù)史上,李華偉是一座華人在美國圖書館歷史上矗立的豐碑[106]。李華偉的圖書館學(xué)術(shù)思想不僅對美國東亞圖書館事業(yè)具有重要的現(xiàn)實(shí)意義,而且對于當(dāng)今中美乃至世界圖書館事業(yè)的建設(shè)和發(fā)展有著深遠(yuǎn)的歷史意義。
1 李華偉.李華偉文集.廣州:中山大學(xué)出版社,2011:1136-1350
2 李華偉.現(xiàn)代化圖書館管理.臺北:三民書局,1997:18-270
3 同2:232-237
4 李華偉.知識管理:圖書館的作用.津圖學(xué)刊,2003(1):1-5
5 同1:738-750
6 李華偉等.知識管理的理論與實(shí)踐.北京:華藝出版社,2002:440-467
7 同6:462
8 李華偉.實(shí)施知識管理 提供優(yōu)質(zhì)服務(wù) 促進(jìn)知識創(chuàng)新.見:中國科學(xué)院文獻(xiàn)情報中心.知識管理:圖書館的機(jī)遇與挑戰(zhàn)學(xué)術(shù)研討會錄,北京,2002:90-94
9 同6:467
10 同9
11 LEE H W,HUNT G.Fundraising for the 1990s:The Challenge Ahead-A Practical Guide for Library Fundraising:From Novice to Expert.Ohio:Genaway and Associates,1992:1-182
12 LEE H W.The Ten Principles for Successful Fundraising.Gary A.Hunt.Denver:the ACRL Chapters Council meeting in the ALA Midwinter Conference,1993:27-33
13 同11:35
14 LEE H W.Funding for the Southeast Asia collection and research resources at Ohio University.MULLINER K.見:李華偉.圖書館學(xué)世界觀.臺北:學(xué)生書局,1991:29-48
15 同11:53
16 同11:54
17 同11:40
18 同11:97
19 同11:109
20 同11:109
21 同11:5
22 LEE H W.Library development,resource sharing,and networking among higher education institutions in Papua New Guinea.Commission for Higher Education.Papua New Guinea.見:李華偉.李華偉文集.廣州:中山大學(xué)出版社,2011:446-476
23 同2:176
24 同2:46-47
25 同2:83
26 同2:170
27 同2:95
28 LEE H W.Library Internships:A New Approach to Cooperation.In:TSENG S C,LEE H W and MULLINER K.Areas of Cooperation in Library Development in Asia and Pacific Regions.Los Angeles,California.Athens,Ohio:?Chinese A-merican Librarians Association,1985:21-27
29 同28:21
30 同28:25
31 LEE H W.Educating for International Interdependence:The Role of the Academic Library—Ohio University and Malaysia.MULLINER K.見:李華偉.圖書館學(xué)世界觀.臺北:學(xué)生書局,1991:102-103
32 李華偉.二十一世紀(jì)數(shù)位化及網(wǎng)路化知識時代中的圖書館.賴麗香譯.見:臺中圖書館.新世紀(jì)·新理念——公共圖書館發(fā)展事務(wù)研討會論文集,臺中:臺中圖書館,2000:69-88
33 趙晶.李華偉:經(jīng)緯樞紐,美華橋梁.見:賴雪梅,姜火明.圖苑名家訪談錄.北京:海洋出版社,2010:83-91
34 同33:83-91
35 李華偉.圖書館服務(wù)的新觀念與新技術(shù).見:臺灣中山大學(xué)圖書館.圖書館學(xué)講座專輯之十,高雄,1989:1-25
36 李華偉.美國圖書館現(xiàn)狀及其發(fā)展動向.福建省圖書館學(xué)會通訊,1986(1):34-38
37 LEE H W.International exchange of librarians and the Ohio U-niversity internship program.MULLINER K.見:李華偉.圖書館學(xué)世界觀.臺北:學(xué)生書局,1991:111-116
38 同31:102-103
39 LEE H W.An approach to regional cooperation in scientific and technical information services for Southeast Asia.見:李華偉.圖書館學(xué)世界觀.臺北:學(xué)生書局,1991:77-90
40 同32:69-88
41 李華偉.國際圖書館界最近的重要發(fā)展.中華圖書館協(xié)會會報.1975(27):34-36
42 LEE H W.Challenges for the library and information profession.見:李華偉.圖書館學(xué)世界觀.臺北:學(xué)生書局,1991:171-270
43 李華偉.網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中Ohio Link在信息獲取和資源共享方面所取得的成就.見:浙江大學(xué)圖書館.1999現(xiàn)代圖書館的服務(wù)與管理講習(xí)班,杭州:浙江大學(xué)圖書館,1999.
44 同2:2
45 LEE H W.The Application of information technology to close the information gap.見:李華偉.圖書館學(xué)世界觀.臺北:學(xué)生書局,1991:139
46 李華偉.網(wǎng)絡(luò)化、電子化的虛擬圖書館——二十世紀(jì)九十年代的圖書館.圖書與情報,1995(3):73-75
47 同6:441
48 刁維漢等.OCLC聯(lián)機(jī)與光盤編目概論.上海:華東師范大學(xué)出版社,1999:1-222
49 LEE H W.Alice at One:candid reflections on the adoption,installation,and use of the Virginia Tech Library System (Vtls)at Ohio University.MULLINER K,HOFFMANN-PINTER E.見:李華偉.圖書館學(xué)世界觀.臺北:學(xué)生書局,1991:219
50 李華偉.美國圖書館自動化五十年的主要里程碑.高校圖書館工作,2010(1):3-7
51 LEE H W.Trends in Automation in American Academic Libraries:Ohio University's Experience.Journal of Educational Media & Library Sciences,1989(1):1-23
52 同46:73-75
53 同52
54 李華偉.網(wǎng)絡(luò)時代的圖書館合作和資源共享.見:Library Association of China.Seminar on Internet and Library,Taipei,1999:3-44
55 LEE H W.The Success of Ohio LINK for Information Access and Resources Sharing in a Networked Environment.Bulletin of Library and Information Science,1999(8):1-17
56 同33:83-91
57 同22:446-476
58 LEE H W.A sketch for a computerized National Library and information network.見:李華偉.圖書館學(xué)世界觀.臺北:學(xué)生書局,1991:289-296
59 同48:1-222
60 同39:77-78
61 同2:3
62 LEE H W.Principles of National Library and information policy.見:李華偉.圖書館學(xué)世界觀.臺北:學(xué)生書局,1991:261-274
63 同62:261-274
64 同63
65 樓宏青,李華偉.關(guān)于圖書館服務(wù)效益評估的若干問題.大學(xué)圖書館學(xué)報.2003(5):18-22
66 同42:171-186
67 同14:38
68 同42:178
69 李華偉.序.見:孫平.英漢圖書館情報學(xué)詞匯.北京:清華大學(xué)出版社,2006
70 同62:266-267
71 LEE H W.Fragmentation of Academic library resources in Thai University libraries.見:李華偉.圖書館學(xué)世界觀.臺北:學(xué)生書局,1991:243-256
72 同42:171
73 同72
74 同42:172
75 同42:178
76 同6:440
77 同35:1-25
78 同77
79 李華偉.促進(jìn)中美文化交流的中美圖書館員專業(yè)交流合作項(xiàng)目.公共圖書館,2009(4):57-58
80 徐國定.經(jīng)緯樞紐 美華橋梁——李華偉博士印象.書與人,1997(5):152-155
81 同71:243-256
82 同39:77
83 LEE H W.International information exchange and southeast A-sia collections:a view from the U.S.MULLINER K,THEMULLINER L.見:李華偉.圖書館學(xué)世界觀.臺北:學(xué)生書局,1991:7-18
84 LEE H W.American Contributions to Modern Library Development in China:A Historic Review.Journal of Information,Communication and Library Science,1998(4):10-20
85 LEE H W.The information technology-new tools and new possibilities for information Storage,Retrieval and Dissemination.見:李華偉.圖書館學(xué)世界觀.臺北:學(xué)生書局,1991:187-198
86 同80:251-252
87 同39:84
88 同28:21
89 同36:34-38
90 LEE H W.Africana Collections at Duquesne University Library.African Studies Bulletin,1963(6):25-27
91 MULLINER K,LEE H W.Southeast Asia collection growth in the United States:?Ohio University's experience.In:Ch'ng Kim See.Information Challenge.Kuala Lumpur:Knowledge Publishers,1995.pp.87-103
92 李華偉.海外華人與海外華人研究——兼介紹美國俄亥俄大學(xué)邵友保博士海外華人文獻(xiàn)研究中心.見:李華偉.李華偉文集.廣州:中山大學(xué)出版社,2011:1209-1227
93 LEE H W.Sharing information resources through computerassisted systems and networking.見:李華偉.圖書館學(xué)世界觀.臺北:學(xué)生書局,1991:288
94 同82:7
95 LEE H W.Regional cooperation for ISDS.見:李華偉.圖書館學(xué)世界觀.臺北:學(xué)生書局,1991:91
96 同14:29-48
97 同95:91
98 李華偉.他山之石——向海外推廣中文書的秘籍.編輯學(xué)刊,2007(6):6-8
99 同96:6-8
100 同31:102-103
101 李華偉.美國國會圖書館的漢學(xué)資源.師大校友,2005(2):4-12
102 李華偉.美國國會圖書館中文館藏與漢學(xué)研究資源.新世紀(jì)圖書館,2008(1):86-88,30
103 同99:4-12
104 潘燕桃.圖書館界之巨擘 海外華人之驕傲.圖書館論壇,2000(5):95-96
105 程煥文.序.見:楊陽.書籍殿堂的智者——杰出美籍華裔圖書館學(xué)家李華偉.桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2011:2
106 同104