尚雪艷
(天津市第一商業(yè)學(xué)校,天津 300180)
在英語中,what可引出兩種類型的名詞從句:一種是疑問型(句1);一種是陳述型(句2、3)。
1.The teacher told us what the truth was.
譯文:老師告訴我們什么是事實(shí)。
2.On the surface of the Moon,the gravitational force on a body is only 1/6of what it is here on Earth.
譯文:物體在月球表面上的重力僅僅是地球上重力的1/6。
3.What money he has will be given to you.
譯文:他所擁有的錢全都會(huì)給你。
眾所周知,關(guān)系代詞引出定語從句,連接代詞引出名詞從句,但陳述型what從句中的what有兩層含義,即先行詞和關(guān)系代詞(句2)。我國(guó)英語語法專家薄冰先生曾提出,由于陳述型what從句是名詞從句,據(jù)上述規(guī)則可推斷what是連接代詞,且這類從句中的what是先行詞和關(guān)系代詞的縮合,故稱what為“縮合連接代詞”(condensed conjuncted pronoun),筆者對(duì)此說法表示贊同,在本文中采用了“縮合連接代詞”這一術(shù)語。
根據(jù)縮合連接代詞的術(shù)語解釋及what的性質(zhì),分析出其具有如下特征:一是what可被分為先行詞和關(guān)系代詞that兩部分,可理解為(the)/(all)thing(s)that或 (the)/(all)person(s)that,視具體情況,things和persons可由具體名詞進(jìn)行替換,且不影響整句的意思;二是縮合關(guān)系詞中的名詞成分具有隱性特征,即當(dāng)縮合關(guān)系詞的外部存在被其修飾或引導(dǎo)的名詞成分時(shí),其自身所包含的名詞成分就會(huì)隱藏起來,且不表示任何意義。例如:
4.What crops survived the long drought perished in the subsequent inundation.
譯文:經(jīng)過長(zhǎng)期干旱而活下來的作物,卻全部都被接踵而來的洪水淹沒。
根據(jù)譯文,句4中的縮合關(guān)系詞what無任何意義,其蘊(yùn)含的名詞成分亦無顯現(xiàn)任何意義,句子變成了“All the crops that survived the long drought perished in the subsequent inundation.”,主要是由于 what后面連接了名詞“crops”的原因。
既然關(guān)系代詞 what可理解為(the)/(all)thing(s)that或 (the)/(all)person(s)that,那么當(dāng)其沒有被隱藏起來時(shí),理所當(dāng)然可以將 what所引導(dǎo)的名詞從句看作由(the)/(all)thing(s)、(the)/(all)person(s)作為先行詞、that作為關(guān)系代詞所引導(dǎo)的定語從句。例如:
5.What he said at the meeting astonished everybody present.(主語)
譯文:他在會(huì)上所說的話令每個(gè)與會(huì)者震驚。
句子5中,What he said at the meeting作句子的主語,是一個(gè)主語從句。由于what后面的名詞被隱藏起來,對(duì)其進(jìn)行還原,將what分解為all the words和that兩部分,what所引導(dǎo)的主語從句轉(zhuǎn)化成了由that所引導(dǎo)的定語從句,即“All the words that he said at the meeting astonished everybody present.”。
6.They are just what I want.(表語)
譯文:他們正是我想要的。
句子6中,what I want作句子的表語,是一個(gè)表語從句。將縮合關(guān)系詞what后面的名詞進(jìn)行還原,句子3即可轉(zhuǎn)換為“They are just the things that I want.”,將 what所引導(dǎo)的表語從句轉(zhuǎn)化成了that所引導(dǎo)的定語從句,句意不發(fā)生任何改變。
7.When you answer questions in a job interview,please remember the golden rule:Always give the monkey exactly what he wants.(賓語)
譯文:求職面試時(shí),請(qǐng)記住這條黃金定律:永遠(yuǎn)給予對(duì)方確實(shí)想要的東西。
句子7中,what he wants是賓語從句,what作為縮合關(guān)系詞,包含了隱性名詞成分all the things,該句子相當(dāng)于“When you answer questions in a job interview,please remember the golden rule:Always give the monkey exactly all the things that we did not know.”,即 what引導(dǎo)的賓語從句可轉(zhuǎn)化為that引導(dǎo)的定語從句。
由句子5、6、7可看出,由于縮合關(guān)系詞what自身的特性,使得名詞性從句向定語從句能夠順利轉(zhuǎn)換。既然關(guān)系詞what自身帶有隱性的先行詞和關(guān)系詞,我們可以直接把what引導(dǎo)的名詞性從句稱做that引導(dǎo)的定語從句。
在縮合連接代詞what引導(dǎo)的名詞從句轉(zhuǎn)化為定語從句時(shí),what的轉(zhuǎn)化形式有兩種:一種情況是what單獨(dú)使用,后無名詞,隱性先行詞(the)thing(s)、the person(s)是被修飾的中心詞。此時(shí),需將隱性先行詞顯性化,才符合關(guān)系詞that引導(dǎo)定語從句的基本語法要求,其可理解為(the)thing(s)、the person(s)that。如句5,在將其轉(zhuǎn)化為定語從句時(shí),由于what后無名詞,隱性先行詞the things由the words代替,使其顯現(xiàn)出來。另一種情況是what+名詞結(jié)構(gòu),由于what所修飾的中心詞是緊跟其后的名詞,就須將what所包含的隱性先行詞忽略掉,what+名詞結(jié)構(gòu)可理解為(all)the+名詞+that,可理解為“所有的…”或“盡可能多的…”。此時(shí),what幾乎無意義,可忽略不計(jì)。如句4,what crops可理解為all the crops that,what本身的隱性先行詞被忽略,由crops代替,譯成“所有的農(nóng)作物…”。
根據(jù)縮合連接代詞的概念解釋,在when、why和where引導(dǎo)的名詞性從句中,三個(gè)詞可分別可理解為the time、the reason和the place與that的縮合,可寫為the time+that、the reason+that和the place+that,由于三個(gè)詞均屬于副詞,故其被稱為縮合連接副詞。the time、the reason和the place分別是他們的隱性先行詞。當(dāng)三者引導(dǎo)的名詞性從句轉(zhuǎn)化成that引導(dǎo)的定語從句時(shí),句意不發(fā)生變化。例如:
8.That is why he didn't come to the meeting.
譯文:那就是他為什么不到會(huì)的原因。
句8中的why可視為包含隱性先行詞the reason的縮合連接副詞,它所引導(dǎo)的名詞從句(表語從句)可轉(zhuǎn)換為“That is the reason that he didn't come to the meeting.”,why表示“原因”
9.To his trouble,he forgot when he had joined the army.
譯文:使他煩惱的是,他忘記是什么時(shí)候參軍了。
句9中when是包含了含隱性先行詞the day的縮合連接詞,引導(dǎo)的名詞從句(賓語從句)可轉(zhuǎn)換為“To his trouble,he forgot the day that he had joined the army.”,when表示“那一天”。
10.Do you remember where you misplaced the wallet?
譯文:你還記得你把錢包錯(cuò)放在哪兒了嗎?
句10中where是包含了含隱性先行詞the place的縮合連接詞,引導(dǎo)的名詞從句(賓語從句)可轉(zhuǎn)換為“Do you remember the place that you misplaced the wallet?”,where表示“錯(cuò)放的地方”。
語法規(guī)則對(duì)英語學(xué)習(xí)至關(guān)重要,可幫助學(xué)習(xí)者快速掌握英語知識(shí),避免走彎路,但其又不是一成不變的。將what視為縮合連接代詞,并引入定語從句,是為了使英語學(xué)習(xí)者樹立靈活的語法思想,從多個(gè)角度看待英語語法,變“死規(guī)則”為“活知識(shí)”,真正把握英語語言所表達(dá)的含義表達(dá)準(zhǔn)確。
[1]黃悅.縮合關(guān)系詞在定語從句中的使用[J].四川教育學(xué)院學(xué)報(bào),2011,(07).
[2]黃悅.論名詞性從句和定語從句相互轉(zhuǎn)換——以where引導(dǎo)的從句為例[J].西南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2011,(07).