国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

蒙古語領(lǐng)屬格詞綴研究

2012-01-11 05:10哈斯巴特爾
關(guān)鍵詞:詞干蒙古語書面語

哈斯巴特爾

(黑龍江大學(xué)滿族語言文化研究中心,黑龍江哈爾濱 150080)

蒙古語領(lǐng)屬格詞綴研究

哈斯巴特爾

(黑龍江大學(xué)滿族語言文化研究中心,黑龍江哈爾濱 150080)

蒙古語已經(jīng)有近千年的文字史,在這近千年的時間里由于文字和語言的發(fā)展變化不平衡,書面語和口語領(lǐng)屬格詞綴之間產(chǎn)生了一定差別。通過分析和解釋這些差別產(chǎn)生的原因,了解了領(lǐng)屬格詞綴的更早期形式。根據(jù)蒙古語族諸語言領(lǐng)屬格詞綴并結(jié)合阿爾泰語系其他語族語言領(lǐng)屬格詞綴,得以重建了共同蒙古語時期領(lǐng)屬格詞綴為*-?n、*-in。

蒙古語;領(lǐng)屬格;詞綴

一 蒙古語書面語領(lǐng)屬格詞綴

蒙古語書面語中領(lǐng)屬格詞綴采用-yin;-un、-ün;-u、-ü等幾種形式。這幾種不同詞綴之間意義上不存在任何區(qū)別。因此,它們之間所表現(xiàn)出來的區(qū)別只是純語音學(xué)基礎(chǔ)上的區(qū)別。這幾種詞綴的接用條件可以說明這個問題。

根據(jù)接用條件,可以將以上領(lǐng)屬格詞綴分為如下兩類來進(jìn)行分析:

-yin為一類,它接用于以元音結(jié)尾的詞干后;

-un、-ün 和-u、-ü 為又一類,它們接用于以輔音結(jié)尾的詞干后。但是,-un、-ün 和-u、-ü 之間又有區(qū)別。依據(jù)輔音性質(zhì)的不同而這兩種詞綴的接用方法也不一樣。-un、-ün接用在除鼻輔音-n以外的其他輔音結(jié)尾的詞干后;-u、-ü則接用在以鼻輔音-n結(jié)尾的詞干后。因此,這兩種詞綴的接用條件構(gòu)成了互補關(guān)系,它表明這些詞綴的區(qū)別是基于接加詞綴的語音環(huán)境而出現(xiàn)的不同變化形式。例如:

-ü — kümün-ü yaγuma“別人的東西”(根據(jù)元音和諧律,陰性元音詞后接-ü詞綴)。

根據(jù)以上接用方法知道,書面語領(lǐng)屬格詞綴實際上只有兩種,即接用于元音后的-yin和接用于輔音后的-un、-ün。-u、-ü 詞綴是-un、-ün 詞綴的變化形式。這是由于以-n結(jié)尾的詞干后再接用以-n結(jié)尾的-un、-ün詞綴時,受詞干末-n輔音的影響,詞綴末-n輔音脫落掉了。從這里看到,對書面語詞綴產(chǎn)生影響的因素有兩個,一個是詞干末的語音性質(zhì),依據(jù)詞干末語音是元音或是輔音而有不同詞綴形式;另一個是受元音和諧律的制約而出現(xiàn)的陽性元音的詞綴和陰性元音的詞綴。由于-yin詞綴的元音是中性元音,所以,它可以接用于以任何元音結(jié)尾的詞干后。

二 關(guān)于蒙古語書面語領(lǐng)屬格詞綴-yin和-un、-ün的關(guān)系

書面語領(lǐng)屬格詞綴-yin和-un、-ün是有區(qū)別的,這種區(qū)別的性質(zhì)不是蒙古語常見的元音和諧律要求下產(chǎn)生的區(qū)別,它們是接加于不同性質(zhì)的詞干時為了連接不同結(jié)尾音而出現(xiàn)的詞綴形式。那么,這些不同詞綴的相互關(guān)系是什么,他們中的哪一個詞綴是原來固有詞綴?他們又是怎么發(fā)展來的?這些問題還需要進(jìn)一步明確。

(一)關(guān)于-yin詞綴

-yin是接用于以元音結(jié)尾的詞干后的詞綴。例如:

aqa-yin mori-yi unu u irebe“騎哥哥的馬來的”

這個詞綴在13世紀(jì)的中世紀(jì)蒙古文文獻(xiàn)中也已經(jīng)存在,而且它的用法與現(xiàn)代蒙古語一樣,也接用于以元音結(jié)尾的詞干后。例如:

可是還發(fā)現(xiàn),在中世紀(jì)蒙古文文獻(xiàn)中,以元音結(jié)尾的詞干后除了接用-yin詞綴以外,還見到接用-in詞綴的現(xiàn)象。例如:

yeke monγγul ulus-un dalai-in“大蒙古國海的”《貴由汗璽文》(1246)[1]17

misiqa-in nom tegri tor tayikci ünen bai《1290 年阿爾袞汗給基督教帕普(pap)尼古拉四世的書信》[1]51

abdura-in“箱內(nèi)的”《蘇拉卡爾奈傳》(殘卷)[1]453

qaranggu-in“黑暗里的”《蘇拉卡爾奈傳》(殘卷)[1]456

nasu-in“一生的”《蘇拉卡爾奈傳》(殘卷)[1]456

對于同時出現(xiàn)的-yin和-in領(lǐng)屬格詞綴的關(guān)系,-in是固有的詞綴形式,-yin是-in的規(guī)范后的書寫形式。

因為,盡管領(lǐng)屬格詞綴-in在書寫規(guī)則上一般都要分開寫,但是卻要與前面的詞干一起連讀,于是,上例的abdura-in要讀作abdurain,而將abdurain再書寫成文字時,根據(jù)書寫規(guī)則需要在詞尾元音和詞綴元音這兩個元音之間插入一個連接符號y,以便構(gòu)成兩個音節(jié)結(jié)構(gòu),因為在文字法上兩個元音不能連寫。于是-in便書寫為-yin。隨著這個書寫法的逐漸穩(wěn)定和規(guī)范下來,它也成為正規(guī)的一種書寫形式。因此,-yin中的y輔音實際上是兩個元音之間插入的連接輔音,是書寫規(guī)范要求下出現(xiàn)的產(chǎn)物。但是,在-in→-yin的規(guī)范過程中曾有過-in和-yin相互混寫的過渡階段。以上用法就是這個過渡階段的反映。

根據(jù)現(xiàn)代蒙古語和蒙古語族諸語言以及阿爾泰語系其他語族語言領(lǐng)屬格詞綴,我們認(rèn)為共同蒙古語時期的領(lǐng)屬格詞綴是*-?n、*-in(對此后文中將進(jìn)行專門討論),因此,中世紀(jì)蒙古語中見到的-in是*-?n、*-in 的直接繼承形式。

(二)關(guān)于-un、-ün 和-u、-ü 詞綴

-un、-ün 和-u、-ü 詞綴是接用于輔音結(jié)尾的詞干后的詞綴。這兩種詞綴,又根據(jù)結(jié)尾輔音的性質(zhì),再細(xì)分為以-n結(jié)尾的詞干后接用-u、-ü和以-n以外的其他輔音結(jié)尾的詞干后接用-un、-ün兩種。由此知道,-u、-ü 和-un、-ün 是同一個詞綴的條件變體,就是說,-u、-ü 詞綴是在以-n 結(jié)尾的詞干后接用-un、-ün時,受詞干末-n的影響,詞綴-n輔音脫落形成的。因此,輔音結(jié)尾的詞干后曾只有-un、-ün一種詞綴。

(三)關(guān)于-in 和-un、-ün 的關(guān)系

上面提到,書面語的-yin是-in的加有連接輔音的詞綴形式,而-in是由早期*-?n、*-in繼承來的詞綴形式。早期蒙古語依據(jù)元音和諧律,詞綴一般分為陽性元音的和陰性元音的兩列變體形式,*-?n、*-in就屬于這種變體詞綴形式。在以后的發(fā)展中,陽性元音?消失,于是陰性元音i就演變成為中性元音,它可以出現(xiàn)于陽性元音的詞中和陰性元音的詞中。這樣,早期的*-?n、*-in兩個詞綴就合并為一個詞綴-in,繼而-in又被規(guī)范為-yin。

但是,出現(xiàn)在輔音后的詞綴卻是采用圓唇元音的-un、-ün,這個-un、-ün 既不是早期*-?n、*-in 的繼承形式,又不是在元音和諧規(guī)律下出現(xiàn)的變體形式。所以,-un、-ün的來源需要進(jìn)一步分析和明確。

考慮-un、-ün的來源時,不能孤立地就一個詞綴來進(jìn)行觀察,而應(yīng)將它放到整個詞綴系統(tǒng)中根據(jù)語言實際去觀察。這樣觀察時發(fā)現(xiàn)如下一些帶有普遍性的現(xiàn)象,這些現(xiàn)象對于解釋-un、-ün的來源具有幫助。

在書面語中接用詞綴時往往根據(jù)詞干的結(jié)尾語音的元音或輔音性質(zhì),采用兩種不同的詞綴形式。例如:

賓格詞綴:

-yi——接用于元音結(jié)尾詞干后;

-i——接用于輔音結(jié)尾的詞干后;

工具格詞綴:

-bar(-ber)——接用于元音結(jié)尾的詞干后;

-iyar(-iyer)——接用于輔音結(jié)尾的詞干后;

反身領(lǐng)屬詞綴:

-ban(-ben)——接用于元音結(jié)尾的詞干后;

-iyan(-iyen)——接用于輔音結(jié)尾的詞干后。

這些詞綴根據(jù)不同的連接需要,插入了不同的連接音。賓格詞綴的-yi中,插入了y輔音;工具格詞綴的-bar(-ber)和-iyar(-iyer)中,插入了 b和 iy音;反身領(lǐng)屬詞綴的插入連接音也與工具格詞綴一樣。以上這些插入的連接音,滿足了連接部位構(gòu)成音節(jié)結(jié)構(gòu)的需要的同時也區(qū)別了接用于不同詞干的不同詞綴形式。-yin是屬于這類現(xiàn)象的。

連接于元音結(jié)尾的詞干后的詞綴與連接于輔音結(jié)尾的詞干后的詞綴需要相互區(qū)別。基于這種需要,當(dāng)在輔音結(jié)尾的詞干后連接-in詞綴時,為了與元音后接用的-yin相區(qū)別,就采用了將詞綴展唇元音i變?yōu)閳A唇元音的方法,將-in寫作-un、-ün。于是就形成在以元音結(jié)尾的詞干后用-yin,而在以輔音結(jié)尾的詞干后用-un、-ün的接用規(guī)范。而這種用法可能是受到如下用法的啟示,才以圓唇元音取代展唇元音的。

觀察蒙古文的書寫規(guī)則時發(fā)現(xiàn),連接以輔音結(jié)尾的詞干和輔音開頭的詞綴時往往習(xí)慣于將元音u、ü插入其間,構(gòu)成音節(jié)。例如:

γar“出”+-γ——γaruγ“讓出去”

eɡüs“發(fā)生”+-l——eɡüsül“起源”

ulus“國家”+-d——ulus-ud“很多國家”

在這里,u、ü是連接音。可能是依據(jù)如上習(xí)慣用法,將出現(xiàn)于輔音后的領(lǐng)屬格詞綴-in改變?yōu)?un、-ün 的。

于是,共同蒙古語時期的領(lǐng)屬格詞綴*-?n、*-in在書面語中依據(jù)詞干結(jié)尾語音性質(zhì)而演變?yōu)?yin和-un、-ün 兩種詞綴形式。

三 關(guān)于蒙古語口語領(lǐng)屬格詞綴

蒙古語口語領(lǐng)屬格詞綴與書面語領(lǐng)屬格詞綴不完全一致,口語領(lǐng)屬格詞綴以-??n、-i?n 和-??、-e?的兩種形式出現(xiàn)。例如:

mal-??n xa?a?“畜舍,畜圈”

uxr-i?n ?b?r“牛角”

man-??nutuɡ“咱們的家鄉(xiāng)”

xun-e????s“別人的錢”

根據(jù)以上例詞可以容易地看到它們的接用方法,在以-n輔音結(jié)尾的詞干后按元音和諧律接用-??、-e?詞綴,在以-n輔音以外的其他輔音結(jié)尾的詞干后,按元音和諧律接用-??n、-i?n 詞綴。以上接用詞綴方法表明,口語中的領(lǐng)屬格詞綴只有一個接用條件,那就是接用在以輔音結(jié)尾的詞干后??谡Z中已經(jīng)沒有以元音結(jié)尾的詞干,所以,接用于元音詞干結(jié)尾的詞綴也就消失了。

口語的這種變化,與蒙古語一個普遍存在的語音演變規(guī)律直接相關(guān)。與書面語比較,由于口語中詞中元音變?nèi)跄酥撩撀洌绕涫翘幱谠~尾部位的元音更容易脫落,從而使詞的音節(jié)結(jié)構(gòu)發(fā)生變化和減縮,詞尾原來的開音節(jié)結(jié)構(gòu)都演變成了閉音節(jié)結(jié)構(gòu)。例如:

書面語:kümün-ü yaγuma ——口語:xun-e?jim“別人的東西”

由于元音脫落,詞尾只剩下輔音結(jié)尾的詞干了。

輔音之后接用的-??n、-i?n 和-??、-e?詞綴之間又有區(qū)別。在以-n輔音結(jié)尾的詞干后根據(jù)元音和諧律接用-??、-e?詞綴,在以-n以外的其他輔音結(jié)尾的詞干后根據(jù)元音和諧律接用-??n、-i?n詞綴。因此,-??n、-i?n 和-??、-e?的接用條件具有互補性。根據(jù)這兩種詞綴的互補條件,我們認(rèn)為-??n、-i?n 和-??、-e?盡管存在著形式上的不同,但是仍然是同一個詞綴的不同變化形式。正如書面語的-un、-ün和-u、-ü兩個詞綴是-un→-u、-ün→-ü 一樣,口語中的-??n、-i?n和-??、-e?也是同一個詞綴的不同變化形式。就是說,在以-n以外的其他輔音結(jié)尾的詞干后接用-??n、-i?n 時,詞綴形式不發(fā)生變化,-??n、-i?n 以原有形式保留不變;而當(dāng)-??n、-i?n 接用在以-n 結(jié)尾的詞干后時,與-un、-ün→-u、-ü 的關(guān)系一樣,-??n、-i?n 的詞尾輔音-n 脫落,變成-??、-i?。

但是,口語中沒有看到由-??n、-i?n 演變來的-??、-i?。這是因為-??、-i?繼續(xù)發(fā)生了變化。由于領(lǐng)屬格詞綴-??、-i?總是處在詞尾位置,所以處在這個位置上的-??、-i?在語流中往往被抬高發(fā)音。于是,-??、-i?的開口度增大,結(jié)果,-??、-i?被發(fā)作復(fù)元音性質(zhì)的-ai、-ei。例如布里亞特語中的領(lǐng)屬格詞綴-aй(-гaй)。而在大多數(shù)方言中,-ai、-ei則進(jìn)一步發(fā)生變化,演變?yōu)榍霸舻???、-e?。例如蒙古語:??t?n-??“客人的”。而且,-??、-e?詞綴的應(yīng)用范圍逐漸在擴(kuò)展,開始以-n??、-ne?的結(jié)合形式(與詞尾輔音-n結(jié)合)取代-??n、-i?n。例如:mal-n??“牲畜的”。這種趨勢在東部地區(qū)的方言土語中逐漸取得強勢地位的同時-??n、-i?n 趨于消失,例如在喀喇沁、科爾沁等土語中。

然而在巴爾虎土語中,領(lǐng)屬格詞綴依然停留在-??n、-i?n 和-??、-i?的發(fā)展階段上,這里沒有發(fā)生上述變化。例如:

du?(ɡ)-i?? xu??“弟弟的兒子”

min-i?ɡ?r“我的家”

實際上在蒙古語中-??、-i?也并非完全消失,它仍保留在一些詞中,例如在人稱代詞中的-??、-i?。

min-i?n?m“我的書”,?in-i?d??l“你的衣服”

將以上討論歸納起來看,口語中的領(lǐng)屬格詞綴經(jīng)歷了-??n、-i?n→-??、-i?→-ai、-ei→-??、-e?~ -n??、-ne?的發(fā)展和變化。

四 關(guān)于蒙古語書面語領(lǐng)屬格詞綴和口語領(lǐng)屬格詞綴的不同發(fā)展和變化

通過以上研究,看到了領(lǐng)屬格詞綴在書面語和口語中的不同發(fā)展和變化。書面語中主要發(fā)生了基于連接詞干的需要而在書寫規(guī)則上做了一些規(guī)范,而口語中則是在語言內(nèi)部語音演變規(guī)律制約下發(fā)生了一系列的發(fā)展變化。書面語和口語的如上不同,導(dǎo)致領(lǐng)屬格詞綴中發(fā)生了不同差別。即:

對于書面語詞綴的連接音,上面已經(jīng)做過分析,這里就不再重述。對于口語詞綴的發(fā)展變化,還需要從蒙古語內(nèi)部的語音規(guī)律再做些分析和說明。

對口語領(lǐng)屬格詞綴發(fā)生影響的語音變化主要有兩個,一個是接加詞綴方面,以元音結(jié)尾的開音節(jié)結(jié)構(gòu)消失后只剩下了輔音結(jié)尾的閉音節(jié)結(jié)構(gòu);另一個是詞綴元音,即從原來的單元音演變?yōu)殚L元音。

(一)關(guān)于結(jié)尾音節(jié)成為閉音節(jié)結(jié)構(gòu)

由于文字和語言之間的發(fā)展不平衡,與書面語比較,蒙古語在詞重音和詞節(jié)律的共同作用下其結(jié)構(gòu)發(fā)生了變化。通過詞中元音的弱化乃至消失,導(dǎo)致蒙古語的音節(jié)結(jié)構(gòu)發(fā)生了緊縮變化,詞中開始出現(xiàn)了諸多復(fù)輔音。例如:

這種變化結(jié)果,原來以元音結(jié)尾的詞干都演變成了以輔音結(jié)尾的詞干(如上例),從而影響到領(lǐng)屬格詞綴,領(lǐng)屬格詞綴中接用于元音結(jié)尾詞干后的詞綴消失,只剩下了接用于輔音結(jié)尾詞干后的詞綴。

(二)關(guān)于短元音演變?yōu)殚L元音

早期語言中沒有長元音音位,現(xiàn)代蒙古語中的長元音是中世紀(jì)以后才開始形成的。因為根據(jù)中世紀(jì)蒙古語文獻(xiàn),在中世紀(jì)蒙古語時期雖然已經(jīng)有了長元音音位的發(fā)展趨勢,但是長元音還沒有完全形成。據(jù)中世紀(jì)蒙古語語音特點,在中世紀(jì)蒙古語中詞中長元音音組元音間輔音已經(jīng)弱化,但是還沒有完全消失,它還有著構(gòu)成音節(jié)的作用。例如《蒙古秘史》中:

上例 qa’an、else’ül ü、teme’ed 等詞中音組-a’a-、-e’ü-、-e’e-中的[’],代表了雖然已經(jīng)弱化,但還沒有完全脫落的舌根輔音。這些輔音盡管已經(jīng)失去塞輔音性質(zhì),但是仍然以濁音性質(zhì)保留著音位位置?!睹晒琶厥贰分幸姷降娜缟希邸?,在現(xiàn)代蒙古語中已經(jīng)完全脫落并演變成了長元音音位a?、u?、??,即 qa’an→xa?n、else’ül ü→?lsu?l?、teme’ed→t?m??d。

類似現(xiàn)象至今還保留在蒙古語喀喇沁土語中。例如:

ɡ?’??(書面語 γaqai)“豬”,n?’??(書面語 noqai)“狗”

喀喇沁土語的-?’??、-?’??中,以[’]形式依然保留著元音間舌根塞輔音。但是,很明顯后一個元音已經(jīng)變長,隨著元音間[’]的消失,前后元音將合并為一個長元音。這種現(xiàn)象在其他方言中都以長元音音位形式宣告了這一發(fā)展過程的結(jié)束。

以上是長元音的一個主要來源。在現(xiàn)代蒙古語中,除了上述音組演變成了長元音以外,還有一種情況,那就是盡管不是長元音音組,但是仍然演變出了長元音。這是一些單元音,尤其是單音節(jié)詞中的單元音,也模仿長元音而變成了長元音。例如:

這種演變現(xiàn)象不僅存在于詞中,也存在于一些詞綴中。例如:

由于以上原因,領(lǐng)屬格詞綴*-?n、*-in也不例外,它也演變成了長元音的-??n、-i?n。-??n、-i?n 在-n輔音結(jié)尾的詞干后接用時又進(jìn)一步演變成了-??、-i?并繼而演變成了-??、-e?。

由此知道,早期*-?n、*-in在書面語中規(guī)范為-yin的詞綴形式,而在口語中,它演變?yōu)殚L元音的-??n、-i?n。

由于書面語和口語的上述一系列不同發(fā)展和變化,書面語領(lǐng)屬格詞綴和口語領(lǐng)屬格詞綴之間出現(xiàn)了不對應(yīng)關(guān)系。

五 共同蒙古語時期的領(lǐng)屬格詞綴

蒙古語是從共同蒙古語發(fā)展來的,共同蒙古語解體以后先后發(fā)展成為現(xiàn)在的蒙古語族的諸語言。因此,重建共同蒙古語時期的領(lǐng)屬格詞綴時必須以蒙古語族語言的領(lǐng)屬格詞綴為比較基礎(chǔ)。

共同蒙古語解體后分化為現(xiàn)在的蒙古語、布里亞特語、卡爾梅克語、達(dá)斡爾語、莫戈勒語、東部裕固語、保安語、土族語和東鄉(xiāng)語等九種語言。比較這九種語言的領(lǐng)屬格詞綴時發(fā)現(xiàn),它們相互之間基本相似或基本一樣。即:

土族語:-n?(互助方言)、-ni(民和方言)

保安語:-n?

東鄉(xiāng)語:-ni(-ji)

東部裕固語:-i?n、-?、-n

莫戈勒語:-i?

蒙古語(口語):-i?n、-i?

卡爾梅克語:-ин、-н、-a、-э

布里亞特語:-aй(-гaй)、-ын(-иин、-н)[2]

通過比較看到,以上諸語言的領(lǐng)屬格詞綴之間存在著如下共性特點:

1.詞綴元音方面,基本上都是以展唇元音出現(xiàn),其中前元音 i或 i?居多。如:-ni、-i?n、-i?、-i等;

2.詞綴末輔音方面,一些詞綴以-n結(jié)尾。如:-i?n、-ин、-ын 等;

根據(jù)這兩個共性特點,再結(jié)合普遍存在的元音和諧律,可以將它們的共同形式重建為*-?n、*-in。而重建的*-?n、*-in詞綴,還可以進(jìn)一步得到滿-通古斯語族語言和突厥語族語言等阿爾泰語系的其他語言的支持。在滿-通古斯語族語言和突厥語族語言中領(lǐng)屬格詞綴也保持著與上述共同蒙古語*-?n、*-in基本一致的詞綴形式。例如:

滿-通古斯語族語言,例如:

滿語:-i(-ni);

鄂溫克語:-n?、-ni;

赫哲語:-i、-ji;

鄂倫春語:-??、-?i等。(參見相關(guān)語言簡志)

突厥語族語言(僅以部分語言為例),例如:

維吾爾語:-ni?

烏茲別克語:-нинг

楚瓦什語:?n

土耳其語:-n?n、-nin;-n?n、-nun(以元音結(jié)尾的詞干后)

-?n、-in;-?n、-un(以輔音結(jié)尾的詞干后)[3]

而古突厥語八世紀(jì)突厥語碑文中的領(lǐng)屬格詞綴則是-?n、-i?、-??。例如:

ol sad-?n ?sidip“聽了他的話”(《敦欲谷碑》公元712-716年)

biz-i?“我們的”(《闕特勤碑》公元732年)

以上諸語言的領(lǐng)屬格詞綴與重建的蒙古語共同語的*-?n、*-in之間存在著基本相似的內(nèi)在聯(lián)系,這些內(nèi)在聯(lián)系就是發(fā)生學(xué)上的聯(lián)系;同時,它們之間也存在著不盡相同的差異,這些差異就是分化為不同語言之后,在不同語言的內(nèi)部發(fā)展規(guī)律支配下所產(chǎn)生的具有不同語言特點的一些發(fā)展變化。所以,這些不同差異不影響它們之間存在著同源關(guān)系。因此,根據(jù)以上情況,所重建的蒙古語共同語領(lǐng)屬格詞綴為*-?n、*-in 是可信的。

由于分化后的蒙古語族諸語言的內(nèi)部發(fā)展規(guī)律不盡相同,所以,領(lǐng)屬格詞綴*-?n、*-in在各語言中經(jīng)歷了不盡相同的發(fā)展和變化。這些發(fā)展和變化可以歸納為如下幾點:

元音方面

1.多數(shù)語言中陽性元音?和陰性元音i合并為陰性元音,在少數(shù)語言中?演變?yōu)閍,如在卡爾梅克語中的-a,-i則演變?yōu)?,如卡爾梅克語中的-э以及保安語、東部裕固語等中的-n?、-?等;這實際上是元音?、i的開口度由閉向開方向加大的結(jié)果,于是就出現(xiàn)了 ?→a、i→? 和 a→? ~?→e的發(fā)展;

2.短元音發(fā)展為長元音或復(fù)元音,即 i→i?;?→a→ai→??~ i→?→?i→e?;

3.元音脫落,結(jié)果-i?n 只剩下輔音-n,如東部裕固語中的-n,這實際上是-i?n出現(xiàn)在元音后時的變體。

詞尾輔音方面

詞尾輔音-n脫落,這一變化在多數(shù)語言中都有,是由于出現(xiàn)于以-n結(jié)尾的詞干后時的變化形式;

詞綴首輔音

有的詞綴首增生了n-,這是詞干末的-n與詞綴結(jié)合構(gòu)成的,如土族語-n?、保安語-ni等。

以上這些語音變化都不是孤立進(jìn)行的語音變化,這些變化都是在每一個具體語言內(nèi)部的演變規(guī)律制約下出現(xiàn)的一些語音變化。

[1]道布整理、轉(zhuǎn)寫、注釋,巴·巴根校.回鶻式蒙古文文獻(xiàn)匯編[M].北京:民族出版社,1983.

[2]哈斯巴特爾.關(guān)于蒙古語族語言格范疇[J].內(nèi)蒙古大學(xué)學(xué)報:蒙文版,1982(1):192-193.

[3][蘇]?!そ菽嵘岱颍回收Z言研究導(dǎo)論[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,1981.

(責(zé)任編輯 郭慶華)

On Mongolian Genitive Affixes

Hasibateer
(Center for Manchu Language and Culture Studies,Heilongjiang University,Harbin150080,China)

The Mongolian has a thousand year's writing history.In this millennium,because of the imbalance of the development and changes of writing and language,some differences emerged in the genitive affixes of written and oral languages.Through the analysis and the explanation of the causes of those differences,the earlier forms of genitive affixes are revealed.Besides,the genitive affixes in the common Mongolian period are reconstructed as*-?n and*-in according to the genitive affixes of each language in Mongolian family and combined with the genitive affixes of other language family of Altaic.

Mongolian;genitive;affixes

H212

A

1000-5935(2012)05-0018-06

2012-07-02

哈斯巴特爾(1946-),男,蒙古族,內(nèi)蒙古赤峰人,黑龍江大學(xué)滿族語言文化研究中心教授、博士生導(dǎo)師,主要從事滿語、蒙古語研究和阿爾泰語系諸語言比較研究以及詞源文化比較研究。

猜你喜歡
詞干蒙古語書面語
土默特地方蒙古語地名再探
論柯爾克孜語詞干提取方法
“口語和書面語轉(zhuǎn)換”備考指導(dǎo)
關(guān)于初中學(xué)生書面語感的思考與提升策略
維吾爾語詞綴變體搭配規(guī)則研究及算法實現(xiàn)
論蒙古語中反映心理逆境傾向的某些字的含義
論蒙古語元音[i]-基于扎賚特土語
漢語書面語與口語的特征
俄語詞“Sherti”在蒙古語中的變義(蒙古文)
融合多策略的維吾爾語詞干提取方法
板桥市| 禄丰县| 鄱阳县| 同德县| 平原县| 南宫市| 湄潭县| 福清市| 霸州市| 黄石市| 建宁县| 南宁市| 丰台区| 庐江县| 清水县| 容城县| 方山县| 左权县| 都安| 应用必备| 莫力| 武宣县| 武义县| 葫芦岛市| 石林| 华亭县| 江安县| 五河县| 青海省| 合江县| 惠安县| 略阳县| 故城县| 龙海市| 英德市| 六枝特区| 奉新县| 元阳县| 三穗县| 理塘县| 莒南县|