內(nèi)容提要 海德格爾曾經(jīng)通過莊子與惠施的濠梁之辯來幫助人們理解他的“論真理的本質(zhì)”這篇講演的內(nèi)容。這場著名的論辯是一個關(guān)于他人之心是否可知的爭論。有論者認為在這場對話中莊子采用了詭辯的方法來回應(yīng)惠施的詰難,最終陷入一種感覺主義和相對主義。更有論者以此為依據(jù)來判定“濠梁之辯”并非莊子思想的表達,而是莊子門徒對其思想的一種發(fā)揮或者說誤解,不能體現(xiàn)道家思想的真精神。但是如果我們深入到莊子文本本身中去,我們會發(fā)現(xiàn)這段著名的對話即使不是莊子所著,至少也延續(xù)了莊子哲學(xué)的精神,其中的深意需要經(jīng)過進一步的辨析才能顯現(xiàn)。莊子通過將惠施逼入理解的真空狀態(tài),使得理解的可能性自發(fā)地顯現(xiàn)出來,對以個體主義和主觀主義為代表那些獨斷論和述諸自明性的立場來說是致命的一擊,而作為這種獨斷論主張之基礎(chǔ)的表象性思維正是海德格爾關(guān)于真理之本質(zhì)問題的討論所要向我們揭示的。
關(guān)鍵詞 海德格爾 莊子 濠梁之辯 表象 釋義學(xué) 理解 真理
〔中圖分類號〕B516.54 〔文獻標(biāo)識碼〕A 〔文章編號〕0447-662X(2011)01-0013-07
莊子與惠子游于濠梁之上。莊子曰:“儵魚出游從容,是魚之樂也。”
惠子曰:“子非魚,安知魚之樂?”
莊子曰:“子非我,安知我不知魚之樂?”
惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非魚也,子之不知魚之樂,全矣?!豹?br/> 莊子曰:“請循其本。子曰:‘汝安知魚樂’云者,既已知吾知之而問我,我知之濠上也”。 (《莊子?秋水》)
中國歷史上不同學(xué)者對這段對話有著不同的理解,現(xiàn)在的中國思想研究者,特別是莊子思想的研究者對這段對話的興趣也依然不減。而在西方,又有海德格爾這樣的大哲人在解釋他的重要作品時引用了這段對話,為我們重新理解這個發(fā)生在兩千年前的思想交鋒提供了重要的契機。1930年海德格爾在不來梅作《論真理的本質(zhì)》的演講之后,第二天又在凱爾納(Kellner)家中舉行了學(xué)術(shù)討論會。當(dāng)討論到一個人是否能夠?qū)⒆约褐糜诹硪粋€人地位上去以及對意義問題進行心理學(xué)化的處理可能會碰到什么危險的時候遇到了困難。于是海德格爾就從主人那里借來了馬丁?布伯(M?Buber)翻譯的《莊子》,讀了關(guān)于魚之樂的故事。它一下子就更強地吸引住了所有在場者。就是那些還不理解“論真理的本質(zhì)”的演講的人,思索這個中國故事就會知道海德格爾的本意了。這個有趣的故事可以參見海德格爾的終身好友、歷史學(xué)家Heinrich Wiegand Petzet所撰寫的關(guān)于海德格爾的傳記Encounters and Dialogues with Martin Heideg