何 月
(華南師范大學(xué) 增城學(xué)院,廣東 廣州 510631)
本科院?!皟烧n”雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐初探*
何 月
(華南師范大學(xué) 增城學(xué)院,廣東 廣州 510631)
根據(jù)國(guó)家教育部《關(guān)于加強(qiáng)本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見(jiàn)》(教高[2001]4號(hào))文件精神,結(jié)合普通高?!皟烧n”教學(xué)改革和發(fā)展的趨勢(shì)以及“一體兩翼”人才培養(yǎng)模式的需要,在普通本科“兩課”教學(xué)中實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)工作勢(shì)在必行,既有利于提高教師個(gè)人知識(shí)水平,又有利于增強(qiáng)學(xué)生興趣,提高學(xué)生的外語(yǔ)水平,為培養(yǎng)國(guó)際性人才奠定基礎(chǔ)。
兩課;雙語(yǔ)教學(xué);大學(xué)生;普通本科
本科“雙語(yǔ)”教學(xué)(Bilingual-Teaching)在我國(guó)還處于初期探索階段,而“兩課”(The Two Classes)即在普通高校開(kāi)設(shè)的馬克思主義理論課(Marxism Theories Class)和思想政治教育課(Ideological and Political Education Class)開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)工作極其重要?!皟烧n”教學(xué)既要注重政治教育,又要注重道德修養(yǎng)。目前“兩課”課程主要為:馬克思主義理論課,包括《馬克思主義基本原理概論》和《毛澤東思想和中國(guó)特色社會(huì)主義理論體系概論》;思想品德課即《思想道德修養(yǎng)和法律基礎(chǔ)》;歷史課即《中國(guó)近現(xiàn)代史綱要》。
“兩課”鮮明的政治性,使諸多從事“兩課”教學(xué)工作的高校教師長(zhǎng)期以來(lái)墨守成規(guī),唯恐犯錯(cuò)的意識(shí)很強(qiáng)烈,形成了“兩課”獨(dú)特的說(shuō)教教育模式,成效卻不盡人意。在高校倡導(dǎo)雙語(yǔ)教學(xué)的同時(shí),使許多從事“兩課”教學(xué)的教師看到了新的出路,從國(guó)內(nèi)外雙語(yǔ)教學(xué)模式和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)中積極探索“兩課”新的教學(xué)模式和方法。使“兩課”教學(xué)模式有了突破性的進(jìn)展?!皟烧n”雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)師生提出了新要求,更適應(yīng)加入WTO后國(guó)家要求培養(yǎng)國(guó)際性人才的要求,學(xué)生的興趣也大大增加,兩課強(qiáng)調(diào)“抬頭率”的現(xiàn)象,在雙語(yǔ)教學(xué)模式中得以明顯改善。
“兩課”的中國(guó)特色教育,使學(xué)生自小學(xué)到中學(xué)再至大學(xué),熟悉了這門(mén)課的講授流程,內(nèi)容的不斷重復(fù),使學(xué)生甚至產(chǎn)生厭煩情緒,雙語(yǔ)教學(xué)部分的解決了這個(gè)難題。大學(xué)課堂上,“兩課”教學(xué)中出現(xiàn)的大學(xué)生打瞌睡、玩手機(jī)、學(xué)習(xí)其他課程的現(xiàn)象,雖然教師在課堂上三令五申,苦口婆心,卻屢禁不止?!皟烧n”教學(xué)的雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐足以證明,并不是學(xué)生不愿意接受“兩課”的教育,而是教學(xué)模式單一,以說(shuō)教的方式,不足以引起學(xué)生的思考興趣,根本達(dá)不到“兩課”教學(xué)目的和目標(biāo),適得其反,成為學(xué)生最不受歡迎的科目之一,但是雙語(yǔ)教學(xué)模式的開(kāi)發(fā),引發(fā)了學(xué)生極大的興趣,通過(guò)課堂雙語(yǔ)講授,不僅挑戰(zhàn)了學(xué)生的語(yǔ)言能力,更是使學(xué)生對(duì)“兩課”的專(zhuān)業(yè)詞匯銘記在心,既增加了知識(shí),又培養(yǎng)了能力,當(dāng)然,對(duì)教師的語(yǔ)言能力和知識(shí)水平也有了更高的要求,這是“兩課”教學(xué)改革可喜可賀的進(jìn)步表現(xiàn),應(yīng)該得以弘揚(yáng)和提倡。
“兩課”的時(shí)代特色,使“兩課”講授的內(nèi)容必然具有時(shí)效性,通過(guò)對(duì)十六大和十七大報(bào)告部分內(nèi)容的雙語(yǔ)講授,學(xué)生對(duì)于理解黨的政策,宣讀黨的政策,以及宣傳黨的政策都有濃厚的興趣。中國(guó)的政府網(wǎng)以及黨報(bào)黨刊的英文網(wǎng)站的開(kāi)放,更是使時(shí)效性大大增強(qiáng),隨時(shí)可以從這些網(wǎng)站上閱讀新聞,了解國(guó)內(nèi)國(guó)際情況以及閱讀到黨的政策英文原文,便利了師生的教學(xué)活動(dòng)。
“兩課”雙語(yǔ)教學(xué)較之其他專(zhuān)業(yè)因其鮮明的政治特性執(zhí)行起來(lái)難度更大,要求更高。一是需要明確的扶持政策和法律保障。根據(jù)國(guó)家教育部《關(guān)于加強(qiáng)本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見(jiàn)》(教高[2001]4號(hào))文件精神:本科教學(xué)要?jiǎng)?chuàng)造條件積極推動(dòng)使用英語(yǔ)等外語(yǔ)進(jìn)行教學(xué),“高新技術(shù)領(lǐng)域的生物技術(shù)、信息技術(shù)等專(zhuān)業(yè),以及適應(yīng)我國(guó)加入WTO所需要的金融、法律等專(zhuān)業(yè),更要先行一步,力爭(zhēng)三年內(nèi),外語(yǔ)教學(xué)課程選到所開(kāi)課程的5%~10%??上У氖恰皟烧n”雙語(yǔ)教學(xué)在部分高校成為禁止雙語(yǔ)教學(xué)申請(qǐng)的課程。筆者認(rèn)為,“兩課”講授的內(nèi)容一是馬克主義基本原理,再者就是馬克思主義中國(guó)化的理論成果以及思想品德教育內(nèi)容。單單依靠說(shuō)教的形式,難以使學(xué)生信服。馬克思主義理論本身屬于西方理論,學(xué)生學(xué)習(xí)的內(nèi)容如果僅限于中國(guó)翻譯的成文,而從未接觸過(guò)馬克思主義原著或者西方諸國(guó)對(duì)于馬克思主義的繼承和發(fā)揚(yáng)以及研究的情況,就難以認(rèn)為馬克思主義哲學(xué)是一門(mén)科學(xué),就難以認(rèn)為馬克思主義是一種“放之四海而皆準(zhǔn)”的理論,難以引起他們的學(xué)習(xí)興趣和以理服人。馬克思主義文庫(kù)(Marxism Internet Archive)是世界各國(guó)研究馬克思主義理論的一個(gè)主要陣地,使學(xué)生了解到中國(guó)和其他各國(guó)對(duì)繼承和發(fā)揚(yáng)馬克思主義理論的重要意義,并且了解到毛澤東思想(Maoism)等中國(guó)化的馬克思主義在世界的地位以及影響,就更加明確自己的學(xué)習(xí)任務(wù)和目標(biāo),大大加強(qiáng)他們的責(zé)任心和使命感。這樣更會(huì)大大增強(qiáng)他們對(duì)于馬克思主義理論的科學(xué)性的理解和接受。會(huì)從被動(dòng)學(xué)習(xí)到主動(dòng)學(xué)習(xí)的一個(gè)積極轉(zhuǎn)換,這也是筆者雙語(yǔ)從教“兩課”最切身的感受和體會(huì)。
二是教師師資的缺乏,“兩課”教學(xué)工作者,從整體而言,能從事“兩課”雙語(yǔ)教學(xué)工作者鳳毛麟角。這是“兩課”雙語(yǔ)教學(xué)改革遇到的最大的難題。這就期待教育主管部門(mén)定期對(duì)“兩課”雙語(yǔ)從教人員進(jìn)行定期培訓(xùn)和指導(dǎo)或者送出去考察和培訓(xùn),而且建立相應(yīng)的評(píng)定標(biāo)準(zhǔn)和制度,提升待遇,鼓勵(lì)“兩課”雙語(yǔ)教學(xué)。從中青年教師中培養(yǎng)雙語(yǔ)教學(xué)的骨干,逐漸增加這支隊(duì)伍,編纂可行性教材,逐漸擴(kuò)大試點(diǎn)。在普通本科院校中可以先在外語(yǔ)水平較高的院系進(jìn)行試點(diǎn),而后逐漸向全校推廣,擴(kuò)大影響,建立雙語(yǔ)考核制度,鼓勵(lì)多樣式的雙語(yǔ)考核制度,給授課教師一定的自主權(quán),使雙語(yǔ)教學(xué)逐漸形成規(guī)模。
三是通用教材的缺乏。目前從雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐中,雙語(yǔ)教學(xué)的使用教材一是來(lái)源于直接的西方教材,或者國(guó)內(nèi)學(xué)者編纂的學(xué)術(shù)成果。就“兩課”雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐而言目前還沒(méi)有通用的雙語(yǔ)教材,教師所使用的教學(xué)資料直接來(lái)自于馬列原著的節(jié)選或者毛澤東思想、鄧小平理論、“三個(gè)代表”和科學(xué)發(fā)展觀的譯文,毛澤東同志的著作,在馬克思主義文庫(kù)中資料最詳盡,其中收錄了除毛澤東同志的文庫(kù)之外,還有周恩來(lái)、朱德、鄧小平等第一代領(lǐng)導(dǎo)人的作品。抽取其中的經(jīng)典作品作為上課的輔助教材,更會(huì)使學(xué)生體會(huì)到毛澤東思想是第一代領(lǐng)導(dǎo)集體的智慧結(jié)晶。學(xué)生的興趣大大提高。鄧小平理論的教材可以從馬克思主義文庫(kù)中的鄧小平文庫(kù)中抽取,可以作為直接的教材,總結(jié)鄧小平同志為代表的第二代領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)于建設(shè)有中國(guó)特色社會(huì)主義理論的探索和總結(jié)。“三個(gè)代表”的思想和科學(xué)發(fā)展觀的英文資料可以從中國(guó)共產(chǎn)黨的十六大和十七大報(bào)告的譯文中獲取。中國(guó)日?qǐng)?bào)、人民網(wǎng)以及求是雜志社的英文網(wǎng)站,都可以鼓勵(lì)學(xué)生經(jīng)常閱讀,可以提高對(duì)黨的政策以及國(guó)內(nèi)國(guó)際新聞的了解和解讀。固定教材雖然缺乏,但現(xiàn)有的英文資料足以支持“兩課”雙語(yǔ)課的正常運(yùn)行。希望經(jīng)過(guò)階段性研究和探索能夠編纂適用的和通用的“兩課”雙語(yǔ)教材。
“兩課”雙語(yǔ)教學(xué)模式目前借鑒國(guó)內(nèi)國(guó)際的一些研究成果,比如:根據(jù)《朗曼應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)詞典》的定義,雙語(yǔ)教學(xué)是指在學(xué)校使用第二種語(yǔ)言或者外語(yǔ)進(jìn)行各種學(xué)科的教學(xué):(1)學(xué)校使用的一種不是學(xué)生在家使用的語(yǔ)言進(jìn)行教學(xué),這種模式稱(chēng)為侵入型雙語(yǔ)教學(xué);(2)學(xué)生剛進(jìn)入學(xué)校時(shí)使用母語(yǔ),然后逐漸地使用第二種語(yǔ)言進(jìn)行部分學(xué)科的教學(xué),其他學(xué)科仍使用母語(yǔ)教學(xué),這種模式稱(chēng)為保持型雙語(yǔ)教學(xué);(3)學(xué)生進(jìn)入學(xué)校后部分或者全部使用母語(yǔ),然后逐步轉(zhuǎn)變成只使用第二種語(yǔ)言進(jìn)行教學(xué),這種模式稱(chēng)為過(guò)渡性雙語(yǔ)教學(xué)。目前我國(guó)的雙語(yǔ)教學(xué)模式主要有:(1)滲透型雙語(yǔ)教學(xué)模式(The Permeating Bilingual-Teaching Mode),是在正常的學(xué)科教學(xué)中適當(dāng)穿插使用英語(yǔ)。顧名思義,就是在雙語(yǔ)教學(xué)之初,教師使用英文的核心詞匯,輔助中文的解釋?zhuān)饾u深入的進(jìn)行專(zhuān)業(yè)教學(xué)和學(xué)習(xí)。從使用關(guān)鍵詞,專(zhuān)有名詞和核心詞匯講授,逐漸向引用句子和段落,直至篇章發(fā)展,需要從使用5%的英語(yǔ)文字,到10%,甚至50%的目標(biāo)前進(jìn)。(2)穿插型雙語(yǔ)教學(xué)(The Alternating Bilingual-Teaching Mode)是指交叉使用中英文兩種語(yǔ)言。根據(jù)內(nèi)容的難易程度,教師自由選擇中英文雙語(yǔ)講授,一般而言,先用中文講授基礎(chǔ)知識(shí),在理解基礎(chǔ)知識(shí)的前提下,使用英文再進(jìn)一步講解,學(xué)生較容易接受,是目前教師在雙語(yǔ)課堂上使用較多的一種教學(xué)模式。也是“兩課”雙語(yǔ)講授的主要模式,教師使用交叉的雙語(yǔ)教案,課件進(jìn)行備課和講授,考核方式也是雙語(yǔ)交叉的試題類(lèi)型。(3)示范型雙語(yǔ)教學(xué),即在某個(gè)學(xué)科中,選擇某門(mén)課程,用純英語(yǔ)進(jìn)行教學(xué)。這種教學(xué)模式目前不適合“兩課”雙語(yǔ)講授模式。但有些高校采用了結(jié)合中國(guó)教師中文理論的同時(shí),聘用外籍教授講授馬克思主義原理純外語(yǔ)講授的模式,不屬于筆者雙語(yǔ)教學(xué)談?wù)摰姆秶?4)選修課型雙語(yǔ)教學(xué),特指開(kāi)設(shè)某個(gè)學(xué)科的選修課進(jìn)行純英語(yǔ)教學(xué)環(huán)境講授的模式,這個(gè)筆者認(rèn)為,適用于雙語(yǔ)教學(xué)形成一定的規(guī)模或者雙語(yǔ)教學(xué)的高級(jí)探索階段可以進(jìn)行,目前還是一個(gè)遠(yuǎn)期的目標(biāo)。
任何事物都具有兩面性,“兩課”雙語(yǔ)教學(xué)也不例外。較之純中文教學(xué),雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)于學(xué)生語(yǔ)言水平和師資建設(shè)要求更高,這有利于培養(yǎng)學(xué)生的雙能力,也有利于教師成為“雙師”(專(zhuān)業(yè)課教師和雙語(yǔ)教學(xué)教師)人才,這是最理想的結(jié)果。但是,如果在授課過(guò)程中教師對(duì)于授課內(nèi)容的不恰當(dāng)安排,就有可能導(dǎo)致將“兩課”上成外語(yǔ)課,或者既不像外語(yǔ)課又不像專(zhuān)業(yè)課,這樣必然達(dá)不到兩課所要求和規(guī)定的目標(biāo),就此教師須做到:
1.目標(biāo)管理雙語(yǔ)課堂(the targeting management of bilingual teaching),即嚴(yán)格按照“兩課”教學(xué)目標(biāo),和教學(xué)大綱搜集雙語(yǔ)資料,管理課堂。
2.合理時(shí)間管理(the reasonable time-management),即嚴(yán)格按照教學(xué)時(shí)間,合理分配雙語(yǔ)教學(xué)時(shí)間。
3.績(jī)效考核(the evaluation of bilingual teaching performance),每節(jié)課按照教學(xué)目標(biāo)進(jìn)行及時(shí)總結(jié)和考核,做到不偏離教學(xué)目標(biāo),又做到雙項(xiàng)評(píng)估(學(xué)生的學(xué)習(xí)情況和教師的教學(xué)情況)。
4.注意雙語(yǔ)教學(xué)方式方法的效率和效果(paying attentions to the efficiency and effectiveness of bilingual teaching methods),在教學(xué)中選取適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方式,改進(jìn)教學(xué)法,在實(shí)踐中提升自己的雙語(yǔ)教學(xué)能力,和對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)效果及時(shí)調(diào)研。
總之,“兩課”雙語(yǔ)教學(xué)還處在初級(jí)研究和探索階段,要根據(jù)國(guó)內(nèi)國(guó)際雙語(yǔ)教學(xué)的要求及時(shí)改進(jìn)教學(xué)方法,加快雙語(yǔ)教學(xué)改革的速度,又要保證雙語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量和達(dá)到雙語(yǔ)教學(xué)的目的。教師要在教學(xué)實(shí)踐中勇于探索,又要認(rèn)真鉆研教學(xué)教法,結(jié)合我國(guó)國(guó)情,開(kāi)拓兩課雙語(yǔ)教學(xué)的成功經(jīng)驗(yàn)經(jīng)歷,使其發(fā)揚(yáng)光大,形成規(guī)模,為國(guó)家的高校教育改革而奮斗。
[1]朗曼.應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)詞典[M].倫敦:英國(guó)朗曼出版牡,1986.
[2]高友智.關(guān)于高校雙語(yǔ)教學(xué)模式的研究與探索[J].大眾科技,2007,(7).
[3]申沛等.推進(jìn)雙語(yǔ)教學(xué)的探索與實(shí)踐中國(guó)大學(xué)教學(xué)[J].中國(guó)大學(xué)教學(xué),2005,(2).
G42
A
1006-5342(2011)11-0198-02
2011-07-25
華南師范大學(xué)增城學(xué)院校級(jí)課題編號(hào):XJKT2010B016