李 敏
外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮及其對(duì)策
李 敏
外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮是影響外語(yǔ)學(xué)習(xí)效果的一個(gè)重要的情感因素。分析外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮產(chǎn)生的原因,并在此基礎(chǔ)上提出了幫助學(xué)生減輕和克服外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮的有效策略。
外語(yǔ)學(xué)習(xí);焦慮;對(duì)策
焦慮指的是個(gè)體由于預(yù)期不能達(dá)到設(shè)定的目標(biāo)或者不能克服障礙的威脅,從而使得其自尊心和自信心受到挫折,或者使個(gè)體自身的失敗感與內(nèi)疚感增加而形成的一種緊張不安、帶有恐懼感的情緒狀態(tài)[1]。外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮在性質(zhì)上與一般性焦慮有不同。Horwitz等研究者們?cè)趯?duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮進(jìn)行大量深入研究的基礎(chǔ)上,提出其定義為“外語(yǔ)課堂學(xué)習(xí)中由獨(dú)特的語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程引起的自我感知、對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的看法、學(xué)習(xí)外語(yǔ)的感覺(jué)和學(xué)習(xí)行為等特殊的心理活動(dòng)?!辈⒅赋銎浒ㄒ韵氯N情況:交際畏懼(communication apprehension)、考試焦慮(test anxiety)和負(fù)評(píng)價(jià)恐懼(fear of negative evaluation)[2]。 交際畏懼指的是個(gè)人會(huì)對(duì)與他人真實(shí)或預(yù)期的交際活動(dòng)而產(chǎn)生恐懼或者焦慮。存在交際畏懼的學(xué)生在外語(yǔ)課堂上總是避免回答問(wèn)題??荚嚱箲]是指教師在考察和評(píng)估學(xué)生所學(xué)的語(yǔ)言知識(shí)時(shí),學(xué)生會(huì)由于擔(dān)心無(wú)法取得滿意的成績(jī)而產(chǎn)生的焦慮。存在考試焦慮的學(xué)生在課堂上總是會(huì)意識(shí)到自己對(duì)于考試的畏懼和焦慮,無(wú)法集中注意力于課堂教學(xué)的內(nèi)容而影響其課堂學(xué)習(xí)的效果。負(fù)評(píng)價(jià)恐懼是對(duì)別人做出的關(guān)于自己的評(píng)價(jià)有畏懼感,擔(dān)心其他人會(huì)對(duì)自己做出負(fù)面評(píng)價(jià)。
1.競(jìng)爭(zhēng)意識(shí)和過(guò)低的自我評(píng)價(jià)。競(jìng)爭(zhēng)意識(shí)和過(guò)低的自我評(píng)價(jià)是導(dǎo)致焦慮的兩大重要因素。Bailey提出學(xué)習(xí)者在把自己和他人或者是和理想中的自我形象進(jìn)行比較時(shí),這種競(jìng)爭(zhēng)意識(shí)就容易引起他們的焦慮[3]。Krashen認(rèn)為學(xué)習(xí)者的自我評(píng)價(jià)與他們的語(yǔ)言焦慮是密切相關(guān)的[4]。自我評(píng)價(jià)低的學(xué)生往往缺乏自信,他們擔(dān)心得不到老師、同學(xué)的認(rèn)可。因此,如果他們從開(kāi)始就認(rèn)為自己學(xué)習(xí)外語(yǔ)的能力較差,對(duì)自己作出過(guò)低的自我評(píng)價(jià),那就最有可能引起語(yǔ)言焦慮。
2.學(xué)習(xí)者的個(gè)性心理特征。在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中,目的語(yǔ)的操練是必不可少的。許多研究者都認(rèn)為語(yǔ)言學(xué)習(xí)最佳的方法就是通過(guò)實(shí)際使用目的語(yǔ)。性格外向的學(xué)習(xí)者愛(ài)好交際,他們善于在與他人的交流中表達(dá)自己的思想、情緒和情感。因此就能獲得更多的語(yǔ)言輸入和使用外語(yǔ)進(jìn)行交流的機(jī)會(huì)。而且他們面對(duì)焦慮多采取積極的態(tài)度,加強(qiáng)努力以克服其負(fù)面影響,于是學(xué)習(xí)就得到提高。相對(duì)而言,性格內(nèi)向的學(xué)習(xí)者更易產(chǎn)生焦慮;同時(shí)自我心理調(diào)節(jié)能力強(qiáng)弱也是控制焦慮程度的重要因素。
3.外語(yǔ)知識(shí)和能力。學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)與學(xué)習(xí)能力會(huì)直接影響他們?cè)谕庹Z(yǔ)學(xué)習(xí)課堂上的表現(xiàn)。MacIntyre和Gardner的研究表明學(xué)生的外語(yǔ)學(xué)習(xí)能力與其對(duì)外語(yǔ)的焦慮有密切的聯(lián)系[5]。焦慮不僅會(huì)對(duì)語(yǔ)言輸入也就是外語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程有影響,也會(huì)對(duì)語(yǔ)言輸出,即外語(yǔ)的運(yùn)用產(chǎn)生影響。語(yǔ)言基礎(chǔ)扎實(shí)、學(xué)習(xí)能力強(qiáng)的學(xué)生自信心強(qiáng),積極主動(dòng)地參與課堂活動(dòng),不易產(chǎn)生焦慮。反之,語(yǔ)言基礎(chǔ)不扎實(shí)、學(xué)習(xí)能力差的學(xué)生在課堂上缺乏自信,害怕出錯(cuò),回避課堂活動(dòng),容易造成焦慮的產(chǎn)生。
4.學(xué)習(xí)者的模糊容忍度。在復(fù)雜的語(yǔ)言中充滿了各種關(guān)于意義、讀音、所指等的模糊現(xiàn)象。對(duì)語(yǔ)言中的模糊現(xiàn)象的適度的容忍能夠使語(yǔ)言信息更容易為人腦所接受,在語(yǔ)言學(xué)習(xí)的過(guò)程中非常重要。那些不能容忍模糊,不敢冒險(xiǎn),認(rèn)為使用外語(yǔ)時(shí)必須準(zhǔn)確無(wú)誤的學(xué)習(xí)者所產(chǎn)生的焦慮程度高于那些學(xué)習(xí)靈活,能夠?qū)捜菡Z(yǔ)言中模糊現(xiàn)象,勇于冒險(xiǎn)的學(xué)習(xí)者。
教師的課堂行為和態(tài)度是導(dǎo)致課堂焦慮的一大因素。經(jīng)常粗暴打斷學(xué)生的發(fā)言,指出一大堆令人難堪的錯(cuò)誤;有的教師一個(gè)人唱獨(dú)角戲,學(xué)生沒(méi)有時(shí)間和機(jī)會(huì)進(jìn)行討論和交流;還有的教師在課堂上設(shè)置較難的學(xué)習(xí)任務(wù)來(lái)刁難學(xué)生等等。這樣的課堂教學(xué)缺乏民主和自由,課堂氛圍壓抑,學(xué)生思維受到限制,容易引起他們的焦慮,從而失去學(xué)習(xí)的興趣和動(dòng)機(jī)。
在課堂教學(xué)中,要求學(xué)生用外語(yǔ)進(jìn)行口頭表達(dá)和口頭測(cè)試是產(chǎn)生焦慮的主要活動(dòng)。研究表明,絕大多數(shù)學(xué)生覺(jué)得自己用外語(yǔ)表達(dá)不如用漢語(yǔ)那么準(zhǔn)確、流暢、充分,因此當(dāng)必須當(dāng)眾進(jìn)行外語(yǔ)口頭表達(dá),尤其是毫無(wú)準(zhǔn)備的口頭表達(dá)時(shí),會(huì)擔(dān)心他人對(duì)自己的評(píng)價(jià)太低而表現(xiàn)出焦慮不安[6]。Young的調(diào)查發(fā)現(xiàn)超過(guò)68%的受試者認(rèn)為假如不須站在全班同學(xué)面前作堂上發(fā)言會(huì)感覺(jué)自在多了[7]。研究還表明焦慮程度會(huì)由于不同的教學(xué)方法而有差異。比如不強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)者的口頭表達(dá)的語(yǔ)法翻譯法所導(dǎo)致的焦慮程度會(huì)低一些。
外語(yǔ)測(cè)試也經(jīng)常導(dǎo)致焦慮,在外語(yǔ)課堂上學(xué)生會(huì)由于所進(jìn)行的考試、水平測(cè)試或所要完成的口頭和書(shū)面任務(wù)等產(chǎn)生焦慮情緒。擔(dān)心測(cè)試成績(jī)不理想,對(duì)考查的內(nèi)容和題型不熟悉等都會(huì)使他們產(chǎn)生焦慮,而焦慮又會(huì)反過(guò)來(lái)影響他們的正常發(fā)揮。
教師在組織教學(xué)活動(dòng)和選擇教學(xué)方法時(shí),要從學(xué)習(xí)者的經(jīng)驗(yàn)、性格和動(dòng)機(jī)出發(fā),根據(jù)不同學(xué)習(xí)者的能力和特點(diǎn),采用靈活多樣的互動(dòng)式、合作性的課堂活動(dòng)來(lái)減輕焦慮。教師應(yīng)做到客觀評(píng)價(jià),正面鼓勵(lì)調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和主動(dòng)性,減少焦慮的產(chǎn)生。
合作學(xué)習(xí)是將學(xué)生分成各個(gè)學(xué)習(xí)小組,給每個(gè)小組及成員布置具體的學(xué)習(xí)任務(wù),每個(gè)小組成員分別負(fù)責(zé)某一部分的學(xué)習(xí),同時(shí)又在相互幫助與協(xié)作的基礎(chǔ)上完成他們共同的學(xué)習(xí)任務(wù)。研究表明,學(xué)習(xí)者在小組活動(dòng)的相互交流與協(xié)助中,所產(chǎn)生的焦慮情緒遠(yuǎn)低于讓他們?cè)谌嗤瑢W(xué)的面前回答問(wèn)題時(shí)的焦慮程度。
大量研究表明,要使外語(yǔ)學(xué)習(xí)的認(rèn)知活動(dòng)最有效就要保護(hù)和鼓勵(lì)學(xué)習(xí)者的自尊心和自信心。教師要信任學(xué)生,尊重學(xué)生,關(guān)注他們的學(xué)習(xí)過(guò)程和感受,積極鼓勵(lì)和贊揚(yáng)他們付出的努力和取得的進(jìn)步,以提高學(xué)生對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的內(nèi)在興趣,增強(qiáng)他們的自信心,降低他們的焦慮程度。在教學(xué)過(guò)程中,教師應(yīng)該發(fā)揮學(xué)生學(xué)習(xí)自主性,有意識(shí)地采用啟發(fā)法、激勵(lì)法、誘導(dǎo)法等把學(xué)生的焦慮程度降到最低點(diǎn)。
考試是外語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中一個(gè)必不可少的檢查環(huán)節(jié),學(xué)生會(huì)由于懼怕考試失敗而產(chǎn)生焦慮。為了降低學(xué)生的考試焦慮,教師可以在課堂上采用各種靈活多樣的方式和手段,比如:適度降低學(xué)生所要完成任務(wù)的難度,適當(dāng)延長(zhǎng)學(xué)生完成任務(wù)的時(shí)間等。教師還要通過(guò)積極、正面的鼓勵(lì)和及時(shí)、恰當(dāng)?shù)谋頁(yè)P(yáng)來(lái)減輕考試失敗的經(jīng)歷給他們帶來(lái)的負(fù)面影響,幫助他們建立自尊心和自信心。教師對(duì)學(xué)生語(yǔ)言知識(shí)和能力的評(píng)價(jià)應(yīng)是全面的、客觀的,既要如實(shí)地反映學(xué)生的學(xué)習(xí)現(xiàn)狀,指出他們學(xué)習(xí)中存在的不足和問(wèn)題,又要使學(xué)生能夠看到自己在學(xué)習(xí)上所取得的進(jìn)步以及他們的發(fā)展?jié)撃?,以此增?qiáng)他們學(xué)習(xí)的信心和動(dòng)力,從而降低他們的考試焦慮。
外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮是個(gè)涉及到多方面因素的復(fù)雜現(xiàn)象,會(huì)對(duì)學(xué)習(xí)者的外語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程和結(jié)果產(chǎn)生重要的影響。教師要對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮這一情感因素要給予足夠的重視,及時(shí)、準(zhǔn)確地分析學(xué)生外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮形成的原因,采取各種有效的策略來(lái)幫助學(xué)生減輕和克服外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮,促進(jìn)學(xué)生外語(yǔ)總體水平的提高。
[1]王銀泉,萬(wàn)玉書(shū).外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮及其對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響——國(guó)外相關(guān)研究概述[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2001(3).
[2]Horwitz,E.,M.Horwitz&J.Cope.1991.Foreign Language Classroom Anxiety[A].In E.Horwitz&D.Young(eds.).Language Anxiety:From Theory and Research to Classroom Implications[C].Englewood Cliffs,NJ:Prentice Hall.
[3]Bailey K M.1983.Competitiveness and anxiety in adult second language learning:Looking at and through the diary studies[A].In H.W.Seliger&M.H.Long(Eds.),Classroom oriented research in second language acquisition〔C〕.Rowley,MA:Newbury House:67-103.
[4]Krashen.1982.Principles and practice in second language acquisition[M].Oxford:Pergamum:86.
[5]MacIntyre P D.&Gardner,R C.1991.Methods and results in the study of anxiety and language learning A review of the literature[J].Language Learning,(1).
[6]程冬英.英語(yǔ)教學(xué)中的語(yǔ)言焦慮及其解決策略研究[J].基礎(chǔ)教育外語(yǔ)教學(xué)研究,2005(6).
[7]Young,Dolly J.1990.An Investigation of Students’Perspectives on Anxiety and Speaking[J].Foreign Language Annals,(23).
G642.0
A
1673-1999(2011)08-0192-02
李敏(1977-),女,湖北孝感人,碩士,南京工業(yè)大學(xué)(南京江蘇211816)外語(yǔ)學(xué)院講師。
2011-02-28