劉 嵐
談外國文學(xué)對郁達(dá)夫文學(xué)創(chuàng)作及思想的影響
劉 嵐
20世紀(jì)初期,我國出現(xiàn)了一大批對后世影響深遠(yuǎn)的文學(xué)大家,郁達(dá)夫就是其中一位。他精通于新體小說的創(chuàng)作,造詣極高并且風(fēng)格獨(dú)特。有人說他是用詩在寫小說,小說中洋溢著醇郁的詩韻、詩味、詩香,顯然他身上和作品都散發(fā)著詩人氣質(zhì)。有文學(xué)評論者認(rèn)為,“詩人的氣質(zhì)使他傾向于用感情支配行動,對朋友,對同胞,對敵人,他都是用感情來支配一切的”。細(xì)讀先生所遺的每部作品,我們很容易發(fā)現(xiàn)他為每一部作品都灌注了他的真情,為每一部作品都注入了生命;他讓讀者領(lǐng)略到作品中有真切的生命,真摯的情感,真實(shí)的故事。這種所有的“真”也把讀者領(lǐng)入他那獨(dú)特的風(fēng)格——憂郁的情調(diào)、淡淡的哀愁、清幽的傷感。郁達(dá)夫先生之所以會形成憂郁感傷的美學(xué)風(fēng)格,與其自身的氣質(zhì)和審美有關(guān),也與其對外國文學(xué)選擇性的吸收有關(guān)。他深受俄國的屠格涅夫、法國的盧梭、日本的佐藤春夫等人感傷性文學(xué)氣質(zhì)的影響,另外,18世紀(jì)英國感傷主義文學(xué)從文藝觀念到創(chuàng)作風(fēng)格都對郁達(dá)夫影響甚深。
郁達(dá)夫青年時代隨兄留學(xué)日本,在此期間,先生遍閱各國小說與文學(xué)著作,暢游于廣袤的文學(xué)樂園之中,其文學(xué)視域也隨之漸步宏闊深瞻。郁達(dá)夫在回憶錄中這樣寫道:“在高等學(xué)校里住了四年,共計所讀的俄、德、英、日、法的小說,總有一千部內(nèi)外。”這種經(jīng)歷也深深烙印在郁達(dá)夫的作品當(dāng)中?,F(xiàn)今很多學(xué)者都認(rèn)為,郁達(dá)夫的小說中存留著包括日本“私小說”在內(nèi)的外國文學(xué)的影子。浸染于大量外國文學(xué)作品直接影響著郁達(dá)夫的創(chuàng)作與翻譯,并且終其一生。郁達(dá)夫留學(xué)日本之時,近沐歐風(fēng)美雨,遠(yuǎn)憂國仇家恨,還時常遭受國弱家貧之辱。他說:“我的這抒情時代,是在那荒淫殘酷、軍閥專權(quán)的島國里過的。眼看到的故國的陸沉,身受的異鄉(xiāng)的屈辱,與夫所感所思,所經(jīng)歷的一切。剔括起來沒有一點(diǎn)不是失望,沒有一處不是憂傷?!庇墒怯^之,憂郁與憤懣乃是青年郁達(dá)夫的情緒基調(diào),并直接影響激促著他的閱讀與創(chuàng)作。
郁達(dá)夫于《小說論》之中寫道:“世界各國的小說,影響在中國最大的是俄國小說?!睂?shí)際上,郁達(dá)夫?qū)Χ韲膶W(xué)作品的關(guān)注僅次于日本,也是從此開始接觸西方的文學(xué)作品。從創(chuàng)作時間次序來說,19世紀(jì)俄國作家中的屠格涅夫?qū)τ暨_(dá)夫文學(xué)創(chuàng)作有著不可忽略的啟蒙之功。郁達(dá)夫在人物形象的塑造和抒情氣氛的營造等方面從屠格涅夫處吸收了不少的養(yǎng)分,在對描寫人類痛苦的偏愛和對病態(tài)人格的刻畫等方面從陀思妥耶夫斯基處得益良多。
另外,留日期間,郁達(dá)夫受學(xué)于“德式”教育,時常能見閱德國文學(xué)作品,其中特別喜愛尼采、施托姆及歌德等德國的思想家和文學(xué)家的作品,對他們稱賞有加,并且積極地向國人推薦,在其作品中也有所反映。再者,郁達(dá)夫?qū)Ψ▏膶W(xué)也表現(xiàn)得尤為精通,經(jīng)常贊許很多法國作家,特別是盧梭。盧梭開朗直爽展露本我的勇氣和苦苦追求人性中真實(shí)的坦誠都對郁達(dá)夫產(chǎn)生了深刻的影響,并由此產(chǎn)生了強(qiáng)烈的精神上的共鳴。由此可以看出,他在汲取外國文學(xué)的思想和技法過程中始終保有一個真實(shí)的自我,并且這種真摯的主體性存在于他的作品當(dāng)中。與眾多外國名家一樣,郁達(dá)夫如實(shí)地抒發(fā)著主體的內(nèi)心情感,因此,其作品往往表現(xiàn)出自述色彩與氣氛。倘若對比一下郁達(dá)夫的很多作品,我們易于發(fā)現(xiàn)不同作品的主人公、不同作品的情節(jié)卻似乎有著終始如一的情緒和情感,其實(shí),這種持久難紓的情緒情感是作者主體內(nèi)心實(shí)境的反映。很容易覺察到,郁達(dá)夫作品中的主人公形象總有“零余者‘的影子,正如郁達(dá)夫在散文《零余者》中寫到:“我的確是一個零余者,所以對于社會人世是完全沒有用的?!彼暮芏嘧髌房偸窃趥魇鲆环N郁結(jié)難紓、深愁纏繞、苦悶無名的情調(diào)。其實(shí),這可能源自于他對外國傷感文學(xué)作品大量浸閱和主體性的情感共鳴與證驗(yàn),因此他才會說:“殉情主義的作品,總帶有沉郁的悲哀、詠嘆的聲調(diào)、舊事的留戀與宿命的磋怨。尤其是國破家亡,陷于絕境的時候,這一種傾向的作品,產(chǎn)生得最多?!备袀那檎{(diào)已然是浪漫主義作家共同審美趣味和作品的底色,似乎能給予他們獨(dú)特的審美體驗(yàn)。在《致云雀》詩中,雪萊這樣說:“我們最甜美的歌聲乃發(fā)自最悲哀的情思的傾訴!”廬隱也說過:“悲哀才是一種美妙的快感?!比欢暨_(dá)夫更加拔高了感傷主義,他說:“把古今的藝術(shù)總體積加起來,從中刪去了感傷主義,那么所余的還有一點(diǎn)什么?莎士比亞的劇本,英國18世紀(jì)的小說,浪漫運(yùn)動中的各詩人的作品,有哪一篇得完全脫離感傷之域?!薄斑@感傷主義,就是文學(xué)的酵素了。”在創(chuàng)作實(shí)踐中,郁達(dá)夫也是以其獨(dú)特的主體情感,創(chuàng)作了許多以沉郁傷感為底色的浪漫主義作品。
在文藝觀方面,郁達(dá)夫也沒有擺脫日本和西方的觀念與思想,他曾經(jīng)通過一些日本文藝學(xué)家與西方文藝學(xué)派的觀點(diǎn)來解決文學(xué)藝術(shù)上的某些重要問題。
(一)郁達(dá)夫接受了西方美學(xué)家們所認(rèn)同的藝術(shù)的本質(zhì)乃是真、善、美,并且在此基礎(chǔ)上提出藝術(shù)的價值,完全體現(xiàn)在一個真字上面,不許有一絲一毫的虛偽作假,而在郁達(dá)夫的觀念里,國家最忌說真話,并且國家對美完全是麻木的。以那時的時政環(huán)境與文藝氣氛來說,他的這些觀點(diǎn)確實(shí)有進(jìn)步意義,然客觀而論,其對文藝的理解與解釋略顯偏頗。
(二)他認(rèn)同泰納關(guān)于文學(xué)是時代環(huán)境產(chǎn)物的藝術(shù)觀點(diǎn),常舉用古典主義盛行于希臘的例子論述此看法。20世紀(jì)20年代,泰納的小說以進(jìn)步文學(xué)作品的姿態(tài)進(jìn)駐中國,風(fēng)行一時,受其影響者甚多。郁達(dá)夫能主動接受泰納的觀點(diǎn)來解釋文學(xué)理論問題應(yīng)該是其思想進(jìn)步前衛(wèi)的表現(xiàn),但是,泰納的庸俗社會學(xué)觀點(diǎn)是違背馬克思主義的。
(三)對于文學(xué)創(chuàng)作何以產(chǎn)生的問題,郁達(dá)夫的觀點(diǎn)與廚川白村的觀點(diǎn)更為接近合拍。在廚川白村看來,藝術(shù)即兩種力的沖突所產(chǎn)生的苦悶。這里所說的兩種力指的是人的內(nèi)在欲求力和人的外在的強(qiáng)制力。在郁達(dá)夫的觀念中,同樣認(rèn)為藝術(shù)是由創(chuàng)造欲產(chǎn)生的,是人生內(nèi)部深藏的藝術(shù)的沖動,但同時也認(rèn)為由于客觀的外界原因,人的內(nèi)在欲求會被掩埋,因而不能充分表現(xiàn)出來,即“因?yàn)橥鈬諝獾膼簼?,或社會制度的不良,以及一切已成道德?xí)慣的阻礙,我們的內(nèi)部的要求,不能完全表現(xiàn)出來”。由此可以看出,在郁達(dá)夫的思想觀念中,廚川白村的思想痕跡較為顯豁。
(一)在郁達(dá)夫早期小說中,“零余者”形象頻頻出現(xiàn),已經(jīng)形成了典型的人物形象。例如《南遷》中的“伊人”,《沉淪》中的“他”,《蔦蘿行》中的“我”,《茫茫夜》、《秋柳》中的“于質(zhì)夫”……從郁達(dá)夫自敘和其閱讀經(jīng)歷來看,他對“零余者”形象的偏好最初發(fā)端于他對19世紀(jì)俄國文學(xué)中“多余人”形象的欽慕和借鑒。19世紀(jì),普希金創(chuàng)作的葉甫蓋尼·奧涅金,萊蒙托夫?qū)懗龅漠吳闪?,岡察洛夫筆下的奧勃洛摩夫等都是“多余人”的形象。這些“多余人”的共同特征是出身高貴、受教良好、思想前衛(wèi)、不滿現(xiàn)狀、才華橫溢、滿懷抱負(fù)、理想遠(yuǎn)大、渴望成功,但特殊的貴族生活習(xí)性又令其意志薄弱、缺乏毅力,終其一生,壯志難酬。若從根源上追溯郁達(dá)夫的“零余者”形象最直接和最主要的來源顯然是不可能的,可以說連先生本人也未必能完全清楚,但是他表示自己對屠格涅夫作品特別地偏愛,因此,屠格涅夫小說對其“零余者”形象的創(chuàng)作影響極深或者說關(guān)聯(lián)密切。
郁達(dá)夫非常欣賞屠格涅夫“帶著熱愛”寫成的《零余者的日記》,他筆下的人物形象或多或少地殘留著屠格涅夫筆下零余者的悲天憫人、憂郁哀傷的影像,就好像在作品《十一月初三》中所描述的“四海一身,落落寞寞”一樣,又仿佛“同枯燥的電桿一樣,光澤澤地在寒風(fēng)灰土里冷顫”。也因?yàn)橛暨_(dá)夫的其人其作深受屠格涅夫的影響,后來,郭沫若把郁達(dá)夫比作“中國文學(xué)中的屠格涅夫”。值得注意的,郁達(dá)夫小說中的“零余者”和屠格涅夫筆下的“多余人”有許多相同之處,如他們都是青年知識分子,有著西方先進(jìn)的思想和文化背景,是當(dāng)時社會的“先知先覺”者。但是我們也不能忽略其兩者又有不同之處。郁達(dá)夫的“零余者”有其獨(dú)特之處:他筆下的“零余者”們憤世嫉俗,多愁善感,追求個性,理想瑰偉,滿腔熱血,但又缺乏勇氣,終其一生,一事無成;他們渴望祖國富強(qiáng),卻報國無門;他們同情苦難者,卻無能為力;他們憎恨權(quán)貴,卻曖昧遷就;他們潔身自好,卻幻想性愛;他們不甘墮落,卻無法自拔。如此看來,我們可以清晰地發(fā)現(xiàn)這些“零余者”的性格原型就來源于“五四”時期典型的一群與世與時不和的小資產(chǎn)階級知識分子的精神面貌。由是觀之,郁達(dá)夫小說塑造的“零余者”形象與屠格涅夫筆下的“多余人”終究是有所不同的,“零余者”償還著時代的罪孽,成為時代和社會的悲劇,他們是特殊時代和特殊歷史的產(chǎn)物。
(二)自敘傳體例所受外國文學(xué)的影響。郁達(dá)夫一直堅信“文學(xué)作品,是作家的自敘傳”。其實(shí),這種觀念起源于19世紀(jì)圣甫伯和勃蘭兌斯。在論及創(chuàng)作態(tài)度時,郁達(dá)夫推崇文學(xué)自傳說,并且身體力行。在所創(chuàng)作的近五十篇的小說中,性質(zhì)為自敘傳的小說就有四十多篇。小說中所出現(xiàn)的“我”、“丫”、“伊文”、“文樸”等字眼,簡直就是作家的化身,他們的盲目流浪、遭遇悲慘、身單影只、面容苦悶、情志郁結(jié)等似乎是作家自畫像。在小說創(chuàng)作中,他憑著盧梭般的真誠與直勇赤裸裸地刻畫自已、傾吐心聲。真情傾吐、細(xì)聲訴說無疑是郁達(dá)夫無比真摯情感的自然流淌,是其天才詩情的橫溢,也是其作品最為獨(dú)勝之處,最為引人之地?!袄寺髁x就是人的靈魂的內(nèi)在世界,他的心靈的隱秘生活?!庇暨_(dá)夫的創(chuàng)作似乎已經(jīng)達(dá)到了別林斯基所說的這種境界。
郁達(dá)夫作品自敘傳的特性主要是受到西方文學(xué)作品的影響,另外與日本“私小說”也有一定的關(guān)系。正如在《懺悔錄》的開頭中,盧梭這樣寫道:“我要把一個人的真實(shí)面目赤裸裸地揭露在世人面前,這個人就是我。”郁達(dá)夫正是如此地在小說中揭露自己。郁達(dá)夫留學(xué)時,“私小說”大行其道,風(fēng)靡一時。所謂“私小說”“就是作家把自己直接了當(dāng)?shù)乇┞冻鰜淼男≌f”。私小說十分強(qiáng)調(diào)細(xì)膩的性描寫,這對郁達(dá)夫自敘傳體例小說的創(chuàng)作影響甚深。郁達(dá)夫認(rèn)為日本私小說作家佐藤春夫和葛西善蔵對其影響較大。葛西善蔵善于描摹自我心理和剖析知識分子的私生活,經(jīng)常以孤獨(dú)、憂郁和貧困為題材創(chuàng)作私小說,其數(shù)量多達(dá)十幾篇。郁達(dá)夫十分喜愛他的小說,經(jīng)?!案信宓昧瞬坏谩薄A硗?,郁達(dá)夫曾說過:“在日本現(xiàn)代的小說家中,我所崇拜的是佐藤春夫。”他稱贊佐藤春夫《被剪的花兒》:“書中描寫主人公失戀的地方,真是無微不至,我每想學(xué)到他的地步,但是終于畫虎不成?!倍以谧籼俅悍颉短飯@的憂郁》的影響下創(chuàng)作了《沉淪》,作品細(xì)致地描寫了主人公靈與肉的矛盾、性愛的苦悶和壓抑、極度低迷的沮喪頹廢情緒,與佐藤春夫的筆法有異曲同工之妙。
(三)西方文學(xué)對郁達(dá)夫小說的情感表達(dá)也起了一定的作用。情感復(fù)雜曲折、凄清哀怨、蕩氣回腸是郁達(dá)夫大多數(shù)小說的情感表述的基調(diào),似乎得助于他多年潛研屠格涅夫的作品。郁達(dá)夫最早接觸的西方文學(xué)作品是屠氏的《初戀》、《春潮》。屠氏筆法精湛、雋永深沉,深為郁達(dá)夫所推崇,也由此導(dǎo)致了《蔦蘿行》的創(chuàng)作。然而,摹狀社會底層受迫害者凄慘而冷峻的情感的筆調(diào)與技法又得益于陀思妥耶夫斯基較多,兩人相近之處不少,集中體現(xiàn)在《過去》一文中。
(四)郁達(dá)夫小說所營建意境與外國文學(xué)也有著密切的關(guān)聯(lián)。郁達(dá)夫的舊體詩詞造詣極高,古典文學(xué)素養(yǎng)深厚,因此,他的作品也時常洋溢出濃郁的民族文學(xué)氣息,加之他深諳西方文學(xué)的創(chuàng)作技法,因此在作品創(chuàng)作上中西合璧,使其作品呈現(xiàn)出更豐富的層次和意涵。郁達(dá)夫與司替芬生對寫小說有著類似的看法,他們一致認(rèn)為寫小說可以運(yùn)用三種方式。而郁達(dá)夫在《遲桂花》一文中就用到了第三種方式,賦予這篇小說濃郁的詩意,并且在藝術(shù)情調(diào)與德國著名作家林道的《幸福的擺》如出一轍。郁達(dá)夫自己曾說過,“《遲桂花》的內(nèi)容,寫出來怕將與《幸福的擺》有點(diǎn)氣味相通,我也想在這篇小說里寫出一個病肺者的性格來”。除此之外,他的《在寒風(fēng)里》和屠格涅夫的《木木》、《楊梅燒酒》以及陀思妥耶夫斯基的《罪與罰》,都有著緊密的聯(lián)系。
綜上所述,外國文學(xué)在郁達(dá)夫的作品創(chuàng)作與思想情感塑造過程中無疑發(fā)揮著巨大而持久的作用,甚至奠定了郁達(dá)夫作品的總體面貌。詩人羅洛曾說過,“國家有邊界,文學(xué)則沒有邊界”。郁達(dá)夫把羅洛的觀點(diǎn)引申到中國現(xiàn)代文學(xué)時認(rèn)為:中國現(xiàn)代的小說,實(shí)際上是屬于歐洲的文學(xué)系統(tǒng)的。由此可知,無論是文學(xué)創(chuàng)作領(lǐng)域,還是文藝思想領(lǐng)域,郁達(dá)夫都深受外國文學(xué)的影響。
[1]郁達(dá)夫文選集[M].浙江:浙江文藝出版社,1985.
[2]陳其強(qiáng),蔣增福.世紀(jì)回眸:郁達(dá)夫縱論[M].天津:天津人民出版社,1997.
[3]郁達(dá)夫研究學(xué)會.郁達(dá)夫研究通信[J],15期.1998.
[4]伍丹,王余,朱渝.簡論外國文學(xué)對郁達(dá)夫小說創(chuàng)作的影響[J],時代文學(xué)(下半月),2008.
[5]婁成.論郁達(dá)夫的文學(xué)軌跡與思想歷程[J].作家,2009.
劉 嵐(1972— ),女,漢族,貴陽學(xué)院繼續(xù)教育學(xué)院教師、講師,主要從事現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究。