摘要:納博科夫的代表作《洛麗塔》因其頗具爭議的內(nèi)容和后現(xiàn)代主義的特征被認(rèn)為是一部極具英語語言魅力的作品。本文從解讀納博科夫的“彼岸世界”入手,以求進一步研究《洛麗塔》的文學(xué)特征。
關(guān)鍵詞:洛麗塔;彼岸世界;納博科夫
一、納博科夫的“彼岸世界”
弗拉季米爾·納博科夫是第二次世界大戰(zhàn)以后最著名的文學(xué)家之一,在美國文學(xué)乃至世界文學(xué)史上都有著非常重要的地位。作為一個俄裔美國作家,納博科夫不可避免地受到俄羅斯傳統(tǒng)文化,特別是白銀時代文化和傳統(tǒng)美學(xué)的影響。其中俄羅斯象征主義的“彼岸”理念是他創(chuàng)作的首要主題。
他在飽嘗背井離鄉(xiāng)