唐霞
(宜賓學(xué)院外國(guó)語學(xué)院,四川宜賓644000)
功用詩學(xué)映照下的莎士比亞第66首十四行詩
唐霞
(宜賓學(xué)院外國(guó)語學(xué)院,四川宜賓644000)
詩的功用論源于古希臘羅馬時(shí)期,流行于英國(guó)文藝復(fù)興時(shí)期,強(qiáng)調(diào)作品對(duì)接受者的影響,目的是充分發(fā)揮作品的社會(huì)作用。莎士比亞第66首十四行詩深受文藝復(fù)興時(shí)期功用詩學(xué)的影響,在藝術(shù)手法和主題思想上都具有廣泛功用論的特色,反映了詩人對(duì)黑暗現(xiàn)實(shí)的批判和追求美好未來的理想。
莎士比亞;第66首十四行詩;功用詩學(xué);人文主義
詩的功用論強(qiáng)調(diào)作品對(duì)接受者的影響,目的是充分發(fā)揮作品的社會(huì)作用。莎士比亞的大量作品都反映了功用詩學(xué)的要求,是把功用詩學(xué)同創(chuàng)作實(shí)踐相結(jié)合的生動(dòng)范本。實(shí)際上,莎翁的十四行詩集主要是愛情詩,大多是表現(xiàn)情感的作品。本文選取的第66首十四行詩是詩人諸多詩作中最富現(xiàn)實(shí)性,閃爍著人生哲理光輝的作品。詩中包含著否定神權(quán),提倡人權(quán)、人性的人文主義思想,對(duì)社會(huì)不合理現(xiàn)象進(jìn)行了無情的鞭撻,這些思想正是文藝復(fù)興時(shí)期功用詩學(xué)的理論基礎(chǔ)。
詩的功用論源于古希臘羅馬時(shí)期,流行于英國(guó)文藝復(fù)興時(shí)期,到了19世紀(jì)30年代末,又被批判現(xiàn)實(shí)主義作家廣泛接受。功用詩學(xué)的創(chuàng)始人柏拉圖奉行政教學(xué)說,其文藝思想主要體現(xiàn)在《理想國(guó)》等著作中。柏拉圖認(rèn)為,“政治標(biāo)準(zhǔn)是文藝批評(píng)的唯一準(zhǔn)則,文藝須為政治服務(wù),否則無存在之必要。”[1]從這里可以看出,柏拉圖持極端功用論,強(qiáng)調(diào)文藝的政治目的。亞里士多德則強(qiáng)調(diào)詩歌的教育作用,認(rèn)為詩對(duì)人的情緒能起到“凈化”作用,并使人產(chǎn)生快感,讓強(qiáng)烈的情緒趨于平靜,從而有益于社會(huì)。在《詩學(xué)》中,他以悲劇為例,指出悲劇通過人物的動(dòng)作引起憐憫和恐懼來使個(gè)體的情感得到凈化。
在古希臘哲學(xué)時(shí)期,柏拉圖與亞里士多德皆關(guān)心詩對(duì)道德與人心的影響,都認(rèn)為“摹仿”是手段,“功用”才是目的。賀拉斯在《詩藝》中提出著名的“寓教于樂”的詩學(xué)觀點(diǎn),認(rèn)為詩的目的在于通過詩歌的語言使人在欣賞過程中獲得教益。錫德尼繼承和發(fā)展了賀拉斯的觀點(diǎn),在《為詩一辯》中總結(jié)出詩的教化作用,又明顯繼承了柏、亞二者的傳統(tǒng)功用觀,“吸取亞里士多德悲劇凈化說使功用理論有進(jìn)一步發(fā)展。他強(qiáng)調(diào)詩須對(duì)善和惡作出正確判斷,并給詩體悲劇以崇高的地位”[2]。
其后的新古典主義批評(píng)家約翰遜在《莎士比亞戲劇集序言》中確立了莎士比亞偉大詩人的地位。他聲稱,“寫作的目的在于給人以教益;詩歌的目的則在于通過快感給人以教益?!痹谖乃嚺c自然的關(guān)系上,他竭力稱贊莎士比亞,認(rèn)為很少有作家像他這樣真實(shí)地描寫生活的本來面貌。他指出,莎翁忠于普遍的人性,他的一切情感在歷代讀者之間都存在著強(qiáng)烈的共鳴。
莎士比亞的作品在潛意識(shí)中都折射出對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)問題的理解,這種特點(diǎn)除了體現(xiàn)在戲劇中,也表現(xiàn)在十四行詩中。莎士比亞以十四行詩獨(dú)特的藝術(shù)表現(xiàn)力,運(yùn)用換喻、對(duì)比、排比等手法和簡(jiǎn)練樸實(shí)的語言反映了詩人的功用詩學(xué)觀,令歷代莎士比亞十四行詩批評(píng)者們耳目一新。例如:
第66首
對(duì)這些都厭倦了,我召喚安息的死亡,
譬如,見到天才注定了做乞丐,
空虛的草包穿戴得富麗堂皇,
純潔的盟誓受到了惡言的破壞,
高貴的榮譽(yù)被可恥地放錯(cuò)了地位,
強(qiáng)橫的暴徒糟蹋了貞潔的姑娘,
邪惡,不法地侮辱了正義的完美,
拐腿的權(quán)勢(shì)損傷了民間的健壯,
文化,被當(dāng)局統(tǒng)制得啞口無言,
愚蠢(儼如博士)控制著聰明,
單純的真理被喚作頭腦簡(jiǎn)單,
被俘的良善伺候著罪惡將軍:
對(duì)這些都厭倦了,我離開人間,
只是,我死了,要使我的愛人孤單[3]。
整首詩首先引入了倦怠與死亡的意象,開門見山,直抒胸臆。詩人此時(shí)求死不得、求生不能的痛苦之情溢于言表。殘酷的社會(huì)現(xiàn)實(shí)逼迫著詩人召喚死亡,了結(jié)這倦怠的身軀與靈魂。莎士比亞用了一系列表示品質(zhì)的抽象名詞借指具有這種品質(zhì)的人,這在修辭上被稱為“換喻”(metonymy)[4]。前十二句(除第一句外)都有表示品質(zhì)的抽象名詞,用喻生動(dòng)形象、簡(jiǎn)練蘊(yùn)藉,如“desert”、“nothing”、“faith”、“honor”、“virtue”、“perfection”等。更有以對(duì)比方式出現(xiàn)的“被俘的良善(captive good)”伺候著“罪惡將軍(captain ill)”,“愚蠢(folly)”控制著“聰明(skill)”,“單純的真理(simple truth)”等表達(dá)方式,表現(xiàn)出詩人強(qiáng)烈的愛憎。
莎士比亞使用這種換喻的手法是有其歷史淵源的,中世紀(jì)至文藝復(fù)興時(shí)期的古典作品里的人名都善于運(yùn)用換喻的表現(xiàn)手法,有很強(qiáng)的象征意義和功用。為了達(dá)到強(qiáng)烈的對(duì)比效果,有的還成對(duì)出現(xiàn),如斯賓塞《仙后》中的“Una”和“Duessa”。
對(duì)比手法的運(yùn)用,更突出了詩歌的悲劇色彩,極為鮮明地表現(xiàn)了社會(huì)矛盾和丑陋現(xiàn)象,突顯出詩人的褒貶愛憎。這與賀拉斯的思想不謀而合,“通過精煉的詞語、和諧的韻律等詩歌特有的語言,使人在欣賞過程中獲得教益,寓教于樂?!保?]詩里有高貴與庸俗、邪惡與正義、愚蠢與聰明的對(duì)立,讀者在欣賞這類詩的過程中都能得到教益。
詩的前十二行讀起來酣暢淋漓,表達(dá)了詩人在殘酷的現(xiàn)實(shí)面前心理的巨大失衡和憤怒的控訴。該組排比語氣貫通、氣勢(shì)磅礴,準(zhǔn)確地表達(dá)了詩人復(fù)雜的心理狀況。正如哈姆雷特所說,這是一個(gè)“out of joint”的世界:黑白混淆、是非不分,正義受摧殘,真善美遭踐踏……人文主義者提倡的人權(quán)、人性等思想與丑惡、黑暗的現(xiàn)實(shí)格格不入。從功用詩學(xué)的角度,詩歌通過排山倒海般的十二個(gè)句子激發(fā)讀者強(qiáng)烈的情緒,借以“引起憐憫和恐懼來使這種情感得到凈化”,最后漸漸趨于平靜,陶冶讀者的性情,有益于人的心理健康,使受眾在充滿快感的審美欣賞中,潛移默化地提高道德水準(zhǔn),達(dá)到受教育的目的。
第十三句與首句前后照應(yīng),再次表明詩人想離開這罪惡世界的決心。這里不僅進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了詩人的悲憤之情,而且又使全詩的結(jié)構(gòu)顯得非常緊湊,渾然一體。末句一如詩人其他十四行詩,突然轉(zhuǎn)折,出人意料地表明要活下去的決心——詩人厭倦了這罪惡的社會(huì),渴望死亡,但是不忍心留下孤單伶仃的愛人,因此生的意義尚存。出現(xiàn)這一轉(zhuǎn)折是因?yàn)槿碎g還有愛。有了愛,就有了心靈的寄托和安慰,有了愛,就有了對(duì)生的眷戀和渴望,也就有了與黑暗抗?fàn)幍男判暮土α?。最后一句以哲理言志,直接闡明了人文主義者的理想。
在莎翁生活的時(shí)代,西方不少愛情詩人偏向于使用奇特牽強(qiáng)的比喻和過多的贊美性語言來增強(qiáng)詩歌的表達(dá)力。而該詩語言簡(jiǎn)練、生動(dòng)易懂,反映了莎士比亞充分發(fā)揮作品社會(huì)作用的功用觀。詩是反映自然的一面鏡子,應(yīng)如實(shí)地刻畫生活,用簡(jiǎn)練樸實(shí)的語言描述真實(shí)復(fù)雜的思想。在105首十四行詩中,莎士比亞反復(fù)提到,真正的藝術(shù)作品必須是真善美的統(tǒng)一。
德萊登、蒲伯、約翰生等新古典主義理論家均采用功用論為準(zhǔn)則來衡量作品之優(yōu)劣。所以,功用理論也是古典主義的美學(xué)原則。約翰生批評(píng)莎士比亞戲劇缺乏道德目的。他強(qiáng)調(diào)真實(shí)背后必須以倫理道德為支柱,而倫理道德又與現(xiàn)實(shí)密切相關(guān)。但實(shí)際上,在莎士比亞的時(shí)代,“舊有的社會(huì)經(jīng)濟(jì)秩序已被破壞,一個(gè)嶄新的世界即將誕生?!保?]所以,莎士比亞也順應(yīng)了時(shí)代的潮流,反對(duì)封建專制,歌頌人文主義思想,其作品流露出現(xiàn)實(shí)與理想的矛盾,反映了英國(guó)由封建主義向資本主義過渡的歷史全貌。莎士比亞的道德,即是人文主義的道德,充分關(guān)注人性、尊重人權(quán),這是從中世紀(jì)的愚昧迷惘中脫胎出來的嶄新的思想。
第66首十四行詩表現(xiàn)了友誼、愛情、青春、時(shí)間等主題,廣泛深入到現(xiàn)實(shí)生活各個(gè)角落,直截了當(dāng)?shù)亟衣逗团辛水?dāng)時(shí)社會(huì)的種種丑惡現(xiàn)象。該詩是用資產(chǎn)階級(jí)的人道主義來提倡人權(quán)、人性,反封建、反教會(huì)的作品。人文主義的廣泛功用論在詩中得到了最完美的體現(xiàn),具體表現(xiàn)在三個(gè)方面:
1.暴露社會(huì)黑暗,控訴不合理、不公正的制度。柏拉圖認(rèn)為,政治標(biāo)準(zhǔn)是文藝批評(píng)的唯一準(zhǔn)則,文藝須為政治服務(wù)。這首詩里,莎士比亞把詩的藝術(shù)也上升到了政治的高度,在傾灑不死的愛戀的同時(shí)也符合了政治要求,以己之苦度他人之苦。邪惡勢(shì)力千方百計(jì)地摧殘和破壞正義,所以真理和美被埋沒,“強(qiáng)橫的暴徒糟蹋了貞潔的姑娘/邪惡,不法地侮辱了正義的完美/拐腿的權(quán)勢(shì)損傷了民間的健壯”,詩人所見盡是丑惡占據(jù)著上風(fēng),由此對(duì)現(xiàn)實(shí)生活產(chǎn)生強(qiáng)烈的抱怨和不滿。讀者會(huì)依據(jù)作者的情感對(duì)善和惡作出正確判斷,體味資產(chǎn)階級(jí)的人道主義觀和是非觀。
2.同情勞動(dòng)人民的苦難遭遇,揭露統(tǒng)治者殘害知識(shí)分子的暴行?!拔幕?,被當(dāng)局統(tǒng)制得啞口無言,愚蠢(儼如博士)控制著聰明,單純的真理被喚作頭腦簡(jiǎn)單。”第66首十四行詩表達(dá)的思想,與哈姆雷特那段痛徹心肺的“生存還是毀滅”的著名獨(dú)白,以及李爾王為心愛的女兒考迪利亞的死的慟哭有異曲同工之妙。主人公思想的進(jìn)步,對(duì)現(xiàn)實(shí)批判的深化,體現(xiàn)了人文主義的廣泛功用論觀點(diǎn)。
第66首詩也反映了這種意識(shí),它足以表現(xiàn)當(dāng)時(shí)文人的精神苦悶和對(duì)人的生存狀態(tài)的思索。透過這種深沉的苦悶和思索,強(qiáng)烈的情緒趨于平靜,情感得到凈化,在充滿快感的審美欣賞中,潛移默化地提高道德水準(zhǔn),最后給人以教益。德萊登受賀拉斯的影響,認(rèn)為詩不但應(yīng)該給讀者以愉悅,還應(yīng)當(dāng)給他們以教益,對(duì)邪惡的懲罰和對(duì)美德的獎(jiǎng)賞是悲劇最合適的目的。
3.用默默的愛無聲地反抗?!皩?duì)于個(gè)人來說,死了,也就安息了,似乎找到了一個(gè)更安靜更閑適的天堂,人世間一切嘈雜、吵鬧、骯臟、卑鄙都將離他而去;然而,死了,就要使我的愛人孤單,我怎么能丟下她呢?”[7]詩人一個(gè)人的倦怠,其實(shí)是對(duì)整個(gè)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的反映,他個(gè)人的憤怒就是一種更為深沉的關(guān)乎廣大世人的憂郁。
詩人認(rèn)識(shí)到,這個(gè)世界原本充滿了欺騙、虛偽和狡詐,理想與現(xiàn)實(shí)的巨大反差使他開始重新思索自己的道路。詩人對(duì)一切都倦怠了,無數(shù)次召喚死亡,但一想到愛人,心里又積聚了無窮的生的力量。愛情的理想仍然沒有破滅,就當(dāng)然不會(huì)因?yàn)楝F(xiàn)世的丑惡而放棄對(duì)理想的追求。
正如錫德尼所言,詩須對(duì)善和惡作出正確判斷,道德感化作用是最終目標(biāo)。詩作結(jié)尾處語意突轉(zhuǎn),“只是,我死了,要使我的愛人孤單”。只有對(duì)愛人深深的愛才能喚起詩人生的渴望,他牽掛著愛人,愛情可以超越一切的苦難,是詩人留戀這世界的唯一原因?!霸娙瞬煌诓⑶覂?yōu)越于道德哲學(xué)家和史學(xué)家,他比他們更能驅(qū)使聽眾向善……同時(shí),因?yàn)樗⒔塘x于故事之中,他又能使‘頑戀之徒’也‘仿佛服下迷魂藥一般’,在不知不覺中洗心革面,向往善德?!保?]
總之,這首詩如哈姆雷特“生存還是毀滅”那段內(nèi)心獨(dú)白一樣,既真切表現(xiàn)了詩人的極度困惑和痛苦掙扎,也闡明了經(jīng)過深思熟慮后感悟出來的道理。詩人有感于現(xiàn)實(shí)社會(huì)的丑惡和個(gè)人生活道路上的坎坷,在不少詩篇中都提到“死亡”,但這并不是消極的醉生夢(mèng)死的念頭,而是在一定程度上反映了詩人追求美好未來和勇于犧牲的精神。
莎士比亞的功用論不僅表現(xiàn)在歷史劇、喜劇和悲劇上,還表現(xiàn)在他的十四行詩上。第66首十四行詩涵蓋了人世的黑暗以及愛恨生死等種種無法回避的情感體驗(yàn),因而能在歷代讀者心中產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴。全詩言辭精當(dāng),韻律優(yōu)美,情感真摯,而且與其他十四行詩有很大的不同,即在藝術(shù)手法和主題思想兩方面都能清晰地顯現(xiàn)出現(xiàn)實(shí)主義的脈絡(luò),這與資產(chǎn)階級(jí)人文主義精神相符,是莎翁十四行詩中罕見的、典型的現(xiàn)實(shí)主義功用詩篇。正如西方評(píng)論家所評(píng)論的那樣:“整首詩是如此地具有普遍意義,如此地不受時(shí)間的局限”,實(shí)乃“一首不可超越的詩”。它概括了一切先進(jìn)人物在現(xiàn)實(shí)矛盾面前的某些共同的遭遇、心理、精神狀態(tài)和性格特征,具有永恒的現(xiàn)實(shí)意義。
[1]狄兆俊.中英比較詩學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,1996.
[2]伍蠡甫.西方文論選(上)[M].上海:上海譯文出版社,1983.
[3]莎士比亞.十四行詩集[M].上海:上海譯文出版社,1981.
[4]Qian Zhaoming.The Sonnets with Introduction and Notes[M].Beijing:The Commercial Press,1998.
[5]Stanley Wells.The Cambridge Companion to Shakespeare Studies[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2002.
[6]Rubinstein,Annette T.,ed.The Great Tradition in English Literature from Shakespeare to Show.(Vol. I)[M].New York and London:Modern Reader Paperbacks,1969.
[7]李偉昉.莎士比亞詩歌精選評(píng)析[M].開封:河南大學(xué)出版社,2006.
[8]Abrams M H.The Mirror and Lamp:Romantic Theory and the Critical Tradition[M].Beijing:Beijing University Press,2004.
(責(zé)任編輯 周驥)
book=64,ebook=230
I106.2
A
1008-6382(2010)05-0064-04
10.3969/j.issn.1008-6382.2010.05.016
2010-08-29
唐霞(1984-),女,四川內(nèi)江人,宜賓學(xué)院助教,主要從事英美文學(xué)研究。